background image

15

LCD-Display Bedienung - Abschnitt B

DISPENSE TIMES

12:12  PM

Chilled

Boiling

14

SEC

07

SEC

12:12  PM

ADVANCED SETTINGS 1

Periodic Pulse Reduced Cavitation Mode

Hot setpoint must be < 98°C to disable

Pre-pulse Reduced Cavitation Mode

Adds slight delay to boiling dispense

Power Pulsing Mode

Hot setpoint must be < 98.5°C to disable

Für alle Armaturen mit Füllfunkti-
on kann hier je Wassersorte eine 
Dauer von 5 – 15 Sekunden für die 
automatische Zapfung eingestellt 
werden.

Eine niedrigere Lüfterdrehzahl 
kann die Geräuschentwicklung 
verringern. 
Eine Erhöhung der Drehzahl kann 
die Kühlleistung verbessern.

Diese Einstellungen dienen dazu, 
die Kavitation in der Heißwasser-
pumpe zu reduzieren.

III. Zapfdauer

V. Leisemodus

VI. Erweiterte Einstellungen I

LIGHT SENSOR

12:12  PM

CALIBRATION

This will calibrate the light sensor which will allow the 

system to go to sleep when it is dark.

Before we start, the room should be in a typical

ambient lit environment.

Remove any object away from the tap.

Folgen Sie den Anweisungen auf 
dem Display. Stellen Sie vor jeder 
Kalibrierung sicher, dass das Um-
gebungslicht den typischen Licht-
verhältnissen am Installations ort 
entspricht.

IV. Lichtsensor kalibrieren 

(nur Classic- & Classic Plus)

Entfernen Sie alle refl ektierenden oder Schatten werfenden Gegen-
stände rund um die Armatur.

Stufen: 75% / 100% / Auto (Standard).

Kavitationsschutz durch regelmäßige Impulse

Die Pumpe wird alle 5 Minuten kurz bewegt. Dadurch wird die Bildung 
von Luftblasen in der Pumpe verhindert und ein gleichmäßiger Durch-
fl uss von heißem Wasser gewährleistet.

Kavitationsschutz durch Vorimpuls

Vor jeder Heißwasser zapfung wird die Pumpe kurz bewegt, um 
Bläschen auszuspülen. Es gibt eine Verzögerung von 150 Millisekun-
den, bevor das Wasser ausgegeben wird.

Содержание Zip HydroTap G5 BC 20

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung Operating instructions Zip HydroTap G5 BC20 Zip HydroTap G5 BC20 de 2 en 23 fr 44 v1 0 03 22 H50002000DE 809555DE ...

Страница 2: ...erung verhindert dass heißes Wasser fließt wenn die Heißwasser Taste versehentlich betätigt wird Diese kann im Menü aktiviert und deaktiviert werden siehe Seite 17 Armatursicherheit Safetytaste Classic Arc Classic Plus ...

Страница 3: ...lung zurück bewegt werden mit Kindersicherung Die rote Taste und die Safetytaste müssen innerhalb von 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt werden um heißes Wasser zu zapfen Hebel ziehen oder drücken Gekühltwasser Betätigen Sie die blaue Taste um gekühltes Wasser zu zapfen Wenn die Taste niedergedrückt wird fließt gekühltes Wasser solange sie festgehalten wird max 15Sek Wenn die Taste angehoben wird fl...

Страница 4: ...asser zu zapfen Wenn die Taste gedrückt wird fließt heißes Wasser solange sie festgehalten wird max 15Sek mit Kindersicherung Die rote Taste und die Safetytaste müssen innerhalb von 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt werden um heißes Wasser zu zapfen Mengenbefüllung Betätigen Sie vor Auswahl der Wassersorte die Fülltaste Nach anschließendem kurzem Tastendruck auf die rote blaue oder weiße Taste flie...

Страница 5: ...usätzlich der hintere Sensor ausgelöst wird fließt Wasser für eine im Menü einstellbare Zeitdauer zwischen 5 und 15 Sekunden Manuell zapfen Hand muss gehalten werden Mengenbefüllung Beide Sensoren nur kurz aktivieren Heißwasser Halten Sie die Hand ca 1 5 5cm vor den linken und den hinteren Sensor um kochendes Wasser zu zapfen Es fließt kochendes Was ser solange die Hand im Sensorbereich gehalten w...

Страница 6: ...ür eine im Menü einstellbare Zeitdau er zwischen 5 und 15 Sekunden Anschließend muss der Hebel in die Aus Stellung zurück bewegt werden mit Kindersicherung Die Safetytaste muss innerhalb von einer Sekunde zwei mal gedrückt werden Die roten LEDs beginnen zu blinken und es kann kochendes Wasser gezapft werden Nach 3 Sekunden ohne Bedienung ist die Armatur wieder gesperrt und die LEDs leuchten durchg...

Страница 7: ...en 1 Schützen Sie die Armatur vor direkter Sonneneinstrahlung 2 Schalten Sie die Armatur in normalen Arbeitsmodus 3 Schalten Sie das Gerät ab 4 Ziehen Sie beide Tasten in die vordere Position 5 Schalten Sie das Gerät ein 6 Das Gerät führt nun die Kalibrierung selbständig durch 7 Bringen Sie die Tasten wieder in die neutrale Position Beide Hebel nach vorn ziehen Kalibrierung des Safetysensors nur C...

Страница 8: ...wasser LED Durchgehend leuchtend Temperatur des gekühlten Wassers entspricht der eingestellten Solltemperatur Langsam blinkend Temperatur des gekühlten Wassers ist nicht innerhalb des eingestell ten Bereichs Sobald die Temperatur wieder in dem eingestellten Bereich ist hört das Blinken auf Dies kann einige Minuten dauern Das Blinken tritt typischerweise nach starker Benutzung dem Einschalten oder ...

Страница 9: ...R LIFE REMAINING External EXT FILTER DISABLED Internal 100 LCD Display Heißwassertemperatur Die eingestellte Heißwassertem peratur wird angezeigt Kaltwassertemperatur Die eingestellte Kaltwassertempe ratur wird angezeigt Filterstatusanzeige Bei Erreichung der maximalen Filterlebensdauer erscheint eine Warnanzeige Energiespareinstellungen Hier werden die Einstellungen zum Energiesparen angezeigt Du...

Страница 10: ... Tankspülung Sollwerte fest legen Kochpunkt kali brieren Zapfzeiten fest legen Sensor kalibrieren Lüftergeschwin digkeit einstellen B Schutz Sicherheit Heißwasser sicherung Passwortschutz Kinder sicherung Verbrüh schutz Passwort festlegen Passwort ändern C Energie sparen Ruhezustand Zeitschaltung Energie verbrauch Standbyverhalten einstellen Standbyauslöser wählen Betriebszeiten festlegen D Info L...

Страница 11: ...auf den Kreis über Ihrer bevorzugten Sprache Zur Auswahl stehen Deutsch Englisch und Französisch Bei Erstinbetriebnahme nach jedem Filtertausch und nach längerer Nichtbenutzung müssen Filter und Wassertanks gespült werden Berühren Sie die Textfelder auf dem Bildschirm und tippen Sie dann auf und um das aktuelle Datum und die Uhrzeit einzustel len Wählen Sie das Häkchen zum Bestätigen und Speichern...

Страница 12: ...internen externen Filterverbrauch und setzen ihn nach jedem Filtertausch per Tas tendruck zurück Filterkapazität Geben Sie die Lebensdauer des Filters und den gegenwärtigen Verbrauch ein neuer Filter 000 Wenn der Verbrauch die Lebens dauer des Filters übersteigt wird Öffnen Sie das Ventil wie oben im Bild gezeigt und starten Sie den Spülvorgang durch Tippen auf den grünen Pfeil Der Spülvorgang dau...

Страница 13: ... jedem Standortwech sel und besonders bei Standorten in großer Höhe zu empfehlen Während des Spülvorganges muss der Tankinhalt mehrmals durch die Armatur geleert werden Wenn sich der Auslauf Ihrer Armatur über einer Spüle oder einem Abtropftableau mit Abfluss befindet können Sie hierfür die Zapfautomatik aktivieren Hinweis Bei aktiver Zapfautomatik wird mehrmals Wasser ohne Vorwarnung aus der Arma...

Страница 14: ...luss auf das Verhalten des Gerätes LCD Display Bedienung Abschnitt B Kochpunktkalibrierung Die Kochpunktkalibrierung wird bei der Erstinbetriebnahme auto matisch gestartet und kann hier manuell wiederholt werden Ein Durchgang dauert ca 10 Minuten Hinweis Während der Kalibrierung kann heißer Wasserdampf aus der Armatur austreten Booster ...

Страница 15: ...RATION This will calibrate the light sensor which will allow the system to go to sleep when it is dark Before we start the room should be in a typical ambient lit environment Remove any object away from the tap Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Stellen Sie vor jeder Kalibrierung sicher dass das Um gebungslicht den typischen Licht verhältnissen am Installationsort entspricht IV Lichtsensor...

Страница 16: ...ree Senorheizung Die Heizung verhindert das Beschlagen der Sensoren durch austretenden Wasserdampf Tippen Sie erst auf den oberen Kreis und dann auf den unteren Kreis um das System auszuschal ten und neu zu starten Ver wenden Sie diese Funktion zum Zurücksetzen von Fehlern oder zum Zurücksetzen des Passworts für die Einstellungen Touch Free Sicherheitsmodus Bei aktivem Modus muss auch für Kaltwass...

Страница 17: ...dispense hot water Hot isolation additional boiling safety 3 slow safety button presses required prior to dispensing Sie haben die Möglichkeit einen Schutz gegen das versehentli che Zapfen von Heißwasser zu aktivieren Zusätzlich können die Systemeinstellungen mit einem Passwort gegen unberechtigte Änderungen geschützt werden Safetytaste Zusätzlich zur Heißwassertaste muss die Safetytaste betätigt ...

Страница 18: ...ichtbenutzung oder beides Im Ruhezustand Legen Sie die Aktionen für Ihr HydroTap während der Ruhephase fest Hinweis Für eine bestmögliche Wasserhygiene wird empfohlen die Heizung und Kühlung des Gerätes dauerhaft aktiv zu lassen Die Option Dunkelheit funktioniert nur bei Armaturen mit Lichts ensor Classic Classic Plus Es wird empfohlen den Lichtsensor zu kalibrieren siehe Seite 15 Wasser bei 68 C ...

Страница 19: ...odus Wasser gezapft so kehrt das Gerät aus dem Energiesparmodus zurück Geben Sie dem Gerät ausreichend Zeit um das Wasser wieder auf die Solltemperatur zu bringen Nach 30 Minuten Nichtbenutzung wechselt das Gerät wieder in den AUS Modus Wählen Sie eine der Funktionen Täglich Wochentage Wochen ende oder Individuelle Tage für Ihre Zeitschaltung aus In der Funktion stellen Sie dann die gewünschten Au...

Страница 20: ...gen dürfen nur durch einen Techniker durchgeführt werden Kontaktieren Sie den Clage Werkskundendienst für weitere Unterstützung Wasserfilter Das Gerät erkennt automatisch wenn der Filter getauscht werden muss Bemerken Sie eines der folgenden Ereignisse so muss der Filter gewechselt werden Die Change Filter LED blinkt einmal pro Sekunde weiß auf Classic Alle LEDs der Armatur blinken ca alle 10 Seku...

Страница 21: ...entfernen Sie die Kappe und notieren Sie das Datum an vorgesehener Stelle auf der Filterpatrone 7 Vermeiden Sie es die O Ringe und Filteröffnungen zu berühren da dies eine bakterielle Kontaminierung der Filterpatrone zur Folge haben kann 8 Benetzen Sie die O Ringe mit Wasser platzieren Sie die Filter patrone mit dem Frontlabel nach links wie in der Zeichnung dargestellt 9 Drehen Sie die Filterpatr...

Страница 22: ...tes angebracht Er besteht aus einem feinmaschigen Gitter in einer Kunststoffblende Diese muss entfernt werden um den Filter zu säubern oder zu tauschen Der Filter muss vierteljährlich geprüft und wenn nötig gereinigt oder getauscht werden Hinweis Um einwandfreies Arbeiten des Gerätes zu gewährleisten muss der Luftfilter korrekt eingesetzt und sauber sein Zwischen Filter und Wand sollte ein Spalt v...

Страница 23: ...sic Arc Classic Plus The safety lock feature is provided to prevent boiling water flowing if the hot button is inadvertently operated This function can be activated and deactivated from the menu in the security settings see page 38 ...

Страница 24: ...the safety ON Depress the Red lever while simultaneously covering the safety lock button with a second finger These two actions need to occur within 2 seconds for the successful dispensing of hot water Chilled Water Depressing the blue lever allows the dispensing of chilled water as long as the lever is held down max 15 sec Pulling forward the blue lever allows the tap to operate in a no touch mod...

Страница 25: ...water flows as long as it is held down max 15sec With the safety ON Depress the Red button while simultaneously covering the safety lock button with a second finger These two actions need to occur within 2 seconds for the successful dispensing of hot water Quantity Filling Before selecting the water type press the fill button After pressing the red blue or white button briefly water flows for a pe...

Страница 26: ...x 15sec If the rear sensor is also triggered water flows for a period of between 5 and 15 seconds that can be set in the menu Tap manually Hand must be held Quantity Filling Activate both sensors only briefly Hot Water Hold your hand approx 1 5 5 cm in front of the left and rear sen sors to dispense hot water Hot water flows as long as the hand is held in the sensor area max 15 sec Manual tapping ...

Страница 27: ...low continually for 5 to 15 seconds This time can be set in the menu The lever then has to be manually returned to the Off position With the safety ON The safety button must be pushed twice within one second The red LEDs start to flash and boiling water can be dispensed by turning the lever After 3 seconds without operation the LEDs light up continuously and the tap is locked again Note When dispe...

Страница 28: ...ydroTap from any direct sun light e g using a dark cloth 2 Bring the unit in normal operating mode 3 Turn the power OFF 4 Pull both tap levers to the forward position 5 Turn ON the power 6 The unit will calibrate the safety switch automatically 7 Return the levers to the neutral position Light intensity varies from site to site therefore it is recommended that a re calibration be performed at the ...

Страница 29: ...placing the filter Blue Chilled Water LED On all the time This indicates that the chilled water is ready Flashing slowly This indicates that the temperature of chilled water is not within the set range When the chilled water is at the set temperature the light will stop flashing This could take several minutes During heavy usage the temperature can rise out of this range White filter LED Note For ...

Страница 30: ...creen 12 12 PM FILTER LIFE REMAINING External EXT FILTER DISABLED Internal 100 Hot water temperature The set hot water temperature is displayed Chilled water temperature The set chilled water temperature is displayed Filter status When the maximum filter life is reached a warning indicator appears Energy saving The settings for saving energy are displayed here By tapping on the arrows the associat...

Страница 31: ...nk Flush Set Target Values Calibrate Boiling Point Booster Set Dispensing Times Calibrate Sensor Set Fan Speed B Safety Security Boiling Safety Password Protect Boiling Safety Lock Hot Isolation Set Password Change Password C Energy Saving Sleep Mode ON OFF Timer Energy Use Sleep When When Sleeping Operating Times D Info Logs Filter Logs System Faults Recent Faults About System E Serial number Ser...

Страница 32: ...General Settings Tap the circle above your pre ferred language You can choose between German English and French The filter and water tanks must be rinsed during initial operation after each filter change and after a longer period of non use Touch the text boxes on the screen and then touch and to set the current date and time Se lect the tick to confirm and save I Language I Filter Settings II Dat...

Страница 33: ...TER LIFE 12 12 PM Filter Reset Select the internal external filter consumption and reset it by key stroke after each filter change Internal Filter Life Enter the lifetime of the filter and the current consumption new filter 000 If the consumption exceeds the service life of the filter flashing Open the valve as shown in the picture above and start the rinsing process by tapping on the green arrow ...

Страница 34: ...alibration is recommended for every change of location and especially for locations at high altitudes During the rinsing process the tank contents must be emptied several times through the tap If the spout of your tap is above a sink or a draining board with a drain you can activate the automatic dispense for this Note When the automatic tap is active water will flow out of the tap several times w...

Страница 35: ...boiling point calibration is started automatically during initial commissioning and can be repeated manually here One run takes approx 10 minutes Note Hot steam may escape from the fitting during calibration Booster DISPENSE TIMES 12 12 PM Chilled Boiling 14 SEC 07 SEC For all taps with a filling function and for each type of water a duration of 5 15 seconds can be set here for automatic dispensin...

Страница 36: ...e in a typical ambient lit environment Remove any object away from the tap Follow the instructions on the display Before each calibration make sure that the ambient light corresponds to the typical light ing conditions at the installation site IV Light Sensor Classic Classic Plus only Remove any reflective or shadowing objects from around the fix ture Periodic Pulse reduced Cavitation Mode The pum...

Страница 37: ... sensors from fogging up due to escaping water vapour Tap first on the upper circle and then on the lower circle to switch off and restart the system Use this function to reset errors or re set the password for the settings Touch Free Lock Mode When the mode is active the rear safety sensor must also be acti vated for cold water in addition to the water sensor This prevents malfunctions e g due to...

Страница 38: ... water Hot isolation additional boiling safety 3 slow safety button presses required prior to dispensing You have the option of activating protection against the accidental tapping of hot water In addition the system settings can be protected against unauthorised changes with a password Boiling Safety Lock In addition to the hot water button the safety button must be pressed to dispense hot water ...

Страница 39: ...urs or both When Sleeping Set the actions for your HydroTap during the sleep mode Note For the best possible water hygiene it is recommended to leave the heating and cooling of the unit permanently active The darkness option only works on taps with a light sensor Classic Classic Plus It is recommended to calibrate the light sensor see page 37 Keep water at 68 C The hot water temperature is lowered...

Страница 40: ...ote Any attempt during OFF mode to dispense water will bring the unit out of sleep mode Please allow sufficient time for the water to reach the set temperature after disabling the sleep mode The unit will return to sleep mode after 30 Minutes of non use Select one of the functions Everyday Weekdays Weekends or Individual days for your time switch Then set the desired switch off and switch on times...

Страница 41: ...where from 500Ltrs to 10000Ltrs You may also need to replace the filter if you notice unpleasant odours or tastes Filter Maintenance LCD Screen Operation Section H E Info Logs H Service INFO LOGS 12 12 PM System Faults About System i Filter Logs Recent Faults ABOUT SYSTEM 12 12 PM Title Info Module App revision Serial No Product No Calibration 50L Filtered Wi Fi MAC Address BCS100 017 H5v0 1 xx 00...

Страница 42: ...he cartridge is removed 5 Do not tilt the cartridge as water may spill from it if tilted 6 Unpack replacement cartridge and remove sanitary cap write today s date where shown on the label 7 Avoid touching the filter O rings and filter opening as this may cause bacterial contamination of the cartridge 8 Moisten the O rings with water align the front cartridge label to the left as shown in the diagr...

Страница 43: ...er screen correctly fitted in place Maintain at least a 50mm air gap in front of the screen at all times Take care not to allow cloths or other soft materials to accidentally block the air inlet Cleaning General cleaning Do not use strong corrosive spray or abrasive cleaners The plastic surfaces and taps should be wiped with a slightly wet and hygienic cloth only Under sink units must never be loc...

Страница 44: ...fants empêche la sortie d eau chaude si le levier d eau chaude est actionné par erreur Elle peut être activée ou désactivée sur le menu voir page 61 Sécurité de la robinetterie Sécurité enfants Classic Arc Classic Plus ...

Страница 45: ...e être remise en position arrêt avec sécurité enfants La touche rouge est la touche de sécurité doivent être enfoncées ensemble dans un délai de 2 secondes pour tirer de l eau chaude D eau glacée Appuyer sur la touche bleue pour tirer de l eau glacée De l eau glacée coule tant que la touche est maintenue enfoncée max 15s Lorsque la touche est relevée l eau coule pendant une durée de temps réglable...

Страница 46: ...eau chaude De l eau chaude coule tant que la touche est maintenue enfoncée max 15s avec sécurité enfants La touche rouge est la touche de sécurité doivent être enfoncées ensemble dans un délai de 2 secondes pour tirer de l eau chaude Remplissage en quantité Avant de sélectionner le type d eau appuyez sur le bouton de remplis sage Après avoir ensuite appuyé brièvement sur la touche rouge bleue ou b...

Страница 47: ...e capteur arrière est déclenché l eau s écoule pendant une durée réglable dans le menu allant de 5 à 15 secondes Tirer manuellement la main doit être maintenue Remplissage en quantité N activer les deux capteurs que brièvement Eau chaude Placez la main à une distance d environ 1 5 à 5cm du capteur gauche et du capteur arrière pour puiser de l eau bouillante De l eau bouillante s écoule tant que la...

Страница 48: ...rée de temps réglable entre 5 et 15 secondes dans le menu Ensuite le levier doit être remis en position arrêt sans sécurité enfants Il faut appuyer deux fois en une seconde sur la touche de sécurité Les LED rouges commencent à clignoter et il est possible de tirer de l eau bouillante Après 3 secondes sans opé ration la robinetterie est à nouveau verrouillée et les LED s allument en permanence Indi...

Страница 49: ...nt solaire direct à l aide d une couverture ou similaire 2 Mettre la robinetterie en mode opératoire normal 3 Éteindre le dispositif 4 Tirer les deux touches à la position avant 5 Mettre le dispositif en marche 6 Le dispositif effectue maintenant le calibrage de manière autonome 7 Ramener les touches à la position neutre L intensité de la lumière varie selon l emplacement de l installation il est ...

Страница 50: ...nt après une utilisation intensive la mise en marche ou le réveil du mode veille LED blanche de filtre LED Touch Free exclu LED blanche de filtre éteinte Il n est pas nécessaire de changer le filtre LED blanche de filtre clignote len tement La durée de vie maximale du filtre est atteinte et il doit être remplacé Cela est aussi indiqué sur l écran de l appareil La section Maintenance du filtre cont...

Страница 51: ...chaude La température de l eau chaude réglée s affiche Température de l eau froide La température de l eau chaude réglée s affiche Affichage de l état du filtre Lorsque la durée de vie maximale du filtre est atteinte un message d avertissement apparaît Paramètres d économie d énergie Les paramètres d économie d énergie sont affichés ici En tapant sur les flèches il est possible d accéder directeme...

Страница 52: ...nir les heures de tirage Calibrer le capteur Régler la vitesse du ventilateur B Protection et sécurité Sécurité eau chaude Protection par mot de passe Sécurité enfants Protection anti brûlures Définir un mot de passe Modifier le mot de passe C Économiser de l énergie État de veille Commutation horaire Consommation d énergie Paramétrer le comportement en mode veille Sélectionner le dé clencheur d a...

Страница 53: ...puyez sur et pour régler la date et l heure actuelles Cochez la case pour confirmer et enregistrer I Régler la langue II Date heure DATE TIME 2021 Dec 06 10 50 24 hr Time Mon 12 12 PM Lors de la première mise en ser vice après chaque remplacement de filtre et après une longue pé riode de non utilisation les filtres et les réservoirs d eau doivent être rincés Dès que votre Zip HydroTap G5 est conne...

Страница 54: ...on de filtre interne externe et réinitiali sez la après chaque remplacement de filtre en appuyant sur une touche Capacité du filtre Indiquez la durée de vie du filtre et la consommation actuelle nouveau filtre 000 Lorsque la consommation dépasse la durée de vie du filtre certains Ouvrez la vanne comme indiqué sur l image ci dessus et démarrez le processus de rinçage en ap puyant sur la flèche vert...

Страница 55: ...de rinçage le contenu du réservoir doit être vidé plusieurs fois par la robinetterie Si le bec de votre robinetterie se trouve au dessus d un évier ou d un égouttoir avec écoulement vous pouvez activer la fonction de soutirage automatique Remarque Lorsque le robinet automatique est activé de l eau s écoulera plusieurs fois sans avertissement préalable Fonctionnement Dans une fourchette de 1 à 2ºC ...

Страница 56: ...utirage automatique en fonction du type d eau Une vitesse de rotation plus faible du ventilateur peut réduire le bruit Une augmentation de la vitesse de rotation peut améliorer la capacité de refroidissement V Mode silencieux LIGHT SENSOR 12 12 PM CALIBRATION This will calibrate the light sensor which will allow the system to go to sleep when it is dark Before we start the room should be in a typi...

Страница 57: ...ste un délai de 150 millise condes avant que l eau ne soit distribuée Commande par train d impulsions Pour s assurer que l eau chaude est maintenue aussi près que pos sible de la valeur de consigne les tolérances pour les variations de tempé rature sont réduites VI Réglages Avancés II Touch Free uniquement Chauffage par capteur Touch Free Le chauffage empêche la for mation de buée sur les capteurs...

Страница 58: ... paramètres du système peuvent être protégés par un mot de passe contre les modifications non autorisées Touche de sécurité En plus de la touche d eau chaude la touche de sécurité doit être actionnée pour tirer de l eau chaude Protection contre les brûlures uniquement pour Classic Classic Plus Le bouton Sécurité doit subir trois appuis avant de pouvoir tirer de l eau chaude Le ZIP HydroTap permet ...

Страница 59: ...z les actions pour votre HydroTap pendant la phase de repos Remarque Pour une eau plus hygiénique il est recommandé de laisser le chauffage et le refroidissement de l appareil actifs en permanence L option Obscurité ne fonctionne que sur les tableaux de bord avec capteur de luminosité Classic Classic Plus Il est recommandé de calibrer le capteur de lumière voir page 14 Maintenir l eau à 68 C La te...

Страница 60: ... Everyday Weekdays Weekends Individual days 12 12 PM ENERGY USE 00000 0 000 0 Total kWh Last Period kWh 01 01 2020 Date of Reset 12 12 PM SET TIMER Off at On at Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 00 23 00 23 II Temporisation ON OFF Choisissez l une des fonctions Quotidien Jours de la semaine Weekend ou Jours individuels pour votre commutation horaire Dans Fonction réglez ensuite les heures d arrêt et de ...

Страница 61: ...ants survient le filtre doit être remplacé La LED de changement de filtre clignote en blanc une fois par seconde Classic Toutes les LED de la robinetterie clignotent toutes les 10 se condes dans les trois couleurs Arc Celsius Arc La valeur en pourcentage pour le filtre dans l écran initial est de 0 Indications Changer le filtre après une période de non utilisation de plus de deux mois même si l in...

Страница 62: ...uche de filtre peut maintenant être sortie par le bas 4 Attention Un peu d eau va sortir lorsque la cartouche de filtre est sortie 5 Maintenir la cartouche de filtre droite autrement plus d eau pourrait s échapper 6 Déballer la cartouche de rechange neuve retirer le bouchon et noter la date sur l emplacement prévu sur la cartouche de filtre 7 Éviter de toucher les joints toriques et les ouvertures...

Страница 63: ...i Veiller à ce que l entrée d air ne puisse pas être bloquée Nettoyage général Ne pas utiliser d aérosols ou de détergents corrosifs ou agressifs Nettoyer le dispositif et la robinetterie avec un savon doux et un chiffon de nettoyage humide et impeccables du point de vue hygié nique Les dispositifs sous évier ne doivent pas être nettoyés avec un jet d eau ni placés à proximité d un tel Ne pas util...

Страница 64: ...Mail service clage de Internet www clage de Technische Änderungen Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten Subject to technical changes design changes and errors Sauf modifications techniques change ments constructifs et erreur ou omission 9120 25545 03 22 9120 25545 ...

Отзывы: