background image

5

PT

  O Cisco Touch 10 é fornecido através de PoE (Power over Ethernet). Se o seu sistema de vídeo 

ou infraestrutura de rede não suportar PoE ou se a fonte PoE (switch de rede) estiver localizada 

noutro edifício, utilize um injetor PoE de midspan. O Cisco Aironet Power Injector (CTS-PWR-AIR-

INJ5) pode ser encomendado em separado. O cabo Ethernet (Cat5e/Cat6) pode ter até 100 m.  

Consulte o Manual de Administrador do seu produto para verificar se necessita de um injetor PoE de 

midspan. Consulte as páginas que se seguem para obter detalhes sobre a cablagem.

A.  Ligue o cabo Ethernet entre a porta de rede no Touch 10 e uma porta de rede com PoE no 

sistema de vídeo (emparelhamento direto) ou LAN (emparelhamento remoto).  

B.   Utilizar um injetor PoE de midspan: ligue o cabo Ethernet entre a porta de rede no 

Touch 10

 e a 

porta de rede num injetor PoE de midspan. A partir do injetor PoE, ligue  

à alimentação e à porta de rede no sistema de vídeo (emparelhamento direto) ou na LAN 
(emparelhamento remoto).

cus reperibusam faccum. 

IT

  Cisco Touch 10 usa PoE (Power over Ethernet). Se il sistema video o l’infrastruttura di rete non 

supporta PoE o se l’origine PoE (switch di rete) si trova in un altro edificio, usare un midspan PoE 

injector. Cisco Aironet Power Injector (CTS-PWR-aria-INJ5) può essere ordinato separatamente. Il 

cavo Ethernet (Cat5e/Cat6) può avere una lunghezza massima di 100 m.  

Controllare la Guida dell’amministratore del prodotto per verificare se è necessario un midspan 

PoE injector. Consultare le pagine seguenti per maggiori informazioni sul cablaggio.

A.  Inserire il cavo Ethernet nella porta di rete di Touch 10 e collegarlo alla porta di rete per PoE 

del sistema video (accoppiamento diretto) o alla LAN (accoppiamento remoto). 

B.   Usare un midspan PoE injector: collegare il cavo Ethernet alla porta di rete di Touch 10  

e alla porta di rete del midspan PoE injector. Collegare il PoE injector all’alimentazione  

e alla porta di rete del sistema video (accoppiamento diretto) o alla LAN (accoppiamento 

remoto). 

DE

  Der Cisco Touch 10 wird über PoE (Power over Ethernet) mit Strom versorgt. Falls Ihr Videosystem 

oder Ihre Netzwerkinfrastruktur PoE nicht unterstützt, oder falls sich die PoE-Quelle (Netzwerk-

Switch) in einem anderen Gebäude befindet, verwenden Sie einen Midspan-PoE-Injector. Der 

Cisco Aironet Powerinjector (CTS-PWR-AIR-INJ5) kann separat bestellt werden. Das Ethernet-

Kabel (Cat5e/Cat6) kann bis zu 100 m lang sein. 

Im Administratorhandbuch finden Sie weitere Informationen dazu, ob Sie für Ihr Produkt einen 

Midspan-PoE-Injector benötigen. Weitere Details zur Verkabelung finden Sie auf den nächsten 

Seiten.

A.  Schließen Sie das Ethernet-Kabel am Netzwerk-Port des Touch 10 und an einem  

PoE-fähigen Netzwerk-Port des Videosystems (direkte Kopplung) oder über LAN (Remote-

Kopplung) an.  

B.   Verwenden eines Midspan-PoE-Injectors: Schließen Sie das Ethernet-Kabel am Netzwerk-

Port des Touch 10 und am Netzwerk-Port eines Midspan-PoE-Injectors an. Schließen Sie das 

Kabel des PoE-Injectors an den Stromanschluss und den Netzwerk-Port des Videosystems 

(direkte Kopplung) oder über LAN (Remote-Kopplung) an. 

Содержание TelePresence Touch 10

Страница 1: ...Cisco Touch 10 Installation Guide FR Guide d installation ES Guía de instalación PT Manual de Instalação IT Guida per l installazione DE Installationshandbuch ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 Ethernet 26ft 8m Cisco Touch 10 ...

Страница 4: ...Network Ethernet FR Réseau Ethernet ES Red Ethernet PT Rede Ethernet IT Rete Ethernet DE Netzwerk Ethernet Factory reset debug and service microUSB FR Réinitialisation des paramètres d usine débogage et service microUSB ES Restablecimiento de fábrica depuración y servicio microUSB PT Depuração serviço e reposição de predefinições de fábrica microUSB IT Impostazioni di fabbrica debug e manutenzione...

Страница 5: ...aximale ES No aplique fuerza al soporte para rebasar la posición de inclinación máxima PT Não aplique força sobre o suporte de modo a não exceder a posição inclinada máxima IT Non esercitare pressione sul supporto quando raggiunge l inclinazione massima DE Keine Kraft auf den Standfuß ausüben damit die maximale Kippstellung nicht überschritten wird ...

Страница 6: ...ous avez besoin d un injecteur PoE de moyenne portée Consultez les pages suivantes pour plus de détails sur le câblage A Connectez le câble Ethernet au port réseau du Touch 10 et à un port réseau PoE de votre système vidéo couplage direct ou réseau LAN couplage distant B Utilisez un injecteur PoE de moyenne portée connectez le câble Ethernet au port réseau du Touch 10 et au port réseau d un inject...

Страница 7: ...necessario un midspan PoE injector Consultare le pagine seguenti per maggiori informazioni sul cablaggio A Inserire il cavo Ethernet nella porta di rete di Touch 10 e collegarlo alla porta di rete per PoE del sistema video accoppiamento diretto o alla LAN accoppiamento remoto B Usare un midspan PoE injector collegare il cavo Ethernet alla porta di rete di Touch 10 e alla porta di rete del midspan ...

Страница 8: ...litado para PoE en el sistema de vídeo emparejamiento directo o LAN emparejamiento remoto PT Ligue a uma porta de rede com PoE no sistema de vídeo emparelhamento direto ou LAN emparelhamento remoto IT Collegare alla porta di rete per PoE del sistema video accoppiamento diretto o alla LAN accoppiamento remoto DE Schließen Sie das Kabel an einen PoE fähigen Netzwerk Port des Videosystems direkte Kop...

Страница 9: ...sistema de vídeo emparelhamento direto ou LAN emparelhamento remoto IT Collegare il cavo Ethernet a una porta di rete del sistema video accoppiamento diretto o alla LAN accoppiamento remoto DE Schließen Sie das Ethernet Kabel an einen Netzwerk Port des Videosystems direkte Kopplung oder über LAN Remote Kopplung an B Power 100 240VAC 3 5A max 50 60Hz FR Alimentation 100 240V CA 3 5A max 50 60Hz ES ...

Страница 10: ...r on line documentation FR Le support produits peut être trouvé dans la documentation en ligne ES Puede encontrar soporte para los productos en nuestra documentación en línea PT Poderá encontrar o suporte para produtos na documentação online IT Le informazioni sul prodotto sono disponibili nella documentazione online DE Informationen zum Produktsupport finden Sie in unserer Onlinedokumentation ...

Страница 11: ...ar la inspiración y las directrices necesarias para preparar su oficina o sala de reuniones para videoconferencias PT Explore o Cisco Project Workplace para encontrar inspiração e diretrizes ao preparar o seu escritório ou a sua sala de conferências para a realização de videoconferências IT Consultate il Cisco Project Workplace per trovare spunti e linee guida per la predisposizione di uffici e sa...

Страница 12: ...terceros que aquí se mencionan pertenecen a sus respectivos propietarios El uso de la palabra partner no implica la existencia de una asociación entre Cisco y cualquier otra empresa 1110R PT Cisco e o logótipo da Cisco são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Cisco e ou das respectivas empresas afiliadas nos EUA e noutros países Para ver uma lista de marcas comerciais da Cisco aced...

Отзывы: