| 7 |
CIANO®
| 8 |
CIANO®
UK
• Check the quality of the water. For
Tropical Kit: You have to adjust the
temperature.
FR
• Vérifier la qualité de l’eau. Kit Tropical
: ajuster la température si nécessaire.
DE
• Prüfen Sie die Wasserqualität.
„Tropen“-Set: Falls nötig, passen Sie die
Temperatur an.
NL
• Controleer de kwaliteit van het water.
Tropische kit: wanneer nodig de
temperatuur aanpassen.
PT
• Verificar a qualidade da água. Kit
Tropical: se necessário ajustar a
temperatura.
IT
• Verificare la qualità dell’acqua. Kit
Tropical: se necessario regolare la
temperatura.
ES
• Comprobar la calidad del agua. Kit
Tropical: si es necesario, ajustar la
temperatura.
SE
• Kontrollera vattenkvaliteten. Kit
Tropical: Ställ in temperaturen om så
behövs.
UK
• Install the electrical equipment after
reading all of the instructions. Warning:
Do
not connect any equipment yet.
FR
• Installer l’équipement électrique
après avoir lu toutes les notices. Attention:
Ne pas brancher le matériel tout de suite.
DE
• Nach Durchlesen aller
Gebrauchsanweisungen die elektrische
Ausrüstung installieren. Achtung:
Die
Ausrüstung nicht sofort an den elektrischen
Strom anschließen.
NL
• Breng de elektrische apparatuur aan.
Lees eerst alle gebruiksaanwijzingen. Let
op:
Sluit de apparatuur niet meteen aan.
PT
• Instalar o equipamento elétrico após
ter lido todas as instruções. Atenção:
Não
ligar imediatamente o equipamento.
IT
• Installare l'apparato elettrico dopo
avere attentamente consultato le
avvertenze. Attenzione:
Non collegare
immediatamente il materiale elettrico.
ES
• Instalar el equipo eléctrico después
de haber leído todos los manuales.
Atención:
No conectar el material
inmediatamente.
SE
• Installera den elektriska utrustningen
efter att ha läst alla bruksanvisningar.
Varning:
Anslut ej utrustningen ännu.
UK
• Recommended water levels for Betta
Splendens fish
|
FR
• Paramètres d’eau
recommandés pour le poisson Betta
Splendens |
DE
• Empfohlene
Wasserparameter für den Fisch Betta
Splendens |
NL
• Aanbevolen
waterparameters voor de vis Betta Splendens|
PT
• Parâmetros da água recomendados para
o peixe Betta Splendens
| IT
• Parametri
dell'acqua consigliati per il pesce Betta
Splendens
|
ES
• Parámetros del agua
recomendados para el pez Betta Splendens
|
SE
• Rekommenderade vattenparametrar för
fiskarten Betta Splendens (kampfisk)
• Temp.: 22º | 28º
• pH: 6,0 | 8,0
• KH: >4º dKH
• GH: <25º dGH
UK
• Rinse the gravel before placing it in
the aquarium.
FR
• Rincer le gravier avant de le
mettre dans l’aquarium.
DE
• Den Kies vor dem Einfüllen in das
Aquarium durchspülen.
NL
• Spoel het grind schoon voordat u het
in het aquarium plaatst.
PT
• Lavar a areia antes de a
introduzir no aquário.
IT
• Sciacquare la ghiaia prima di
metterla nell'acquario.
ES
• Enjuagar la grava antes de
meterla en el acuario.
SE
• Tvätta sanden innan den sätts i
akvariet.
UK
• Slowly add water making sure you
dose with water conditioner.
FR
• Ajouter l’eau lentement avec une
dose de conditionneur d’eau.
DE
• Das Wasser langsam mit einer
Dose Wasseraufbereiter hinzufügen.
NL
• Voeg langzaam water toe, met een
dosis waterconditioner.
PT
• Juntar lentamente a água com uma
dose de condicionador de água.
IT
• Aggiungere lentamente acqua
utilizzando una dose di condizionatore.
ES
• Añadir agua lentamente con una
dosis de acondicionador de agua.
SE
• Fyll långsamt på vatten tillsammans
med en dos vattenberedningsmedel.
UK • INSTALLATION
FR • INSTALLATION
DE • INSTALLATION
NL • INSTALLATIE
PT • INSTALAÇÃO
IT • INSTALLAZIONE
ES • INSTALACIÓN
SE • INSTALLATION
UK • INSTALLATION
FR • INSTALLATION
DE • INSTALLATION
NL • INSTALLATIE
PT • INSTALAÇÃO
IT • INSTALLAZIONE
ES • INSTALACIÓN
SE • INSTALLATION