background image

2

DE

INHALTSÜBERSICHT

WICHTIGE EMPFEHLUNGEN 

UND SICHERHEITSHINWEISE

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und 

wünschen Ihnen viel Vergnügen damit.

Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen die

-

ser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Sie irgendwelche Fra

-

gen haben, können Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.
Mit freundlichen Grüßen,

Ihre Top-Sport Gilles GmbH

Unsere  Produkte  sind  grundsätzlich  geprüft  und  entsprechen  damit 

dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbin

-

det aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.

1. 

Das  Gerät  genau  nach  der  Montageanleitung  aufbauen  und  nur 

die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten, gerätespezifischen Ein

-

zelteile verwenden. Vor dem eigentlichen  Aufbau die Vollständigkeit 

der  Lieferung  anhand  des  Lieferscheins  und  die  Vollständigkeit  der 

 

Kartonverpackung anhand der Montageschritte der Montage- und Be

-

dienungsanleitung kontrollieren.

2. 

Vor  der  ersten  Benutzung  und  in  regelmässigen  Abständen  (ca. 

alle 50 Betriebsstunden) den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und 

sonstigen Verbindungen prüfen und die zugänglichen Achsen und Ge

-

lenke mit etwas Schmiermittel behandeln, damit der sichere Betriebs

-

zustand  des  Trainingsgerätes  gewährleistet  ist.  Besonders  die  Sattel- 

und Lenkerverstellung auf festen Sitz prüfen.

3. 

Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor 

Feuchtigkeit  und  Nässe  schützen.  Bodenunebenheiten  sind  durch 

geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vo

-

rhanden, durch dafür vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes aus

-

zugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschliessen.

4. 

Sofern  der  Aufstellort  besonders  gegen  Druckstellen,  Ver

-

schmutzungen  und  ähnliches  geschützt  werden  soll,  eine  geeignete, 

rutschfeste  Unterlage  (z.B.  Gummimatte,  Holzplatte  o.ä.)  unter  das 

Gerät legen.

5. 

Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 

Metern um das Gerät entfernen.

6. 

Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel 

und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten 

bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen 

am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.

7. 

ACHTUNG!

 Systeme der Herzfrequenzüberwachung können unge

-

nau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaftem gesundheitli

-

chem Schaden oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten 

Trainings  ist  daher  ein  geeigneter  Arzt  zu  konsultieren.  Dieser  kann 

definieren  welcher  maximalen  Belastung  (Puls,  Watt,  Trainingsdauer 

u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richti

-

gen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung 

geben.  Es  darf  nicht  nach  schweren  Malzeiten  trainiert  werden.  Es 

ist  zu  beachten,  dass  dieses  Gerät  nicht  für  therapeutische  Zwecke 

geeignet ist.

8. 

Mit  dem  Gerät  nur  trainieren  wenn  es  einwandfrei  funktioniert. 

Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. 

ACH

-

TUNG!

 Sollten Teile bei Benutzung des Gerätes übermäßig heiss wer

-

den ersetzen sie diese umgehend und sichern sie das Gerät gegen Be-

nutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.

9. 

Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position 

bzw.  die  markierte,  maximale  Einstellposition  und  ordnungsgemässe 

Sicherung der neu eingestellten Position achten.

10. 

Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät 

nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden, und die 

Trainings leistung sollte insgesamt 60 Min./tägl. nicht überschreiten.

11. 

Es  sind  Trainingskleidung  und  Schuhe  zu  tragen  die  für  ein 

Fitness-Training  mit  dem  Gerät  geeignet  sind.  Die  Kleidung  muss  so 

beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während 

des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten 

passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuss 

einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.

12. 

ACHTUNG!

  Wenn  Schwindelgefühle,  Übelkeit,  Brustschmerzen 

und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Trai

-

ning abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.

Achtung:

Vor Benutzung

Bedienungs-

anleitung lesen!

13. 

Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher 

nur bestimmungsgemäß und von entsprechend informierten und un

-

terwiesenen  Personen  benutzt  werden.  Dieses  Gerät  kann  von  Kin

-

dern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sen

-

sorischen  oder  geistigen  Fähigkeiten  oder  Mangel  an  Erfahrung  und 

Wissen  verwendet  werden,  wenn  eine  angemessene  Aufsicht  oder 

ausführliche  Anleitung  zur  sicheren  Benutzung  des  Gerätes,  sowie 

Aufklärung der evtl. damit verbundenen Gefahren verstanden wurde. 

Kinder  dürfen  nicht  mit  dem  Heimsportgerät  spielen.  Reinigungen 

und Wartungen sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt 

werden. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist 

durch geeignete Maßnahmen auszuschließen.

14. 

Dieses Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzgerät in Betrieb 

genommen werden.

15. 

Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen 

sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich 

noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.

16. 

   

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über 

den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an ei

-

nem  Sammelpunkt  für  das  Recycling  von  elektrischen  und  elektro

-

nischen  Geräten  abgegeben  werden.  Das  Symbol  auf  dem  Produkt, 

der  Gebrauchsanleitung  oder  der  Verpackung  weist  darauf  hin.  Die 

Werkstoffe  sind  gemäß  ihrer  Kennzeichnung  wiederverwertbar.  Mit 

der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen For

-

men der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Bei

-

trag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemein

-

deverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

17. 

Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerätes 

im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen sondern in 

dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sam

-

melstellen abgeben.

18. 

Bei diesem Gerät handelt es sich um ein geschwindigkeitsabhängi

-

ges Gerät, d.h. mit zunehmender Drehzahl nimmt die Leistung zu und 

umgekehrt.

19. 

Das  Gerät  ist  mit  einer  10-stufigen  Widerstandseinstellung  aus

-

gestattet.  Diese  ermöglichen  eine  Verringerung  bzw.  Erhöhung  des 

Bremswiderstandes  und  damit  der  Trainingsbelastung.  Dabei  führt 

das  Drehen  des  Einstellknopfes  der  Widerstandseinstellung  in  Rich

-

tung  der  Stufe  1  zu  einer  Verringerung  des  Bremswiderstandes  und 

damit der Trainingsbelastung. Das Drehen des Einstellknopfes der Wi

-

derstandseinstellung in Richtung der Stufe 10 zu einer Erhöhung des 

Bremswiderstandes und damit derTrainingsbelastung.

20. 

Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 150 kg 

festgelegt worden. Dieses Gerät ist gemäss der EN ISO 20957-1 / 2014 

und EN 20957-5 / 2016 „H/C“ geprüft und zertifiziert worden. Dieser 

Gerätecomputer  entspricht  dengrundlegenden  Anforderungen  der 

EMV Richtlinie 2014/30/EU. 

21. 

Die Montage- und Bedienungsanleitung ist als Teil des Produktes 

zu  betrachten.  Bei  Verkauf  oder  der  Weitergabe  des  Produktes  ist 

diese Dokumentation mitzugeben.

1. 

Inhaltsübersicht 

 

 

 

      2

2. 

Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise 

      2

3. 

Montageanleitung 

 

 

 

      3-5

4. 

Benutzung des Gerätes   

 

   

      6

5. 

Computer Anleitung 

 

 

 

      7

6. 

Reinigung, Wartung und Lagerung / Störungsbeseitigung    8

7. 

Garantiebestimmungen   

 

 

      8

8. 

Trainingsanleitung / Aufwärmübungen (Warm Up) 

      9

9. 

Stückliste - Ersatzteilliste   

 

 

      10-11

10. 

Notizen 

 

 

 

 

      52-54

11. 

Explosionszeichnung  

 

 

 

      55

Содержание 2006

Страница 1: ...e 2 11 GB Assembly and exercise instructions Order No 2006 AX 2000 Page 12 21 F Notice de montage et d utilisation No de commande 2006 AX 2000 Page 22 31 NL Montage en bedieningshandleiding Bestellnummer 2006 AX 2000 Pagina 32 41 RU Инструкция по монтажу и эксплуатации заказа 2006 AX 2000 CTP 42 51 ...

Страница 2: ...raining mit dem Gerät geeignet sind Die Kleidung muss so beschaffen sein dass diese aufgrund ihrer Form z B Länge während des Trainings nicht hängen bleiben kann Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trainingsgerät gewählt werden grundsätzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen 12 ACHTUNG Wenn Schwindelgefühle Übelkeit Brustschmerzen und andere abnormale Symptom...

Страница 3: ...mmiring 74 und die Stützrohrverkleidung 75 auf das Stützrohr 21 auf 2 Nehmen Sie das Lenkerstützrohr 21 mit dem bereits eingeleg ten Computerkabelstrang 22 zur Hand Verbinden Sie den unten aus dem Lenkerstützrohr 21 ragenden Stecker des Computerkabelstran ges 22 mit dem aus dem Grundgestell 49 ragenden Stecker des Sensorkabels 19 Achtung Das oben aus dem Stützrohr 21 ragen de Ende des Computerkabe...

Страница 4: ...muss darauf geachtet werden dass das Sattelstütz rohr 16 nicht über die markierte maximale Einstell position aus dem Grundrahmen herausgezogen wird Die Einstellung kann später beliebig verändert wer den in dem man den Schnellverschluss 18 nur ei nige Umdrehungen losdreht und ihn dann zieht das Sattelstützrohr in die neue Position bringt bis der Schnellverschluss einrastet und Ihn danach wieder fes...

Страница 5: ... der Computerrückseite 1 Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäße Montage und Funktion prüfen Die Montage ist hiermit beendet 2 Wenn alles in Ordnung ist mit leichten Wider standseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen Montage des Computers 1 am Stützrohr 21 Kontrolle SCHRITT 6 SCHRITT 7 Anmerkung Bitte das Werkzeug Set und die...

Страница 6: ...tspanntere Haltung eingestellt Zur Verstellung des Lenkers lösen Sie einfach die Lenkerschraube bis sich der Lenker in die gewünschte Posi tion bringen lässt und ziehen Sie diese nach Verstellung wieder fest an Um evtl Problemen wie Rücken Knieschmerzen oder Taubheitsgefühl in den Füßen durch eine mangelhafte Sitzposition auf dem Fahrrad vor zubeugen wird die Beachtung der richtigen Einstellung vo...

Страница 7: ...N CAL Anzeige Es wird der aktuelle Stand der verbrauchten Kalorien angezeigt Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der E Taste ist möglich Ist eine bestimmte Verbrauchsmenge vorgegeben so wird die noch zu verbrauchenden Kalorienmenge angezeigt Wird der vorgegebene Wert erreicht wird dieses durch ein akustisches Signal angezeigt Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktio...

Страница 8: ...attel schlitten in Richtung Lenker und das Sattelstützrohr so tief wie möglich in den Rahmen hinein Wählen Sie einen trockenen Lagerort Im Haus und geben Sie etwas Sprüh Öl an die Pedalkugellager links und rechts an das Gewinde der Lenkerbefestigungsschraube sowie an das Gewinde des Schnellverschlusses Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfärbungen durch evtl Sonneneinstrahlung und Staub zu schütz...

Страница 9: ...h gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich Danach sollte das eigent liche Training Trainings Phase beginnen Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden daß sich der Puls im Bereich zwischen 70 und 85 des Maximalpulses befndet Um den Kreis lauf nach der Trainings Phase zu unterstütze...

Страница 10: ...8 07 2020 0 5 10 15 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 Top Sports Gilles GmbH Friedrichstraße 55 42551 Velbert Telefon 49 0 20 51 60 67 0 Telefax 49 0 20 51 60 67 44 e mail info christopeit sport com www christopeit sport com Abb Nr Bezeichnung Abmessung Menge montiert an ET Nummer 1 Computer 1 21 36 2006 03 BT 2 Schraube M5x10 4 1 21 39 9903 3 Griffüberzug 2 6 36 1410 04 BT 4 Stopfen 2 6 39 9847 5 Pu...

Страница 11: ...0 58 Achsschutz 2 56 36 1123 28 BT 59L Pedal links 1 60 36 9806229 BT 59R Pedal rechts 1 56 36 9806230 BT 60L Pedalarm links 1 34 59L 33 1105 08 SW 60R Pedalarm rechts 1 34 59R 33 1105 09 SW 61 Gummieinsatz 2 62 36 1907 07 BT 62L Verkleidung links 1 49 62R 36 2006 01 BT 62R Verkleidung rechts 1 49 62L 36 2006 02 BT 63 Verbindungsstück 3 62L 62R 36 1508 10 BT 64 Unterlegscheibe 10 25 1 11 39 9989 S...

Страница 12: ...notovertake 60 min daily 11 Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness trainingwith the machine Your clothes must be such that they can not catch during training due to their shape e g length Your train ing shoes should beappropriate for the trainer must support your feet firmly and must have non slip soles 12 WARNING If you notice a feeling of dizziness sickness chest pain oro...

Страница 13: ...tach the pedals 59L 59R STEP 1 STEP 2 1 Push the rubber ring 74 and the support cover 75 onto handlebarsupport 21 2 Hold the handlebar support 21 with the com puter cable 22 against themain frame holder Con nect the plug for the computer cable 22 coming out of the bottom of the handlebar support 21 of the computer with the matching plug for the sensor ca ble 19 coming out of the main frame 49 Note...

Страница 14: ...ore ensure that the saddle support 16 is not pulled out of the main frame beyond the marked maximum position The setting of the saddle post can be adjusted as desired later For this the quick release 18 must be loosened by only a few revolu tions the cap of the lock must be pulled away and the saddle adjusted Then secure the new setting by tightening the quick release 18 Installation of saddle 9 a...

Страница 15: ... the plug of the connecting cable 22 and pulse cable 5 into the associated socket of the com puter 1 2 Place the computer 1 on top of handlebar sup port 21 and attach it with the screws 2 The screws for assembly you find on backside of computer Checks Attach the computer 1 at handlebar support 21 Note Please keep the tool set and the instructions in a safe place as these may be required for repair...

Страница 16: ... tighten them after adjustment again firmly To avoid any problems such as back knee pain or numbness in the feet through bad seat position on the bike the maintenance of a pro per adjustment of the saddle and handlebar we strongly recommend MOUNT USE DISMOUNT Mount Use Dismount Mount a After the seat is adjusted to properly position lead one feet across the bottom unit and hold yourself at handleb...

Страница 17: ... The current status of the consumed calories is displayed It is possible to specify a particular value using the E key If a particular consump tion has been specified the remaining number of calories to be consu med is displayed When the specified value is attained this is indicated by anacoustic signal The values last attained by this function are sto red Limitof the display 999 0 calories 5 PULS...

Страница 18: ...in mm Training area and security area rotating 60cm If you cannot solve the problem with the following information please contact the authorized service center TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution Computer has no value at Dis play if you press any key No power adapter is well plugged or wall power is without power Check that the power adapter is properly plugged in possibly with another...

Страница 19: ...ygen intake should be raised slowly in the warm up phase This can be done with gymnastic exercises lasting five to ten minutes Then the actual training training phase should begin The training ex ertion should be relatively low for the first few minutes and then raised over a period of 15 to 30 minutes such that the pulse rate reaches the region of between 70 to 85 of the maximum pulse rate In ord...

Страница 20: ...H 136 Space requirement approx cm Items weight kg Exercise space approx m2 Technical data Issue Illustration No Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustration No ET Number 1 Computer 1 21 36 2006 03 BT 2 Screw M5x10 4 1 21 39 9903 3 Foam 2 6 36 1410 04 BT 4 End cap 2 6 39 9847 5 Pulse cable 2 1 8 36 1122 09 BT 6 Handlebar 1 21 33 1410 04 SI 7 Self tapping screw M4x15 2 6 8 39 9909 SW 8...

Страница 21: ... 25 2 55 39 9820 58 Axis protection piece 2 56 36 1123 28 BT 59L Pedal left 1 60 36 9806229 BT 59R Pedal right 1 56 36 9806230 BT 60L Crank left 1 34 59L 33 1105 08 SW 60R Crank right 1 34 59R 33 1105 09 SW 61 Crank cover 2 62 36 1907 07 BT 62L Chain cover left 1 49 62R 36 2006 01 BT 62R Chain cover right 1 49 62L 36 2006 02 BT 63 Connection shaft 3 62L 62R 36 1508 10 BT 64 Washer 10 25 1 11 39 99...

Страница 22: ...s adaptés à un entraî nementfitness avec l appareil Les vêtements doivent être conçus de manière à ceque de par leur forme p ex longueur ils ne puissent pas rester accrocherpendant l entraînement Les chaussures d entraîne ment doivent être choisiesen fonction de l appareil doivent systéma tiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante 12 RESPECT Si des sensations de vertige des...

Страница 23: ... 75 et l anneau en caoutchouc 74 sur le tube d appui du guidon 21 2 Prenez le tube d appui du guidon 21 avec le câble 22 de l ordinateur déjà en place Reliez la fiche pour le câble 22 de l ordinateur sortant du bas du tube d appui du guidon 21 à la fiche pour le câble 19 de l ordinateur dépassant du corps de l appareil 49 Attention L extrémité du faisceau de câble de l ordinateur 22 dépassant de l...

Страница 24: ...ir débloquer le dispositif d arrêt de la hauteur et modifier la hauteur de la selle Lorsquela fermeture rapide 18 est réglée au niveau souhaité fixer de nouveau en tournant fixement Vérifiez par ailleurs que le tube de la selle 16 ne dépasse pas lors du réglage de la position souhaitée la position d ajuste ment A la plus haute qui est marquée en couleur 1 Dirigez le guidon 6 vers le logement ouver...

Страница 25: ...té effectués correctementet fonctionnent Le montage est maintenant terminé 2 Si tout est en ordre se familiariser avec l appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels Montage de l ordinateur 1 sur le tube de support de guidon 21 Contrôle ETAPE N 6 ETAPE N 7 Remarques Veuillez à conserver soigneusement le jeu d outils ain si que les instructions de...

Страница 26: ...après ajustement de nouveau fermement MONTER UTILISER DESCENDRE Pour des problèmes tels que maux de dos genou ou engourdissement dans les pieds empêché par un manque de place assise sur la moto le maintien d un bon réglage de la selle et le guidon est fortement recom mandée Monter utiliser descendre Monter a Après avoir réglé la selle dans la position désirée placez votre pied dans la bande de la ...

Страница 27: ...indique Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu à présent Affichage limité au maximum à 999 9 km 5 Affichage PULSE affichage du pouls Permet d afficher le pouls actuel par battement par minute La touche E permet de fixer préalablement une valeur déterminée Cette fonction ne permet pas de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu àprésent Les Affichages limité au maximum à 40 2...

Страница 28: ...ment lors de l ajustement Câble de connexion n est pas correcte ment connecté Vérifiez la connexion du câble fait dans le tube de support pour bon état selon les instructions de montage 1 Nettoyage Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage Attention Ne jamais utiliser de benzène de diluant ou autre agentsde nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés...

Страница 29: ...ble en effectuant de la gymnastique pendant cinq à dix minutes L entraînement proprement dit phase d entraînement devant com mencer ensuite Choisir une faible résistance pendant quelques mi nutes puis accroître entre 15 et 30 minutes de sorte que le pouls se situe entre 70 et 85 de son maximum Afin de faciliter la circulation après la phase d entraînement et d évi ter des courbatures ou des muscle...

Страница 30: ...raße 55 42551 Velbert Telefon 49 0 20 51 60 67 0 Telefax 49 0 20 51 60 67 44 e mail info christopeit sport com www christopeit sport com Sché n Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n Numéro ET 1 Ordinateur 1 21 36 2006 03 BT 2 Vis M5x10 4 1 21 39 9903 3 Rembourrage du guidon 2 6 36 1410 04 BT 4 Bouchon ronde 2 6 39 9847 5 Faisceau de fils de mesure du pouls 2 1 8 36 1122 0...

Страница 31: ... l essieu 2 56 36 1123 28 BT 59L Pédale gauche 1 60 36 9806229 BT 59R Pédale droite 1 56 36 9806230 BT 60L Pédalier gauche 1 34 59L 33 1105 08 SW 60R Pédalier droite 1 34 59R 33 1105 09 SW 61 Insert en caoutchouc 2 62 36 1907 07 BT 62L Capotage gauche 1 49 62R 36 2006 01 BT 62R Capotage droit 1 49 62L 36 2006 02 BT 63 Pièce de connexion 3 62L 62R 36 1508 10 BT 64 Rondelle 10 25 1 11 39 9989 SW 65 ...

Страница 32: ...glementair voorgeschreven positie letten 10 Voor zover in de gebruiksaanwijzing niet anders beschreven mag het toestel met het oog op de training uitsluitend door één persoon gebruikt worden De totale uitoefening tijd mag niet hoger dan 60 min dagelijks Gevaar Voor gebruik Lees de gebruik saanwijzing 11 Er moeten trainingskledij en schoenen gedragen worden die voor een fitnesstraining met het toes...

Страница 33: ...moet in de richting van de wijzers van de klok en het lin ker pedaal 59L in tegenovergestelde richting van de wijzers van de klok ingedraaid worden 1 Plaats de stuurbuis bekleiding 75 en rubberen ring 74 aan het stuurbuis 21 2 Pak de stuurbuis 21 waarin de computerkabel 22 al geplaatst is Verbind de stekker voor de com puterkabel 22 die uit de onderkant van de stuur buis 21 steekt met de bijbehore...

Страница 34: ... hoogtevastzetting vrij te geven en de hoogte van het zadel te verstellen Na de gewenste instelling de snel sluiting 18 opnieuw vastdraaien en vastzetten Bo vendien moet erop worden gelet dat de zadelbuis bij het instellen van de gewenste positie niet verder uit het onderstel wordt getrokken dan de hoogste instel positie die met een kleur is gemarkeerd Montage van de zadelsteunbuis 16 de zadelglij...

Страница 35: ...an de computer 1 Alle schroef en stekkerverbindingen op een cor recte montage en juistewerking controleren Daar mee is de montage beëindigd 2 Wanneer alles in orde is met lichte weer standsinstellingen vertrouwdraken met het apparaat en de individuele instellingen vastzetten Montage van de computer 1 Controle STAP 6 STAP 7 Opmerking De gereedschapsset en de gebruiksaanwijzing a u b zorgvuldig bewa...

Страница 36: ... op nieuw stevig OPSTAPPEN GEBRUIKEN AFSTAPPEN Om problemen zoals rug knie pijn of gevoelloosheid in de voeten voorkomen door een gebrek aan zitpositie op de fiets het behoud van een juiste afstelling van het zadel en het stuur wordt sterk aanbevolen De Opstappen Gebruiken en Afstappen Opstappen a Nadat u de zitting op de juiste hoogte hebt afgesteld plaatst u uw voet op de voetsteun onder het rie...

Страница 37: ...wordt de nog res terende afstand weergegeven Wanneer de ingestelde waarde wordt bereikt wordt dat door een akoestisch signaal weergegeven De laatst bereikte waarde bij deze functie wordt automatisch opgeslagen De maximale afstand bedraagt 999 9 km 5 PULSE weergave De actuele hartslag wordt in slagen per minuut weergegeven Het is mogelijkom vooraf een waarde in te voeren met de E toets Ook wordt de...

Страница 38: ... de mogelijke schade Weerstand niet merkbaar veran deren bij verstelling Kabelverbinding is niet goed aangesloten Controleer de kabelaansluiting in de ondersteunende buis voor een goede conditie volgens de montage instructies 1 Reiniging Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen Let op Gebruik nooit benzeen thinner of andere agressieve reinigingsmiddelen voor opper vlaktereiniging als dez...

Страница 39: ...t door vijf tot tien minuten lang gymnastiekoefe ningen te doen Daarna moet de eigenlijke training trainingsfase beginnen De trai ningsbelasting moet de eerste minuten laag zijn en dan gedurende een periode van 15 tot 30 minuten zo toenemen dat de hartslag zich tus sen de 70 en 85 van de maximale hartslag bevindt Om de bloedsomloop na de trainingsfase te ondersteunen en om spierpijn of verrekte sp...

Страница 40: ...ts Gilles GmbH Friedrichstraße 55 42551 Velbert Telefon 49 0 20 51 60 67 0 Telefax 49 0 20 51 60 67 44 e mail info christopeit sport com www christopeit sport com Afbeeld ings nr Beschrijving Afmetingen mm Aantal stuks Gemonteerd aan afbeeldings nr ET nummer 1 Computer 1 21 36 2006 03 BT 2 Schroef M5x10 4 1 21 39 9903 3 Stuur overtrek 2 6 36 1410 04 BT 4 Ronde dop 2 6 39 9847 5 Pulskabel 2 1 8 36 ...

Страница 41: ...smoer M10x1 25 2 55 39 9820 58 Afdekkap 2 56 36 1123 28 BT 59L Pedaal links 1 60 36 9806229 BT 59R Pedaal rechts 1 56 36 9806230 BT 60L Pedaalkruk links 1 34 59L 33 1105 08 SW 60R Pedaalkruk rechts 1 34 59R 33 1105 09 SW 61 Rondafdekking 2 62 36 1907 07 BT 62L Bekleding Links 1 49 62R 36 2006 01 BT 62R Bekleding Rechts 1 49 62L 36 2006 02 BT 63 Verbinding stuk 3 62L 62R 36 1508 10 BT 64 Onderlegpl...

Страница 42: ... и обувь которы еподходят для оздоровительной тренировки на тренажере Оде жда должна такой чтобы по своей форме например длине она не моглазацепиться во время тренировки Следует подбирать тре нировочнуюобувь которая подходит к тренажеру обеспечивает устойчивость для ног и имеет нескользящую подошву Внимание Перед использованием Прочитайте инструкцию по эксплуатации 12 ВНИМАНИЕ Если возникнут голов...

Страница 43: ... 21 с предва рительно смонтированнымсоединительным ка белем 22 Соедините штекер компьютерногока беля 22 выходящий из опорной трубы руля 21 со штекеромсерводвигателя 19 выходящего из основной рамы 49 Внимание Выходящий из опорной трубы 21 конец компьютерногокабеля 22 не должен западать в трубу т к он Вам еще понадобитсяпри последующем монтаже Также обратите внимание на то чтобыпри соединении труб к...

Страница 44: ...ба седла 16 не должна выхо дить из основнойрамы за максимальную пози цию обозначенную на основной раме Установка седла может быть в любое время изменена по желаниюследующим образом Открутите и вытя ните быстрозакрывающийсязатвор 18 устано вите опорную трубу седла в новую позицию до защелкивания быстрозакрывающегося затвора после чего сновакрепко закрутите быстрозакры вающийся затвор Монтаж седла 9...

Страница 45: ... 2 Винты можно найти на задней панели компьютера 1 Проверьте все соединения на правильность сборки и проведитепроверку функциональности При этом монтаж считаетсязаконченым 2 Если все в порядке проведите пробную тре нировку при маленькойнагрузке и индивидуаль но настройте тренажер Монтаж компьютера 1 на опорную трубу 21 Контроль ШАГ 6 ШАГ 7 Замечание Пожалуйста сохраняйте набор инструментов для пос...

Страница 46: ...изменения положения руля ослабьте быстродействующий затвор измените положение руля и снова крепко заверните быстродей ствующий затвор Чтобы предотвратить возможные боли в коленях и в спине из за неправильного положения тела мы рекомендуем уделить внима ние правильному положению седла и руля Садиться и спускаться с тренажера Садиться на тренажер После установления правильной высоты седла возьмитесь...

Страница 47: ...ленный показатель в этой функции спомощью кнопки Если Вы задали определенный пока затель то указывается количество оставшихся до заданного пре делакилометров Как только указанный предел достигнут то тут жераздается акустический сигнал Производится запись в память последних результатов в этой функции Максимальная граница показателя 999 9 км 5 Лисплей PULS ПУЛЬС Демонстрируется фактическое состояние...

Страница 48: ...ерные соединения проверьте кабель на повреждение Сопротивление не меняется Сопротивления не очень хорошо подключено Проверьте соединение сопротивления внутри опоры руля как указано в руководстве 1 Чистка Для чистки используйте чистую влажную салфетку Внимание Никогда не используйте для чистки бензин разбавительили другие агрес сивные чистящие средства которые могутповредить поверхность Тренажер пр...

Страница 49: ...рева Выполняйте гимнастические упражнения в течение 5 10 минут Затем приступайте к основной фазе тренировки Нагрузка должна быть относительно низкой в первые несколько минут а затем возрастать в течение 15 30 минут чтобы частота пульса была в пределах 70 85 от максимальной Для того чтобы поддержать циркуляцию крови после основной фазы тренировки предупредить возникновение болей или напряжения в мы...

Страница 50: ...lefon 49 0 20 51 60 67 0 Telefax 49 0 20 51 60 67 44 e mail info christopeit sport com www christopeit sport com Наименование Размеры мм К во штук Монтируется на ET номер 1 Компьютер 1 21 36 2006 03 BT 2 Болт M5x10 4 1 21 39 9903 3 Оболочка руля 2 6 36 1410 04 BT 4 Заглушки 2 6 39 9847 5 Кабель измерителя пульса 2 1 8 36 1122 09 BT 6 Руль 1 21 33 1410 04 SI 7 Винт с внутренним шестигранником M4x15...

Страница 51: ... гайка M10x1 25 2 55 39 9820 58 Защитный колпачок 2 56 36 1123 28 BT 59L Педаль левая 1 60 36 9806229 BT 59R Педаль правая 1 56 36 9806230 BT 60L Шатун педали слева 1 34 59L 33 1105 08 SW 60R Шатун педали справа 1 34 59R 33 1105 09 SW 61 Круглая обшивка 2 62 36 1907 07 BT 62L Обшивка стороны слева 1 49 62R 36 2006 01 BT 62R Обшивка стороны справа 1 49 62L 36 2006 02 BT 63 Совместный 3 62L 62R 36 1...

Страница 52: ...52 NOTIZEN NOTES REMARQUES OPMERKINGEN ЗАМЕТКИ ...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ... Service Abteilung Internet Service und Ersatzteilportal www christopeit service de 07 2020 Druckfehler vorbehalten Top Sports Gilles GmbH Friedrichstrasse 55 D 42551 Velbert Tel 49 0 2051 6067 0 Fax 49 0 2051 6067 44 info christopeit sport com http www christopeit sport com by Top Sports Gilles GmbH D 42551 Velbert Germany ...

Отзывы: