background image

- 12 -

0

20-000409-01 Rév.1 (08-2011)

Dirigez la télécommande vers le projecteur (récepteurs 

de télécommande infrarouge) lorsque vous appuyez sur 

les touches. La plage de fonctionnement maximale de la 

télécommande est de 5 m et de 60 degrés environ, depuis 

l’avant ou l’arrière du projecteur.

Les récepteurs de télécommande infrarouge se trouvent 

à l’avant et à l’arrière du projecteur. Vous pouvez utiliser 

commodément les deux récepteurs.

Récepteurs de télécommande et plage de fonctionnement

Remarque:

  •  Lorsque vous suspendez le projecteur au plafond, sélectionnez 

le récepteur de télécommande infrarouge situé le plus loin de 
l‘éclairage fluorescent.

Réglage de la hauteur et du niveau de l’image

PIEDS 
REGLABLES

PIEDS REGLABLES ARRIERE 

Grâce à la fonction de décalage de lentille motorisé, vous pouvez déplacer la lentille de projection latéralement 

et verticalement. Cette fonction permet de faciliter le positionnement des images sur l’écran. 

Réglage du décalage de lentille

Lorsque la lentille est décalée à fond 

vers le haut.

La position de l’affichage 
peut être décalée vers le haut 
jusqu’à 50% de sa hauteur.

Lorsque la lentille est décalée à fond 

vers le bas.

La position de l’affichage 
peut être décalée vers le bas 
jusqu’à 50% de sa hauteur.

Lorsque la lentille est décalée à fond 

vers la gauche.

La position de l’affichage peut 
être décalée vers la gauche 
jusqu’à 10% de sa largeur.

Lorsque la lentille est décalée à fond vers 

la droite.

La position de l’affichage peut 
être décalée vers la droite 
jusqu’à 10% de sa largeur.

Il est possible de régler l’angle de projection à 2,8 degrés au 

maximum vers le haut et vers le bas respectivement, en tournant les 

pieds avant et arrière.
Pour élever le projecteur, tournez les pieds dans le sens des aiguilles 

d’une montre.
Pour abaisser le projecteur ou pour rétracter les pieds réglables, 

tournez les pieds dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour corriger la déformation du trapèze, appuyez sur la touche 

KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze dans le 

menu.

Ne tournez pas les pieds réglables lorsque la ligne 

rouge marquée sur les pieds réglables est visible.  

Les pieds réglables risqueraient alors de se détacher.

5 m

5 m

Содержание L2K1000

Страница 1: ...L2K1000 S E T U P G U I D E 020 000409 01...

Страница 2: ......

Страница 3: ...out installation setup and operation of the projector refer to the user s manual on the CD ROM Read the Safety Instructions in THIS QUICK REFERENCE GUIDE before usingthe projector English Deutsch Fran...

Страница 4: ...gh quality materials and components which can be recycled and or reused The symbol mark means that electrical and electronic equipment batteries and accumulators at their end of life should be dispose...

Страница 5: ...er supplied consult your authorized dealer or local power company Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in fire or electric shock Do not allow anything to rest on the pow...

Страница 6: ...y result When carrying the projector use a suitable carrying case Do not transport the projector by courier or any other transport service in an unsuitable transport case This may cause damage to the...

Страница 7: ...m lamp to lamp and according to the environment of use There is no guarantee of the same lifetime for each lamp Some lamps may fail or terminate their lifetime in a shorter period of time than other s...

Страница 8: ...of electrical shock do not plug into any other type of power system If you are not sure of the type of power being supplied consult your authorized dealer or service center Connect the projector with...

Страница 9: ...amp Cover o Back A Kensington Security Slot This slot is for a Kensington lock used to deter theft of the projector Kensington is a registered trademark of ACCO Brands Corporation CAUTION Hot air is e...

Страница 10: ...projectors can be controlled with one computer by connecting SERIAL PORT IN of another projector to this RS 232C terminal u 5 BNC JACKS Connects the component or composite video output signal from vid...

Страница 11: ...ue in the On Screen MENU Pan the image in DIGITAL ZOOM mode Side Control and Indicators o LENS SHIFT button Selects the LENS SHIFT function 1 SELECT button Used to execute the selected item It is also...

Страница 12: ...when the projector is in stand by mode r WARNING FILTER indicator Blinks slow when the filter is being scrolled Blinks fast when the filter scroll is not working properly Lights orange when the cloggi...

Страница 13: ...es the selected item Expands or compresses the image in the DIGITAL ZOOM mode 1 IMAGE SEL button Selects the image level 2 INPUT 1 2 3 and 4 buttons Select an input source 9 IMAGE ADJUST button Enters...

Страница 14: ...e screen Lens Shift Adjustment When the lens is shifted to top The display position can be shifted upward up to 50 elevation of the display When the lens is shifted to bottom The display position can...

Страница 15: ...terface board Insert a new interface board along Guide to fit Socket to inside Plug 3 4 INPUT OUTPUT TERMINALS Guide Socket Plug As an example this figure shows how to install a Dual SDI Board DIGITAL...

Страница 16: ...of both the projector and external equipment from the AC outlet before connecting cables Cables used for connection DVI D cable Serial cross cable DVI HDMI cable USB cable VGA Cable D sub 15 pin One c...

Страница 17: ...HDCP compatible DVI D Cable SCART VGA Cable Unplug the power cords of both the projector and external equipment from the AC outlet before connecting cables S Video Output S VIDEO Cables used for conn...

Страница 18: ...20 seconds Selected Input Source and Lamp control Lamp control status Use the Point ed buttons on the side control or Number buttons on the remote control to enter a number When using side control Use...

Страница 19: ...ol or the STAND BY button on the remote control and Power off appears on the screen Press the ON STAND BY button on the side control or the STAND BY button on the remote control again to turn off the...

Страница 20: ...tton Remote Control POINT buttons SELECT button MENU button POINT buttons SELECT button On screen menu Point 8 or SELECT button The selected item is highlighted in orange The currently set item is mar...

Страница 21: ...K1000 Replacement LampType No 002 120598 01 Service Parts No 610 351 5939 Indicators LAMP 1 2 REPLACE indicators Lamp replacement icon Check the number of lamp to be replaced on the Lamp Status Displa...

Страница 22: ...BNC Type x 5 VIDEO Y G B Pb Cb R Pr Cr H HV and V S Video Other Jacks Serial port in D sub 9 Serial port out D sub 9 USB port LAN port RJ 45 and Wired Remote Jack Power Voltage and Power Consumption...

Страница 23: ...installez le projecteur Pour plus de renseignements concernant l installation la configuration et l utilisation du projecteur reportez vous au mode d emploi sur le CD ROM LISEZ LES CONSIGNES DE S CURI...

Страница 24: ...projecteur s chauffe excessivement ceci risquera de r duire sa dur e de service et peut galement causer des accidents graves Si le projecteur ne sera pas utilis pendant une p riode prolong e d branche...

Страница 25: ...ner que sur une source d alimentation conforme aux normes indiqu es sur l tiquette En cas de doute consultez votre revendeur agr ou la compagnie d lectricit locale Ne surchargez ni les prises de coura...

Страница 26: ...ur sinon il pourrait subir des dommages ou pr senter des anomalies de fonctionnement Pour transporter le projecteur utilisez un tui de transport ad quat Ne confiez le transport du projecteur un agent...

Страница 27: ...eut tre diff rente d une lampe l autre selon l environnement d utilisation Une dur e de vie identique ne peut tre garantie pour toutes les lampes Certaines lampes pourront tomber en panne ou arriver a...

Страница 28: ...cordon d alimentation secteur fourni n est pas adapt la prise secteur adressez vous votre revendeur C t projecteur C t prise secteur Masse A l attention du propri taire 120 V CA Pour l Europe contine...

Страница 29: ...ge arri re 1 Ouverture de sortie d air 2 Interrupteur d alimentation principal 3 Connecteur du cordon secteur 4 Ouverture d entr e d air 5 Couvercle du filtre air q Capuchon de fixation de lentille w...

Страница 30: ...de deux projecteurs via l interface RS 232C d un ordinateur en branchant l entr e de port s rie SERIAL PORT IN d un autre projecteur cette borne u 5 CONNECTEUR BNC Branchez le signal de sortie vid o...

Страница 31: ...pour ouvrir ou fermer le menu l cran w Touche SHUTTER Pour fermer et ouvrir l obturateur incorpor 0 Touche INPUT Pour s lectionner la source d entr e Entr e 1 Entr e 2 Entr e 3 ou Entr e 4 u Touche A...

Страница 32: ...nuterie exigeant le remplacement imm diat du filtre cartouche de filtre w T moin LAMP Ce t moin est clair faiblement lorsque le projecteur est allum Il est clair vivement lorsque le projecteur est en...

Страница 33: ...lectionn Agrandit compresse l image en mode de ZOOM DIGITAL 1 Touche IMAGE SEL Pour s lectionner le niveau d image 2 Touches INPUT 1 2 3 4 Pour s lectionner une source d entr e 9 Touche IMAGE ADJUST E...

Страница 34: ...lle est d cal e fond vers le haut La position de l affichage peut tre d cal e vers le haut jusqu 50 de sa hauteur Lorsque la lentille est d cal e fond vers le bas La position de l affichage peut tre d...

Страница 35: ...ENTREE SORTIE Tirez la carte d interface vers l ext rieur Retirez 2 vis de la carte d interface Serrez les vis pour fixer la carte d interface Remplacez la carte d interface Ins rez la nouvelle carte...

Страница 36: ...a connexion C ble DVI D C ble s rie crois C ble DVI HDMI C ble USB C ble VGA D sub 15 broches un cable est fourni les autres c bles ne sont pas fournis avec ce projecteur C ble BNC BNC x 5 G V H HV R...

Страница 37: ...tation du projecteur et de l appareil ext rieur de la prise secteur avant de brancher les c bles Sortie S Vid o S VIDEO C bles utilis s pour la connexion C ble Vid o BNC x 3 BNC x 1 C ble HDMI C ble V...

Страница 38: ...de la t l commande pour saisir un nombre En utilisant les commandes lat rales Appuyez sur les touches de POINTAGE ed des commandes lat rales pour s lectionner un chiffre Appuyez ensuite sur la touche...

Страница 39: ...essage teindre s affiche l cran Appuyez de nouveau sur la touche ON STAND BY des commandes lat rales ou sur la touche STAND BY de la t l commande pour teindre le projecteur Le t moin LAMP s allume et...

Страница 40: ...et retourner au sous menu 4 Commandes lat rales Touche MENU T l commande Touches de POINTAGE Touche SELECT Touche MENU Touches de POINTAGE Touche SELECT Menu l cran Touche de POINTAGE 8 ou touche SEL...

Страница 41: ...e service n 610 351 5939 T moins T moins LAMP 1 2 REPLACE Ic ne de remplacement de la lampe 1 V rifiez le nombre de lampes remplacer sur l affichage d tat des lampes 3 Desserrez une vis du couvercle d...

Страница 42: ...G B Pb Cb R Pr Cr H HV et V S Vid o Autres connecteurs Entr e du port s rie D sub 9 sortie du port s rie D sub 9 port USB port de r seau local RJ 45 et connecteur de t l commande avec fil Alimentatio...

Страница 43: ...rencia al instalar el proyector Para informaci n detallada sobre la instalaci n configuraci n y uso del proyector consulte el Manual del usuario en el CD ROM LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EN ESTA...

Страница 44: ...materiales de alta calidad y componentes que pueden ser reciclados y o vuel tos a usar El s mbolo significa que los equipos el ctricos y electr nicos pilas y bater as al final de su vida til debe ser...

Страница 45: ...a de f brica Si usted no est seguro del tipo de alimentaci n suministrada consulte al concesionario autorizado o a la empresa el ctrica local No sobrecargue los tomas de alimentaci n de la pared y los...

Страница 46: ...y remueva la tapa 2 pilas tipo AAA Para una correcta polaridad y aseg rese de que los terminales de las pilas est n en contacto con las clavijas del compartimiento Las aberturas del gabinete sirven pa...

Страница 47: ...y de acuerdo al ambiente en que la usa No existe ninguna garant a de que cada l mpara vaya a tener la misma vida til Algunas l mparas pueden fallar o terminar su vida til en un per odo m s corto de ti...

Страница 48: ...del pa s donde use el proyector Confirme el tipo de enchufe de CA usando el cuadro a continuaci n y use el cable de alimentaci n de CA adecuado Si el cable de alimentaci n de CA suministrado no corres...

Страница 49: ...de salida 2 Interruptor principal de encendido apagado 3 Conector del cable de alimentaci n 4 Ventilaci n para entrada de aire 5 Cubierta del filtro de aire 3 1 2 0 4 5 t t A q Cubierta de montaje de...

Страница 50: ...ta la se al de salida S VIDEO desde el equipo de v deo a este toma u 5TOMAS BNC Conecta la se al de salida de v deo componente o v deo compuesto desde el equipo de v deo a las tomas VIDEO Y Pb Cb y Pr...

Страница 51: ...4 u Bot n AUTO PC ADJ Ajusta autom ticamente una imagen de ordenador a su ajuste ptimo y Botones de apuntar Selecciona un elemento o ajusta el valor en el men en la pantalla Desplaza la imagen en el...

Страница 52: ...uste de temporizador urgiendo el inmediato reemplazo del filtro cartucho del filtro w Indicador LAMP Este indicador est atenuado cuando se enciende el proyector Y se enciende cuando el proyector est e...

Страница 53: ...genes o Bot n D ZOOM Selecciona el modo Zoom digital y modifica el tama o de la imagen 0 Bot n FREEZE Congela la imagen en la pantalla 1 Bot n KEYSTONE Corrige la distorsi n trapezoidal 2 Bot n P TIME...

Страница 54: ...de pantalla se puede mover hacia abajo hasta un bajo nivel correspondiente al 50 de la pantalla La posici n de pantalla se puede mover hacia la izquierda hasta un 10 del ancho de la pantalla La posici...

Страница 55: ...ALES Ajuste de f brica Nota Al cambiar el tablero de interfaz desconecte el proyector pulse el interruptor principal de encendido apagado a apagado y desenchufe el cable de alimentaci n de CA del toma...

Страница 56: ...n del proyector y del equipo externo del tomacorriente de CA antes de conectar los cables Cables usados para la conexi n Cable DVI D Cable serial cruzado Cable DVI HDMI Cable USB Cable VGA D sub de 1...

Страница 57: ...para la conexi n Cable de v deo BNC x 3 BNC x 1 Cable HDMI Cable Scart VGA Cable DVI D Cable S Video Los cables no se suministran con este proyector ANALOG Terminales del proyector Cable BNC Cable S V...

Страница 58: ...l mpara seleccionados Estado de control de l mpara Utilice los botones de apuntar ed en el control lateral o los botones num ricos del control remoto para introducir un n mero Usando el control later...

Страница 59: ...cidad de funcionamiento de los ventiladores de enfriamiento cambia de acuerdo a la temperatura interior del proyector No ponga el proyector en una caja antes de que se haya enfriado lo suficiente El p...

Страница 60: ...NU Botones de apuntar Bot n SELECT Bot n MENU Botones de apuntar Bot n SELECT Men en la pantalla Bot n de apuntar 8 o SELECT El elemento seleccionado se destaca en color naranja El elemento actualment...

Страница 61: ...I N NO HAGA FUNCIONAR EL PROYECTOR SIN ALGUNA DE LAS L MPARAS ESTO PODR A OCASIONAR MALFUNCIONAMIENTOS PELIGROS DE INCENDIO U OTROS ACCIDENTES NOTAS ACERCA DEL CAMBIO DE LA L MPARA Para mantener la ca...

Страница 62: ...Y G B Pb Cb R Pr Cr H HV y V S Video Otros conectores Puerto serial de entrada D sub 9 puerto serial de salida D sub 9 puerto USB puerto LAN RJ 45 y conector remoto para cable Alimentaci n Voltaje y c...

Страница 63: ...ojektors F r Einzelheiten zur Aufstellung und f r den Betrieb des Projektors wird auf die Bedienungsanleitung auf der CD ROM verwiesen LESEN SIE BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DES PROJEKTORS DIE SICHERH...

Страница 64: ...Symbol bedeutet dass elektrische oder elektronische Ger te Batterien und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer nicht im Haushaltm ll entsorgt werden d rfen Hinweis Ein chemisches Zeichen unter dem Symbol be...

Страница 65: ...in der N he eines Luftauslasses einer Klimaanlage aufgestellt werden Beachten Sie unbedingt die Angaben zur Stromversorgung auf dem Schild Wenden Sie sich an einen autorisierten H ndler oder an das r...

Страница 66: ...ren Gegenst nde oder Spraydosen in die N he des Projektors weil an den Luftauslass ffnungen hei e Luft austritt Von der Auslass ffnung d rfen sich in einem Abstand von mindestens 1 m keine Gegenst nde...

Страница 67: ...Handhabung besteht die Gefahr eines Unfalls von Verletzungen oder eines Brandausbruchs Die Lebensdauer ist bei einzelnen Lampen je nach den Einsatzbedingungen unterschiedlich Deshalb kann die Lebensd...

Страница 68: ...s Falls das mitgelieferte Netzkabel nicht an einer Steckdose angeschlossen werden kann wenden Sie sich an Ihr Verkaufsgesch ft Projektorseite Steckdosenseite zur Netzbuchse des Projektors Erde zur Ste...

Страница 69: ...ion 0 Infrarotfernbedienungsempf nger hinten 1 Luftaustritts ffnung 2 Hauptschalter 3 Netzkabelstecker 4 Lufteintritts ffnung 5 Luftfilterabdeckung q Objektivdeckel w Projektionsobjektiv Option e Anze...

Страница 70: ...usgang von Videoger ten an dieser Buchse an u 5 BNC Buchse Schlie en Sie den Component Videoausgang vom Videoger t an den Buchsen VIDEO Y Pb Cb und Pr Cr an oder schlie en Sie das Computerausgangssign...

Страница 71: ...Zeigertasten Diese Tasten werden zum Einstellen eines Werts im Bildschirmmen verwendet Im Modus Digitaler Zoom l sst sich das Bild schwenken o LENS SHIFT Taste Zum Einstellen der Objektivverschiebung...

Страница 72: ...rpatrone sofort ausgetauscht werden w LAMP Anzeige Diese Anzeige leuchtet bei eingeschaltetem Projektor schwach Sie leuchtet hell wenn sich der Projektor in der Betriebsbereitschaft befindet q POWER A...

Страница 73: ...n der Bildgr e 0 FREEZE Taste Zum Umschalten der Bildschirmanzeige auf ein Standbild 1 KEYSTONE Taste F r die Korrektur einer Trapezverzerrung 2 P TIMER Taste F r die Bedienung der P Timerfunktion 3 I...

Страница 74: ...tionieren der Bilder auf der Leinwand vereinfacht Einstellung der Objektivverschiebung Objektiv nach oben verschoben Die Leinwandposition kann bis zu 50 des Bildschirms nach oben verschoben werden Obj...

Страница 75: ...Steckpl tze Einstellung bei der Auslieferung Ziehen Sie die Schnittstellenplatine heraus Entfernen Sie die beiden Schrauben von der Schnittstellenplatine Ziehen Sie die Schrauben zum Sichern der Plat...

Страница 76: ...r te aus der Steckdose gezogen werden Anschlusskabel DVI D Kabel Serielles Cross Kabel DVI HDMI Kabel USB Kabel VGA Kabel D sub 15 polig Ein Kabel wird mitgeliefert Die anderen Kabel werden nicht mit...

Страница 77: ...werden S Video Ausgang HDMI Ausgang S VIDEO Anschlusskabel Videokabel BNC x 3 BNC x 1 HDMI Kabel Scart VGA Kabel DVI D Kabel S Videokabel Als Sonderzubeh r erh ltliche Kabel ANALOG BNC Kabel S Videoka...

Страница 78: ...die Sie korrigieren m chten und geben Sie die richtige Zahl ein Haben Sie einen falschen PIN Code eingegeben werden der PIN Code und die Zahl kurz rot angezeigt Geben Sie den korrekten PIN Code erneu...

Страница 79: ...wird Dr cken Sie die ON STAND BY Taste des Projektors oder die STAND BY Taste der Fernbedienung noch einmal um den Projektor auszuschalten Die LAMP Anzeige leuchtet hell auf und die POWER Anzeige wird...

Страница 80: ...ren 4 Seitliche Bedienungselemente MENU Taste Fernbedienung Zeigertasten SELECT Taste MENU Taste Zeigertasten SELECT Taste Bildschirmmen Zeigertaste 8 oder SELECT Taste Die gew hlte Option ist in Oran...

Страница 81: ...penaustauschsymbol Kontrollieren Sie die zu ersetzende Lampe anhand der Lampenstatusanzeige L sen Sie die Schraube der Lampenabdeckung ffnen Sie die Lampenabdeckung Siehe Abbildung rechts L sen Sie di...

Страница 82: ...R Pr Cr H HV und V S Video Andere Buchsen Serielle Eingangsbuchse D Sub 9 serielle Ausgangsbuchse D Sub 9 USB Buchse LAN Buchse RJ 45 und Kabelfernbedienungsbuchse Leistung Spannung und Leistungsaufna...

Страница 83: ...la configurazione del proiettore Per informazioni dettagliate su installazione configurazione e funzionamento del proiettore fare riferimento al Manuale d uso sul CD ROM PRIMA DI UTILIZZARE IL PROIETT...

Страница 84: ...eratore di adottare contromisure adeguate Conformit Canadian Radio Interference Regulations Questo apparecchio digitale di Classe A conforme con la normativa canadese ICES 003 Precauzioni di sicurezza...

Страница 85: ...alcun tipo sul proiettore Non installare il proiettore in prossimit dei condotti di ventilazione di un impianto di climatizzazione Il proiettore deve essere alimentato esclusivamente con corrente all...

Страница 86: ...ni o non funzionare correttamente Per trasportare il proiettore utilizzare un contenitore per il trasporto adatto Non spedire il proiettore tramite un corriere o un agenzia di spedizioni in un conteni...

Страница 87: ...urata operativa della lampada pu variare da lampada a lampada e in base all ambiente di utilizzo Non possibile garantire la stessa durata operativa per tutte le lampade Alcune lampade potrebbero deter...

Страница 88: ...tostante quale spina di cavo di alimentazione CA necessario usare Se il cavo di alimentazione CA completo di spina non adatto per la presa della rete elettrica locale contattare il rivenditore di fidu...

Страница 89: ...scarico 2 Interruttore principale di accensione spegnimento 3 Connettore cavo di alimentazione 4 Presa d immissione dell aria 5 Coperchio filtro dell aria 3 1 2 0 4 5 t t A q Copriobiettivo w Obiettiv...

Страница 90: ...ERIAL PORT IN di un altro proiettore possibile comandare con un computer pi di due proiettori attraverso RS 232C u CONNETTORE CAVO BNC 5 Collegare il segnale di uscita video componente o composita pro...

Страница 91: ...e immagini provenienti da computer sull impostazione ottimale y Tasti Puntatore Selezionano le opzioni o regolano i valori nel menu su schermo Muovono l immagine in modalit Zoom digitale o Tasto LENS...

Страница 92: ...ul timer w Indicatore LAMP Questo indicatore oscurato quando il proiettore viene acceso e si illumina quando il proiettore si trova in modalit di sospensione q Indicatore POWER Questo indicatore si il...

Страница 93: ...LECT Esegue l opzione selezionata Espande comprime l immagine in modalit Zoom digitale 1 Tasto IMAGE SEL Seleziona il livello dell immagine 2 Tasti INPUT 1 2 3 4 Selezionare una sorgente di ingresso 9...

Страница 94: ...ullo schermo Regolazione dell ottica basculante Quando l obiettivo spostato in alto La posizione del display pu essere spostata in alto fino al 50 dell altezza totale del campo di visualizzazione Quan...

Страница 95: ...uovere le due viti dalla scheda di interfaccia Serrare le viti per fissare la scheda Sostituire la scheda di interfaccia Inserire la nuova scheda di interfaccia facendola scorrere sulla guida in modo...

Страница 96: ...mentazione del proiettore e dell apparecchio esterno dalla presa CA Cavi utilizzati per i collegamenti Cavo DVI D Cavo seriale incrociato Cavo DVI HDMI Cavo USB Cavo VGA D sub a 15 pin Un cavo in dota...

Страница 97: ...VIDEO Cavi utilizzati per i collegamenti Cavo video BNC x 3 BNC x 1 Cavo HDMI Cavo Scart VGA Cavo DVI D Cavo S Video Cavi non forniti con questo proiettore ANALOG Cavo BNC Cavo S Video HDMI DIGITAL DV...

Страница 98: ...ul telecomando per inserire un numero Quando si usa il controllo laterale Usare i tasti Puntatore ed sul controllo laterale per selezionare un numero Premere il tasto Puntatore 8 per confermare il num...

Страница 99: ...Spegnere Premere nuovamente il tasto ON STAND BY sul controllo laterale o il tasto STAND BY sul telecomando per spegnere il proiettore L indicatore LAMP si accende e l indicatore POWER si spegne 1 2...

Страница 100: ...4 Controllo laterale Tasto MENU Telecomando Tasti PUNTATORE Tasto SELECT Tasto MENU Tasti Puntatore Tasto SELECT Menu su schermo Tasto Puntatore 8 o SELECT L opzione selezionata viene evidenziata in a...

Страница 101: ...39 Indicatori Indicatori LAMP 1 2 REPLACE Icona di cambio della lampada 1 Controllare il numero della lampada da sostituire sulla schermata della condizione lampada 3 Allentare una vite sul coperchio...

Страница 102: ...po BNC x 5 VIDEO Y G B Pb Cb R Pr Cr H HV e V S Video Altri connettori Porta seriale ingresso D sub 9 porta seriale uscita D sub 9 porta USB porta LAN RJ 45 e connettore per telecomando con cavo Alime...

Страница 103: ...ncia quando configurar o projetor Para informa es detalhadas acerca da instala o configura o e funcionamento do projetor consulte o manual do propriet rio no CD ROM LEIA AS INSTRU ES DE SEGURAN A DES...

Страница 104: ...suais Tenha especial cuidado com as crian as para que n o olhem diretamente para o feixe de luz Instale o projetor na posi o adequada Caso contr rio pode resultar em risco de inc ndio Permitir a quant...

Страница 105: ...l quido de esp cie alguma no projetor N o instale o projetor perto de dutos de equipamento de ar condicionado Este projetor deve ser operado apenas a partir da fonte de energia indicada na etiqueta d...

Страница 106: ...ncorreta poder resultar em danos ao gabinete ou no ferimento de algu m Duas baterias de tamanho AAA Para polaridade correta e certifique se de que os terminais das baterias est o em contato com os pin...

Страница 107: ...ar um perigo de inc ndio A durabilidade da l mpada pode diferir de l mpada para l mpada e de acordo com o ambiente de utiliza o N o existe garantia da mesma dura o para cada l mpada Algumas l mpadas f...

Страница 108: ...irme o tipo de ficha CA com o quadro abaixo devendo ser utilizado o cabo el trico CA adequado Se o cabo el trico CA fornecido n o corresponder sua sa da CA contate o seu representante Lado do Projetor...

Страница 109: ...o de Infravermelho Atr s 1 Ventilador de Exaust o 2 Interruptor Principal Liga Desliga 3 Conector do Cabo El trico 4 Ventilador de Entrada de Ar 5 Tampa do Filtro de Ar q Tampa do Conjunto da lente w...

Страница 110: ...is de dois projetores podem ser controlados atrav s do RS 232C de um computador conectando a SERIAL PORT IN de outro projetor a este terminal u TOMADA 5 BNC Ligue o componente ou sinal de sa da v deo...

Страница 111: ...ente a imagem do computador para a configura o otimizada i Bot o LIGHT Ilumina o controle lateral e ao redor dos terminais y Bot es apontadores Seleciona um elemento ou ajusta o valor do menu da tela...

Страница 112: ...ste indicador acende em verde quando o projetor est pronto para ser ligado E pisca em verde no modo de Gest o de energia r Indicador WARNING FILTER Pisca lentamente quando o filtro est sendo enrolado...

Страница 113: ...a a fun o Temporizador P TIMER 3 Bot o INFO Exibe as informa es da fonte de entrada 4 Bot o FILTER Enrola o filtro 5 Bot o SCREEN Seleciona o tamanho da tela 6 Bot o LIGHT Acende os bot es do controle...

Страница 114: ...la Ajuste de Movimenta o da Lente A posi o de exibi o pode ser deslocada para cima at 50 da altura da proje o A posi o de exibi o pode ser deslocada para baixo at 50 da eleva o da proje o A posi o de...

Страница 115: ...cionais de Interface entre em contato com o revendedor onde adquiriu o projetor Retire a placa de interface Remova os 2 parafusos da placa de interface Aperte os parafusos para fixar a placa de interf...

Страница 116: ...de energia do projetor e do equipamento perif rico da tomada antes de ligar os cabos Cabos utilizados para liga o Cabo DVI D Cabo cruzado serial Cabo DVI HDMI Cabo USB Cabo VGA D sub 15 pinos Um cabo...

Страница 117: ...da antes de ligar os cabos Sa da S Video S VIDEO Cabos utilizados para liga o Cabo V deo BNC x 3 BNC x 1 Cabo HDMI Cabo Scart VGA Cabo DVI D Cabo S Video Os cabos n o s o fornecidos com o projetor ANA...

Страница 118: ...o bot o apontador 8 para fixar o n mero e deslocar o ponteiro com moldura vermelha para a caixa seguinte O n mero muda para Repita este passo para acabar de introduzir um n mero de quatro d gitos Depo...

Страница 119: ...e energia CA ligado a uma tomada CA A velocidade das ventoinhas de resfriamento muda conforme a temperatura no interior do projetor N o coloque o projetor numa mala sem ter resfriado o suficiente N o...

Страница 120: ...ra mudar de op o e pressione o bot o SELECT para ativ la e voltar ao submenu 4 Bot o MENU Bot es apontadores Bot o SELECT Bot o MENU Bot es apontadores Bot o SELECT O item selecionado real ado em lara...

Страница 121: ...ela recomendamos substituir ambas as l mpadas simultaneamente Certifique se de qual n mero de l mpada precisa ser substitu da no Expositor de status da l mpada A figura mostra um exemplo de substitui...

Страница 122: ...Pb Cb R Pr Cr H HV e V S V deo Outros Conectores Entrada de porta serial D sub 9 Sa da de porta serial D sub 9 porta USB porta LAN RJ 45 e Conector Remoto com Fio Energia Voltagem e Consumo de Energia...

Страница 123: ......

Страница 124: ......

Страница 125: ......

Страница 126: ...299 7575 FX 971 0 4 299 8077 Spain Christie Authorized Reseller Antonio Abad Pol gono Industrial Ventorro Del Cano Esquina C Aldea del Fresno 3 3 Puerta Izqda 28925 Alcorc n Madrid PH 34 91 633 9990...

Страница 127: ......

Страница 128: ...ph 714 236 8610 Canada Kitchener ph 519 744 8005 United Kingdom ph 44 118 977 8000 France ph 33 0 1 41 21 00 36 Germany ph 49 2161 664540 Eastern Europe ph 36 0 1 47 48 100 Middle East ph 971 0 4 299...

Отзывы: