background image

14

    

                                                  

Entretien Nettoyage et stockage

ENTRETIEN :

Lorsque l’assemblage est terminé, vérifiez que tous les boulons, vis et raccords sont fermement serrés. Vérifiez régu-

lièrement si la table à langer comporte des ferrures endommagées, des joints desserrés, des pièces manquantes ou 

des rebords acérés avant et après l’assemblage et fréquemment lorsque la table à langer est utilisée. N’utilisez PAS ce 

produit si l’une ou l’autre des pièces est manquante ou endommagée.

Si une pièce est manquante ou brisée, ou si vous avez besoin d’aide, NE retournez PAS le produit à votre détaillant. 

Appelez Foundations® au 1-330-722-5033 et indiquez les numéros d’identification du modèle indiqués à la page 1. 

NE substituez PAS de pièces.

NETTOYAGE : 

Essuyez le meuble avec un chiffon doux, humecté d’une solution d’eau et de détergent à vaisselle doux. Rincez à fond 

avec un chiffon doux imbibé d’eau claire et essuyez bien toutes les surfaces avec un chiffon doux et sec. 

N’utilisez PAS de tampons à récurer, de laine d’acier ou de chiffons rêches ou encore de nettoyants abrasifs ou con-

tenant des produits chimiques forts qui pourraient entrer en contact avec la peau de l’enfant. Ce produit doit être 

entretenu comme tout autre meuble de bonne qualité. Faites preuve de prudence lors de l’entreposage de la table à 

langer, car les changements extrêmes de température ou d’humidité peuvent abîmer ce meuble. Faites preuve de pru-

dence lorsqu’un vaporiseur est utilisé. Dirigez toujours le jet de vapeur loin de la table à langer et de tout autre meuble 

en bois. 

STOCKAGE ET UTILISATION DE TABLE EN MUTATION:

Après avoir terminé le processus d’assemblage, vous êtes invité à lire et être conscient de tous les avis avertisse-

ments, nettoyage, stockage, utilisation et de maintenance de cet ensemble de directions. Pour stocker l’évolution de 

l’utilisation de la table ATTENTION changements de température ou d’humidité extrêmes que pourraient être nocives. 

Soyez prudent lorsque vous d’un vaporisateur est en cours d’utilisation, toujours viser courant de vapeur loin de la 

table à langer ainsi que l’écart de tout élément de mobilier en bois.

IMPORTED BY:

Foundations Worldwide, Inc.

35 Ironside Cresent, Unit b

Scarborough, Ontario, Canada M1X 1G5

330.722.5033

5216 Portside Dr.

Medina, Ohio 44256 USA

Telephone: 330.722.5033

Fax: 330.722.5037

www.child-craft.com

www.foundations.com

Содержание F02816

Страница 1: ...877 716 2757 U S Only or 1 330 722 5033 Monday through Friday 9 00 a m 4 00 p m Eastern Time Please have the model number and manufacture date available when you call or write us at Foundations World...

Страница 2: ...l hardware and parts Check quantities and match the parts list Construct Dressing Table on an even flat floor Note during the assembly process whenever using screws or bolts check each with the parts...

Страница 3: ...terbored hole of Back Assembly A Into Middle Bottom Shelf Rails E and snug bolt See Figure 1 Figure 2 Assemble Right Side Rails Note All Shelf Rails bolts will be fully tightened at the end of Step 4...

Страница 4: ...ng Table Insert Dowel Pin J into upper hole of Top End Rail Right C Insert Dowel Pin J into Upper hole of Top End Rail Left D Align Front Assembly B with shelf rails Make sure shelves are full engaged...

Страница 5: ...op of Top Shelf and bring Belts around edges to lay on top of Dressing Pad See Figure 5 AB20066_G8 L O N S N S AB20050_G9 Figure 7 USE OF SECURING BELT Belt is used to secure child while attended only...

Страница 6: ...cally check item for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges before and after assembly and frequently during use DO NOT use item if any parts are missing or broken If any parts are...

Страница 7: ...le conserver pour r f rence ult rieure Lisez attentivement Fondations s efforce de la plus haute qualit dans notre produits mais de temps en temps une partie ou prob l me manquant peuvent se produire...

Страница 8: ...vous avez besoin d aide pour assembler le produit NE retournez PAS le produit au d taillant Veuillez identifier le lit Parisian Coiffeuse le num ro d identification du mod le indiqu sur Foundations Pr...

Страница 9: ...es E avec la prochaine trou sup rieur Assurez vous que la rainure est fait l int rieur de Coiffeuse et rainure est plus proche de bord inf rieur Ins rez Allen boulon t te K travers trou contre al s e...

Страница 10: ...aires E avec la prochaine trou sup rieur Assurez vous que la rainure est fait l int rieur de Coiffeuse et rainure est plus proche de bord inf ri eur Ins rez Allen boulon t te K travers trou contre al...

Страница 11: ...Coiffeuse Ins rez Goujon J dans le trou sup rieur de Top End rail droit C Ins rez Goujon J dans le trou sup rieur de Top End rail gauche D Alignez Assembl e avant B avec tag res rails Assurez vous qu...

Страница 12: ...Voir la Figure 5 AB20066_G8 L O N S N S AB20050_G9 Figure 7 UTILISATION DE FIXATION CEINTURE La ceinture doit tre utilis e pour attacher l enfant pendant qu il est lang ne laissez JAMAIS un en fant sa...

Страница 13: ...E LAISSEZ PAS UN ENFANT GRIMPER SUR LA TABLE LANGER UNE FOIS L ASSEMBLAGE TERMIN V RIFIEZ LE SERRAGE DES VIS DES BOULONS ET DES PI CES DE FIXATION LES VIS LES BOULONS ET LES PI CES DE FIXATION DOIVENT...

Страница 14: ...es produits chimiques forts qui pourraient entrer en contact avec la peau de l enfant Ce produit doit tre entretenu comme tout autre meuble de bonne qualit Faites preuve de prudence lors de l entrepos...

Отзывы: