Chiesi Clenny A Family Care Скачать руководство пользователя страница 35

33

ERMITTLUNG DER STÖRUNGEN

Vor jedem Eingriff das Gerät   ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ent-

fernen.

PROBLEM

URSACHE

LÖSUNG

Das Gerät funktio-

niert nicht

Das Netzkabel ist nicht kor-

rekt in den Netzstecker ein-

geführt worden

Das Netzkabel korrekt in die Steck-

dose einführen

Das Gerät Vernebler 

nicht bzw. wenig

Das Arzneimittel wurde nicht 

in den Vernebler gegeben

Die korrekte Menge des Arzneimit-

tels in den Vernebler gegeben

Der Vernebler wurde nicht 

sachgerecht montiert

Den Vernebler demontieren und 

entsprechend des Plans auf dem 

Cover wieder sachgerecht zusam-

menbauen

Die Düse ist verstopft

Den Vernebler demontieren, die 

Düse entfernen und eine Reinigung 

vornehmen. Wird der Vernebler 

nicht von den Arzneimittelablage-

rungen gereinigt, beeinträchtigt dies 

seine Effizienz und seinen Betrieb. 

Befolgen Sie genauestens die An-

weisungen im Kapitel “REINIGUNG, 

ENTKEIMUNG UND DESINFEKTION” 

Der Luftschlauch ist nicht 

korrekt mit dem Gerät ver-

bunden

Überprüfen Sie die korrekte Ver-

bindung zwischen dem Lufteinlass 

des Gerätes und dem Zubehör (siehe 

Anschlussplan auf dem Cover)

Der Luftschlauch ist geknickt 

oder geschädigt oder ver-

dreht

Den Schlauch abwickeln und über-

prüfen, dass dieser nicht gequetscht 

oder perforiert ist.

Bei Bedarf muss er ausgetauscht 

werden

Der Luftfilter ist schmutzig

Den Filter auswechseln

Das Gerät erzeugt 

mehr Geräusche als 

üblich

Filter nicht richtig in den Sitz 

eingesetzt

Setzen Sie den Filter richtig in sei-

nen Sitz ein

Wenn das Gerät nach der Prüfung der oben beschriebenen Umstände immer noch nicht 

korrekt funktionieren sollte, empfehlen wir, dass man sich an den Vertrauenshändler 

oder an ein in der Nähe befindliches autorisierten Kundendienstzentrum wendet.

Содержание Clenny A Family Care

Страница 1: ......

Страница 2: ...Assembly diagram C1 1 C1 1b C1 1c C1 2 C1 3 C1 4 C1 C1 1 C C6 1 C6 2 C6 3 C6 4 C6 4 1 C6 4 2 C6 5 C7 A C1 C2 C3 C4 C5 B C2 1 B C6 D A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 C1 1a...

Страница 3: ...e and of the power cable to make sure there is no damage In the event of damage do not plug in the cable and immediately take the product to an authorised service centre or to your trusted dealer Shou...

Страница 4: ...ot put any objects in the air vents Repairs including the replacement of the supply cord are to be carried out by authorised personnel only by complying with the information provided by the manufactur...

Страница 5: ...it turns freely and that the selector moves up and down between positions C1 3 C1 2 C1 2 C1 3 a b C1 1a C1 1b C1 1c C1 1 C1 1a C1 1b 3 Insert and press the previously assem bled particle size regulato...

Страница 6: ...a tor is turned anti clockwise C1 1 RESPIRATORY SYSTEM UPPER AIRWAYS LOWER AIRWAYS Ear nose and throat tract Trachea and primary bronchi Secondary bronchi Bronchioles CONFIGURA TION BOWL Without Selec...

Страница 7: ...nebulised medical device and or the medicine prescribed by the doctor in the lower part C1 4 of the open cup Insert the upper part C1 2 of the cup into the lower part C1 4 then close the cup by turnin...

Страница 8: ...ween the nostrils every 20 seconds leaving suitable pauses to allow the mucous to be expelled 11 The steps described above are useful for nasal irrigation using saline solutions It is advisable to car...

Страница 9: ...imately 40 C with a gentle non abrasive dish detergent method B sanitise accessories C1 1 C1 1a C1 1b C1 1c C1 2 C1 3 C1 4 C2 C3 C4 C5 C6 1 C6 2 C6 3 C6 4 in the dishwasher with a hot cycle method C s...

Страница 10: ...and rinse abundantly with warm potable water Dispose of the solution following the instructions provided by the disinfectant man ufacturer method B sanitise the accessories C1 1 C1 1a C1 1b C1 1c C1...

Страница 11: ...nd perform cleaning operations Failure to remove medi cation deposits from the nebulizer affects its efficiency and operation Strictly comply with the instructions contained in the CLEANING SANI TISAT...

Страница 12: ...appliance of the same type Pre sorted waste collection and the subsequent treatment recovery and disposal operations favor the production of appliances made of recycled materials and Iimit the negativ...

Страница 13: ...rox TECHNICAL SPECIFICATIONS NASAL WASH TECHNICAL FEATURES Mod Clenny A Doccia Nasale Maximum drug capacity 10 ml Delivery 1 saline solution NaCl 0 9 5 ml min 10 ml delivered in 2 min MMD 2 48 m 10 m...

Страница 14: ...Sch ma de connexion C1 1 C1 1b C1 1c C1 2 C1 3 C1 4 C1 C1 1 C C6 1 C6 2 C6 3 C6 4 C6 4 1 C6 4 2 C6 5 C7 A C1 C2 C3 C4 C5 B C2 1 B C6 D A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 C1 1a...

Страница 15: ...vie du produit contr ler l int grit de la structure de l appareil et du c ble d alimentation afin de vous assurer de son bon tat le cas ch ant ne pas brancher l appareil et reporter imm diatement le p...

Страница 16: ...ne surface rigide et sans obstacle Contr ler qu il n y ait pas de mat riel qui bouche les fentes d a ration avant chaque utilisation Ne pas ins rer d objet l int rieur des trous d a ration Les r parat...

Страница 17: ...lecteur se l ve et descend d une position l autre C1 3 C1 2 C1 2 C1 3 a b C1 1a C1 1b C1 1c C1 1 C1 1a C1 1b 3 Ins rer et appuyer fond sur le r gula teur de granulom trie pr c demment as sembl C1 1 en...

Страница 18: ...lateur dans le sens contraire des aiguilles d une montre C1 1 APPAREIL RESPIRATOIRE VOIES RESPIRATOIRES SUP RIEURES VOIES RESPIRATOIRES INF RIEURES Section oro rhino pharyng e Trach e et bron ches pri...

Страница 19: ...spositif m dical et ou m dicament prescrit par le m decin dans la par tie inf rieure C1 4 du n buliseur ouverte Introduire la partie sup rieure C1 2 du n buliseur dans la partie inf rieure C1 4 fermer...

Страница 20: ...utonomes qui ne sont pas capables de coordonner les diff rentes phases du point 6 au point 8 il est conseill d ex cuter l application en changeant de narine toutes les 20 se condes environ et en faisa...

Страница 21: ...C1 4 C2 C3 C4 C5 C6 1 C6 2 C6 3 C6 4 sous l eau chaude potable environ 40 C avec un d tergent d licat pour la vaisselle non abrasif m thode B laver les accessoires C1 1 C1 1a C1 1b C1 1c C1 2 C1 3 C1...

Страница 22: ...ir en contact avec les composants Laisser les composants immerg s pendant la dur e indiqu e sur l emballage du d sinfectant et associ e la concentration choisie pour la pr paration de la solution Reti...

Страница 23: ...nettoyer le n buliseur pour enlever les d p ts de m dicament en compromet son ef ficacit et son fonctionnement Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre NET TOYAGE ASSAINISSEMENT D SINFEC...

Страница 24: ...p rations de traitement successives r cup ration et limination favorisent la production d appareils fabriqu s avec des mat riaux recyclables et limitent les effets n gatifs sur l environnement et sur...

Страница 25: ...QUES TECHNIQUES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DE LA DOUCHE NASALE Mod Clenny A Doccia Nasale Capacit maximale du m dicament 10 ml Distribution 1 solution physiologique NaCl 0 9 5 ml min 10 ml distribu s...

Страница 26: ...Anschlussplan C1 1 C1 1b C1 1c C1 2 C1 3 C1 4 C1 C1 1 C C6 1 C6 2 C6 3 C6 4 C6 4 1 C6 4 2 C6 5 C7 A C1 C2 C3 C4 C5 B C2 1 B C6 D A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 C1 1a...

Страница 27: ...Lebensdauer des Produkts re gelm ig die Unversehrtheit des Ger ts pr fen und das Netzkabel auf Sch den unter suchen sollte es besch digt sein den Stecker nicht in die Steckdose stecken und das Ger t u...

Страница 28: ...t sind Keine Fremdk rper in die Luftschlitze einf gen Reparaturen einschlie lich der Auswechselung des Netzkabels d rfen nur von be fugtem Personal und unter Befolgung der Herstelleranweisungen ausgef...

Страница 29: ...kann und dass sich der Wahlschalter zwischen den ver schiedenen Positionen auf und abw rts bewegt C1 3 C1 2 C1 2 C1 3 a b C1 1a C1 1b C1 1c C1 1 C1 1a C1 1b 3 Den zuvor montierten Partikelgr en regle...

Страница 30: ...urch Drehen des Reglers gegen den Uhrzeigersinn ge ffnet wird C1 1 ATEM WEGE OBERE ATEMWEGE UNTERE ATEMWEGE Nasen Rachen Schlund Abschnitt Luftr hre und Hauptbron chien Neben bronchien Bronchiolen KON...

Страница 31: ...in den unteren Teil C1 4 der offenen Vernebler Setzen Sie den oberen Teil C1 2 der Ver nebler in den unteren Teil C1 4 ein und schlie en Sie die Vernebler indem Sie den oberen Teil C1 2 im Uhrzeigersi...

Страница 32: ...ie dabei die L sung gleichm ig auf die beiden Nasenl cher zu verteilen 10 Bei Kindern oder Personen mit Behinderungen die die verschiedenen Phasen von Punkt 6 bis Punkt 8 nicht koordinieren k nnen emp...

Страница 33: ...rinkwasser ca 40 C mit mildem nicht scheuerndem Geschirrsp lmittel Methode B Entkeimen sie die Zubeh rteile C1 1 C1 1a C1 1b C1 1c C1 2 C1 3 C1 4 C2 C3 C4 C5 C6 1 C6 2 C6 3 C6 4 in der Geschirrsp lmas...

Страница 34: ...edes einzelne Ger teteil zur G nze in die L sung ein und achten Sie dabei darauf dass sich keine Luftblasen an den Ger teteilen bilden Die Ger teteile entsprechend der gew hlten L sungsmittelkonzentra...

Страница 35: ...igt beeintr chtigt dies seine Effizienz und seinen Betrieb Befolgen Sie genauestens die An weisungen im Kapitel REINIGUNG ENTKEIMUNG UND DESINFEKTION Der Luftschlauch ist nicht korrekt mit dem Ger t v...

Страница 36: ...geben Die getrennte M llentsorgung und die danach folgende Behandlung Wiederverwertung oder Entsorgung f rdern die Herstellung von Ger ten mit Recyclingmaterialien und beschr nken die negativen Auswir...

Страница 37: ...bar etwa TECHNISCHE MERKMALE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN NASENDUSCHE Mod Clenny A Nasendusche Maximale Kapazit t Medikament 10 ml Abgabe 1 physiologische Kochsalzl sung NaCl 0 9 5 ml min 10 ml in 2 min...

Страница 38: ...36...

Страница 39: ...37...

Страница 40: ...Colli Storici 221 25015 S Martino della Battaglia Brescia Italy Distributor Distributeur Vertreiber CHIESI ITALIA S p A Via Giacomo Chiesi 1 43122 Parma Italy Cod 18856A0WB 0 Rev 04 2020 CLENNY A FAM...

Отзывы: