![Chicco ULTRASOFT Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/chicco/ultrasoft/ultrasoft_owners-manual_2599741010.webp)
18
19
18
18. To fit the bib inside the infant
carrier, use the appropriate press
studs.
18. Para que el babero quepa dentro
del transportador para bebé, use los
sujetadores apropiados.
Removable bib
Babero removible
17
17. Each side of the infant carrier also has
straps for adjusting the leg openings inde-
pendently. They allow you to adjust the
infant carrier in the best way during the
various stages of baby’s growth. The leg
opening should be adjusted to obtain the
minimum size possible, without being
too tight or uncomfortable for baby.
The width can be adjusted by pulling
buckles B.
17. Cada costado del transportador para
bebé también tiene correas para ajustar
independientemente las aberturas de las
piernas. Las mismas le permiten ajustar
el transportador para bebé de la mejor
manera durante las distintas etapas de
crecimiento del bebé. Las aberturas de
las piernas deben ajustarse para obtener
el mínimo tamaño posible, sin estar
demasiado apretado ni ser incómodo para
el bebé. El ancho se puede ajustar tirando
las hebillas B.
How to adjust the leg openings
Cómo ajustar las aberturas de las piernas
Содержание ULTRASOFT
Страница 13: ...www chiccousa com COMO ITALY...