Chicco TALKING GARDEN ACTIVITY TABLE Скачать руководство пользователя страница 21

20

21

TOUKKA: kun toukan (11) työntää lähemmäs omenaa ja loitontaa siitä,  oppii käsitteet “pitkä” ja “lyhyt”. Toukan jokaista liikettä seuraa äänivastaus.
KOTILO: kiertämällä palloa (12), opitaan käsitteet “suuri” ja “pieni”. Jokaista pallon liikettä seuraa äänivastaus.
PERHONEN: perhosen (13) siipiä painaessaan lapsi löytää erilaisia pintoja. Ensin hän löytää kovan ja pehmeän pinnan. Sitten, kääntäessään 
perhosen keskimmäistä siipeä kuin se olisi kirjan sivu, hän löytää karkean ja sileän pinnan. Jokaista painallusta seuraa äänivastaus.

Musiikkitila

AAKKOSET: kun mehiläiset (8) laitetaan kiertämään pesän ympäri, käynnistyvät hauskat melodiat, ääniefektit ja mehiläisistä kertova loru.
NUMEROT: kastelukannua (9) painettaessa käynnistyvät melodiat, lauseet ja ääniefektit.
Kuuntelun  aikana  kukkanen  kasvaa  luoden  hauskan  näköefektin.  Jota  kukka  saataisiin  taas  alkuperäiseen  asentoon,  on  painettava  itse 
kukkaa.
MUODOT: muotoja (10) painettaessa eläimet esittäytyvät lapselle; toisella painalluksella kuuluu niille tyypillinen ääni.
TOUKKA: kun toukkaa (11) siirretään lähemmäs omenaa, kuuluu sympaattinen ääni ja kun se loitonnetaan omenasta, se laskee hauskan 
lorun.
KOTILO: palloa (12) pyöritettäessä kuuluu iloinen melodia.
PERHONEN: Perhosen (13) siipiä painettaessa kuuluu melodia ja eläimen nimi; käännettäessä perhosen keskimmäistä siipeä kuin se olisi 
kirjan sivu, kuuluu hauska loru ja ääniefekti.

PARISTOJEN ASENNUS JA VAIHTO

• Vain aikuinen saa vaihtaa paristot uusiin.
•  Paristojen vaihtamiseksi avaa lelun toimintotason (14) alapuolella sijaitsevan luukun ruuvi meisselillä, irrota luukku ja poista paristotilasta 

tyhjentyneet paristot. Aseta uudet paristot paikoilleen siten, että niiden napaisuudet ovat oikein (tuotteeseen merkittyjen ohjeiden mu-
kaisesti). Aseta luukku takaisin paikalleen ja 

kierrä ruuvi tiukkaan kiinni

.

• Älä jätä paristoja tai mahdollisia työkaluja lasten ulottuville.
• Poista aina tyhjentyneet paristot tuotteesta, jottei mahdollinen nestevuoto vahingoittaisi sitä. 
• Poista paristot aina silloin, kun tuotetta ei käytetä pitkään aikaan.
• Käytä tuotteen toimintoon samanlaisia tai suositeltua paristotyyppiä vastaavia alkaliparistoja.
• Älä sekoita keskenään eri tyyppisiä paristoja eikä myöskään tyhjentyneitä ja uusia paristoja.
• Älä polta tyhjentyneitä paristoja tai hylkää niitä luontoon, vaan hävitä ne laissa säädetyllä tavalla.
• Älä aseta syöttöpäitä oikosulkuun.
• Älä yritä ladata uudelleen sellaisia paristoja, joita ei ole tarkoitettu uudelleenladattaviksi, koska ne saattaisivat räjähtää.
• Ei ole suositeltavaa käyttää uudelleenladattavia paristoja, koska ne saattaisivat heikentää lelun toimintoa.
•  Mikäli kuitenkin käytetään uudelleenladattavia paristoja, ne on otettava pois lelusta ennen lataamista, joka on suoritettava ainoastaan 

aikuisen valvonnassa.

TÄMÄ TUOTE ON DIREKTIIVIN EU 2002/96/EC MUKAINEN.

Laitteessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että tuote käyttöikänsä lopussa on hävitettävä erillään kotitalousjätteis-
tä ja vietävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa vastaava laite. Käyttäjä on 
velvollinen toimittamaan laitteen sen käyttöiän lopussa sopivaan kierrätyspisteeseen. Sopiva jätteidenerottelu käytöstä pois-

tetun laitteen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai hävitykseen, auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja ja edistää laitteen 
valmistuksessa käytettyjen materiaalien kierrätystä. Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista, käänny paikallisen 
jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen.

EU 2006/66/EC MUKAINEN 

Paristoissa  tai  pakkauksessa  oleva  ruksattu  roska-astian  kuva  tarkoittaa,  että  paristot  on  käyttöikänsä  lopussa  hävitettävä 
erillään  kotitalousjätteistä  ja  vietävä  niille  kuuluvaan  keräyspisteeseen  tai  annettava  myyjälle  ostettaessa  uudet  vastaavat 
ladattavat tai ei ladattavat paristot. Mahdollinen  kemiallinen merkki Hg, Cd, Pb, ruksatun roska-astian alapuolella kertoo mitä 

ainetta paristot sisältävät: Hg= Elohopea, Cd=cadmium, Pb=lyijy.
Käyttäjä on velvollinen toimittamaan paristot niiden käyttöiän lopussa sopivaan kierrrätyspisteeseen helpottaakseen niiden käsittelyä ja  
uusiokäyttöä.  Sopiva  jätteidenerottelu  käytöstä  poistettujen  paristojen  laittamiseksi  kierrätykseen,  käsittelyyn  tai    niiden  hävittäminen 
ympäristöystävällisellä tavalla auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja. Tuotteen hävittäminen laittomasti  vahingoittaa ympä-
ristöä ja terveyttä. Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista, käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen 
kaupan puoleen.

LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO

• Puhdista lelu pehmeällä ja kuivalla liinalla, jotta et vahingoittaisi sen elektronista virtapiiriä.
• Suojaa lelua huolella lämmöltä, pölyltä, hiekalta ja vedeltä.
• Vain valtuutettu asiantuntija saa korjata lelun tai tehdä siihen muutoksia.

Tämä tuote 

o

n direktiivin EU 2002/95/EC mukainen.

Valmistettu Kiinassa.

Содержание TALKING GARDEN ACTIVITY TABLE

Страница 1: ...TavoloGiardinodelleParole TableParlanteJardind Éveil MesaParlanchina TalkingGardenActivityTable Tisch GartenderWörter MesadasPalavras Cod 070690 000 12 ...

Страница 2: ...2 A 1 1 1 2 2 2 14 ...

Страница 3: ...3 B 3 4 ...

Страница 4: ...4 C 12 8 7 6 5 ...

Страница 5: ...5 10 9 13 11 ...

Страница 6: ...NTO DEL GIOCO Assemblaggio Dopo l acquisto inserire le tre gambe 1 nelle apposite sedi 2 poste sotto al piano del tavolo e spingere fino a fine corsa come illustrato nella figura A Il corretto inserimento è confermato da un clic Per rimuovere le gambe impugnare ciascuna gamba e tirare verso se stessi sfilandola dalla sede del piano Il grande fiore 3 posizionato nell area numeri è staccabile dall a...

Страница 7: ...ttiva EU 2002 96 EC Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovendo essere trat tato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equiva...

Страница 8: ...agram A A click will be heard indicating that the legs have been fitted correctly into position To remove the legs from their housings hold each leg and pull towards you The large flower 3 located in the number area can be removed from its support 4 To replace the flower hold the stem with one hand and insert the flower as shown in diagram B The stem of the flower can be fitted in two positions hi...

Страница 9: ...chargeable batteries they might explode The use of rechargeable batteries is not recommended since they might impair the toy s functionality If rechargeable batteries are used remove them from the toy before recharging this operation must be carried out only under adult supervision This product complies with EU Directive 2002 96 EC The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product...

Страница 10: ...met à l enfant de découvrir des lettres des chiffres des formes et des couleurs des contraires des surfaces tandis que le mode MUSIQUE l initie aux mélodies aux comptines et aux sons L enfant peut jouer dans les deux modes de jeu en français et en anglais Pratique les pieds de laTable Parlante Jardin d Éveil sont amovibles le jeu peut s utiliser en table d activités ou en plateau de jeu Astucieux ...

Страница 11: ...e recharger les piles non rechargeables elles pourraient exploser L utilisation de piles rechargeables est déconseillée car elles pourraient réduire le fonctionnement du jouet Encasd utilisation de piles rechargeables lesextraire dujouetavantdelesrechargeretprocéderàlarechargeuniquementsouslasurveillanced unadulte Ce produit est conforme à la Directive EU 2002 96 EC Le symbole de la poubelle barré...

Страница 12: ...end verstaut werden VERWENDUNG DES SPIELS Setzen Sie die drei Beine 1 in die entsprechendenVorrichtungen 2 unter derTischfläche und drücken sie vollständig hinein wie in Abbil dung A gezeigt Das korrekte Einrasten ist durch ein Klicken hörbar ZumAbnehmen der Beine jedes Bein einzeln greifen und zu sich heranziehen wodurch es aus derVorrichtung an derTischfläche herausgezogen wird Die große Blume 3...

Страница 13: ... sie könnten explodieren Von einerVerwendung wiederaufladbarer Batterien wird abgeraten da diese die Funktionsfähigkeit des Spielzeugs beeinträchtigen könnten Im Falle einer Verwendung wiederaufladbarer Batterien sind diese aus dem Spielzeug zu nehmen um sie wiederaufzuladen Das Wieder aufladen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen vornehmen Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EC Di...

Страница 14: ...el suelo Además quitándole las patas al juguete se puede guardar en poco espacio FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE Ensamblaje Después de la compra introducir las tres patas 1 en sus lugares correspondientes 2 situados bajo el plano de la mesa y empujarlas hasta el tope como se muestra en la figura A Se oirá un clic que confirma que han quedado correctamente insertadas Para quitar las patas cójalas de una...

Страница 15: ...rgar podrían estallar No se aconseja el uso de baterías recargables podría disminuir la funcionalidad del juguete En caso de que se utilicen baterías recargables extraerlas del juguete antes de recargarlas y efectuar la recarga sólo bajo la supervisión de un adulto Este producto es conforme a la Directiva 2002 96 EC El símbolo de la papelera barrada que se encuentra en el aparato indica que el pro...

Страница 16: ...a O brinquedo pode ser utilizado como MESA de actividades para a criança brincar em pé ou removendo as pernas como PAINEL DE ACTI VIDADES para brincar no pavimento A remoção das pernas também permite guardar o produto num espaço reduzido FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO Montagem Depois da compra monte as três pernas 1 nos encaixes específicos 2 existentes por baixo do tampo da mesa e empurre as a fundo ...

Страница 17: ...o explodir Não é aconselhada a utilização de pilhas recarregáveis poderão prejudicar o correcto funcionamento do brinquedo Nocasodeutilizarpilhasrecarregáveis retire asdobrinquedoantesdeasrecarregar Arecargadeveserefectuadaexclusivamentesobavigilânciadeumadulto Este produto é conforme à Directiva EU 2002 96 EC O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto ao terminar a pró...

Страница 18: ...einig opbergruimte nodig WERKING VAN HET SPEELGOED Montage Steek de drie poten 1 na aankoop in de hiervoor bestemde plaatsen 2 onder het tafelblad en duw ze er helemaal in zoals in figuur A wordt getoond Als ze er goed zijn ingestoken hoort u een klik ter bevestiging Om de poten te verwijderen pakt u ze vast en trekt u ze naar u toe terwijl u ze van hun plaats onder het blad haalt De grote bloem 3...

Страница 19: ...ruikt haalt u dezeuithetspeelgoedvoordatuzeoplaadt Laadzealleenopondertoezichtvaneenvolwassene Dit product is conform de EU richtlijn 2002 96 EC Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor d...

Страница 20: ...leikkiä lattialla istuen Koska pöydän jalat ovat irrotettavat tuotetta voidaan säilyttää pienessä tilassa LELUN TOIMINTO Kokoaminen Ostettuasi lelun asenna sen kolme jalkaa 1 paikoilleen 2 pöytätason alapuolelle ja työnnä ne paikoilleen perille asti kuvan A mukaisesti Jalat on asennettu oikein jos ne loksahtavat paikoilleen Irrottaaksesi jalat pöytälevystä tartu vuorotellen jokaiseen jalkaan ja ve...

Страница 21: ...ttöpäitä oikosulkuun Älä yritä ladata uudelleen sellaisia paristoja joita ei ole tarkoitettu uudelleenladattaviksi koska ne saattaisivat räjähtää Ei ole suositeltavaa käyttää uudelleenladattavia paristoja koska ne saattaisivat heikentää lelun toimintoa Mikäli kuitenkin käytetään uudelleenladattavia paristoja ne on otettava pois lelusta ennen lataamista joka on suoritettava ainoastaan aikuisen valv...

Страница 22: ...ta bort benen i versionen AK TIVITETSPLAN för att leka på marken Produkten utan ben är dessutom mycket utrymmessnål vilket underlättar när Du ska ställa undan den HUR LEKSAKEN FUNGERAR Montering Sätt i de tre benen 1 i de avsedda sätena 2 som finns under bordsytan och tryck in till ändläget såsom visas i figur A Ett klick bekräftar att inkopplingen är korrekt Ta av benen genom att greppa varje ben...

Страница 23: ...lut inte försörjningsklämmorna Försök inte att ladda upp batterier som inte är uppladdningsbara eftersom de skulle kunna explodera Användning av uppladdningsbara batterier rekommenderas ej eftersom de kan minska leksakens funktionsduglighet Om uppladdningsbara batterier används ska de tas ut från leksaken innan de laddas upp på nytt och uppladdningen får endast utföras under övervakning av en vuxe...

Страница 24: ... å leke på gulvet Fjerning av bena tillater dessuten å sette vekk produktet på mindre plass FUNGERING AV LEKEN Sammensetting Sett på de tre bena 1 etter kjøpet på de bestemte plassene 2 som finnes under bordflaten og trykk inn så langt det går som illustrert på figur A Korrekt innsetting er bekreftet av et klikk Ta tak i hvert ben og dra det mot deg selv for å dra det ut fra plassen på flaten for ...

Страница 25: ...ke funksjonen på leketøyet Dersom man benytter batterier som kan lades på nytt må de tas ut av leketøyet før de lades og oppladingen må kun utføres av en voksen Dette produktet er i overensstemmelse med EU direktiv 2002 96 EC Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet betyr at produktet ved endt levetid ikke må be handles som vanlig husholdningsavfall men tas med til en stasjo...

Страница 26: ...ιών σας επιτρέπει επιπλέον να το αποθηκεύετε σε μικρό χώρο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Συναρμολόγηση Μετά την αγορά τοποθετήστε τα τρία πόδια 1 στις ειδικές υποδοχές 2 που βρίσκονται κάτω από την επιφάνεια του τραπεζιού και πιέστε μέχρι το τέρμα όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο Α Η σωστή τοποθέτηση επιβεβαιώνεται με ένα κλικ Για να αφαιρέσετε τα πόδια πιάστε το κάθε πόδι και τραβήξτε προς εσάς αφαιρώντ...

Страница 27: ...η Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες γιατί μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του προϊόντος Σε περίπτωση χρήσης επαναφορτιζόμενων μπαταριών βγάλτε τις από το παιχνίδι πριν τις φορτίσετε Αυτή η ενέργεια πρέπει να πραγμα τοποιείται μόνον από έναν ενήλικα Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002 96 EC Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υπο...

Страница 28: ...iguracji STOLIK aby bawić się na stojąco lub też po zdemontowaniu nóżek w konfiguracji PANEL FUNKCYJNY aby bawić się na podłodze Demontaż nóżek pozwala przechować produkt zajmując bardzo mało miejsca SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI Montaż Po zakupie włożyć trzy nóżki 1 w specjalne otwory 2 pod blatem stolika i dobrze je docisnąć jak pokazano na rysunku A Prawidłowy montaż potwierdzony jest przez odg...

Страница 29: ...erii dających się ponownie ładować mogłyby one spowodować gorsze funkcjonowanie zabawki W razie użycia baterii które można wielokrotnie ładować przed przystąpieniem do ich ładowania należy je wyjąć z zabawki i przeprowa dzić ładowanie tylko pod nadzorem dorosłej osoby Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002 96 EC Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza że wyrobu nim ozn...

Страница 30: ...üçük bir yerde saklamak mümkündür OYUNCAĞIN KULLANIMI Kurulumu Üç bacağı 1 masanın yüzeyinin altında bulunan uygun yuvalara 2 yerleştiriniz ve resim A da gösterildiği gibi dibine kadar itiniz Doğru takıldığını belirten bir klik sesi duyulacaktır Bacakları çıkartırken her bacağı tek tek tutup kendinize doğru çekerek yüzeydeki yuvasından çıkartınız Numaraların bulunduğu alanda yer alan büyük çiçek 3...

Страница 31: ...rj edilmeden önce oyuncaktan çıkartılmaları ve şarj işleminin yalnızca bir yetişkinin dene timi altında yapılması gerekir Bu ürün EU 2002 96 EC Direktifine uygundur Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüfltürülmesi için ayrıfltırmalı bi...

Страница 32: ...а После покупки игрушки вставьте три ножки 1 в специальные места 2 которые находятся под поверхностью стола и введите их до упора как изображено на рисунке А Характерный щелчок клик подтвердит о правильности сборки Чтобы снять ножки крепко держите в руке каждую ножку и тяните её по направлению к себе пока она не выйдет из отвертстия Большой цветок 3 который находится в зоне чисел можно снять со сп...

Страница 33: ...спользуются перезарядные батарейки то прежде чем зарядить их необходимо извлечь их из игрушки производить зарядку только в присутствии взрослых Данное изделие соответствует директиве EU 2002 96 ЕС Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает что в конце срока службы это изделие которое следует сда ватьвутильотдельноотдомашнихотходов необходимосдатьвпунктсборавторсырьядляпереработ...

Страница 34: ...34 SA ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...n der jeweiligen Ländern abhängig La disponibilidad de los productos dependerá de la distribución comercial de los distintos paises A disponibilidade dos produtos depende da política comercial de cada país De beschikbaarheid is afhankelijk van de commerciële distributie in de verschillende landen I prodotti della linea Bilingual ABC di Chicco The products of the Bilingual ABC Line of Chicco Les jo...

Отзывы: