background image

  

PROBLEM

           

POSSIBLE CAUSE

  

 

 

SOLUTION

The bottle 

warmer does 

not turn ON.

There is no power. 

The switch is in the “OFF” position.

The cord plug or the cord

connector has not been plugged in correctly, 

or they are damaged.

Appliance was submerged in water.

Check that there is power in the 

electrical outlet.
Move the switch to ON position.

Check that the plug and connector have been 

plugged in correctly, and that they are in good 

condition. Should the product still not work, 

contact Customer Service.

Discard unit.

Noise –  

Incomplete 

cycle.

Excessive scale deposits on heating plate.

The bottle warmer needs to be descaled. See “Care 

and Maintenance” section for more details.

Rapid scale 

build-up.

Use of tap water with high mineral content, 

softened or treated water.

Use distilled water. 
The Sterilizer needs to be descaled. See “Care and 

Maintenance” section for more details.

trouble shooting and repair

 

PROBLEMA

           

CAUSA POSIBLE

  

 

 

SOLUCIÓN

El calentador 

de biberones 

no se enciende.

No hay corriente.

El interruptor está en posición “APAGADO”.

El enchufe o conector del cable no se ha 

enchufado correctamente o está dañado.

Se sumergió el aparato en agua.

Verifique que haya corriente en el tomacorriente. 
Coloque el interruptor en la posición ENCENDIDO. 

Verifique que el enchufe y el conector se hayan 

enchufado correctamente y que estén en buenas 

condiciones. Si el producto aún no funciona, 

comuníquese con el Servicio al cliente.

Deseche la unidad.

Ruido – Ciclo 

incompleto. 

Depósito excesivo de capa de sarro en la 

placa de calentamiento.

Se debe eliminar la capa de sarro del calentador de 

biberones.  Vea la sección “Cuidado y 

mantenimiento” para obtener más detalles.

Acumulación 

rápida de capa 

de sarro. 

Uso de agua de grifo con contenido mineral 

alto o de agua suavizada o tratada.

Use agua destilada.
Se debe eliminar la capa de sarro del esterilizador. Vea la  

sección “Cuidado y mantenimiento” para obtener más detalles.

solución de problemas y reparación

Содержание M6123U

Страница 1: ...Bottle Baby Food Warmer Owner s Manual Manual del propietario Manuel du propri taire IS0085 7ESF 2013 Artsana USA INC 10 13...

Страница 2: ...ONSIGNESDE S CURIT READANDFOLLOWALLINSTRUCTIONS LEAYSIGATODASLASINSTRUCCIONES LISEZETRESPECTEZTOUTESCES DIRECTIVES SAVETHESEINSTRUCTIONS GUARDEESTASINSTRUCCIONES CONSERVEZCESDIRECTIVES READINSTRUCTION...

Страница 3: ...for space heating purposes Do NOT let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces NEVER use an extension cord Check that the control is in the OFF O position before plugging cord in...

Страница 4: ...o recipientesde alimentos que no soporten calor PRECAUCI N No coloque el aparato eno cercade un calentador a gaso el ctrico caliente o en un horno caliente Nodebe ser utilizado confinesde calefacci n...

Страница 5: ...ges Ne PAS utiliser avec un biberonou un autre contenantd aliments nondestin tre chauff ATTENTION Ne pas placer proximit d une cuisini re gazou lectriqueoud unfour chaud Ne pas utiliser pour r chauffe...

Страница 6: ...SupportTray Bandeja de Soporte Plateau de support Control Switch Del Interruptor deControl Commande Indicator Light Luz Indicadora T moin lumineux Parts List Lista de piezas Liste des pi ces...

Страница 7: ...r Mida1 2taza 4ozo120mldeaguaenunrecipiente separadoyvi rtaladirectamenteenel calentadordebiberones Parafrascosdealimentos Retirelatapaantesdecalentar Parabiberones Acopleelanillodelbiber nylatetina a...

Страница 8: ...ber nofrascoenel calentadordebiberones Aseg resedequeelaguanollegueala tapadelfrascooalanillodelbiber n Aseg resedequeelcalentadorde biberonesseencuentreenlaposici n O deapagadoantesdeenchufarlo Utili...

Страница 9: ...enelinterruptorseencender enrojo paraindicarqueest calentando LOSTIEMPOSDELCICLODE CALENTAMIENTOVAR AN Cuandoelciclodecalentamientosehaya completado laluzdelinterruptorseencender averdeyelcalentadorde...

Страница 10: ...do retireelbiber noelfrascoinmediatamentedespu sdequeel ciclohayaterminado Siusaelsoporte lev nteloyeng ncheloenelbordesuperiordel calentadordebiberonesparaprevenirquemadurascuandovac eelcontenido Sil...

Страница 11: ...teint automatiquementauboutde60minutes Avantdeservirlesaliments fermerd abord l interrupteurenposition O puisretirerlafichedelaprisemurale Garderlecordonhorsdela port edesenfants Avantdeservir s assu...

Страница 12: ...ichedelaprisemurale S assurerque lechauffe biberonestenti rementrefroidi Remplirler servoird unesolutioncontenant50 d eauet50 devinaigre Laisser trempertoutelanuit Lelendemainmatin viderlasolutiond ea...

Страница 13: ...ails Trouble Shooting and Repair PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N Elcalentador debiberones noseenciende Nohaycorriente Elinterruptorest enposici n APAGADO Elenchufeoconectordelcablenoseha enchufadocorr...

Страница 14: ...ordonn estpasbranch e correctementouestendommag e L appareila t immerg dansl eau V rifiers ilyaducourantdanslaprise lectriquemurale Mettrelecommutateur lectriqueenpositionde MARCHE S assurerquelapi ce...

Страница 15: ...edios ForCANADIANcustomers ForserviceinContactISISInc at Pourle serviceauCanada communiqueravecISIS Inc au Sivousavezdesquestionsoucommentaires ausujetdeceproduit ousicertainespi ces sontmanquantes ve...

Страница 16: ...www chiccousa com www chicco ca...

Отзывы: