background image

30

31

TR

KULLANIM BİLGİLERİ

  Coccolo İlk Düşler

Yaş: 0 AY +

GENEL UYARILAR

Bu kullanım bilgilerini dikkatlice okuyunuz ve ilerde referans almak üzere saklayınız.

Bu oyuncak 1,5 Voltluk iki adet  3x“AAA” tip pille çalışır. Oyuncakla birlikte verilen piller yalnızca oyuncağın mağazada 

denenmesi içindir.

Çocuğunuzun güvenliği için: 

Dikkat!

•  Bu oyuncağı çocuğunuza vermeden önce,olası plastik torbaları ve oyuncağın parçası olmayan diğer elemanları (örneğin 

sarkaç, plastik kısımlar, vs) atınız ya da çocukların ulaşamayacakları bir yere kaldırınız.

•  Ürünün aşınma durumunu ve hasarlı olup olmadığını düzenli bir şekilde kontrol ediniz. Hasarlı olması durumunda kul

-

lanmayarak; çocukların ulaşamayacakları bir yere kaldırınız.

• Oyuncak daima bir yetişkinin denetimi altında kullanılmalıdır.

OYUNCAĞA GİRİŞ

Coccola, yenidoğan bebeği Mozart, Rossini, Schumann’dan klasik melodiler ve doğadan gerçek sesler ile uykusunu rahat

-

latan yumuşak bir dosttur. Kitapçıkta yer alan bilgiler, ebeveyn tarafından bebeğin sesler ve görüntüler arasındaki ilişkiyi 

yavaş yavaş keşfetmesine yardımcı olmak amacıyla kullanılabilir.

Coccola doğumdan itibaren kullanılabilir;nazik işlemelidir ve pil bölmesi çıkarılarak çamaşır makinesinde yıkanabilir.

OYUNCAĞIN ÇALIŞMASI

Açma/söndürme:

Gösteri fonksiyonundan normal oyun fonksiyonuna geçmek için, bebeğin sırtında yer alan velkrodan ilk açıklıktan (resim 

1) içindeki pil bölmesine ulaşınız; güvenlik nedeniyle özel olarak kumaştan yapılmış  ikinci kılıfa (resim 2) geliniz.

Pil bölmesi üzerinde bulunan düğmeyi, satış mağazasında melodilerin kısaca dinlenmesine olanak veren DEMO pozis

-

yonundan “ON” pozisyonuna getiriniz (resim 3). Oyuncak bebeğin sırtındaki her iki açıklığı dikkatlice kapatıp kenarlarını 

velkro ile aynı hizaya getiriniz.

Çocuğunuzun güvenliği için: 

Dikkat! 

•  Pil / ışık ve müzik bölmesinin özel kılıfından çıkartılması ve yeniden takılması bir yetişkin tarafından yapılmalıdır. Pil / ışık 

ve müzik bölmesini açıkta veya çocuğun ulaşabileceği bir yerde bırakmayınız.

 Oyuncak birkaç dakika kullanılmadığı zaman oyuncak, pillerin boşuna tükenmesini önlemek için otomatik olarak stand by 

pozisyonuna geçer. Oyuncağı yeniden çalıştırmak için,oyuncak bebeğin alnındaki elektronik düğmelerden birine basmak 

yeterlidir.

Pillerin boşa harcanmasını önlemek amacıyla, uzun süre kullanılmayacağı öngörüldiğü zaman oyuncağın, pil bölmesinde

-

ki düğmeyi OFF pozisyonuna getirerek söndürülmesi önerilir.

Müziğin müzik düğmeleri ile harekete geçirilmesi:

Oyuncak bebeğin karnında bulunan plastik düğme iki ayrı oyun modu sunar:

  

Ninni modu: Mozart’ın tatlı ninnisini ve yumuşak bir gece ışığını harekete geçirir. Toplam süresi yaklaşık 5 dakikadır, 

bu sürenin sonunda oyuncak otomatik olarak stand by pozisyonuna geçer. Ninniyi yeniden dinlemek için aydede 

şeklindeki düğmeye yeniden basmak yeterlidir.

  

Müzikli Kitap modu : Birbiri ardına Rossini, Schumann parçaları ve ses efektleri ile desteklenmiş bir New Age melodisi

-

ni harekete geçirir. Bu melodiler konu olarak kitaptaki görüntülerle bağlantılıdır (kırsal, deniz ve geceden sesler). Top

-

lam süresi yaklaşık 3 dakikadır, bu sürenin sonunda oyuncak otomatik olarak stand by pozisyonuna geçer. Melodileri  

yeniden dinlemek için kitap şeklindeki düğmeye yeniden basmak yeterlidir.

DEĞİŞTİRİLEBİLİR PİLLERİN ÇIKARTILMASI VE DEĞİŞTİRİLMESİ

• Pillerin değiştirilmesi daima bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.

Pilleri değiştirmek için:

•  Pil bölmesine resim 4’de gösterildiği gibi ulaşıp pil/ ışık ve müzik pil bölmesini oyuncak bebeğe bağlayak iki yan kanattan 

ayırıp çıkartınız. Pil bölmesinin kapağındaki vidayı gevşetiniz, kapağı çıkarınız, pil bölmesinden tükenmiş pilleri çıkarınız, 

yerlerine 3 adet 1,5 Voltluk AAA tip pili kutuplarına dikkat ederek (ürünün üstünde gösterildiği gibi) takınız. Kapağı yerine 

yerleştiriniz ve vidayı sonuna kadar sıkıştırınız. (resim 5) Bu operasyonun sonunda pil bölmesini, yan kanatlara kancalama

-

ya özen göstererek yeniden yerine sokunuz (sabitlendiğini belirten bir “klik” sesi duyulacaktır)(resim 6). 

• Pilleri ya da oyuncağın parçalarını çocukların ulaşamayacakları bir yere kaldırınız.

• Sıvı kaybederek ürüne zarar verebileceklerinden dolayı, tükenmiş pilleri daima üründen çıkarınız.

• Ürünün uzun süre kullanılmayacağı tahmin ediliyorsa daima pilleri çıkarınız.

• Bu ürünün çalışması için, önerilenlerin aynı ya da eşdeğerli alkalin pil kullanınız.

Содержание GOODNIGHT SWEETHEART

Страница 1: ...0 CoccoloBuonanotte CalinouTendreReve MimosoBuenasNoches GoodnightSweetheart Knuddelfreund BonecoBoaNoite ...

Страница 2: ...2 1 2 3 ...

Страница 3: ...3 4 5 6 ...

Страница 4: ...olucro da un adulto Non lasciare il comparto batterie luce e musica libero o alla portata del bambino Dopo alcuni minuti di non utilizzo il gioco entra automaticamente in stand by per evitare un inutile consumo di pile Per riattivare il gioco è sufficiente premere uno dei tasti elettronici posti sul fronte del pupazzo Al fine di evitare un inutile consumo delle pile nel caso di non utilizzo prolun...

Страница 5: ...i smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002 95 EC CONFORMITA ALLA DIRETTIVA EU 2006 66 CE Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto indica che le stesse alla fine della propria vita utile dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici non devono essere smaltite come ...

Страница 6: ...ide the appropriateVelcro housing by an adult Do not leave the battery light and music compartment unsecured or within reach of children After a few minutes of inactivity the toy automatically goes into the stand by mode to avoid wasting battery power To reactivate the toy simply press one of the electronic buttons located on the front To avoid wasting battery power if the toy will not be used for...

Страница 7: ...s available contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance This product complies with EU Directive 2002 95 EC THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006 66 EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that at the end of their life they must not be disposed of as urban refuse They must be disposed of separately from domestic waste eithe...

Страница 8: ... piles lumière et musique doit être enlevé et remis à l intérieur de son étui par un adulte Ne pas laisser le boîtier porte piles lumière et musique dehors ou à la portée de l enfant Quand on ne l utilise pas pendant quelques minutes le jouet entre automatiquement en mode d attente pour éviter une consommation inutile des piles Pour jouer de nouveau appuyer simplement sur l un des boutons électron...

Страница 9: ...0 et suivants du D lgs 22 97 Pour plus d informations sur les systèmes de ramassage disponibles adressez vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été acheté le produit Produit conforme à la Directive EU 2002 95 EC CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE EU 2006 66 EC Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l emballage du produit indique qu à la fin de la vie d...

Страница 10: ...heit Ihres Kindes Warnung Das Batteriefach Licht und Musik muss von einem Erwachsenen entnommen und wieder in das Innere der entspre chenden Umhüllung eingesetzt werden Nicht das Batteriefach Licht und Musik frei oder für Kinder in Reichweite liegen lassen Nach einigen Minuten ohne Gebrauch geht das Püppchen automatisch in den Standby Modus um einen unnützen Bat terieverbrauch zu vermeiden Soll da...

Страница 11: ...gative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden Nähere Auskunft bekommen Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 95 EG KONFORMITÄT MIT DER EU RICHTLINIE 2006 66 EC Die durchgestrichene Abfalltonne die auf den Batterien oder auf der Produktpackung abgebildet ist bedeutet dass diese da si...

Страница 12: ...o e introducido en el interior del correspondiente hueco sólo por parte de un adulto No dejar el compartimento pilas luz y música suelto ni al alcance del niño Después de algunos minutos de inutilización el juguete entra automáticamente en la modalidad en espera stand by para evitar un consumo inútil de las pilas Para volver a activar el juguete es suficiente con apretar uno de los botones electró...

Страница 13: ...ocal de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato Este producto es conforme a la Directiva EU 2002 95 EC CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006 66 EC El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas al final de su vida útil deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura sino que debe...

Страница 14: ...ilhas luz e música deve ser removido e colocado dentro do invólucro específico por um adulto Nunca deixe o compartimento das pilhas luz e música fora da boneca ao alcance das crianças Depois de alguns minutos de não utilização o brinquedo entra automaticamente em stand by para evitar um consumo inútil das pilhas Para voltar a ligar o brinquedo basta premir um dos botões electrónicos existentes na ...

Страница 15: ...isponíveis procure o serviço local de eliminação de lixos ou dirija se à loja onde foi efectuada a compra Este produto é conforme à Directiva EU 2002 95 EC CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006 66 EC O símbolo do caixote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto indica que as mesmas ao terminar a própria vida útil devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésticos não de...

Страница 16: ... worden gedaan Houd het batterijenvakje licht en muziekgedeelte buiten het bereik van het kind Nadat het speelgoed enkele minuten niet is gebruikt komt het automatisch op de stand by stand om onnodig batterij verbruik te voorkomen Om het speelgoed weer in te schakelen hoeft er maar op één van de elektronische knoppen op de voorkant van de knuffel te worden gedrukt Om onnodig batterijverbruik te vo...

Страница 17: ...ienst voor afvalophaling of tot de winkel waar u het product hebt gekocht Dit product is conform de EU richtlijn 2002 95 EG CONFORM DE EU RICHTLIJN 2006 66 EC Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen of op de verpakking van het product geeft aan dat deze op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval en niet als gemeentelijk afval moeten word...

Страница 18: ...ulottuville Kun lelua ei ole käytetty muutamaan minuuttiin se siirtyy automaattisesti stand by vaiheeseen paristojen turhan kului sen välttämiseksi Käynnistääksesi lelun uudelleen paina jotain nuken otsalla sijaitsevista elektronisista painikkeista Jotta välttäisit paristojen turhan kulumisen silloin kun lelua ei käytetä pitkään aikaan kytke se pois päältä siirtämällä paristotilan päällä oleva kur...

Страница 19: ...paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen Tämä tuote on direktiivin EU 2002 95 EC mukainen EU 2006 66 EC mukainen Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska astian kuva tarkoittaa että paristot on käyttöikänsä lopussa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä niille kuuluvaan keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostet taessa uudet vastaavat ladattavat tai ei l...

Страница 20: ...att leksaken används övergår den automatiskt till stand by läge för att undvika att batterierna förbrukas i onödan För att sätta igång leksaken på nytt räcker det att trycka på en av de elektroniska knapparna som sitter på dockans panna Slutligen för att undvika att batterierna förbrukas i onödan i händelse av att leksaken inte används under en längre tid råder vi Dig att stänga av den genom att f...

Страница 21: ...av För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002 95 EC DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2006 66 EC Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning indikerar att batterierna i slutet av deras livslän...

Страница 22: ...sikk være fri eller innenfor barns rekkevidde Etter noen minutter hvis ikke leken er i bruk går leken automatisk over i stand by for å unngå et unødig forbruk av batteri ene For å aktivere leken på nytt er det nok å trykke på en av de elektroniske tastene som sitter foran på dukkefiguren For å unngå et unødig forbruk av batteriene hvis ikke leken brukes på lenge anbefales det å slukke den ved å fl...

Страница 23: ...t ble kjøpt Dette produktet er i overensstemmelse med EU direktiv 2002 95 EC OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV 2006 66 EC Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på batteriet eller på innpakningen av produktet betyr at dette ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall eller byavfall men tas med til en stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ...

Страница 24: ...στη διάθεση του παιδιού Μετά από μερικά λεπτά μη χρήσης το παιχνίδι περνά αυτόματα στη λειτουργία stand by για να αποφευχθεί η άσκοπη κατανάλωση των μπαταριών Για να ενεργοποιήσετε το παιχνίδι αρκεί να πιέσετε ένα από τα ηλεκτρονικά πλήκτρα στην μπροστινή πλευρά της κούκλας Για να αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση των μπαταριών σε περίπτωση που το προϊόν δε χρησιμοποιείται για μεγάλο διάστημα συνιστ...

Страница 25: ...λογής παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία της Ε Ε 2002 95 EC ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006 66 EC Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους δεν π...

Страница 26: ...ońce na rzep Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka Uwaga Gniazdko na baterie światła i muzyki powinno być wyjmowane z zabawki i wkładane do niej przez osobę dorosłą Nie pozostawiać gniazdka na baterie światła i muzyki w miejscu dostępnym dla dzieci Jeśli zabawka nie jest używana przez kilka minut przejdzie ona automatycznie w tryb czuwania aby uniknąć niepotrzeb nego zużywania się baterii Aby ponowni...

Страница 27: ...yskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu gdzie produkt został zakupiony Produkt ten jest zgodny z Dyrektywą UE 2002 95 EC ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ UE 2006 66 EC Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza że po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie powinny ...

Страница 28: ...ти Вашего ребенка Внимание Отсек с батарейками должен выниматься и устанавливаться внутри специального чехла взрослым Не оставляйте отсек с батарейками на виду или в доступном для детей месте Если игрушка не используется в течение нескольких минут она автоматически входит в режим stand by во избежа ние напрасного расхода батареек Для повторной активации игрушки достаточно нажать на одну из электро...

Страница 29: ...одов или же в магазин где Вы купили изделие Данное изделие соответствует Директиве EU 2002 96 ЕС СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ EU 2006 66 EC Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает что в конце срока службы батареек они не должны перерабатываться как обычные домашние отходы а под лежат сдаче в пункт сбора вторсырья для переработки или продавцу при покупке ...

Страница 30: ...nmesini önlemek için otomatik olarak stand by pozisyonuna geçer Oyuncağı yeniden çalıştırmak için oyuncak bebeğin alnındaki elektronik düğmelerden birine basmak yeterlidir Pillerin boşa harcanmasını önlemek amacıyla uzun süre kullanılmayacağı öngörüldiğü zaman oyuncağın pil bölmesinde ki düğmeyi OFF pozisyonuna getirerek söndürülmesi önerilir Müziğin müzik düğmeleri ile harekete geçirilmesi Oyunca...

Страница 31: ... EU 2002 96 EC Direktifine uygundur Bu ürün EU 2006 66 EC Direktifine uygundur Pillerin ya da ürünün konfeksiyonu üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü pillerin kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda kent atığı gibi bertaraf edilmeyerek ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya şarj edilebilir ya da şarj edilemeyen aynı değerde...

Страница 32: ...32 SA ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...o Italy Made in China Knuffel Eerste Dromen Soittorasia Pojalle Coccolo KramisFlickdocka FörstaDrömmarna Go natt Coccolo Coccolo Πρώτα Όνειρα Pieszczoszek na dobranoc Кокколо Первые сны Coccolo İlk Düşler www chicco com Cod 00 061659 000 000 83730_L_1 ...

Отзывы: