background image

16

quez sur le bouton de commande 

CONNECT

 et 

suivez le guidage de l’utilisateur.

– ou –

Appuyez sur la touche à la face supérieure du 
récepteur jusqu’à ce que la LED rouge clignote.

2 Appuyez à la face inférieure de la souris sur le 

bouton 

CONNECT

 jusqu’à ce que la LED rouge 

s’éteigne.

Désactivation automatique du cryptage lors de 
l’enlèvement de la pile

Le cryptage est désactivé lorsque vous enlevez les 
piles de la souris pendant 1 minute. Pour cette rai-
son, elle doit être réactivée chaque fois que vous 
enlevez les piles.

5.2

Désactiver le cryptage (remettre les 
appareils dans l’état de livraison)

Réinitialiser le récepteur

1 Déconnectez le récepteur du raccordement 

USB.

2 Maintenez enfoncée la touche 

CONNECT

 à la 

face supérieure du récepteur et rebranchez en 
même temps récepteur dans le raccordement 
USB.

Réinitialiser la souris

1 Enlevez les piles de la souris pendant 1 minute.

2 Réglez les commutateurs DIL de la fréquence 

d’émission de la souris sur le canal 1. Voir 
chap. 6 "Sendefrequenz einstellen".

3 Replacez les piles dans la souris.

6

Régler la fréquence d’émission

1 Ouvrez le compartiment à piles de la souris.

2 Modifiez la position des commutateurs DIL 1 à 4 

de la souris selon le tableau au chap. 
6.1 "Sendefrequenzen".
Commutateur sur le chiffre de position = OFF.
Commutateur écarté du chiffre de position = ON.

3 Activez à nouveau le cryptage. Voir chap. 

5.1 "Verschlüsselung aktivieren".

6.1

Fréquences d’émission

En usine, les appareils sont réglés sur le canal 1.

Commutateur sur le chiffre de position = OFF. 
Commutateur écarté du chiffre de position = ON.

Fréquences d’émission réglables:

7

Régler la puissance de 
transmission

A l’état de livraison, la puissance de transmission 
maximale est réglée. Dans des conditions 
d’environnement optimales, vous atteignez ainsi 
une portée maximale d’env. 20 m. Une diminution 
de la puissance de transmission est utile pour 
réduire la consommation de courant. Veuillez tenir 
compte de ce que la sécurité de transmission est 
éventuellement réduite lorsque la puissance de 
transmission est diminuée. Vous trouverez des 

Canal

Commutateur DIL

Plage 
de fré-
quence 
(GHz)

1

2

3

4

1

OFF

OFF

OFF

OFF

2,412

2

ON

OFF

OFF

OFF

2,413

3

OFF

ON

OFF

OFF

2,414

4

ON

ON

OFF

OFF

2,415

5

OFF

OFF

ON

OFF

2,416

6

ON

OFF

ON

OFF

2,417

7

OFF

ON

ON

OFF

2,418

8

ON

ON

ON

OFF

2,419

9

OFF

OFF

OFF

ON

2,420

10

ON

OFF

OFF

ON

2,421

11

OFF

ON

OFF

ON

2,422

12

ON

ON

OFF

ON

2,423

13

OFF

OFF

ON

ON

2,424

14

ON

OFF

ON

ON

2,425

15

OFF

ON

ON

ON

2,426

16

ON

ON

ON

ON

2,427

Содержание ProMouse M-8800

Страница 1: ...endruck aufrufen 2 1 Software KeyM n unter Windows 98 ME 2000 XP installieren 1 Legen Sie die Cherry CD in Ihr CD ROM Lauf werk Die CD ROM startet automatisch Das Fenster Installation erscheint 2 Wenn...

Страница 2: ...li Batterien der Maus nur ber das Ladekabel 2 Verwenden Sie kein externes Ladeger t 4 Funktionen der Maus nutzen Voraussetzung f r eine optimale Nutzung Eine helle strukturierte Fl che als Mausunter g...

Страница 3: ...n Druck auf eine Maustaste oder Bet ti gung des R dchens schaltet die Maus wieder ein Kleine DIP Schalter Aufgrund der kompakten Baugr e sind vor allem die DIP Schalter der Maus sehr klein Verwenden S...

Страница 4: ...en Schalter zur Positionsziffer hin OFF Schalter von der Positionsziffer weg ON 3 Aktivieren Sie die Verschl sselung erneut Siehe Kap 5 1 Verschl sselung aktivieren 6 1 Sendefrequenzen Werksseitig sin...

Страница 5: ...eine Maus vorhanden ist und deinstallieren Sie diese DIP Schalter Reichweite 7 8 OFF OFF Gering ON OFF Mittel OFF ON Hoch ON ON Maximal 2 Pr fen Sie ob der angemeldete Benutzer am PC die Rechte hat di...

Страница 6: ...itte halten Sie bei Anfragen an den Technischen Support folgende Informationen bereit Artikel und Serien Nr des Produkts Bezeichnung und Hersteller Ihres PCs Note books oder Motherboards Betriebssyste...

Страница 7: ...werful and extensive program By using this software you can assign links programs system functions and even any text you desire to the mouse buttons You can thereby call up frequently used functions b...

Страница 8: ...e alkaline batteries of the mouse with the charging cable only 2 Do not use an external charging unit 4 Using the functions of the mouse Prerequisite for optimal use Using the mouse on a bright textur...

Страница 9: ...n or actuating the wheel switches it back on Small DIP switches The DIP switches of the mouse in particular are very small due to the compact size Use a pointed object to change the switch setting 1 O...

Страница 10: ...position digit ON 3 Reactivate encryption See Chap 5 1 Verschl sselung aktivieren 6 1 Transmission frequencies The devices are factory set to channel 1 Switch toward position digit OFF Switch away fr...

Страница 11: ...stall it DIP switch Range 7 8 OFF OFF Minimum ON OFF Average OFF ON High ON ON Maximum 2 Check whether the user logged in on the PC has the rights to install the software example admi nistrator rights...

Страница 12: ...hand when contacting technical support Item and serial No of the product Name and manufacturer of your PC notebook or motherboard Operating system and if applicable installed service pack version 12...

Страница 13: ...du texte quelconque aux touches de la souris Vous pouvez ainsi appeler d un acti onnement de touche des fonctions fr quemment utilis es 2 1 Installation du logiciel KeyM n sous Windows 98 ME 2000 XP...

Страница 14: ...uris uniquement l aide du c ble de chargement 2 N utilisez pas de chargeur externe 4 Utiliser les fonctions de la souris Conditions pour une utilisation optimale L utilisation de la souris sur une sur...

Страница 15: ...ouris apr s une p riode d inactivit de 17 minu tes La dur e de vie des piles en est prolong e d env 15 Une pression sur une touche de la souris ou l actionnement de la roulette remet la souris en serv...

Страница 16: ...position des commutateurs DIL 1 4 de la souris selon le tableau au chap 6 1 Sendefrequenzen Commutateur sur le chiffre de position OFF Commutateur cart du chiffre de position ON 3 Activez nouveau le...

Страница 17: ...tres appareils 2 4 GHz il est judicieux de modifier la fr quence d mis sion Voir chap 6 Sendefrequenz einstellen Commuta teur DIL Port e 7 8 OFF OFF Faible ON OFF Moyenne OFF ON Elev e ON ON Maximale...

Страница 18: ...ax 30 mA Dur e de service avec piles charg es env 3 mois pour une utilisation bureautique typique Dur e de chargement env 12 18 h Canaux de fr quence 16 Port e 20 m dans un environnement optimal Puiss...

Страница 19: ...on FCC Radio Frequency Interference Statement Information to the user This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules...

Страница 20: ...20 13 3 CE Konformit tserkl rung CE Declara tion of Conformity D claration de confor mit CE...

Отзывы: