background image

Français — 6

POUR ARRÊTER LE CHAUFFAGE

Vous pouvez interrompre le processus à tout moment pendant les cycles de chauffage ou de 

maintien au chaud en appuyant sur le bouton START. L’affichage s’éteindra complètement, 

confirmant la coupure de l’alimentation de la bouilloire.

MAINTIEN AU CHAUD

Une fois que l’eau a atteint la température définie, la bouilloire passe automatiquement en 

mode maintien au chaud et conserve l’eau à la température définie. (Sauf sur le réglage 

Black/Boil) Dans ce mode, la commande bouilloire mettra automatiquement sous et hors 

tension l’élément chauffant afin de maintenir la température de l’eau que vous avez  

sélectionnée. Pendant la période de maintien au chaud, les boutons clignotent en vert pour 

confirmer que le contrôle de la température est en cours. 
Si la bouilloire est retirée du socle d’alimentation pour verser l’eau chaude, l’alimentation 

de la commande du chauffage est interrompue. Le retour de la bouilloire sur son socle 

d’alimentation dans un court laps de temps (moins de 4 minutes) active la reprise du cycle 

de maintien au chaud. L’écran s’allume et les boutons clignotent en vert pour indiquer que le 

cycle de maintien au chaud a repris. Si la bouilloire est hors de son socle pendant plus de 4 

minutes, l’alimentation ne sera plus activée lors du replacement de la bouilloire sur son socle. 

Dans ce cas, pour reprendre le cycle de maintien au chaud, il suffit d’appuyer sur le bouton 

START deux fois.
Pour votre sécurité et pour économiser de l’énergie, la fonction Keep Warm (maintien au 

chaud) ne fonctionnera pas indéfiniment. Si le cycle n’est pas arrêté manuellement, le cycle 

de maintien au chaud restera actif pendant 30 minutes à compter du bip « ready/prêt » 

d’origine. Passé ce délai, la bouilloire s’éteindra. Pour continuer à maintenir cette  

température, il suffit d’appuyer deux fois sur le bouton START, et un cycle de maintien au 

chaud (Keep Warm) supplémentaire (30 minutes de contrôle de la température à la dernière 

température définie) commencera.
Si à tout moment une nouvelle température de réglage (Set Temperature) inférieure à la 

température actuelle de l’eau est sélectionnée, l’alimentation de l’élément chauffant sera 

temporairement coupée pour que l’eau refroidisse à la température de réglage inférieure. 

Les boutons continueront de clignoter en bleu pour indiquer qu’un cycle est actif. Une fois la 

température de l’eau refroidie à la température de réglage inférieure, le signal sonore  

retentira et le mode de maintien au chaud (Keep Warm) normal sera activé. C’est la  

procédure qu’il vous faut suivre pour faire bouillir (stériliser) l’eau avant de l’utiliser à une 

température inférieure. 

Remarque :

 Le signal sonore ne retentit qu’une seule fois lorsque la bouilloire atteint la  

température définie et bascule en mode de maintien au chaud (Keep Warm). Tant que la  

bouilloire est en mode de maintien au chaud (Keep Warm), les boutons clignotent en vert. 

TEMPÉRATURE D’ÉBULLITION À DES ALTITUDES PLUS ÉLEVÉES

Le système électronique unique de la bouilloire est conçu pour détecter l’ébullition, quelle 

que soit l’élévation géographique de votre emplacement. À une altitude de 10 000 pieds 

(environ 3 000 mètres) par exemple, comme dans les hautes montagnes du Colorado, l’eau 

bouillira à environ 195 °F, tandis qu’au niveau de la mer, le point d’ébullition est de 212°°F. 
Si vous êtes à une altitude de 10 000 pieds (3 000 mètres), par exemple, et réglez la  

température de la bouilloire à 212 °F, la bouilloire chauffera l’eau jusqu’à ce qu’elle atteigne 

le point d’ébullition local de 195 °F. Elle émet un bip lorsque la température est atteinte, puis 

s’éteint automatiquement. La règle générale est que pour chaque tranche de 1 000 pieds  

(environ 300 mètres) au-dessus du niveau de la mer, le point d’ébullition de l’eau diminuera de 

1,73 °F. À 3 000 pieds (environ 1 000 mètres), elle bout à 207 °F ; à 5 000 pieds (environ 1 500 

mètres), le point d’ébullition est de 203 °F. 
Ceux qui aiment que leur eau soit vraiment bouillante peuvent sélectionner l’option Black/

Boil comme décrit ci-dessus pour l’obtenir automatiquement, quelle que soit l’altitude locale 

ou la pression barométrique.

Содержание SmartKettle 686

Страница 1: ...2020 The Legacy Companies C O R D L E S S E L E C T R I C K E T T L E 686 Kettle READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE IT IS ESSENTIAL THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO ACHIEVE OPTIMUM RESULTS...

Страница 2: ...plug the base when not in use in order to avoid accidental electrical shock Allow the kettle to cool before cleaning 6 Do not operate the kettle with a damaged cord or plug or after the kettle malfunc...

Страница 3: ...DIATELY if water spills onto bottom of kettle onto kettle base or into connector to avoid electrical shock 17 CAUTION Avoid the risk of being scalded Hot or boiling water and steam can cause serious b...

Страница 4: ...display The selected choice shows a blue dot next to it START Button Used to start or stop a heating cycle Select Button Used to cycle between Menu temperature settings Indicator Light behind these bu...

Страница 5: ...bletop where it can be pulled on or tipped over by children or the infirm Fill the kettle with at least 16 ounces of water which is approximately the same as 2 cups and place the kettle on the power b...

Страница 6: ...nd an additional Keep Warm cycle 30 minutes of temperature control at the last Set Temperature will begin If at any time a new Set Temperature is selected that is below the current water temperature p...

Страница 7: ...may quickly turn blue and begin reheating In these cases simply add more water and re start the cycle For a dry kettle or extremely low water levels less than cup or 100ml there are two safety switche...

Страница 8: ...air can be estimated before the repair is undertaken Please include your return address and a brief description of the problem or damage to the kettle on a separate sheet inside the box PLEASE CAREFUL...

Страница 9: ...y Companies B O U I L L O I R E L E C T R I Q U E S A N S F I L 686 Bouilloire VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L INSTALLATION IL EST ESSENTIEL DE RESPECTER CES INSTRUCTIONS POUR OBTENIR LES MEILL...

Страница 10: ...que accidentelle d branchez toujours le socle lorsque la bouilloire n est pas utilis e Laissez la bouilloire refroidir avant de la nettoyer 6 N utilisez pas une bouilloire dont le c ble d alimentation...

Страница 11: ...bouilloire en cas de d versement d eau sur le fond de la bouilloire sur la socle de la bouilloire ou dans le connecteur 17 ATTENTION vitez de vous bouillanter L eau chaude ou bouillante ainsi que la...

Страница 12: ...is pour d marrer ou arr ter un cycle de chauffage Bouton de s lection Utilis pour basculer d un cycle l autre Menu R glages de la temp rature T moin lumineux derri re ces boutons T moin lumineux teint...

Страница 13: ...e ou d un comptoir et qu il ne puisse pas tre tir par des enfants ou une personne infirme Remplissez la bouilloire avec au moins 16 onces d eau ce qui quivaut approximativement 2 tasses et placez la b...

Страница 14: ...mp rature la derni re temp rature d finie commencera Si tout moment une nouvelle temp rature de r glage Set Temperature inf rieure la temp rature actuelle de l eau est s lectionn e l alimentation de l...

Страница 15: ...t la bouilloire Ces interrupteurs se r initialiseront automatiquement une fois que la bouilloire aura refroidi Cependant comme le courant a t interrompu au niveau du radiateur lorsque le courant est r...

Страница 16: ...UTION AFIN D VITER TOUT DOMMAGE LORS DE L EXP DITION Envoyez votre bouilloire assur e et avec les frais de port pay s l adresse The Legacy Companies 149 Cleveland Drive Paris KY 40361 U S A Service la...

Страница 17: ...2020 The Legacy Companies H E R V I D O R E L C T R I C O S I N C A B L E 686 Hervidor LEE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO ES ESENCIAL QUE SIGAS ESTAS INSTRUCCIONES PARA LOGRAR PTIMOS RESULTADOS...

Страница 18: ...e la base cuando no est en uso y a fin de evitar una descarga el ctrica accidental Dejar que el hervidor se enfr e antes de limpiarlo 6 No operar el hervidor con un cable o enchufe da ado ni despu s d...

Страница 19: ...derrama en la parte inferior del hervidor en la base del hervidor o en el conector para evitar descargas el ctricas 17 PRECAUCI N Evitar el riesgo de ser escaldado El agua caliente o hirviendo y el v...

Страница 20: ...punto azul al lado Bot n START INICIO Se utiliza para iniciar o detener un ciclo de calentamiento Seleccionar bot n Se usa para alternar entre Ajustes de men temperatura Luz indicadora detr s de esto...

Страница 21: ...el enchufe El cable m s largo debe colocarse de modo que no caiga sobre la encimera o la mesa donde los ni os o los enfermos puedan tirarlo o volcarlo Llenar el hervidor con al menos 16 onzas de agua...

Страница 22: ...pu s de este tiempo el hervidor se apagar Si desea continuar manteniendo esta temperatura simplemente presionar el bot n START INICIO nuevamente dos veces y comenzar un ciclo adicional Keep Warm 30 mi...

Страница 23: ...y apagar n el hervidor por completo Estos interruptores se reiniciar n autom ticamente una vez que el hervidor se haya enfriado Sin embargo dado que se habr interrumpido la alimentaci n del calentado...

Страница 24: ...descripci n del problema o da o del hervidor EMBALAR CUIDADOSAMENTE EL HERVIDOR PARA EVITAR DA OS DE ENV O Enviar el hervidor con seguro y franqueo prepagado a The Legacy Companies 149 Cleveland Driv...

Отзывы: