background image

Rangement de votre appareil

• Nettoyez les grilles de cuisson.

• Conservez dans un endroit sec.

• Lorsque la bonbonne de gaz est raccordée à l'appareil,

rangez l'appareil dans un espace bien ventilé et hors de portée

des enfants.

• Recouvrez l'appareil s'il est entreposé à l'extérieur.

• Rangez l'appareil à l'intérieur seulement si la bonbonne de

gaz est fermée et débranchée, retirée de l'appareil et rangée à

l'extérieur.

• En sortant l'appareil de l'endroit où il était rangé, vérifiez si le

brûleur est obstrué.

Nettoyage de l'ensemble brûleur

TRÈS IMPORTANT: Les tuyaux du brûleur doivent 

s'imbriquer avec les ouvertures des vannes. 

Consultez les illustrations à droite.

Bonne imbrication 

brûleur à vanne

Soulevez l'électrode à

l'aide d'un tournevis

tournevis à lame plate

Électrode

Tuyau de transfert

Chambre de

combustion

Support de brûleur de

chambre à combustion

Suivez ces instructions pour nettoyer et/ou remplacer les pièces de 

l'ensemble brûleur ou si vous avez des difficultés à allumer le 

barbecue. 

1.

Coupez le gaz avec les boutons de commande et au niveau de

la bonbonne GPL.

2.  Retirez les grilles de cuisson et les tentes thermiques.

3. Retirez les tuyaux de transfert et les fixations des brûleurs.

4. Détachez l'électrode du brûleur.

REMARQUE

: La méthode de retrait/détachement dépendra de la

configuration du brûleur. Consultez les différentes configurations dans

les illustrations ci-dessous.

5. Soulevez délicatement chaque brûleur et éloignez des ouvertures

des vannes. Nous suggérons trois façons de nettoyer les tuyaux du

brûleur. Utilisez la méthode qui vous semble la plus simple.

A.

Pliez un fil rigide (un léger cintre fonctionne bien) pour former

un petit crochet. Insérez le crochet dans chaque tuyau du

brûleur à plusieurs reprises.

B.

Utilisez un écouvillon étroit avec un manche flexible (n'utilisez

pas de brosse en laiton). Insérez le crochet dans chaque

tuyau du brûleur à plusieurs reprises.

C. Portez des lunettes de protection: 

Utilisez un tuyau d'air

pour forcer l'air dans le tuyau du brûleur et le faire sortir par les

orifices du brûleur. Vérifiez chaque orifice pour vous assurer

que l'air sort de chaque trou.

6. Utilisez une brosse métallique sur toute la surface extérieure du

brûleur pour enlever les résidus alimentaires et la saleté.

7. Nettoyez tous les orifices bloqués à l'aide d'un fil rigide comme un

trombone déplié.

8. Vérifiez si le brûleur présente des dommages dus à l'usure et à la

corrosion, certains trous pouvant s'élargir. Si vous constatez de

grosses fissures ou des trous, remplacez le brûleur.

9. Fixez l'électrode au brûleur.

10. Repositionnez délicatement les brûleurs.

11. Fixez les brûleurs aux supports de la chambre de combustion.

12. Repositionnez les tuyaux de transfert et fixez-les aux brûleurs.

Replacez les tentes thermiques et les grilles de cuisson.

13. Avant de réutiliser le barbecue, procédez à un « Test de fuite » et

une « Vérification de la flamme du brûleur ».

Nettoyage général de l'appareil

Un nettoyage périodique de ce gril est nécessaire, car des incendies de 

gril peuvent survenir lorsque la graisse et les débris alimentaires 

s'accumulent au bas du gril. Après à chaque utilisation, retirez les restes 

de nourriture de la grille de cuisson

et à l'intérieur du gril à l'aide d'une brosse Char-Broil Cool-Clean. Ensuite 

vous pouvez vaporiser généreusement du nettoyant pour grille Char-

Broil sur la grille, laissez agir 10 minutes et essuyez avec un chiffon 

humide ou une brosse. Nettoyez le gril une fois le gril refroidi.

• Ne confondez pas l'accumulation brune ou noire de graisse et

fumée pour la peinture. Intérieurs de gaz les barbecues ne sont pas

peints en usine (et ne doivent jamais peint). Appliquez une

 

solution forte

de détergent et d'eau ou utilisez un nettoyant pour appareil avec une

brosse à récurer à l'intérieur du couvercle de l'appareil et bas. Rincer et

laisser sécher complètement à l'air. Ne pas appliquer nettoyant

caustique pour appareil / four sur les surfaces peintes.

• Pièces en plastique: laver à l'eau tiède savonneuse et essuyer. Faire

ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de dégraissants ou de concentré

nettoyant pour appareil ménager sur les pièces en plastique. Dommages

et échecs de des pièces peuvent en résulter.

• Surfaces en porcelaine: en raison de leur composition semblable au

verre, la plupart les résidus peuvent être essuyés avec une solution de

bicarbonate de soude / eau, nettoyant pour vitres ou nettoyant pour grille

Char-Broil. Utilisez non abrasif poudre à récurer pour les taches tenaces.

• Surfaces peintes: laver avec un détergent doux ou un nettoyant et de

l'eau savonneuse chaude ou du nettoyant pour gril Char-Broil. Essuyez

avec un chiffon doux non abrasif.

• Surfaces de cuisson: assurez-vous qu'il ne reste pas de poils lâches

pendant la cuisson surfaces avant de griller. Tant que le gril est chaud, il

recommandé pour nettoyer les surfaces de cuisson à l'aide du Char-Broil

Tête de remplacement Hot-Clean (sur le Char-Broil Cool-Clean Brosse

Premium).

Réglage CLEAN

Votre gril est équipé d'un réglage CLEAN innovant qui permet

nettoyage sans tracas du gril. La chaleur élevée générée par les brûleurs

transformera tous les débris alimentaires restants en cendres.

Suivez ces étapes:

• Une fois la cuisson terminée, réglez tous les brûleurs principaux sur

CLEAN et rester pendant environ 12 à 15 minutes

• Après environ 12 à 15 minutes, réglez tous les brûleurs principaux OFF

et laisser refroidir le gril

• Une fois le gril refroidi, utilisez une brosse Char-Broil Cool-Clean pour

enlever les débris restants et jeter les cendres

• Pour obtenir des résultats extra-brillants, utilisez le nettoyant pour grille

Char-Broil comme une dernière étape. Vaporisez généreusement sur la

grille, laissez agir

10 minutes et essuyez avec un chiffon humide ou une brosse

11

Содержание 468964021

Страница 1: ...2531 CS 0048 G541 016 220801 11 17 2020 PROFESSIONAL PRO SERIES 4 BURNER MODEL NUMBER 468964021...

Страница 2: ...idue on HI If barbecue has not been regularly cleaned a grease fire can occur that may damage the product WARNING For Safe Use of Your Appliance and to Avoid Serious Injury USE OUTDOORS ONLY NEVER USE...

Страница 3: ...se or other hot material dripping from appliance onto valve hose or regulator turn off gas supply at once Determine the cause correct it then clean and inspect valve hose and regulator before continui...

Страница 4: ...k Testing Valves Hose and Regulator Leak test before first use at least once a year and every time the cylinder is changed or disconnected 1 Turn all appliance control knobs to 2 Be sure regulator is...

Страница 5: ...al Appliance Cleaning Periodic cleaning of this grill is necessary as grill fires can occur when grease and food debris collect in the bottom of the grill After each use remove any remaining food part...

Страница 6: ...with foreign pressure regulators and are not compatible with the gas tanks and gas regulators available in Switzerland Due to the different sealing systems it is impossible to properly seal the regul...

Страница 7: ...cue 0 73 x 4 pcs Barbecue 0 73 x 4 pcs Destination Countries GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI IS CZ IT SK BG CY EE HR HU LT LU LV MT RO SI TR Butane Propane or their mixt...

Страница 8: ...aires sur HI Si le barbecue n a pas t nettoy r guli rement un feu de graisse peut se produire et il pourrait endommager le produit AVERTISSEMENT Pour une utilisation s re de l appareil et afin d viter...

Страница 9: ...oute autre mati re chaude qui coule sur la vanne le tuyau ou le r gulateur coupez toute l alimentation en gaz D terminez la cause corrigez la puis nettoyez et v rifiez la soupape le tuyau et le r gula...

Страница 10: ...uyau et du r gulateur Effectuez un test d tanch it avant la premi re utilisation au moins une fois par an et chaque fois que vous changez ou d connectez la bonbonne 1 Mettez tous les boutons de comman...

Страница 11: ...rilles de cuisson 13 Avant de r utiliser le barbecue proc dez un Test de fuite et une V rification de la flamme du br leur Nettoyage g n ral de l appareil Un nettoyage p riodique de ce gril est n cess...

Страница 12: ...c des d tendeurs trangers qui ne sont pas compatibles avec les r servoirs de gaz et les d tendeurs disponibles en Suisse cause des diff rents syst mes de fermeture il est presque impossible de sceller...

Страница 13: ...mbar Taille de l injecteur taille mm Barbecue 0 73 x 4 pcs Barbecue 0 73 x 4 pcs 0 91 x 1 pcs 0 91 x 1 pcs Pays de destination 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO N...

Страница 14: ...n der das Produkt besch digen k nnte WARNUNG Zur sicheren Verwendung Ihres Ger ts und zur Vermeidung ernsthafter Verletzungen NUR IM FREIEN VERWENDEN NIEMALS IN GESCHLOSSENEN R UMEN VERWENDEN Lesen Si...

Страница 15: ...til den Schlauch oder den Regler tropft schalten Sie sofort die Gaszufuhr ab Bestimmen Sie die Ursache beheben Sie sie s ubern und inspektieren Sie dann das Ventil den Schlauch und den Regler bevor Si...

Страница 16: ...Dichtigkeitstest vor der Erstinbetriebnahme aus mindestens einmal pro Jahr und jedes Mal wenn die Gasflasche gewechselt wurde oder die Verbindung getrennt war 1 Drehen Sie alle Drehregler des Ger ts a...

Страница 17: ...Sie hierzu die Abbildung rechts Die korrekte Verbindung vom Brenner zum Ventil Hebeln Sie die Elektrode mit einem flachen Schraubenzieher aus Elektrode Carryover tube Brennraum Brenner Halterung des...

Страница 18: ...ind nicht kompatibel mit den Gastanks und Gasdruckminderer die in der Schweiz verf gbar sind Durch die unterschiedlichen Dichtungssysteme ist es unm glich den Regler ordnungsgem mit den Gastank zu ver...

Страница 19: ...gr e Durchm mm Grill 0 73 x 4 Stk Grill 0 73 x 4 Stk 0 91 x 1 pcs 0 91 x 1 pcs Bestimmungsl nder 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI IS CZ IT SK BG CY EE HR...

Страница 20: ...rbecue non viene pulito regolarmente possibile che il grasso si incendi con il rischio di danneggiare il prodotto AVVERTENZA Per un utilizzo sicuro del proprio Apparecchio e per evitare lesioni gravi...

Страница 21: ...sul tubo o sul regolatore spegnere immediatamente l alimentazione del gas Determinare la causa correggerla quindi pulire e ispezionare la valvola il tubo flessibile e il regolatore prima di continuar...

Страница 22: ...Prove di tenuta delle valvole del tubo flessibile e del regolatore Eseguire una prova di tenuta prima del primo utilizzo almeno una volta l anno e ad ogni sostituzione o disconnessione della bombola 1...

Страница 23: ...re l illustrazione riportata a destra Corretto aggancio del bruciatore alla valvola Staccare l elettrodo con un cacciavite a lama piatta Elettrodo Tubo diffusore Focolare Supporto per bruciatore del f...

Страница 24: ...iero e non compatibile con le bombole a gas e regolatori disponibili in Svizzera A causa del diverso sistema di connessione impossibile adattare il regolatore straniero alla bombola di gas chiudendolo...

Страница 25: ...r Dimensioni iniettore dia mm Barbecue 0 73 x 4 pz Barbecue 0 73 x 4 pz 0 91 x 1 pcs 0 91 x 1 pcs Paesi di destinazione 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI...

Страница 26: ...et apparaat nooit tijdens gebruik Toegankelijke onderdelen kunnen erg warm worden Houd jonge kinderen uit de buurt Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of in de omgeving van het apparaat spelen S...

Страница 27: ...wanneer u de deksel opent aangezien hete stoom kan ontsnappen Wees heel voorzichtig als er kinderen bejaarden of huisdieren in de buurt zijn Indien u ziet dat vet of een andere hete substantie uit he...

Страница 28: ...ime the cylinder is changed or disconnected 1 Draai alle bedieningsknoppen van het apparaat naar 2 Zorg ervoor dat de regelaar nauw verbonden is met de gasfles 3 Draai gas aan Indien u een ruisend gel...

Страница 29: ...iging van het apparaat Deze grill moet regelmatig worden schoongemaakt omdat grillbranden kunnen ontstaan wanneer vet en voedselresten zich op de bodem van de grill verzamelen Verwijder na elk gebruik...

Страница 30: ...alwol Het kan ook verkleuren als gevolg van hitte chemicali n of vetopbouw 3 Om het hoogwaardig uiterlijk van uw apparaat te behouden reinig na elk gebruik met een mild schoonmaakmiddel en warm zeepwa...

Страница 31: ...HI Om anordningen inte har rengjorts regelbundet kan fettbr nder uppst vilket kan skada produkten VARNING F r s ker anv ndning av anordningen och f r att undvika allvarliga skador ANV ND ENDAST UTOMH...

Страница 32: ...N16129 fl deshastighet p max 1 5 kg tim och som r godk nd f r ditt land och f r den gas som specifieras i avsnittet Tekniska data Krav f r slang Anv nd endast en godk nd slang som certifierats enligt...

Страница 33: ...L ckagetest f r ventiler slang och regulator Genomf r ett l ckagetest f re f rsta anv ndning minst en g ng per r och varje g ng gasolflaskan byts ut eller kopplas fr n 1 Vrid alla kontrollvred till 2...

Страница 34: ...gen b r du genomf ra ett l ckagetest och en kontroll av br nnarl ga Allm n reng ring av apparaten Regelbunden reng ring av denna grill r n dv ndig eftersom grillbr nder kan uppst n r fett och matreste...

Страница 35: ...ull Grillen kan ocks missf rgas p grund av v rme kemikalier eller ansamling av fett 3 Bibeh ll grillens h gkvalitativa utseende genom att efter varje anv ndning tv tta ytor av rostfritt st l med ett m...

Страница 36: ...li ei ole puhdistettu s nn llisesti rasva voi alkaa palaa ja vahingoittaa tuotetta Laitteesi turvalliseen k ytt n sek vakavien vahinkojen v ltt miseksi K YT AINOASTAAN ULKONA L KOSKAAN K YT SIS TILOIS...

Страница 37: ...tai el inten ollessa l heisyydess Jos huomaat rasvan tai muiden kuumien materiaalien tippuvan laitteesta venttiilin letkun tai s timen p lle katkaise kaasu heti M rit syy korjaa se sitten puhdista ja...

Страница 38: ...nnen ensimm ist k ytt v hint n kerran vuodessa ja joka kerta kaasupullo vaihdettaessa tai irrotettaessa 1 K nn laitteen kaikki ohjausnupit 2 Varmista ett s din on tiiviisti kytketty kaasupulloon 3 Kyt...

Страница 39: ...Tarkistus Yleinen laitteen puhdistus T m n grillin s nn llinen puhdistus on v ltt m t nt koska grillipaloja voi ilmet kun rasva ja ruokaj tteet ker ntyv t grillin pohjaan Poista jokaisen k ytt kerran...

Страница 40: ...st kuten ter svilla Se voi my s v rj yty johtuen l mm st kemikaaleista tai rasvan kertymisest 3 Laittteen korkealaatuinen ulkon k voidaan s ilytt pesem ll miedolla pesuaineella ja l mpim ll saippuaved...

Страница 41: ...un incendio de grasas que puede da ar el producto ADVERTENCIA Para el uso seguro de su aparato y evitar lesiones serias USO NICAMENTE EN EXTERIORES NUNCA LO USE EN INTERIORES Lea las instrucciones an...

Страница 42: ...rial caliente del aparato en la v lvula manguera o regulador cierre el suministro de gas inmediatamente Determine la causa corr jala luego limpie e inspeccione la v lvula manguera y regulador antes de...

Страница 43: ...que cambia o desconecta el cilindro de gas 1 Ponga todas las perillas de control del aparato en la posici n 2 Aseg rese que el regulador est firmemente conectado al cilindro de gas 3 Cierre el gas Si...

Страница 44: ...llama del quemador Limpieza general de electrodom sticos Es necesaria una limpieza peri dica de esta parrilla ya que pueden ocurrir incendios en la parrilla cuando la grasa y los restos de comida se a...

Страница 45: ...acero Tambi n se puede decolorar debido al calor qu micos o acumulaci n de grada 3 Para conservar la apariencia de alta calidad de su aparato lave con un detergente suave y agua caliente jabonosa y s...

Страница 46: ...lhador n o for limpo regularmente pode dar se um fogo de gordura que pode danificar o produto AVISO Para Um Uso Seguro do Seu Aparelho e para Evitar Les es Graves USE SOMENTE NO EXTERIOR NUNCA USE NO...

Страница 47: ...rdura ou qualquer outro material quente est a pingar do aparelho para a v lvula mangueira ou regulador desligue imediatamente o fornecimento de g s Determine a causa corrija a e depois limpe e inspeci...

Страница 48: ...o funcionar use um f sforo Testar Fugas em V lvulas Mangueira e Redutor Fa a um teste de fugas antes da primeira utiliza o pelo menos uma vez por ano e a cada vez que trocar ou desligar uma botija 1...

Страница 49: ...realice una Prueba de fugas y una Comprobaci n de llama del quemador Limpeza geral de eletrodom sticos A limpeza peri dica desta churrasqueira necess ria pois podem ocorrer inc ndios na churrasqueira...

Страница 50: ...adas tais como arame ou palha de a o Pode tamb m descolorar se devido ao calor qu micos ou acumula o de gordura 3 Para manter a apar ncia de alta qualidade do seu aparelho lave o com um detergente sua...

Страница 51: ...et Efterlad ikke grillen uden opsyn under forvarmning eller afbr nding af madrester p HI Hvis apparatet ikke regelm ssigt reng res kan der opst en fedtbrand der kan beskadige produktet ADVARSEL For si...

Страница 52: ...r drypper fra apparatet p ventil slange eller regulator skal du slukke for gasforsyningen med det samme Find rsagen ret den derefter reng r og inspicer ventil slange og regulator f r du forts tter Udf...

Страница 53: ...ssen Der findes en st rre l kage ved forbindelsen Skaden skal udbedres f r du forts tter 4 vand 5 Hvis der opst r bobler findes der en l kage p flasken og tjek efter om forbindelserne er t tsluttende...

Страница 54: ...ntrol af br nderflamme Opbevaring af dit apparat Generel reng ring af apparater Periodisk reng ring af denne grill er n dvendig da der kan opst grillbrande n r fedt og madrester samles i bunden af gri...

Страница 55: ...ktorst rrelse dia mm Grill 0 73 x 4 stk Grill 0 73 x 4 stk Destinationslande 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI IS CZ IT SK BG CY EE HR HU LT LU LV MT RO S...

Страница 56: ...illen ikke har blitt regelmessig rengjort kan det oppst en fettbrann som kan delegge produktet ADVARSEL For sikker bruk av apparatet og for unng seri se skader KUN FOR UTEND RS BRUK M ALDRI BRUKES INN...

Страница 57: ...gassen som er spesifisert i de tekniske dataene Krav til slangen Bruk kun godkjente slanger som er sertifiserte etter passende EN standarder og ikke er lengre enn 1 5 meter For Finland m ikke lengden...

Страница 58: ...sjetest av ventil slange og regulator Du m teste for lekkasje f r f rste bruk og deretter minst en gang i ret samt hver gang gassflasken blir skiftet ut eller koblet fra 1 Drei alle kontrollknottene p...

Страница 59: ...F r du lager mat igjen p grillen m du utf re en lekkasjetest og Kontroll av brennerflammen Generell rengj ring av apparatet Regelmessig rengj ring av denne grillen er n dvendig siden grillbranner kan...

Страница 60: ...st ltr d eller st lull Den kan ogs bli misfarget av varme kjemikalier eller opphopning av fett 3 Ivareta apparatets kvalitetsutseende ved vaske med et mildt rengj ringsmiddel og varmt s pevann og t rk...

Отзывы: