background image

Wenn Ihr Grill schwer anzuzünden ist oder die Flamme 

schwach ist, prüfen und reinigen Sie die Venturi-Schläuche 

und die Brenner. 

Spinnen oder kleine Insekten sind dafür bekannt, Rückstau-

Probleme zu schaffen, indem sie Nester bauen und Eier in die 

Venturi-Schläuche oder Brenner des Grills legen, was den 

Gasdurchfluss verhindern kann. Das rückgestaute Gas kann 

sich hinter dem Bedienfeld entzünden. Dieser Rückstau kann 

Ihren Grill beschädigen und Verletzungen verursachen. Um 

Rückstau zu verhindern und für eine gute Leistung zu sorgen, 

sollten der Brenner und die Venturi-Schlauch-Elemente 

entfernt und gereinigt werden, wenn der Grill für einen 

längeren Zeitraum unbenutzt war.

SPINNEN UND SPINNENNETZE 

IM BRENNER 

WENN DAS GERÄT NICHT ZÜNDET

Ÿ

Vergewissern Sie sich, dass das Gas an der Flasche

aufgedreht ist.

Ÿ

Vergewissern Sie sich, dass sich Gas in der Flasche

befindet.

Ÿ

Macht der Zünder ein Geräusch wie bei einer

Funkenbildung?

  Falls ja, prüfen Sie, ob am Brenner Funken entstehen.

Falls keine Funken vorhanden sind, prüfen Sie, ob die 

Kabel beschädigt oder locker sind.

Ÿ

Wenn die Kabel in Ordnung sind, prüfen Sie, ob Elektroden

gerissen oder zerbrochen sind, ersetzen Sie sie bei Bedarf.

Ÿ

Wenn Drähte oder Elektroden von Essensrückständen

bedeckt sind, reinigen Sie die Elektrodenspitze mit einem in

Alkohol getränkten Tuch, wenn es erforderlich ist.

Ÿ

Ersetzen Sie die Kabel bei Bedarf.

Ÿ

Wenn keine Geräusche auftreten, prüfen Sie die Batterie.

Ÿ

Vergewissern Sie sich, dass die Batterie korrekt eingebaut ist.

Ÿ

Prüfen Sie, ob sich die Kabelverbindungen am Modul und

Schalter gelockert haben.

Ÿ

Falls die Zündung weiterhin nicht funktioniert, verwenden Sie

ein Streichholz.

Dichtigkeitstestung für Ventile, Schlauch 

und Regler

Führen Sie einen Dichtigkeitstest vor der Erstinbetriebnahme aus, 

mindestens einmal pro Jahr und jedes Mal, wenn die Gasflasche 

gewechselt wurde oder die Verbindung getrennt war.

1. Drehen Sie alle Drehregler des Geräts auf    .

2. Vergewissern Sie sich, dass der Regler mit der Gasflasche

fest verbunden ist.

3. Drehen Sie das Gas an. Falls Sie ein zischendes Geräusch

hören, stellen Sie das Gas sofort ab. Es gibt eine größere

Undichtigkeit in der Verbindung. Reparieren Sie diese, bevor

Sie fortfahren.

4. Bürsten Sie eine seifige Lösung auf die Schlauchverbindungen

(Mischung aus halb Seife und halb Wasser).

5. Wenn Blasen auftauchen, die immer größer werden, ist dort

eine Undichtigkeit. Stellen Sie das Gas an der Flasche sofort

ab und prüfen Sie, ob die Verbindungen fest sind. Wenn die

Leckage nicht abgedichtet werden kann, versuchen Sie

nicht, sie zu reparieren. Fordern Sie Ersatzteile an.

6. Stellen Sie stets das Gas an der Flasche ab, nachdem Sie

einen Dichtigkeitstest ausgeführt haben.

t  o

Cylinder Placement

Cylinder of 6 kg or less may be placed on the ground under the side shelf or 

inside the appliance in place provided. Larger cylinders are to be placed 

under side shelf or behind the grill only. Cylinders placed in the appliance 

shall have a maximum diameter of 

c cu t

mm and maximum height of 

c cu t

mm. Cylinders placed on the ground shall not be placed under 

the hot plate.

t  o

Cylinder Placement

Cylinders are to be placed under side shelf or behind the grill only. Cylinders 

placed on the ground shall not be placed under the hot plate.

i io al i m   ha  

  ra

la

:

CH IC L 

CH

-B

IL, LLC

pplia

  am

Ga  Bar

/Ga  Grill

o al  omi al H a  I p

5,28 

  (384,2  /h)

Ga  Ca

ory

I3 (28-30/37)

o

l  o.

468210017

46821

1017

Ga   yp

B a

Propa

Ga  Pr

r

28-30 m ar

37 m ar

I

or Si

 ( ia. mm)

Bar

: 0,78 x 2 p

Ho pla :  /

i a io  Co

ri

GB

CH IC L 

CH

-B

IL, LLC

pplia

  am

Ga  Bar

/Ga  Grill

o al  omi al H a  I p

10,84 

  (788,8  /h)

Ga  Ca

ory

I3B/P(30)

o

l  o.

468641017

,

468810017

Ga   yp

B a

, Propa

 or  h ir 

mix r

Ga  Pr

r

30 m ar

I

or Si

 ( ia. mm)

Bar

: 0,73 x 3 p

Ho pla : 0,91 x 1 p

i a io  Co

ri

CH IC L 

CH

-B

IL, LLC

pplia

  am

Ga  Bar

/Ga  Grill

o al  omi al H a  I p

10,84 

  (788,8  /h)

Ga  Ca

ory

I3B/P(50)

o

l  o.

468710017CH

Ga   yp

B a

, Propa

 or  h ir 

mix r

Ga  Pr

r

50 m ar

I

or Si

 ( ia. mm)

Bar

: 0,66 x 3 p

Ho pla : 0,81 x 1 p

i a io  Co

ri

CH

Key

Description

Picture

Qty

CH I

S

CH

-B

IL, LLC 

om 

 l'appar il

Bar

 a   a  / Gril a   a

i   alori i

  omi al  o al

13,19 

  (1011,5  /h)

Ca

ori  

  a

I3 (28-30/37)

I3B/P(30)

I3B/P(50)

 

 mo

l

468642017, 468642017

, 468830017, 468830017

468600817, 468730017

yp  

  a

B a

Propa

B a

, Propa

 o  

l

r  m la

B a

, Propa

 o  l

r  

m la

Pr

io  

  a  

28-30 m ar

37 m ar

30 m ar

50 m ar

aill  

 l'i

r  aill  (  mm)

Bar

 : 0,73 x 4 p

Bar

 : 0,73 x 4 p

Bar

 : 0,66 x 4 p

Pla

  ha

a

 : 0,91 x 1 

p

Pla

  ha

a

 : ,91 

x 1 p

Pla

  ha

a

 : 0,81 x 1 

p

Pay  

 

i a io

GB, 

, B ,  S, I , P , C , 

S

,  L, S ,  I, IS, 

C , I , S

, CH, L

o

  ’ mploi, 6-9

B ri

a

i

, 10-13

I r

io i p r l’

o, 14-17

G

r i

i

r

i

, 18-21

i

, 22-25

y

oh

, 26-29

I

r

io

 

 

io ami

o, 30-33

I

 para  p ra

o, 34-37

Br

a

i

i

, 38-41

I

r

o

r  or  r

, 42-45

o

arl

i i

ar

, 50-53

o    o

l

, 54-57

S

I

S

P

IS

C

p ra i

 I

r

io

, 2-5

o   a po

a i , 

46-49

S

הלעפה תוארוה

58-61

IL

CH

I

CH

GB

B

L

L

CH

L

m ly I

r

io

, 67-78

I

r

io

  ’a

m la

, 67-78

o a

a

i

, 67-78

I r

io i p r il mo a

io, 67-78

o a

-i

r

i

, 67-78

o

ri

, 67-78

o oami oh

, 67-78

I

r

io

 

 arma o, 67-78

I

r

 para  o a

, 67-78

o

ri

l

i

, 67-78

Imo

ri

, 67-78

Smalam l

ipa a, 67-78

o

 

o , 67-78

o   a mo

, 67-78

הבכרה תוארוה, 67-78

Key

Description

Picture

Qty

A

B

C

D

E

F

H

J

L

P

M

K

N

G

1/4-20x1 ½ Screw

1/4" Nut

10-24x3/4 Screw

8x3/8" self-tapping Screw

M4 Wing Nut

Knob

Bezel, Knob

4

4

4

9

1

1

1

1

1

1

Cleaning Tool

1/4-20x2-3/8 Screw

6

8-32x3/8 Screw

2

Hose Clip

No.10-24UNC Nut

2

10-24x3/8 Screw

1/4-20x1/2 Screw(Black)

8

R

S

16

1/4-20x1/2 Screw

5

10-24x3/8 Screw(Black)

Sengender Brenner Zünder Beleuchtung

Beugen Sie sich beim Anzünden nicht über den Grill.

1. Schalten Sie die Gasbrenner-Steuerventile aus.

2.Öffnen Sie den Deckel beim Anzünden oder

erneuten Anzünden.

3. Schalten Sie das Gas an der LP-Flasche ein.

4.Drehen Sie den Sengender Brenner -Knopf in die

Position HIGH, halten Sie die Taste ELECTRONIC

IGNITOR gedrückt.

5.Wenn der Sengender Brenner  NICHT innerhalb von

5 Sekunden aufleuchtet, drehen Sie den Knopf auf

OFF, warten Sie 5 Minuten und wiederholen Sie dann

den Beleuchtungsvorgang.

Sengender Brenner Zündholz Beleuchtung

Beugen Sie sich beim Anzünden nicht über den Grill.

1. Schalten Sie die Gasbrenner-Steuerventile aus.

2.Öffnen Sie den Deckel beim Anzünden oder

erneuten Anzünden.

3. Schalten Sie das Gas an der LP-Flasche ein.

4.Stellen Sie das brennende Streichholz in die Nähe

des Brenners. Drehen Sie den Sengender Brenner -

Knopf sofort in die Position HIGH. Stellen Sie sicher,

dass der Brenner leuchtet und leuchtet.

16

Содержание 468964021

Страница 1: ...2531 CS 0048 G541 016 220801 11 17 2020 PROFESSIONAL PRO SERIES 4 BURNER MODEL NUMBER 468964021...

Страница 2: ...idue on HI If barbecue has not been regularly cleaned a grease fire can occur that may damage the product WARNING For Safe Use of Your Appliance and to Avoid Serious Injury USE OUTDOORS ONLY NEVER USE...

Страница 3: ...se or other hot material dripping from appliance onto valve hose or regulator turn off gas supply at once Determine the cause correct it then clean and inspect valve hose and regulator before continui...

Страница 4: ...k Testing Valves Hose and Regulator Leak test before first use at least once a year and every time the cylinder is changed or disconnected 1 Turn all appliance control knobs to 2 Be sure regulator is...

Страница 5: ...al Appliance Cleaning Periodic cleaning of this grill is necessary as grill fires can occur when grease and food debris collect in the bottom of the grill After each use remove any remaining food part...

Страница 6: ...with foreign pressure regulators and are not compatible with the gas tanks and gas regulators available in Switzerland Due to the different sealing systems it is impossible to properly seal the regul...

Страница 7: ...cue 0 73 x 4 pcs Barbecue 0 73 x 4 pcs Destination Countries GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI IS CZ IT SK BG CY EE HR HU LT LU LV MT RO SI TR Butane Propane or their mixt...

Страница 8: ...aires sur HI Si le barbecue n a pas t nettoy r guli rement un feu de graisse peut se produire et il pourrait endommager le produit AVERTISSEMENT Pour une utilisation s re de l appareil et afin d viter...

Страница 9: ...oute autre mati re chaude qui coule sur la vanne le tuyau ou le r gulateur coupez toute l alimentation en gaz D terminez la cause corrigez la puis nettoyez et v rifiez la soupape le tuyau et le r gula...

Страница 10: ...uyau et du r gulateur Effectuez un test d tanch it avant la premi re utilisation au moins une fois par an et chaque fois que vous changez ou d connectez la bonbonne 1 Mettez tous les boutons de comman...

Страница 11: ...rilles de cuisson 13 Avant de r utiliser le barbecue proc dez un Test de fuite et une V rification de la flamme du br leur Nettoyage g n ral de l appareil Un nettoyage p riodique de ce gril est n cess...

Страница 12: ...c des d tendeurs trangers qui ne sont pas compatibles avec les r servoirs de gaz et les d tendeurs disponibles en Suisse cause des diff rents syst mes de fermeture il est presque impossible de sceller...

Страница 13: ...mbar Taille de l injecteur taille mm Barbecue 0 73 x 4 pcs Barbecue 0 73 x 4 pcs 0 91 x 1 pcs 0 91 x 1 pcs Pays de destination 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO N...

Страница 14: ...n der das Produkt besch digen k nnte WARNUNG Zur sicheren Verwendung Ihres Ger ts und zur Vermeidung ernsthafter Verletzungen NUR IM FREIEN VERWENDEN NIEMALS IN GESCHLOSSENEN R UMEN VERWENDEN Lesen Si...

Страница 15: ...til den Schlauch oder den Regler tropft schalten Sie sofort die Gaszufuhr ab Bestimmen Sie die Ursache beheben Sie sie s ubern und inspektieren Sie dann das Ventil den Schlauch und den Regler bevor Si...

Страница 16: ...Dichtigkeitstest vor der Erstinbetriebnahme aus mindestens einmal pro Jahr und jedes Mal wenn die Gasflasche gewechselt wurde oder die Verbindung getrennt war 1 Drehen Sie alle Drehregler des Ger ts a...

Страница 17: ...Sie hierzu die Abbildung rechts Die korrekte Verbindung vom Brenner zum Ventil Hebeln Sie die Elektrode mit einem flachen Schraubenzieher aus Elektrode Carryover tube Brennraum Brenner Halterung des...

Страница 18: ...ind nicht kompatibel mit den Gastanks und Gasdruckminderer die in der Schweiz verf gbar sind Durch die unterschiedlichen Dichtungssysteme ist es unm glich den Regler ordnungsgem mit den Gastank zu ver...

Страница 19: ...gr e Durchm mm Grill 0 73 x 4 Stk Grill 0 73 x 4 Stk 0 91 x 1 pcs 0 91 x 1 pcs Bestimmungsl nder 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI IS CZ IT SK BG CY EE HR...

Страница 20: ...rbecue non viene pulito regolarmente possibile che il grasso si incendi con il rischio di danneggiare il prodotto AVVERTENZA Per un utilizzo sicuro del proprio Apparecchio e per evitare lesioni gravi...

Страница 21: ...sul tubo o sul regolatore spegnere immediatamente l alimentazione del gas Determinare la causa correggerla quindi pulire e ispezionare la valvola il tubo flessibile e il regolatore prima di continuar...

Страница 22: ...Prove di tenuta delle valvole del tubo flessibile e del regolatore Eseguire una prova di tenuta prima del primo utilizzo almeno una volta l anno e ad ogni sostituzione o disconnessione della bombola 1...

Страница 23: ...re l illustrazione riportata a destra Corretto aggancio del bruciatore alla valvola Staccare l elettrodo con un cacciavite a lama piatta Elettrodo Tubo diffusore Focolare Supporto per bruciatore del f...

Страница 24: ...iero e non compatibile con le bombole a gas e regolatori disponibili in Svizzera A causa del diverso sistema di connessione impossibile adattare il regolatore straniero alla bombola di gas chiudendolo...

Страница 25: ...r Dimensioni iniettore dia mm Barbecue 0 73 x 4 pz Barbecue 0 73 x 4 pz 0 91 x 1 pcs 0 91 x 1 pcs Paesi di destinazione 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI...

Страница 26: ...et apparaat nooit tijdens gebruik Toegankelijke onderdelen kunnen erg warm worden Houd jonge kinderen uit de buurt Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of in de omgeving van het apparaat spelen S...

Страница 27: ...wanneer u de deksel opent aangezien hete stoom kan ontsnappen Wees heel voorzichtig als er kinderen bejaarden of huisdieren in de buurt zijn Indien u ziet dat vet of een andere hete substantie uit he...

Страница 28: ...ime the cylinder is changed or disconnected 1 Draai alle bedieningsknoppen van het apparaat naar 2 Zorg ervoor dat de regelaar nauw verbonden is met de gasfles 3 Draai gas aan Indien u een ruisend gel...

Страница 29: ...iging van het apparaat Deze grill moet regelmatig worden schoongemaakt omdat grillbranden kunnen ontstaan wanneer vet en voedselresten zich op de bodem van de grill verzamelen Verwijder na elk gebruik...

Страница 30: ...alwol Het kan ook verkleuren als gevolg van hitte chemicali n of vetopbouw 3 Om het hoogwaardig uiterlijk van uw apparaat te behouden reinig na elk gebruik met een mild schoonmaakmiddel en warm zeepwa...

Страница 31: ...HI Om anordningen inte har rengjorts regelbundet kan fettbr nder uppst vilket kan skada produkten VARNING F r s ker anv ndning av anordningen och f r att undvika allvarliga skador ANV ND ENDAST UTOMH...

Страница 32: ...N16129 fl deshastighet p max 1 5 kg tim och som r godk nd f r ditt land och f r den gas som specifieras i avsnittet Tekniska data Krav f r slang Anv nd endast en godk nd slang som certifierats enligt...

Страница 33: ...L ckagetest f r ventiler slang och regulator Genomf r ett l ckagetest f re f rsta anv ndning minst en g ng per r och varje g ng gasolflaskan byts ut eller kopplas fr n 1 Vrid alla kontrollvred till 2...

Страница 34: ...gen b r du genomf ra ett l ckagetest och en kontroll av br nnarl ga Allm n reng ring av apparaten Regelbunden reng ring av denna grill r n dv ndig eftersom grillbr nder kan uppst n r fett och matreste...

Страница 35: ...ull Grillen kan ocks missf rgas p grund av v rme kemikalier eller ansamling av fett 3 Bibeh ll grillens h gkvalitativa utseende genom att efter varje anv ndning tv tta ytor av rostfritt st l med ett m...

Страница 36: ...li ei ole puhdistettu s nn llisesti rasva voi alkaa palaa ja vahingoittaa tuotetta Laitteesi turvalliseen k ytt n sek vakavien vahinkojen v ltt miseksi K YT AINOASTAAN ULKONA L KOSKAAN K YT SIS TILOIS...

Страница 37: ...tai el inten ollessa l heisyydess Jos huomaat rasvan tai muiden kuumien materiaalien tippuvan laitteesta venttiilin letkun tai s timen p lle katkaise kaasu heti M rit syy korjaa se sitten puhdista ja...

Страница 38: ...nnen ensimm ist k ytt v hint n kerran vuodessa ja joka kerta kaasupullo vaihdettaessa tai irrotettaessa 1 K nn laitteen kaikki ohjausnupit 2 Varmista ett s din on tiiviisti kytketty kaasupulloon 3 Kyt...

Страница 39: ...Tarkistus Yleinen laitteen puhdistus T m n grillin s nn llinen puhdistus on v ltt m t nt koska grillipaloja voi ilmet kun rasva ja ruokaj tteet ker ntyv t grillin pohjaan Poista jokaisen k ytt kerran...

Страница 40: ...st kuten ter svilla Se voi my s v rj yty johtuen l mm st kemikaaleista tai rasvan kertymisest 3 Laittteen korkealaatuinen ulkon k voidaan s ilytt pesem ll miedolla pesuaineella ja l mpim ll saippuaved...

Страница 41: ...un incendio de grasas que puede da ar el producto ADVERTENCIA Para el uso seguro de su aparato y evitar lesiones serias USO NICAMENTE EN EXTERIORES NUNCA LO USE EN INTERIORES Lea las instrucciones an...

Страница 42: ...rial caliente del aparato en la v lvula manguera o regulador cierre el suministro de gas inmediatamente Determine la causa corr jala luego limpie e inspeccione la v lvula manguera y regulador antes de...

Страница 43: ...que cambia o desconecta el cilindro de gas 1 Ponga todas las perillas de control del aparato en la posici n 2 Aseg rese que el regulador est firmemente conectado al cilindro de gas 3 Cierre el gas Si...

Страница 44: ...llama del quemador Limpieza general de electrodom sticos Es necesaria una limpieza peri dica de esta parrilla ya que pueden ocurrir incendios en la parrilla cuando la grasa y los restos de comida se a...

Страница 45: ...acero Tambi n se puede decolorar debido al calor qu micos o acumulaci n de grada 3 Para conservar la apariencia de alta calidad de su aparato lave con un detergente suave y agua caliente jabonosa y s...

Страница 46: ...lhador n o for limpo regularmente pode dar se um fogo de gordura que pode danificar o produto AVISO Para Um Uso Seguro do Seu Aparelho e para Evitar Les es Graves USE SOMENTE NO EXTERIOR NUNCA USE NO...

Страница 47: ...rdura ou qualquer outro material quente est a pingar do aparelho para a v lvula mangueira ou regulador desligue imediatamente o fornecimento de g s Determine a causa corrija a e depois limpe e inspeci...

Страница 48: ...o funcionar use um f sforo Testar Fugas em V lvulas Mangueira e Redutor Fa a um teste de fugas antes da primeira utiliza o pelo menos uma vez por ano e a cada vez que trocar ou desligar uma botija 1...

Страница 49: ...realice una Prueba de fugas y una Comprobaci n de llama del quemador Limpeza geral de eletrodom sticos A limpeza peri dica desta churrasqueira necess ria pois podem ocorrer inc ndios na churrasqueira...

Страница 50: ...adas tais como arame ou palha de a o Pode tamb m descolorar se devido ao calor qu micos ou acumula o de gordura 3 Para manter a apar ncia de alta qualidade do seu aparelho lave o com um detergente sua...

Страница 51: ...et Efterlad ikke grillen uden opsyn under forvarmning eller afbr nding af madrester p HI Hvis apparatet ikke regelm ssigt reng res kan der opst en fedtbrand der kan beskadige produktet ADVARSEL For si...

Страница 52: ...r drypper fra apparatet p ventil slange eller regulator skal du slukke for gasforsyningen med det samme Find rsagen ret den derefter reng r og inspicer ventil slange og regulator f r du forts tter Udf...

Страница 53: ...ssen Der findes en st rre l kage ved forbindelsen Skaden skal udbedres f r du forts tter 4 vand 5 Hvis der opst r bobler findes der en l kage p flasken og tjek efter om forbindelserne er t tsluttende...

Страница 54: ...ntrol af br nderflamme Opbevaring af dit apparat Generel reng ring af apparater Periodisk reng ring af denne grill er n dvendig da der kan opst grillbrande n r fedt og madrester samles i bunden af gri...

Страница 55: ...ktorst rrelse dia mm Grill 0 73 x 4 stk Grill 0 73 x 4 stk Destinationslande 12 90 kW 938 g h GB FR BE ES IT PT CZ SK CH CY GR IE LT LU LV SI DK NO NL SE FI IS CZ IT SK BG CY EE HR HU LT LU LV MT RO S...

Страница 56: ...illen ikke har blitt regelmessig rengjort kan det oppst en fettbrann som kan delegge produktet ADVARSEL For sikker bruk av apparatet og for unng seri se skader KUN FOR UTEND RS BRUK M ALDRI BRUKES INN...

Страница 57: ...gassen som er spesifisert i de tekniske dataene Krav til slangen Bruk kun godkjente slanger som er sertifiserte etter passende EN standarder og ikke er lengre enn 1 5 meter For Finland m ikke lengden...

Страница 58: ...sjetest av ventil slange og regulator Du m teste for lekkasje f r f rste bruk og deretter minst en gang i ret samt hver gang gassflasken blir skiftet ut eller koblet fra 1 Drei alle kontrollknottene p...

Страница 59: ...F r du lager mat igjen p grillen m du utf re en lekkasjetest og Kontroll av brennerflammen Generell rengj ring av apparatet Regelmessig rengj ring av denne grillen er n dvendig siden grillbranner kan...

Страница 60: ...st ltr d eller st lull Den kan ogs bli misfarget av varme kjemikalier eller opphopning av fett 3 Ivareta apparatets kvalitetsutseende ved vaske med et mildt rengj ringsmiddel og varmt s pevann og t rk...

Отзывы: