background image

20

ADVERTENCIA

Antes de cocinar por primera vez

Deje encendida la parrilla durante 15 minutos con la tapa cerrada y la 
válvula de control de gas en la graduación ALTA (HIGH).  De esta 
manera limpiará con calor las piezas internas y 

 

Cómo apagar la parrilla

- Después de cocinar, apague la parrilla girando la perilla de control a 
la posición de APAGADO (OFF).  La perilla de control debe saltar 
hacia fuera cuando llegue a la posición de APAGADO (OFF). Si la 
perilla de control no salta hacia fuera, desconecte el tanque para 
apagar la parrilla y cambie el regulador/la válvula.

 

- allow grill to cool completely before storing.

Cómo guardar la parrilla

- Espere a que la parrilla se enfríe completamente.
- Retire el tanque de gas e instale la tapa protectora sobre las roscas 

de la salida.

- Retire de la parrilla el regulador/la válvula para evitar que entre 

suciedad en la sonda del cabezal del tanque de gas. 

- Guarde el regulador/la válvula en una bolsa de plástico gruesa y 

dentro de la parrilla.

 

- Fold legs up over top of grill with lid in closed postition.

• 

No es posible apagar los fuegos provocados por la grasa 

cerrando la tapa. 

• 

Por razones de seguridad, las parrillas tienen aberturas de 

ventilación.  

• 

 No use agua para apagar los fuegos provocados por la 

grasa. Esto puede ocasionar   lesiones. Si surge un fuego 
provocado por la grasa, cierre las perillas y el tanque de 
gas.

• 

 No deje desatendida la parrilla cuando la esté precalentando 

o usando la alta temperatura para quemar los residuos de 
comida. Si no se ha limpiado periódicamente  la parrilla, se 
puede presentar un fuego provocado por la grasa, que 
puede dañar  el producto.  

Mantenimiento de la parrilla

- Deje que la parrilla se enfríe antes de limpiarla. La frecuencia con 

que limpie la parrilla   dependerá de la frecuencia con que la usa.

NO 

limpie ninguna pieza de la parrilla en un horno con función de 

autolimpieza. El calor extremo puede hacer que se desprenda el 
cromado y ocasionará la oxidación prematura de las piezas.

- El jugo de la carne que gotea se solidifica en el fondo de la parrilla 

después de usarla algunas veces. Debe eliminar regularmente 
esos residuos.  El no hacerlo puede ocasionar la obturación de los 
orificios de ventilación ubicados en el fondo de la parrilla, lo que 
aumenta las posibilidades de que se incendie la grasa acumulada.

- Para limpiar la parrilla, cubra el área donde va a trabajar con papel 

periódico. Retire la tapa de la parrilla y la parrilla de cocción.  Con 
una rasqueta o con una espátula para masilla, desprenda los 
residuos.  Limpie con tollas de papel los residuos que ha 
desprendido.

- Para limpiar la superficie interior de la parrilla puede usar una 

solución concentrada de detergente y agua, aplicándola con un 
cepillo de cerdas resistentes. Puede limpiar la parrilla de cocción 
con un cepillo de cerdas de alambre de latón. Enjuague bien toda 
la parrilla con agua y deje que se seque completamente al aire 
antes de volver a usarla.

Seguridad con los alimentos 

La seguridad con los alimentos es una parte muy importante del 
disfrute de su parrillada al aire libre. Para evitar que bacterias 
nocivas contaminen la comida,  siga estos cuatro pasos básicos:   

Limpieza: 

Lávese las manos, lave los utensilios y las superficies con 

agua

 

jabonosa caliente, antes y después de manipular carnes y 

aves crudas. 

  

Separe: 

Separe las carnes y las presas de ave crudas de las que 

están listas para comer, para evitar la contaminación cruzada. Use 
una fuente y utensilios limpios cuando retire la comida cocinada.  

Cocción: 

Cocine bien las carnes y las presas de ave, para matar las 

bacterias. Use un termómetro para verificar que los alimentos 
alcancen la temperatura interna adecuada.

Refrigeración: 

Refrigere con prontitud los alimentos preparados y 

las sobras. 

Para mayor información llame a USDA Meat and Poultry, a la 
línea directa 1-800-535-4555; en Washington, DC (202) 
720-3333, entre las 10.00 y las 16.00 horas, hora normal del 
Este.

Содержание 17402049

Страница 1: ...epartment WARNING INSTALLER ASSEMBLER Leave these instructions with consumer CONSUMER Keep this manual for future reference This manual contains important information necessary for the proper assembly...

Страница 2: ...ater Failure to follow these instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause property damage personal injury or death For residential use only Not intended for commercial...

Страница 3: ...t s s Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters If the regulator frosts turn off grill and LP cylinder valve immediately This indicates a problem with the cylinder...

Страница 4: ...f threads are damaged on either regulator or gas cylinder replace 1 800 232 3398 A not included Propane Cylinder Propane Cylinder Installation Removal Propane Cylinder Installation 1 Remove cap from e...

Страница 5: ...ll continue to flow out of the burner and could accidently ignite with risk of injury Burner Flame Check Light burner Make sure burner stays lit while rotating the control knob from HIGH to LOW Always...

Страница 6: ...n internal components and eliminate odor from paint finish of grill Turning Grill Off After cooking turn the grill off by rotating the control knob to OFF Control knob should pop up in the OFF positio...

Страница 7: ...m the breach of either this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replac...

Страница 8: ...e amme nue 3 Ouvrez le couvercle 4 Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez votre fournisseur de gaz ou le service d incendie AVERTISSEMENT INSTALLATEUR MONTEUR remettez ces instructi...

Страница 9: ...nformer ces consignes pourrait entra ner un incendie une explosion ou des risques de br lures et causer des dommages mat riels des blessures voire la mort Pour utilisation domestique uniquement N est...

Страница 10: ...les br lures et les claboussures Si du givre se forme sur le r gulateur teignez le gril et fermez le robinet du r servoir de GPL imm diatement Cela indique que le r servoir de gaz est d fectueux et q...

Страница 11: ...tanch it de nouveau Si le letage du r gulateur ou du r servoir est endommag remplacez cette pi ce Commandez de nouvelles pi ces en indiquant le num ro de s rie le mod le et le nom des pi ces dont vou...

Страница 12: ...enir les retours de amme et garantir le bon fonctionnement du br leur et du tube du br leur il faut retirer et nettoyer l assemblage avant l utilisation lorsque l appareil n a pas t utilis depuis long...

Страница 13: ...la viande et la volaille a n d liminer les bact ries Utilisez un thermom tre pour vous assurer que la nourriture a atteint des temp ratures internes ad quates R frig rez R frig rez sans tarder les ali...

Страница 14: ...ueuse constitue votre seul recours en vertu des modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces sim...

Страница 15: ...proveedor local de gas o a los bomberos ADVERTENCIA A LA PERSONA QUE INSTALE O ARME ESTA PARRILLA Deje estas instrucciones al consumidor AL CONSUMIDOR Conserve estas instrucciones para que las pueda...

Страница 16: ...con estas instrucciones puede crear el riesgo de incendio de explosi n o de quemaduras que pueden causar da os materiales lesiones o la muerte S lo para uso particular Este aparato no ha sido dise ad...

Страница 17: ...y guantes para hornear para evitar quemaduras y salpicaduras Si el regulador se empa a apague inmediatamente la parrilla y cierre la v lvula del tanque de gas del tanque de gas Esto indica que existe...

Страница 18: ...ue entre suciedad y residuos al regulador la v lvula 3 Examine el extremo del tanque para ver si tiene suciedad o residuos L mpielo si es necesario 4 Introduzca el extremo con rosca del tanque de gas...

Страница 19: ...puede da ar su parrilla y producir lesiones Para evitar los fogonazos y garantizar el buen funcionamiento retire la unidad del quemador y l mpiela antes de usar la parrilla si no la ha usado durante u...

Страница 20: ...e autolimpieza El calor extremo puede hacer que se desprenda el cromado y ocasionar la oxidaci n prematura de las piezas El jugo de la carne que gotea se solidi ca en el fondo de la parrilla despu s d...

Страница 21: ...onibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto...

Страница 22: ...or assembly Adjustable Wrench Phillips Screwdriver Tools not provided Outils n cessaires pour l assemblage Cl molette Tournevis cruciforme Outils non fournis Herramientas necesarias para el ensamblaje...

Страница 23: ...23 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Страница 24: ...ISSON 10 1 PLAQUE DE RECOUVREMENT 11 1 BR LEUR TUBE 12 1 LECTRODE AVEC FIL POUR LE BR LEUR PRINCIPAL 13 1 AMORCEUR 14 1 VALVE R GULATEUR 15 1 CHARIOT ASSEMBLAGE DU PIED AVEC CRAN 16 1 CRAN ALLUMAGE SU...

Страница 25: ...25 1 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA...

Страница 26: ...26 3 4...

Страница 27: ...27 5 Connect the Ignition Wire to the Ignitor Conectar el cable de encendido a la encendedor Branchez le c ble d allumage l allumeur...

Страница 28: ...28 6 7...

Страница 29: ...29 8...

Страница 30: ...la DEBE trabarse en la depresi n que queda en el extremo del quemador Una vez que el regulador la v lvula quede bien trabado en el quemador g relo en el sentido de las agujas del reloj para jarlo en s...

Страница 31: ...Possible Cause Problem Burner will not Light Flames burns out on LOW Out of Propane Regulator not fully tightened to cylinder Inspect burner for obstructions Grill not sufficiently preheated before tu...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 Text Register to GRILLS 474557 Env e un mensaje de texto con la palabra Register a GRILLS 474557 FOR US ONLY...

Страница 36: ...36 2016 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Impreso en China 2016 Assembly instructions 2016 Instrucciones de ensamblado...

Отзывы: