background image

 

46

 

Modèle C80195 

Treuil 8 000 lb 

12 V C.C.

 

Champion Power Equipment – Garantie limitée d’un an

 

Conditions de garantie 

Champion Power Equipment (CPE) activera cette garantie dès réception de la carte 

d'enregistrement de la garantie et d'une preuve d'achat telle que la copie du reçu de 

caisse de l'un des revendeurs CPE. 

Veuillez soumettre votre carte d'enregistrement ainsi que votre reçu dans les dix (10) jours 

qui suivent la date d'achat. 

 

Garantie de réparation/remplacement de Champion Power Equipment 

CPE garantit l'acheteur original contre tout vice de forme ou de fabrication des 

composants mécaniques et électriques pendant une période de un (1) an à compter de la 

date d'achat originale (90 jours pour une utilisation commerciale et industrielle). Cette 

garantie n'est valable que pour l'acheteur original et n'est pas transférable. 

 

Ne pas ramener le produit sur le lieu d'achat. 

Contacter le Service Technique de CPE et CPE pour vous aider à résoudre tout problème 

par téléphone ou par courriel. Si le problème ne peut être résolu de cette manière, CPE 

autorisera, à sa discrétion, l'évaluation, la réparation ou le remplacement de la pièce ou du 

composant défectueux dans un centre de services CPE. CPE vous fournira un numéro de 

dossier dans le cadre du service de garantie. Veuillez le conserver pour toute référence 

ultérieure. Les réparations ou remplacements effectués sans autorisation préalable, ou 

dans un établissement de réparations non autorisé, ne sont pas couverts par cette 

garantie. 

 

Exclusions de la garantie 

Cette garantie ne couvrira pas les pièces et/ou la main-d'œuvre s'il s'avère que ce treuil a 

été soumis à une utilisation impropre ou des négligences, si il a été impliqué dans un 

accident, en cas d'utilisation abusive, de modifications non autorisées, et d'installation ou 

de raccordement impropre à tout accessoire. Le câble antitorsion/câble et les défauts 

Содержание C80195

Страница 1: ......

Страница 2: ...could result in property damage serious injury or death Throughout this manual you will find the following symbols for caution warning and danger Pay particular attention to the notes preceded by thes...

Страница 3: ...efully Read Instructions before beginning DESCRIPTION QUANTITY Winch Assembly with wire rope 1 Cap Bolt M10 x 35 6 Lock Washers 6 Flat Washers 6 M10 Nuts 6 Mounting Channel 1 Roller Fairlead 1 Snatch...

Страница 4: ...feeds onto the drum in the under wind position through the roller fairlead and is looped at the end to accept the clevis hook pin 4 Roller Fairlead When using the winch at an angle the roller fairlea...

Страница 5: ...most flat surfaces such as trailers step bumpers truck beds etc The mounting channel also has holes to accept your roller fairlead 11 Clevis Hook Connect the wire rope to the pulled staff also add to...

Страница 6: ...oad 2 Insert 2xM10 Nuts with Lock Washers Part 810021 Part 810022 to the mounting channel hole and attach the Roller Fairlead to the mounting channel with the bolts provided and guide the wire rope th...

Страница 7: ...e drawn taut Leave some slack for cable movement 8 Attach the hand held remote lead to the winch and test for proper operation See Fig 9 9 Check for proper drum rotation Pull and turn the clutch knob...

Страница 8: ...7 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 9: ...able under load WARNING Don t move the vehicle to pull a load towing on the winch cable This could result in cable breakage WARNING Disconnect the remote control and battery leads when not in use WARN...

Страница 10: ...y the manufacturer and should not be made Duration of winching pulls should be kept as short as possible If the motor becomes uncomfortably hot to the touch stop winching immediately and let it cool d...

Страница 11: ...running during operation of the winch to minimize battery drain and maximize power and speed of the winch If the winch is used for a considerable time with the engine off the battery may be drained a...

Страница 12: ...at it will not be damaged Any winch that appears to be damaged in any way is found to be worn or operates abnormally MUST BE REMOVED FROM SERVICE UNTIL REPAIRED It is recommended that the necessary re...

Страница 13: ...2 Short pulls from an angle can be used to straighten the vehicle Long pulls should be done with the wire rope at a 90 angle to the winch vehicle When pulling a heavy load place a blanket or jacket ov...

Страница 14: ...ch block Do not attach the hook back onto the wire rope g Engage the clutch h Connect the remote control to the winch If you are going to control the winch from inside your vehicle then pass the remot...

Страница 15: ...r tension p The vehicle to be winched should be placed in neutral and the emergency brake released Only release the brake pedal when under full tension Avoid shock loads to the winch This can damage t...

Страница 16: ...re and re spool from the point where the rope is tight w Keep your hands clear of the winch drum and fairlead as the wire rope is being drawn in x Secure the hook and hook strap y Disconnect the remot...

Страница 17: ...oil Cable Assembly Replacement It is recommended that any such modifications be performed by a manufacturer s authorized repair facility and that only manufacturer supplied parts be used 1 Move Cam R...

Страница 18: ...h pressed If voltage is present replace motor Allow to drain and dry Run in short bursts without load until completely dry Motor runs but Cable drum does not turn Cam Ring clutch not engaged Move Cam...

Страница 19: ...18 WINCH ASSEMBLY DRAWING 35 28 29 2 39 40 37 31 30 33 32 38 1 24 4 3 13 23 22 20 21 26 27 30 25 33 31 32 6 17 8 7 13 16 15 14 18 19 17 12 11 10 9 34 5 36 35 36...

Страница 20: ...Disc 15 810006 1 Gear Input Sun 16 810007 1 Thrust Washer 17 810008 1 Bushing Drum 18 810009 1 Gear Intermediate Sun 19 810010 1 Bushing Shaft 20 810011 1 Gear Output Sun 21 810012 1 Cap Screw M6 x 10...

Страница 21: ...20 SOLENOID ASSEMBLY DRAWING 4 2 3 12 6 5 7 11 10 9 8 14 13 1 32 31 33 34 21 17 18 19 15 16 20 27 25 26 22 23 24 28 30 29...

Страница 22: ...ct Wire V 13 810713 1 Connect Wire VI 14 810714 16 Nut M8 15 810715 11 Washer Flat 8 16 810716 2 Strap Copper II 17 810717 1 Wire Assembly Motor Black F1 18 810718 1 Connect Wire VII 19 810719 1 Conne...

Страница 23: ...Weight 69 30 lbs 31 50 kgs Mounting Bolt Pattern 10 x 4 5 254 mm x 114 3 mm Line speed and Motor Current First layer Pull Speed Volts Amps Line pull Max lbs 0 2000 4000 6000 8000 kgs 0 906 1818 2727...

Страница 24: ...lease keep it for future reference Repairs or replacements without prior authorization or at an unauthorized repair facility will not be covered by this warranty Warranty Exclusions This warranty will...

Страница 25: ...TIONNER L APPAREIL Ce treuil peut d velopper une formidable force de traction et pourrait causer des dommages mat riels des blessures graves et m me la mort s il est utilis de fa on irresponsable ou i...

Страница 26: ...ons avant de commencer l installation DESCRIPTION QUANTIT Treuil quip et c ble m tallique 1 Boulons d assemblage M10 x 35 6 Rondelles freins 6 Rondelles plates 6 crous M10 6 Profil de fixation 1 Guide...

Страница 27: ...5 pi dont la capacit de charge est de 3 629 kg 8 000 lb Le c ble m tallique s embobine autour du tambour par le dessous en passant par le guide c ble rouleaux puis forme une boucle l extr mit pour acc...

Страница 28: ...10 Profil de fixation plateau universel Ce treuil est quip d un profil de fixation plateau qui permet son installation sur la plupart des surfaces planes notamment les remorques pare chocs marchepieds...

Страница 29: ...ent parfaitement align s Un alignement appropri permettra une distribution uniforme de l ensemble de la charge 2 Poser les crous 2xM10 et les rondelles freins pi ce 810021 et 810022 dans le trou du pr...

Страница 30: ...nt pas tre tendus Laisser un peu de mou pour permettre le mouvement du c ble 8 Fixer le c ble distance manuel au treuil et v rifier s il fonctionne correctement Fig 9 9 S assurer de la rotation approp...

Страница 31: ...30 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 32: ...nier est tendu AVERTISSEMENT Le c ble m tallique peut se rompre avant que le moteur cale Dans le cas de lourdes charges avoisinant la capacit maximale du treuil utiliser une moufle ou une poulie coup...

Страница 33: ...ous tension AVERTISSEMENT Ne pas utiliser comme appareil de levage ni pour suspendre des charges ATTENTION Porter des gants pour prot ger les mains au moment de manipuler le c ble Ne jamais laisser le...

Страница 34: ...bler le c ble Ainsi il sera plus facile a de r duire le nombre de couches de c ble sur le tambour de m me que b d all ger la charge sur le c ble jusqu 50 Lorsqu on ram ne le c ble vers le v hicule le...

Страница 35: ...oulie coup e une lingue ou une cha ne de la force appropri e comme l indique l illustration Ranger la t l commande l int rieur du v hicule dans un endroit o il ne sera pas endommag Si le treuil semble...

Страница 36: ...v hicule en se pla ant de biais et courte distance Si l on proc de grande distance le c ble doit tre angle de 90 du v hicule ou du treuil Pour tirer une lourde charge couvrir le c ble d une couvertur...

Страница 37: ...e d une lingue d une cha ne ou d une poulie coup e Ne pas fixer le crochet au c ble h Engager l embrayage i Brancher la t l commande au treuil Si l on doit commander le treuil partir de l int rieur du...

Страница 38: ...ntenir le c ble sous tension q Placer l embrayage du v hicule tirer au point mort et enclencher le frein main Ne rel cher la p dale de frein que lorsque treuil est sa tension maximale viter les charge...

Страница 39: ...surer que le c ble d j sur le tambour soit soigneusement et fermement enroul S il ne l est pas d rouler le c ble pour le rembobiner partir du point o il est bien serr x Garder les mains bonne distance...

Страница 40: ...faisceaux de c bles Il est recommand que les modifications soient effectu es par un atelier de r paration autoris par le fabricant et seulement partir de pi ces fournies par le fabricant 1 Mettre l an...

Страница 41: ...re fonctionner par coups sans charge jusqu s chage complet Le moteur fonctionne mais le tambour ne tourne pas L anneau elliptique de l embrayage ne s engage pas Mettre l anneau elliptique la position...

Страница 42: ...41 Treuil en vue clat e 35 28 29 2 39 40 37 31 30 33 32 38 1 24 4 3 13 23 22 20 21 26 27 30 25 33 31 32 6 17 8 7 13 16 15 14 18 19 17 12 11 10 9 34 5 36 35 36...

Страница 43: ...ndelle de but e 17 810008 2 Coussinet Tambour 18 810009 1 Pignon soleil interm diaire 19 810010 1 Arbre de coussinet 20 810011 1 Pignon soleil de sortie 21 810012 1 Vis d assemblage M6 x 10 22 810013...

Страница 44: ...43 ENSEMBLE LECTROAIMANT EN VUE CLAT E 4 2 3 12 6 5 7 11 10 9 8 14 13 1 32 31 33 34 21 17 18 19 15 16 20 27 25 26 22 23 24 28 30 29...

Страница 45: ...V 13 810713 1 C ble de branchement VI 14 810714 16 crou M8 15 810715 11 Rondelle plate 8 16 810716 2 Attache de cuivre II 17 810717 1 Faisceau de c bles Noir F2 18 810718 1 C ble de branchement VII 1...

Страница 46: ...lb Mounting Bolt Pattern 254 mm x 114 3 mm 10 x 4 5 po Vitesse et alimentation du moteur premi re couche de c ble traction vitesse tension V et intensit A Puissance de traction maximale lb 0 2 000 4 0...

Страница 47: ...le Ne pas ramener le produit sur le lieu d achat Contacter le Service Technique de CPE et CPE pour vous aider r soudre tout probl me par t l phone ou par courriel Si le probl me ne peut tre r solu de...

Страница 48: ...OU D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER Les produits fournis en remplacement seront soumis la garantie du produit original La dur e de la garantie du produit chang continuera tre calcul e en fonction de...

Отзывы: