background image

Comandi dell’automatismo della porta

Apertura/chiusura automatica della porta:

Mediante i seguenti apparecchi si può attivare l’automatismo della porta:

• Trasmettitore manuale: premere il tasto finché la porta si mette inmoto.

• Tasto a muro / Comando a parete senza fili (se questo accessorio è 

installato): premere il pulsante finché la porta si mette in moto.

Apertura manuale della porta (modalità manuale):

La porta dovrebbe possibilmente essere completamente chiusa. 

Molle deboli o difettose possono provocare una caduta 
improvvisa della porta, 

causando danni materiali

o gravi danni alle persone.

SBLOCCARE: tirare brevemente la maniglia rossa verso il basso. Quindi
aprire la porta manualmente. 

Non aprire/chiudere la porta tirando la

fune!

BLOCCO: Il meccanismo di sblocco impedisce il nuovo blocco automatico
del carrello. Premere il pulsante verde presente sul carrello in modo che il
sistema si blocchi nuovamente alla successiva movimentazione della porta.

Procedura del funzionamento:

Azionando l’automatismo mediante radiocomando o tasto a muro:

- la porta si chiude se era completamente aperta,

- la porta si apre se era chiusa,

- la porta si ferma se si stava aprendo o chiudendo,

- la porta si muove nella direzione opposta all’ultimo movimento compi-

uto, se è parzialmente aperta,

- la porta ritorna alla posizione di porta aperta, se incontra un ostacolo 

durante il processo di chiusura,

- la porta si ferma se aprendosi incontra un ostacolo.

- Fotocellula (optional): mediante una fotocellula viene aperta una porta 

che si chiude e/o viene impedito che si chiuda una porta aperta quando 
una persona che si trova nella zona della porta interrompe il raggio del 
sensore.

- COMANDO MULTIFUNZIONE DELLA PORTA

Premere la barra (1) per aprire e chiudere la porta. 
Premere nuovamente per arrestare la porta.
Funzione luce
Premere il pulsante Light (2) per accendere e spegnere la luce dell’
apriporta. Il pulsante non comanda la luce quando la porta è in
movimento. Se si accende la luce e poi si aziona l’apriporta, la luce
rimane accesa per 2,5 minuti. Premere nuovamente per spegnerla prima.

L’illuminazione dell’automatismo si accende nei seguenti casi:

1. prima accensione dell’automatismo (qualche secondo)

2. interruzione dell’alimentazione di corrente (qualche secondo)

3. a qualsiasi accensione dell’automatismo.

Dopo 2 minuti e 1/2 la luce si spegne di nuovo automaticamente.

Fissare le segnaletiche di sicurezza

(vedi fig. 28)

it 08/13

Pulizia e manutenzione

Prima di ogni cura, pulizia e relativi lavori di manuten
zione si deve staccare la spina dalla corrente.
Pericolo di scossa elettrica!

Cura dell’automatismo della porta:

Un’installazione corretta garantisce una funzionalità ottimale dell’automa-
tismo con una necessità minima di manutenzione. Non è necessaria una
lubrificazione aggiuntiva. Lo sporco grossolano all’interno della rotaia può
compromettere il funzionamento e deve essere rimosso.

Pulizia

Pulire la testa motrice, il tasto a muro e il trasmettitore manuale con 
un panno morbido asciutto. Non usare liquidi.

Manutenzione

L’impianto, specialmente i cavi, le molle e le parti di fissaggio, va 

controllato speso per rilevare segni di usura, danneggiamento o 
scarso bilanciamento. Non usarlo se devono essere effettuati

lavori di riparazione o di regolazione, in quanto un guasto nell’impianto o
una porta bilanciata in modo sbagliato possono provocare lesioni.

Una volta al mese:

• Testare nuovamente l’inversione di marcia automatica di sicurezza e 

impostarla di nuovo se necessario.

• Far funzionare la porta manualmente. Se la porta è sbilanciata o è 

malferma rivolgersi al servizio di manutenzione.

• Controllare che la porta si apra e si chiuda completamente. 

Eventualmente, regolare di nuovo i finecorsa e/o la forza.

Due volte l’anno:

• Controllare la tensione della cinghia. A questo scopo, staccare per 

prima cosa il carrello dal motore. Modificare eventualmente la tensione 
della catena.

Una volta l’anno: (per la porta)

• Lubrificare i rulli della porta, cuscinetti e giunti. Non è necessaria una 

lubrificazione aggiuntiva dell’automatismo della porta.

Regolazione dei finecorsa e della forza:

Queste impostazioni devono essere verificate durante l’installazione del
motore e devono essere eseguite correttamente. A causa delle condizioni
meteorologiche, quando si aziona l’automatismo della porta possono verifi-
carsi leggere variazioni che si possono eliminare effettuando una nuova
impostazione. Ciò può capitare in particolare nel primo anno di esercizio.

Seguire attentamente le istruzioni per l’impostazione del finecorsa e della
forza di trazione 

e testare nuovamente l’inversione di marcia automati-

ca di sicurezza dopo ogni nuova impostazione.

30

30.1

28

29

27

Содержание ML1000EV

Страница 1: ...dila za monta o in upravljanje pogona gara nih vrat COMFORT PREMIUM Istruzioni d uso e di montaggio per gli automatismi delle porte garage modello COMFORT PREMIUM Manual de montagem e de instru es par...

Страница 2: ...efestigen 4 18 Elektroanschluss 5 19 Beleuchteten Wandtaster anschliessen 5 20 Installation einer Lichtschranke 5 21 Antriebseinheit anschlie en 5 22 Tor einstellen und testen 5 23 Einstellung der End...

Страница 3: ...r ihre Sicherheit zust ndige Person beauf sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Zur Vermeidung einer Besch digung des Tores sind alle vorhandenen Sperren Schl sser...

Страница 4: ...bstange 13 Torbefestigung 2 3 Bevor Sie beginnen WICHTIGER HINWEIS Verf gt Ihre Garage nicht ber einen Seiteneingang muss eine externe Notentriegelung installiert werden Diese erm glicht bei Stromausf...

Страница 5: ...ntores festlegen Bei berkopfarbeiten muss zum Schutz der Augen eine Schutzbrille getragen werden Zur Vermeidung einer Besch digung des Tores sind alle vorhandenen Sperren Schl sser zu deaktivieren Zur...

Страница 6: ...2 Sektionaltor mit zwei F hrungsschienen Abstand zur Toroberkante 100 130 mm HINWEIS Der Befestigungspunkt am Tor muss der Rahmen oder eine stabile Stelle am Torpanel sein Gegebenenfalls ist wie in A...

Страница 7: ...ert dass alle Einstellungen wie beispielsweise das Einstellen der Endpositionen AUF und ZU verein facht werden Hierbei erfassen Steuerger te automatisch die erfoderliche Kraft die der Antrieb ben tigt...

Страница 8: ...ung des Torantriebs kann zu schweren K rperverletzungen aufgrund eines sich schlie enden Tores f hren Test einmal im Monat wiederholen und gegebenenfalls erforderliche nderungen vornehmen HINDERNISTES...

Страница 9: ...erforderlich E Belegung der Handsendertasten f r AUF STOPP oder ZU Beschreibung der Funktion Jede Taste des Handsenders kann mit einem AUF STOPP oder ZU Befehl belegt werden AUF Gelbe Einlerntaste un...

Страница 10: ...er erneut dr cken Die Antriebsbeleuchtung schaltet sich in folgenden F llen ein 1 erstes Anschalten des Torantriebs 2 Unterbrechung der Stromzufuhr 3 bei jedem Einschalten des Torantriebs Das Licht sc...

Страница 11: ...er die M glichkeiten dieser Entsorgung informiert die Gemeindeoder Stadtverwaltung 32 de 09 13 H ufig gestellte Fragen 1 Torantrieb l sst sich mit Funksteuerung nicht anschalten Ist der Antrieb an die...

Страница 12: ...ft eingelernt wurde Schiene beobachten ob sie sich biegt Der Antrieb ben tigt viel Kraft um das Tor zu bewegen Tor reparieren oder richtig montieren Tor ist sehr schwer oder in schlechtem Zustand Rufe...

Страница 13: ...rsiert L SUNG Die Lichtschranken Zubeh r wurden entfernt sind unterbrochen oder falsch angeklemmt Die angeschlossene Lichtschranke hat einen Kabelfehler oder die Kabel sind verkehrt angeschlossen Kabe...

Страница 14: ...ist leer Keine ausreichende Stromversorgung Es zu viele Handsender programmiert und die Steuerung hat den zuerst program mierten Handsender gel scht und durch den zuletzt programmierten ersetzt Option...

Страница 15: ...isch Soft Start Soft Stopp alle Modelle Abmessungen L nge insgesamt 3200 mm Erforderlicher Deckenabstand 30 mm H ngendes Gewicht 12 kg Empf nger Speicherregister 180 Betriebsfrequenz 6 Band 433 MHz 86...

Страница 16: ...on the trolley 4 118 Electrical connection 5 19 Connect illuminated push button 5 120 Installation of photocells 5 121 Connecting the opener 5 122 Program opener and test 5 123 Setting the limits 5 24...

Страница 17: ...supervised by a person responsible for their safety or have received instruction in how to use the device All barriers locks are deactivated to avoid damage to the door If necessary installed control...

Страница 18: ...et 2 3 Before you begin IMPORTANT NOTE If your garage does not have a side entrance an external emergency release should be installed This allows for manual operation of the garage door from the outsi...

Страница 19: ...ss and programming sideways Unscrew the switch and mount it to the designated second position Remove the rubber plug in order to seal the cable exit Proceed with step 3 This completes the assembly of...

Страница 20: ...uide rail distance to door top edge 0 100 mm 2 Sectional door with two guide rails distance to door top edge 100 130 mm NOTE The attachment point on the door must be the frame or a stable place on the...

Страница 21: ...sy The adjustments allow you to program where the door will stop in the open UP and close DOWN position The electronic controls sense the amount of force required to open and close the door The force...

Страница 22: ...test is important Garage door must reverse on contact with a 50 mm obstacle laid flat on the floor Failure to properly adjust opener may result in serious personal injury from a closing garage door Re...

Страница 23: ...il the led goes on now push a third button on the remote control for CLOSE only and wait for the operator light to flash F Keyless entry requires 747REV wireless keypad Enter a 4 digit code of your ch...

Страница 24: ...opener short 2 Power interruption short 3 With each turning on of the door opener The light turns off automatically after 2 1 2 minutes Attach warning labels see fig 28 en 08 13 Cleaning and maintena...

Страница 25: ...d by the local government or municipality 32 en 09 13 Frequently asked questions 1 Door opener doesn t work with remote control Is the opener connected to the power supply If a lamp connected to the p...

Страница 26: ...See if the rail bends The opener requires a lot of power to move the door Repair or install door correctly Door is very heavy or in poor condition Call a specialist 14 Rail bends on the opener Door is...

Страница 27: ...as needed Safety sensors are misaligned or were momentarily obstructed Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and not flickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door that...

Страница 28: ...al backup battery pack is installed check if empty If mains supply is used check wiring and supply Maximum capacity for storage of remote controls has been reached The first remote control or more pre...

Страница 29: ...cessories are kept safe by Chamberlain GmbH and will be provided to the authorities on request if required Declaration of conformity Specifications Input Voltage 230 240 VAC 50 Hz Max Pull Force 700 N...

Страница 30: ...hariot 4 18 Branchement lectrique 5 19 Branchement du bouton mural clair 5 20 Installation d une barri re photo lectrique 5 21 Branchement du module d entra nement 5 22 R glage et essai de la porte 5...

Страница 31: ...h ant des modifications doivent tre effectu es La pr sente installation ne doit pas tre pos e dans des locaux humides ou mouill s Lors de son utilisation la porte ne doit en aucun cas g ner les voies...

Страница 32: ...ec rail vertical et horizontal Bras sp cial E The Chamberlain Arm et Protector System requis Consultez votre d tail lant C Porte articul e avec rail incurv connexion du bras de la porte D Porte en auv...

Страница 33: ...dessus du corps les yeux doivent tre prot g s par des lunettes de s curit Tous les syst mes de verrouillage et les serrures doivent tre d sactiv s pour viter d endommager la porte Pour viter de graves...

Страница 34: ...RQUE Le point de fixation sur la porte doit se trouver sur le cadre ou un endroit solide du vantail de porte Le cas ch ant percez de part et d autre comme indiqu dans la figure B et vissez non fournis...

Страница 35: ...ge est con u de sorte simplifi er tous les r glages tels que le r glage des positions de fins de course OUVERT et FERME Les modules de commande d tectent automatique ment la force n cessaire l entra n...

Страница 36: ...de la porte doit tre soumis un test En cas de contact avec un obstacle de 50 mm de haut pos sur le sol la porte de garage doit inverser sa course Un r glage non conforme de l entra nement de la porte...

Страница 37: ...itez affecter l instruction ARRET et attendez que l clairage de l entra nement clignote FERME Appuyer simultan ment sur la touche d apprentissage jaune et la touche BAS jusqu ce que la DEL s allume Ap...

Страница 38: ...i vement 2 Interruption de l alimentation lectrique bri vement 3 A chaque actionnement de l entra nement de porte La lumi re s teint automatiquement au bout de 2 1 2 minutes Appliquer les critaux de s...

Страница 39: ...09 13 Questions fr quentes 1 L entra nement de porte ne peut pas tre actionn avec la t l commande L entra nement est il branch l alimentation lectrique Si une lampe branch e sur la prise ne s allume...

Страница 40: ...upure de courant 13 La porte inverse sa course apr s la programmation de la force Surveillez le rail observez s il se recourbe La motorisation a besoin de beaucoup de force pour mouvoir la porte R par...

Страница 41: ...e pas enti re ment et revient sur sa position ini tiale MESURE CORRECTIVE La barri re photo lectrique accessoire a t retir e est interrompue ou mal rac cord e La barri re photo lectrique raccord e pr...

Страница 42: ...est insuffisante Le nombre de t l commandes programm es est trop important et la commande a sup prim la premi re t l commande programm e pour la remplacer par la derni re t l commande programm e Acce...

Страница 43: ...ique d tecteur Passpoint R glage des positions de fin de course lectronique Soft Start Soft Stop Tous les mod les Dimensions Longueur totale 3 200 mm Distance min par rapport au plafond 30 mm Poids su...

Страница 44: ...trische aansluiting 5 19 Verlicht wandtoestel aansluiten 5 20 Installatie van een foto elektrische beveiliging 5 21 Aandrijfeenheid aansluiten 5 22 Poort instellen en testen 5 23 Instelling van de ein...

Страница 45: ...n en eventueel nodige wijzigingen aanbren gen Deze installatie mag niet worden ge nstalleerd in vochtige of natte ruimtes Tijdens het bedrijf mag de poort in geen enkel geval openbare door gangswegen...

Страница 46: ...Chamberlain Arm en het beveiligingssysteem noodzakelijk Raadpleeg uw leverancier C Sektionale poort koppel de poortarm D Schermpoort speciale poortarm E The Chamberlain Arm en het beveiligingssysteem...

Страница 47: ...epalen Bij bovenhandse werken moet ter bescherming van de ogen een veilig heidsbril worden gedragen Om te vermijden dat de poort wordt bescha digd moeten alle aanwezige blokkeringen sloten worden uitg...

Страница 48: ...en zoals ge llustreerd in afb B en vast te schroeven schroeven niet meegeleverd 15 16 Poortarm op de loopwagen bevestigen De rechte poortarm is al voorgemonteerd Door aan de rode greep te trekken word...

Страница 49: ...neens langzaam Inleiding Uw garagepoortopener is elektronisch zo ontworpen dat alle instellingen zoals het instellen van de eindposities OPEN en DICHT eenvoudiger zijn Hierbij registreren besturingsap...

Страница 50: ...n Een verkeerde instelling van de poort aandrijving kan tot zware lichamelijke letsels leiden als gevolg van een sluitende poort De test n keer per maand herhalen en eventueel nodige wijzigingen aanbr...

Страница 51: ...ijdig indrukken tot de LED gaat branden Druk nu op de toets op de handzender die het OPEN commando moet krijgen en wacht tot de aandrijvingsverlichting knippert STOP De gele aanleertoets en de rechtho...

Страница 52: ...lichting wordt in de volgende gevallen ingeschakeld 1 eerste inschakeling van de poortaandrijving kort 2 Onderbreking van de stroomtoevoer kort 3 bij iedere inschakeling van de poortaandrijving Het li...

Страница 53: ...voor verwijdering 32 nl 09 13 Vaak gestelde vragen 1 Poortaandrijving kan niet worden ingeschakeld met draadloze afstandsbediening Is de aandrijving aangesloten op de stroomvoorziening Wordt een op h...

Страница 54: ...erne noodontgrendeling van buiten de garage van de aandrijving gekoppeld 13 Poort keert om nadat de kracht werd geprogrammeerd Kijk of de rail buigt De aandrijving heeft veel kracht nodig om de poort...

Страница 55: ...eveiligingen accessoires werden verwijderd zijn onderbroken of verkeerd aangesloten De aangesloten foto elektrische beveiliging heeft een kabeldefect of de kabels zijn ver keerd aangesloten Kabeldefec...

Страница 56: ...de stroomtoevoer Er zijn teveel handzenders geprogrammeerd en de besturing heeft de eerst geprogram meerde handzender gewist en vervangen door de laatst geprogrammeerde Optionele accessoires 1 TX4RUNI...

Страница 57: ...elektronisch Soft start soft stop alle modellen Afmetingen Lengte totaal 3200 mm Vereiste afstand tot het plafond 30 mm Hangend gewicht 12 kg Ontvanger Geheugenregister 180 Werkfrequentie 6 bands 433...

Страница 58: ...g relse af portarmen p l bevognen 4 18 El tilslutning 5 19 Oplyste v gtaster 5 20 Installation af lysskranke 5 21 Tilslutning af automatikenheden 5 22 Indstilling og test af porten 5 23 Indstilling af...

Страница 59: ...tag testen en gang m nedligt og udf r i givet fald n dvendige ndringer Dette anl g m ikke installeres i fugtige eller v de rum N r porten er i brug m den under ingen omst ndigheder hindre offentlige g...

Страница 60: ...kr ves Henvend dig til forhandleren C Sektionsport med buet l beskinne portarmsforbindelse D Canopy vippeport speciel portarm E The Chamberlain Arm og fotocelle The Protector System er p kr vet Henven...

Страница 61: ...ver hovedh jde skal der for en sikkerheds skyld b res beskyttelsesbriller Alle eksisterende sp rreanordninger l se skal deak tiveres for at undg at porten bliver beskadiget Alle tove og k der der er m...

Страница 62: ...t 0 100 mm 2 Sektionsport med to styreskinner Monteres i en afstand p 100 130 mm til porten verste kant BEM RK Monteringspunktet p porten skal v re rammen eller et stabilt sted p portpanelet I givet f...

Страница 63: ...gs langsomt INTRODUKTION Din garageportautomatik er elektronisk udformet s ledes at alle indstill inger som f eks indstilling af endepunkterne BN og LUK forenkles Herved registrerer styringen automati...

Страница 64: ...rageporten k re op igen Hvis portautomatikken ikke er korrekt indstillet kan dette resultere i alvorlige kv stelser p grund af at porten lukker Gentag testen en gang m nedligt og udf r i givet fald n...

Страница 65: ...ndl sningstast og den firkantede pro grammeringstast indtil LED en t ndes Tryk nu p den tast p fjern betjeningen hvor STOP kommandoen skal ligge og vent indtil automatiklyset blinker LUK Tryk samtidig...

Страница 66: ...ndes i f lgende situationer 1 f rste gang portautomatikken tilkobles kortvarigt 2 afbrydelse af str mtilf rslen kortvarigt 3 hver gang portautomatikken aktiveres Lyset slukkes automatisk igen efter 2...

Страница 67: ...ne for denne bortskaffelse kan f s hos de lokale myndigheder 32 da 09 13 Ofte stillede sp rgsm l 1 Portautomatikken kan ikke startes med fjernbetjeningen Er automatikken tilsluttet str mforsyningen Ko...

Страница 68: ...er at kraften er indl rt L g m rke til om skinnen b jes Automatikken skal bruge megen kraft til at bev ge porten Reparer porten eller monter den korrekt Porten er meget tung eller i en d rlig tilstand...

Страница 69: ...rserer L SNING Lysskranken tilbeh r blev fjernet afbrudt eller forkert klemt fast Den tilsluttede lysskranke har en ledningsfejl eller ledningen er tilsluttet forkert Ledningsfejl i v gkontakten eller...

Страница 70: ...Ingen tilstr kkelig str m forsyning Der er programmeret for mange fjernbetjeninger og styringen har slettet den f rst pro grammerede fjernbetjening og erstattet den med den senest programmerede Valgf...

Страница 71: ...sk Bl d start bl d stop alle modeller M l L ngde samlet 3200 mm N dvendig loftsafstand 30 mm H ngende v gt 12 kg Modtager Hukommelsesregister 180 Driftsfrekvens 6 B nd 433 MHz 868 MHz BEM RK Chamberla...

Страница 72: ...armen p l pevognen 4 18 Str mtilkobling 5 19 Koble til belyste veggbrytere 5 20 Installasjon av en lysport 5 21 Koble til motorenheten 5 22 Innstille og teste porten 5 23 Innstilling av endebrytere 5...

Страница 73: ...erket kan medf re alvorlige skader p kroppen p grunn av porten som lukker seg Test en gang i m neden og gjenta og foreta eventuelt n dvendige endringer Dette anlegget m ikke installeres i fuktige elle...

Страница 74: ...og lysport The Protector SystemTMTa kontakt med forhandleren C Seksjonsport med bueformet l peskinne montering av portarm D Canopy vippeport krever spesialportarm E The Chamberlain Arm og lysport The...

Страница 75: ...rasjeporten Ved arbeid over hodet m man bruke vernebriller for beskytte ynene For unng skader p porten m alle sperrer l ser deaktiveres For unng alvorlige skader m alle ledninger og kjeder som er kobl...

Страница 76: ...eller et stabilt sted p portpanelet Eventuelt som vist i Fig B med gjennomboring og fastskruing ikke inneholdt 15 16 Feste portarmen p l pevognen Den rette portarmen er allerede formontert Ved trekke...

Страница 77: ...nnstillinger som for eksempel innstilling av endeposisjonene PEN og LUKKET forenkles Derved registrerer styringsapparatene automatisk den n dvendi ge kraften som motoren beh ver for n denne endeposisj...

Страница 78: ...50 mm h y hindring som ligger p gulvet m garasjeporten kj re tilbake En innstilling av portdrivverket som ikke er korrekt kan f re til alvorlige skader p kroppen p grunn av en port som lukker seg Gjen...

Страница 79: ...sten og den firkantede programmer ingstasten samtidig til lysdioden lyser Trykk s den tasten p h ndsenderen som skal aktivere STOPP kommandoen og vent til motorbelysningen blinker NED Trykk den gule i...

Страница 80: ...1 F rste oppstart av portdrivverket kort 2 Avbrudd i str mtilf rsel kort 3 Ved hver p kobling av portdrivverket Lyset sl r seg av automatisk av igjen etter 2 1 2 minutt Lim p medf lgende advarsel se...

Страница 81: ...unen eller byadministrasjonen 32 no 09 13 Ofte stilte sp rsm l 1 Portdrivverket lar seg ikke sl p med radiostyring Er drivverket koblet til str mforsyningen Sl r ikke en lampe som er koblet til st pse...

Страница 82: ...fra utsiden av garasjen skilt fra drivverket 13 Porten reverserer etter at kraften er innl rt Observer skinnen om den b yer seg Driverket bruker mye kraft for bevege d ren Reparer porten eller monter...

Страница 83: ...ullstendig og reverserer L SNING Lysporten tilbeh r er blitt fjernet er avbrutt eller feil tilkoblet Den tilkoblede lysporten har kablingsfeil eller kablene er feil tilkoblet Kabelfeil i veggbryter el...

Страница 84: ...elig str mforsyn ing Det er blitt programmert inn for mange h ndsendere og styringen har slettet den f rste av de programmerte h ndsenderne og byttet dens lagringsplass med den sist program merte Valg...

Страница 85: ...r elektronisk Soft Start Soft Stopp alle modeller Dimensjoner Lengde totalt 3200 mm N dvendig takavstand 30 mm Hengende vekt 12 kg Mottaker Lagringsregister 180 Driftsfrekvens 6 b nd 433 MHz 868 MHz H...

Страница 86: ...vagnen 4 18 Elanslutning 5 19 Anslut belyst v ggstr mbrytare 5 20 Installera fotocell 5 21 Anslut drivenheten 5 22 Justera och testa porten 5 23 Justera ndl get 5 24 Testa automatisk s kerhetsreturled...

Страница 87: ...estet en g ng i m naden och utf r vid behov n dv ndiga ndringar Denna anl ggning f r inte installeras i fuktiga eller v ta utrymmen Vid drift f r porten under inga omst ndigheter hindra allm nna passa...

Страница 88: ...kr vs Din ter f rs ljare st r g rna till tj nst C Sektionsport med sv ngd l pskena anslutning till portarmen D Vipport av baldakintyp specialportarm E The Chamberlain Arm och fotocell The Protector Sy...

Страница 89: ...tt Vid arbeten ver huvudet m ste skyddsglas gon b ras f r att skydda go nen F r att undvika skador p porten ska alla f refintliga sp rrar l s deaktiveras F r att undvika allvarliga personskador ska al...

Страница 90: ...n m ste vara ramen eller ett stabilt st lle p d rrpanelen Vid behov ska man borra igenom och skruva fast s som visas i figur B ing r ej 15 16 Montera portarmen p l pvagnen Den raka portarmen r redan f...

Страница 91: ...ghet INLEDNING Garageport ppnaren har utformats elektroniskt s att alla inst llningar som t ex justering av ndl gena PPNA och ST NG kan f renklas H rigenom uppt cker och fastst ller drivenheten automa...

Страница 92: ...utomatiska s kerhetsreturledningen m ste testas Vid kontakt med ett 50 mm h gt hinder p marken m ste garage porten ka tillbaka Om portens drivenhet inte r korrekt inst lld kan det leda till allvarliga...

Страница 93: ...sdioden t nds Tryck nu p den knapp p fj rrkontrollen som ska tilldelas STOPP kommandot och v nta tills drivenhetens belysningar blinkar ST NG Tryck samtidigt p den gula l rknappen och FR N knappen til...

Страница 94: ...ll p knappen f r att sl ifr n belysningen i f rtid Drivenhetens belysning t nds vid f ljande fall 1 F rsta g ngen portens drivenhet sl s p kort 2 Avbrott i str mtillf rseln kort 3 Varje g ng portens d...

Страница 95: ...adsf rvaltningen 32 sv 09 13 Ofta st llda fr gor 1 Portens drivenhet kan inte s ttas p med fj rrkontrollen r drivenheten ansluten till str mf rs rjningen Kontrollera s kringen eller verstr msbrytaren...

Страница 96: ...get 13 Porten reverserar efter det att kraften har l rts in Laktta skenan om den b js Drivenheten beh ver mycket kraft f r att r ra p porten Reparera porten eller montera den korrekt Porten r mycket t...

Страница 97: ...nder d refter L SNING Fotocellsensorerna tillbeh r har avl gsnats r trasiga eller felmonterade Den anslutna fotocellenheten har en trasig ledning eller en av ledningarna r felaktigt ansluten Kabelfel...

Страница 98: ...tillr cklig str mf rs rjning F r m nga fj rrkontroller r programmerade och drivenheten har raderat de f rst programmerade fj rrkontrollerna och ersatt dem med den senaste Extra tillbeh r 1 TXR4UNI 4...

Страница 99: ...ktronisk mjukstart mjukstopp alla modeller M tt L ngd total 3200 mm N dv ndigt takavst nd 30 mm H ngvikt 12 kg Mottagare Minnesregister 180 Driftsfrekvens 6 band 433 MHz 868 MHz OBS Chamberlain rekomm...

Страница 100: ...o sieci elektrycznej 5 19 Pod czanie pod wietlonego przycisku na ciennego 5 20 Instalacja urz dzenia alarmowego na fotokom rk 5 21 Pod czanie jednostki nap dowej 5 22 Regulacja i test bramy 5 23 Ustaw...

Страница 101: ...ramy mo e by przyczyn powa nych obra e cia a spowodowanych przez zamykaj c si bram Raz w miesi cu powt rzy test i w razie potrzeby dokona wymaganych zmian Urz dzenie to nie mo e by instalowane w pomie...

Страница 102: ...m rk The Protector System s wymagane Wi cej informacji u sprzedawcy C Brama sekcyjna z wygi t szyn jezdn z zastosowaniem ramienia bramy D Brama uchylna Canopy wymagane specjalne rami bramy E The Chamb...

Страница 103: ...okulary ochronne W celu unikni cia uszkodzenia bramy nale y dezakty wowa wszystkie blokady zamki Aby unikn powa nych obra e cia a przed przyst pieniem do instalacji nap du bramy nale y zdemontowa wsz...

Страница 104: ...ia bramy nale y wybra ram lub stabilne miejsce na panelu bramy W razie potrzeby jak pokazano na rys B przewierci i skr ci nie wchodzi w zakres dostawy 15 16 Mocowanie ramienia bramy do w zka jezdnego...

Страница 105: ...towane tak aby upro ci wszystkie ustawienia np regulacj pozycji ko cowych OTWARCIE i ZAMKNI CIE Przy tym urz dzenia steruj ce automatycznie ustawiaj wymagan moc aby brama osi gn a te pozycje ko cowe W...

Страница 106: ...u bramy mo e by przy czyn powa nych obra e cia a spowodowanych przez zamykaj c si bram Test powtarza raz w miesi cu i w razie potrzeby dokona odpowiednich zmian TEST Z PRZESZKOD Na ziemi pod bram gara...

Страница 107: ...zapali si Nacisn przycisk na pilocie kt ry ma otrzyma polecenie OTWARCIE i zaczeka a o wietlenie nap du zacznie miga STOP Nacisn jednocze nie ty przycisk trybu uczenia i prostok tny przycisk programow...

Страница 108: ...a si w nast puj cych przypadkach 1 pierwsze uruchomienie nap du bramy kr tko 2 przerwa w dostawie pr du kr tko 3 ka de w czenie nap du bramy O wietlenie wy cza si automatycznie po up ywie 2 5 min Moco...

Страница 109: ...e Czy nap d jest pod czony do zasilania Je eli nie w cza si pod c zona do gniazda lampka sprawdzi bezpiecznik lub wy cznik przeci e niowy Niekt re gniazda wtykowe w czane s poprzez prze cznik ci enny...

Страница 110: ...i jest zainstalowane spoza gara u 13 Brama cofa si po wprowadzeniu do pami ci warto ci si y Zobaczy czy szyna si wygina Wymagana jest du a si a aby nap d poruszy bram Naprawi lub poprawnie zamontowa b...

Страница 111: ...urz dzenia na fotokom rk jest uszkodzony lub kable s pod c zone niew a ciwie Awaria kabla w prze czniku na ciennym lub nieprawid owe pod czenie W ramach testu po o y nowy kabel je li awaria nie zosta...

Страница 112: ...aprogramowano zbyt wiele pilot w system sterowania usun pierwszego zapro gramowanego pilota i zast pi go ostatnio zaprogramowanym Akcesoria opcjonalne 1 TX4RUNI 4 kana owy do Pilot 2 128REV 2 kana owy...

Страница 113: ...k obrot w wykrywacz passpoint Ustawianie pozycji ko cowych elektroniczne Soft Start Soft Stop wszystkie modele Wymiary D ugo ca kowita 3200 mm Wymagany odst p od sufitu 30 mm Waga wisz ca 12 kg Odbior...

Страница 114: ...ezdu 4 18 Elektrick p pojka 5 19 P ipojen osv tlen ho n st nn ho sp na e 5 20 Instalace sv teln z vory 5 21 P ipojen hnac jednotky 5 22 Nastaven a vyzkou en vrat 5 23 Nastaven koncov ch sp na 5 24 Vyz...

Страница 115: ...oran n Zkou ku opakujte jednou za m s c a p padn prove te pot eb n pravy Toto za zen nesm b t instalov no ve vlhk ch nebo mokr ch prostor ch P i provozu nesm vrata za dn ch okolnost omezovat cesty pro...

Страница 116: ...rm a sv teln z vora The Protector System V prodejce v m r d porad C Sek n vrata se zahnutou kolejnic pou ijte rameno vrat D Sklopn vrata Canopy je pot eba speci ln rameno vrat E The Chamberlain Arm a...

Страница 117: ...vrat Ur en st edu gar ov ch vrat P i pr ci nad hlavou je t eba na ochranu o nosit ochrann br le Aby se zabr nilo po kozen vrat mus se deaktivovat v echny st vaj c zamykac prvky z mky Aby se zabr nilo...

Страница 118: ...enosti k horn hran vrat 100 130 mm UPOZORN N Bodem upevn n na vratech mus b t r m nebo n kter stabiln m sto na panelu vrat P p je t eba je provrtat a se roubovat jak je zobrazeno na obr B neobsa eno 1...

Страница 119: ...cov ch poloh OTEV T a ZAV T P itom dic p stroje automaticky zazname naj pot ebnou s lu kterou pohon pot ebuje k zajet do t chto koncov ch poloh UPOZORN N P i v skytu jak koliv p ek ky b hem pohybu nah...

Страница 120: ...kou en P i kontaktu s p ek kou na zemi vysokou 50 mm gar ov vrata mus zajet zp t Nespr vn nastaven pohonu vrat m e p i zav r n vrat zp sobit t k poran n Zkou ku opakujte jednou za m s c a p padn prove...

Страница 121: ...p kaz STOP a vy kejte dokud osv tlen pohonu neza ne blikat ZAV T Sou asn stiskn te lut tla tko u en a tla tko ZAV T a podr te je stisknut ne se rozsv t kontrolka LED Nyn stiskn te tla tko na d lkov m...

Страница 122: ...ne zapnut 2 5 minuty Pro d v j vypnut sv tla stiskn te tla tko znovu Osv tlen pohonu se zapne v n sleduj c ch p padech 1 prvn zapnut pohonu vrat kr tk 2 p eru en elektrick ho nap jen kr tk 3 p i ka d...

Страница 123: ...ektrick mu nap jen Jestli e se lampa p ipojen do z suvky nezapne zkontrolujte pojistku nebo vyp na proti p et en N kter z suvky se zap naj n st nn m sp na em Jsou v echny z mky vrat deaktivov ny Viz b...

Страница 124: ...ouzov ho odblokov n zven gar e 13 Vrata se vrac jakmile byla s la zau ena Pozorujte kolejnici zda se oh b Pohon pot ebuje mnoho s ly aby vraty pohnul Vrata opravte nebo spr vn namontujte Vrata jsou ve...

Страница 125: ...ohyb E EN Sv teln z vory byly odstran ny p slu enstv jsou p eru eny nebo patn p ipojeny svorkami Na p ipojen sv teln z vo e nastala porucha kabelu nebo kabely jsou p ipojeny obr cen Porucha kabelu v n...

Страница 126: ...ap jen Je naprogramov no p li mnoho d lkov ch ovlada a zen vymazalo d lkov ovlada naprogramovan nejd ve a nahradilo jej ovlada em naprogramovan m naposledy Voliteln p slu enstv 1 TX4RUNI 4 kan lov d l...

Страница 127: ...ktor Nastaven koncov ch polohel elektronicky Soft start soft stop v echny modely Rozm ry D lka celkem 3200 mm Pot ebn vzd lenost od strop 30 mm Zav en z va 12 kg P ij ma Pam ov registr 180 Provozn fre...

Страница 128: ...lektri ni priklop 5 19 Priklop osvetljenih stenskih tipk 5 20 Namestitev svetlobne pregrade 5 21 Priklop pogonske enote 5 22 Nastavitev in testiranje vrat 5 23 Nastavitev mejnega stikala 5 24 Testiran...

Страница 129: ...i zapirajo ih vrat povzro i hude telesne po kodbe Enkrat na mesec ponovite test in morebiti spremenite nas tavitve Te naprave ni dovoljeno namestiti v vla nih in mokrih prostorih Pri delovanju vrat ni...

Страница 130: ...bo z veseljem pomagal naprej C Sekcijska vrata z ukrivljeno tekalno tirnico uporabite ro ico vrat D Canopy prekucna vrata potrebni sta posebna ro ica vrat E The Chamberlain Arm in svetlobna pregrada T...

Страница 131: ...Za prepre itev po kodovanja vrat morate deaktivirati vse obstoje e zapore klju avnice Za prepre evanje hudih po kodb morate pred namestitvijo pogona vrat demontirati vse vrvi in verige ki so priklopl...

Страница 132: ...a razdalji 100 130 mm do zgornjega roba vrat NAPOTEK Pritrdilna to ka na vratih mora biti okvir ali stabilno mesto na plo i vrat e je treba prevrtajte tako kot je prikazano na sl B in privijte ni v ko...

Страница 133: ...o krmilne naprave samodejno potrebno mo ki njo potrebuje pogon da bi premaknil vrata do teh kon nih polo ajev NAPOTEK Ob vsakem oviranju med odpiranjem se vrata ustavijo Ob vsakem oviranju med zapiran...

Страница 134: ...iku s 50 mm visoko oviro na tleh se gara na vrata morajo vrniti nazaj Nepravilna nastavitev pogona vrat lahko zaradi zapirajo ih vrat povzro i hude telesne po kodbe Enkrat na mesec ponovite test in mo...

Страница 135: ...o elite programirati ukaz STOP in po akajte da bo utripnila osvetlitev pogona ZAPIRANJE So asno pritisnite rumeno tipko za programiranje in tipko AB ZARANJE dokler se ne pri ge LED Zdaj pritisnite tip...

Страница 136: ...jena Za pred asen izklop lu i znova pritisnite tipko Osvetlitev pogona se vklopi v naslednjih primerih 1 Prvi vklop pogona vrat za kratek as 2 Prekinitev dovoda elektrike za kratek as 3 Ob vsakem vklo...

Страница 137: ...tavljena vpra anja 1 Pogona vrat ni mogo e vklopiti z ro nim oddajnikom Je pogon priklopljen na napajanje s tokom e se ne pri ge ena od lu k priklopljenih na vti nico preverite varovalko ali za itno s...

Страница 138: ...o se je priu ila mo Opazujte e se upogiba tirnica Pogon potrebuje veliko mo i da premakne vrata Popravite vrata ali jih montirajte pravilno Vrata so zelo te ka ali v slabem stanju Pokli ite strokovnja...

Страница 139: ...v nasprotno smer RE ITEV Svetlobna pregrada oprema je bila odstranjena je prekinjena ali napa no spojena Priklopljena svetlobna pregrada ima napako v kablu ali je kabel napa no priklopljen Napaka v k...

Страница 140: ...om Programiranih je preve ro nih oddajniko in krmiljenje je izbrisalo ro ni oddajnik ki je bil programiran prvi ter ga nadomestilo z ro nim oddajnikom ki je bil programiran zad nji Opcijska oprema 1 T...

Страница 141: ...i senzor tevila vrtljajev detektor Passpoint Nastavitev kon nih polo ajev elektronska Mehek zagon mehka ustavitev vsi modeli Mere Dol ina skupno 3200 mm Potrebna razdallja do stropa 30 mm Vise a ute 1...

Страница 142: ...17 Fissaggio del braccio della porta al carrello 4 18 Collegamento elettrico 5 19 Collegamento del tasto a parete 5 20 Installazione di una fotocellula 5 21 Collegamento del gruppo motore 5 22 Regolaz...

Страница 143: ...lla porta pu comportare gravi lesioni fisiche causate dalla chiusura di una porta Ripetere il test con cadenza mensile ed effettuare le eventuali modifiche necessarie vietata l installazione di questo...

Страница 144: ...ntale Richiede braccio della porta speciale E The Chamberlain Arm e The Protector System Consultate il Vostro fornitore C Porta a sezioni con binario curvo collegare il braccio D Porta con tettuccio R...

Страница 145: ...re di arrecare danni alla porta si devono disatti vare tutti i blocchi i lucchetti presenti Per evitare gravi lesioni prima di installare l automatismo della porta si devono smontare tutte le funi e l...

Страница 146: ...punto stabile sul pannello della porta Eventualmente si dovr forare e avvitare come mostrato in fig B non incluso 15 16 Fissaggio del braccio della porta al carrello Il braccio della porta diritto gi...

Страница 147: ...epito per semplificare tutte le imposta zioni quali ad esempio quelle relative alle posizioni finali APERTO e CHIU SO In questo modo le unit di controllo acquisiscono automaticamente la forza necessar...

Страница 148: ...sta a test In caso di contatto con un ostacolo di 50 mm di altezza presente sul pavimento la porta del garage deve tornare indietro Una regolazione non corretta dell automatismo della porta pu comport...

Страница 149: ...a quando la luce dell automatismo lampeggia STOP Premere contemporaneamente il tasto di programmazione giallo e quello rettangolare fino a quando il LED non si attiva Premere quindi il tasto del tras...

Страница 150: ...rente qualche secondo 3 a qualsiasi accensione dell automatismo Dopo 2 minuti e 1 2 la luce si spegne di nuovo automaticamente Fissare le segnaletiche di sicurezza vedi fig 28 it 08 13 Pulizia e manut...

Страница 151: ...imento presso la vostra ammin istrazione comunale o cittadina 32 it 09 13 Domande frequenti 1 Non si riesce ad accendere l automatismo della porta con il telecomando Il motore collegato all alimentazi...

Страница 152: ...dopo che stata impostata la forza Osservare se la rotaia si piega Il motore ha bisogno di molta forza per far muovere la porta Riparare la porta o montarla correttamente Vedere il punto 11 14 dell ins...

Страница 153: ...accessorio sono state rimosse sono interrotte o collegate in modo errato ai morsetti Il cavo della fotocellula collegata difettoso oppure i cavi sono stati invertiti Difetto del cavo nell interruttore...

Страница 154: ...insufficiente Troppi trasmettitori manuali programmati e la centralina ha annullato il trasmettitore manuale programmato precedentemente sostituendolo con quello programmato come ultimo Accessori opz...

Страница 155: ...spoint Regolazione posizioni finali Elettronica Soft Start Soft Stop Tutti i modelli Dimensioni Lunghezza totale 3200 mm Distanza richiesta dal tetto 30 mm Peso sospeso 12 kg Registro memoria ricevito...

Страница 156: ...port o guia 4 18 Liga o el trica 5 19 Ligar o interruptor de parede 5 20 Instala o de um sensor fotoel tricao 5 21 Ligar a unidade de acionamento 5 22 Ajustar e testar o port o 5 23 Regula o do interr...

Страница 157: ...s do fecho do port o Repita o teste uma vez por m s e se necess rio efectue as altera es necess rias Este sistema n o pode ser instalado em locais h midos ou molhados O port o n o pode de modo algum o...

Страница 158: ...Protector System O seu comerciante estar dispon vel para ajudar C Port o secional com calha curvada utilizar bra o do port o D Port o basculante Canopy Bra o do port o especial E The Chamberlain Arm e...

Страница 159: ...os realizados acima da altura da cabe a obrigat rio usar culos de protec o para os olhos Para evitar danificar o port o todos os bloqueios fechos existentes devem ser desactivados Para evitar ferimen...

Страница 160: ...cionado com 2 calhas dist ncia em rela o extremidade superior do port o 100 130 mm Nota o ponto de fixa o no port o deve ser a guarni o ou um ponto est vel do painel do port o Se necess rio deve proce...

Страница 161: ...de garagem concebido de forma eletr nica de modo que todos os ajustes como por exemplo o ajuste das posi es finais ABERTO e FECHADO sejam simplificados Com isto os aparelhos de controlo detetam autom...

Страница 162: ...o incorrecta do automatismo do port o pode provocar ferimentos graves aquando do movimento de fecho Repetir o teste uma vez e se necess rio efectuar as altera es necess rias Teste do obst culo Colocar...

Страница 163: ...omando ABRIR PARAGEM ou FECHAR ABRIR Premir simultaneamente o bot o de programa o e o bot o ABRIR at que o LED ligar Prima agora o bot o no telesender que deve receber o comando ABRIR e aguarde at que...

Страница 164: ...automatismo do port o brevemente 2 Falha de energia el ctrica brevemente 3 Sempre que se liga o automatismo do port o A luz apaga se automaticamente ap s 2 minutos Fixar placas de aviso Imagem 28 pt 0...

Страница 165: ...s 1 N o poss vel ligar o automatismo do port o com o comando remoto O automatismo est ligado corrente el ctrica Se uma l mpada ligada a uma tomada n o se acender verificar o fus vel ou o disjuntor A m...

Страница 166: ...m a ajuda de um desbloqueio de emerg ncia externo 13 O port o inverte depois de a for a ter sido programada Observar se a calha se curva O automatismo necessita de muita for a para mover o port o Repa...

Страница 167: ...nverte o sentido SOLU O As barreiras fotoel tricas acess rios foram retiradas interrompidas ou fixados erradamente A barreira fotoel trica tem um erro no cabo ou os cabos est o ligados de forma incorr...

Страница 168: ...suficiente Est o programados demasiados telesender e o comando apagou o primeiro telesender programado e substitui o pelo ltimo programado Acess rios opcionais 1 TX4RUNI Telesender de 4 canais 2 128RE...

Страница 169: ...spoint Ajuste posi es finais eletr nico Arranque suave Paragem suave todos os modelos Dimens es Comprimento total 3200 mm Dist ncia necess ria do teto 30 mm Peso suspenso 12 kg Recetor Registo 180 Fre...

Страница 170: ...puerta en el carro de rodadura 4 18 Conexi n el ctrica 5 19 Conexi n del pulsador de pared 5 20 Instalaci n de una barrera de luz 5 21 Conexi n de la unidad de accionamiento 5 22 Ajuste y comprobaci n...

Страница 171: ...puerta Repetir la comprobaci n una vez al mes y dado el caso realizar los cambios oportunos Esta instalaci n no puede instalarse en espacios h medos o mojados Durante el servicio la puerta no puede ob...

Страница 172: ...or System necesarios Su distribuidor le ayudar encantado C Puerta seccional con ra l de rodadura curvado Utilizar brazo de puerta D Brazo de puerta especial para puerta basculante Canopy E The Chamber...

Страница 173: ...e la puerta del garaje Para los trabajos por encima de la cabeza deben llevarse gafas de protec ci n para la protecci n de los ojos Para evitar un da o a la puerta deben desactivarse todos los bloqueo...

Страница 174: ...cional con dos ra les de gu a distancia hasta el borde superior de la puerta 100 130 mm NOTA el punto de fijaci n en la puerta debe ser el bastidor o un lugar estable en el panel de la puerta En caso...

Страница 175: ...NTRODUCCI N Su abridor de puerta de garaje est concebido electr nicamente de modo que todos los ajustes como por ejemplo el ajuste de las posiciones finales ABIERTO y CERRADO se simplifiquen Para ello...

Страница 176: ...la puerta puede provocar graves lesiones corporales con el cierre de la puerta Repetir la comprobaci n una vez al mes y dado el caso realizar los cambios oportunos PRUEBA DE OBST CULOS colocar sobre...

Страница 177: ...ee la iluminaci n del accionamiento PARADA Pulse simult neamente el bot n de programaci n amarillo y el bot n de programaci n rectangular hasta que el LED se encienda Pulse ahora el bot n en el teleco...

Страница 178: ...casos 1 primera activaci n del accionamiento de la puerta breve 2 interrupci n de la alimentaci n de corriente breve 3 en cada activaci n del accionamiento de la puerta La luz se vuelve a apagar autom...

Страница 179: ...32 es 09 13 Preguntas frecuentes 1 El accionamiento de la puerta no se activa con radiocontrol Est conectado el accionamiento al suministro el ctrico Si una l mpara conectada a una toma de corriente n...

Страница 180: ...amiento en caso de falta de corriente con ayuda de un desbloqueo de emergencia externo desde fuera del garaje 13 La puerta se invierte despu s de la programaci n de la fuerza Observar si el ra l se cu...

Страница 181: ...e invierte su movimiento SOLUCI N Las barreras de luz accesorios se retiraron est n interrumpidas o conectadas incor rectamente La barrera de luz conectada tiene un fallo de cable o los cables est n c...

Страница 182: ...n de corriente Hay demasiados telecomandos programados y el control ha eliminado los primeros telecomandos programados y los ha sustituido por los ltimos telecomandos programa dos Accesorios opcionale...

Страница 183: ...de giro Detector Passpoint Ajuste de posiciones finales electr nico Arranque suave parada suave todos los modelos Dimensiones Longitud total 3200 mm Distancia necesaria respecto al techo 30 mm Peso su...

Страница 184: ...yit kar sz nhoz r gz t se 4 18 Elektromos csatlakoz s 5 19 A megvil g tott fali nyom gombok vagy 5 20 A f nysoromp felszerel se 5 21 A hajt egys g csatlakoztat sa 5 22 Az ajt be ll t sa s tesztel se 5...

Страница 185: ...r l sekhez vezethet A tesztet havonta egyszer meg kell ism telni s adott esetben a sz ks ges v ltoztat sokat v gre kell hajtani Ezt a berendez st nem szabad nyirkos vagy vizes helyis gekbe besz ereln...

Страница 186: ...ked je sz vesen seg t nnek ebben a k rd sben C Szekcion lt ajt hajl tott s nekkel nyit karhaszn lat D Canopy billen ajt speci lis nyit kar E The Chamberlain Arm s f nysoromp The Protector System sz ks...

Страница 187: ...zep nek kijel l se Fej f l tti munka v gz se eset n a szem v delme rdek ben v d szem veget kell viselni A kapu k rosod s nak megel z se rdek ben kapcsoljon ki minden megl v z rat Komolyabb s r l sek...

Страница 188: ...u vagy szekcion lt kapu a kapu fels sz l t l val t vols g 0 100 mm 2 Kett vezet s nnel ell tott szekcion lt kapu A kapu fels sz l t l val t vols g 100 130 mm Figyelmeztet s Az ajt n l v r gz t si pont...

Страница 189: ...nyit k sz l k elektronik ja lehet v teszi hogy az sszes be ll t s gy pl a NYITVA s Z RVA v g ll s leegyszer s thet legyen K zben a vez rl egys gek automatikusan meg llap tj k azt az er t ame lyre a h...

Страница 190: ...zethet a kapu z r d s nak k vetkezt ben Ism telje meg a tesztet egyszer egy h napban s hajtsa v gre adott eset ben a sz ks ges v ltoztat sokat Akad lyteszt Helyezzen el egy 50 mm magas akad lyt 1 a ga...

Страница 191: ...ike NYIT Nyomja meg egyszerre a s rga programoz gombot s a NYIT gombot m g a LED ki nem gyullad Ezut n nyomja meg a k zi ad n azt a gombot amely a NYIT parancsot tov bb tja s v rjon addig m g a hajt s...

Страница 192: ...arja lekapcsolni jra nyomja meg a nyom gombot A meghajt vil g t sa a k vetkez esetekben kapcsol be 1 kapumeghajt els kikapcsol sa r viden 2 ramell t s megszak t sa r viden 3 a kapumeghajt minden egyes...

Страница 193: ...m don kell rtalmatlan tani Az rtalmatlan t s lehets ges m djaival kapcsolatosan rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a v rosi tan csn l 32 hu 09 13 Gyakran feltett k rd sek 1 A kapumeghajt t nem leh...

Страница 194: ...ajt r l 13 A kapu visszamozdul miut n az er be ll t sra ker lt Figyelje a s nt hogy az meghajlik e A meghajt nak nagy er re van sz ks ge a kapu mozgat s hoz Jav tsa meg a kaput vagy szerelje fel szab...

Страница 195: ...tartoz k el vannak t vol tva f nysugaruk megszakadt vagy helyte len l vannak csatlakoztatva A csatlakoztatott f nysoromp k belhib s vagy a k belek ford tva vannak csatlakoztat va K belhiba a fali kap...

Страница 196: ...acsony volt Egy csatlakoztatott akkumul tor lemer lt Nincs elegend ramell t s T l sok k zi ad van beprogramozva ez rt a vez rl s a legel sz r beprogramozott k zi ad t fel l rja a legutolj ra beprogram...

Страница 197: ...be ll t sa elektronikus Intelligens ind t s le ll t s minden modelln l M retek Hossz s g sszesen 3200 mm Sz ks ges mennyezett vols g 30 mm F gg s ly 12 kg Vev k sz l k mem riat rhelye 180 zemi frekven...

Страница 198: ...asentaminen 4 17 Ovivarren kiinnitt minen ajovaunuun 4 18 S hk liit nt 5 19 Valaistun sein painikkeen 5 20 Valokennon asentaminen 5 21 K ytt laiteyksik n kytkeminen 5 22 Oven s t minen ja testaaminen...

Страница 199: ...vittaessa teht v v ltt m tt m t muutokset T t laitteistoa ei saa asentaa kosteisiin eik m rkiin tiloihin K yt ss ovi ei saa miss n tapauksessa olla esteen julkisilla l pikulkuv ylill Kaikkien k ytt ji...

Страница 200: ...rlain Arm ja valokenno The Protector System J lleenmyyj si auttaa sinua varmasti mielell n C Moniosainen ovi jossa on k yr kisko ovenvarren liitt minen D Kippiovi tarvitaan erityinen ovenvarsi E The C...

Страница 201: ...s Autotallinoven keskikohdan m ritt minen Teht ess t it p n yl puolella on silmien suojaamiseksi k ytett v suo jalaseja Oven rikkoutumisen v ltt miseksi on kaikki lukituslaitteet lukot teht v toimetto...

Страница 202: ...autus Kiinnityskohta ovessa on oltava joko kehikossa tai lujaan kohtaan ovilamellia Tarvittaessa on porattava l vitse ja ruuvattava kuvan A osoittamalla tavalla ei mukana 15 16 Ovivarren kiinnitt mine...

Страница 203: ...tetaan kuten esimerkiksi YL S ja KIINNI rajasijaintien s t minen T ss yhteydess ohjauslaitteet ymm rt v t automaattisesti tarvittavan voiman jonka k ytt laite tarvitsee ajaakseen kohti t t rajasi jain...

Страница 204: ...turvapalautus on testattava Koskettaessaan maassa olevaa 50 mm n korkuista estett on autotallinoven ajettava takaisin Ovikoneiston ep asianmukainen s t saattaa johtaa sulkeutuvasta ovesta aiheutuviin...

Страница 205: ...Paina keltaista opetusn pp int ja ALAS n pp int samanaikaisesti kunnes ledi syttyy Paina nyt k sil hettimess sit n pp int jonka tulee sis lt KIINNI k skyn ja odota kunnes k ytt laitevalo vilkkuu F La...

Страница 206: ...lle seuraavissa tapauksissa 1 ovikoneiston ensimm inen p llekytkeminen hetkeksi 2 s hk virran sy t n katkeaminen hetkeksi 3 aina kun ovikoneisto kytket n p lle Valo sammuu automaattisesti j lleen 2 5...

Страница 207: ...hdollisuuksista antaa tietoja kunnan tai kaupungin hallinto 32 fi 09 13 Usein esitettyj kysymyksi 1 Ovikoneisto ei kytkeydy radio ohjauksella Onko k ytt laite kytketty s hk nsy tt n Jos pistorasiaan l...

Страница 208: ...laitteesta 13 Ovi vaihtaa suuntaa sen j lkeen kun voima opetettiin Tarkasta taipuuko kisko K ytt laite vaatii paljon voimaa oven liikut tamiseen Korjaa ovi ja asenna asianmukaisesti Ovi on eritt in r...

Страница 209: ...vi ei sulkeudu t ysin ja palautuu RATKAISU Valokennot tarvikkeet on poistettu niiden n kym on peitetty tai ne on v rin liitetty Liitetyss valokennossa on johdinvika tai johtimet on liitetty v rinp in...

Страница 210: ...paristo on tyhj Ei riitt v s hk nsy tt On ohjelmoitu liian monta k sil hetint ja ohjain on poistanut ensiksi ohjelmoidun k sil hettimen ja korvaa sen viimeksi ohjelmoidulla Lis tarvikkeet 1 TX4RUNI 4...

Страница 211: ...ektroninen Pehme k ynnistys Pehme pys ytys Kaikki mallit Mitat Pituus yhteens 3200 mm Tarvittava suojaet isyys 30 mm Riippuva paino 12 kg Vastaanotin Tallennusrekisteri 180 Toimintataajuus 6 kaistaine...

Страница 212: ...18 Elektrick pr pojka 5 19 Pripojenie osvetlen ho stenov ho tla idla 5 20 In tal cia svetelnej z vory 5 21 Pripojenie pohonnej jednotky 5 22 Nastavenie a otestovanie br ny 5 23 Nastavenie koncov ho s...

Страница 213: ...avenie br nov ho pohonu m e vies k a k m zraneniam sp soben m zatv ra j cou sa br nou Test opakujte raz mesa ne a v pr pade potreby vykona jte potrebn zmeny Toto zariadenie sa nesmie in talova vo vlhk...

Страница 214: ...tector System potrebn V predajca v m r d alej pom e C Sek n br na so zakrivenou vodiacou ko ajnicou pou ite rameno br ny D V kyvn br na Canopy peci lne rameno br ny E The Chamber lain Arm a sveteln z...

Страница 215: ...ie stredu gar ovej br ny Pri pr cach nad hlavou sa musia na ochranu o nosi okuliare Aby sa zabr nilo po kodeniu br ny treba deaktivova v etky existuj ce z vory z mky Aby ste predi li a k m zraneniam m...

Страница 216: ...dvoma vodiacimi ko ajnicami Namontujte vo vzdialenosti 100 130 mm k hornej hrane br ny Upozornenie Upev ovac bod na br ne mus by r m alebo stabiln miesto br novom paneli Pr p treba prev ta ako je zobr...

Страница 217: ...tavenia ako napr klad nastavenie koncov ch pol h OTV a ZATV Riadiace pr stroje pritom automaticky zaznamen vaj potreb n silu ktor potrebuje pohon na nabehnutie do t chto koncov ch pol h UPOZORNENIE Pr...

Страница 218: ...kontakte s 50 mm vysokou prek kou nach dzaj cou sa na podlahe mus gar ov br na vykona sp tn pohyb Nespr vne nastavenie br nov ho pohonu m e vies k a k m zraneniam sp soben m zatv raj cou sa br nou Tes...

Страница 219: ...jte a bude osvetlenie pohonu blika ZATV Stla te s asne lt tla idlo nau enia a tla idlo DOLE a sa rozsvieti kontrolka LED Stla te teraz tla idlo na ru nom vysiela i ktor m dosta pr kaz ZATV a po kajte...

Страница 220: ...a te tla idlo znova Osvetlenie pohonu sa zapne v nasledovn ch pr padoch 1 Prv zapnutie br nov ho pohonu kr tke 2 Preru enie pr vodu pr du kr tke 3 Pri ka dom zapnut br nov ho pohonu Svetlo sa po 2 1 2...

Страница 221: ...ia kov ho ovl dania Je pohon pripojen na pr vod elektrickej energie Ak sa jedna z l mp pripojen ch na z suvku nezap na skontrolujte poistku alebo vyp na pri pre a en Niektor z str ky sa zap naj cez st...

Страница 222: ...ho odblokovania z pohonu z miesta mimo gar e 13 Br na m sp tn chod potom o bola nau en sila Pozorujte ko ajnicu i sa oh ba Pohon potrebuje ve a sily aby pohyboval br nou Opravte br nu alebo ju spr vn...

Страница 223: ...i chod RIE ENIE Sveteln z vory pr slu enstvo boli odstr nen preru en alebo nespr vne prisvorko van Pripojen sveteln z vora m chybu k bla alebo s k ble pripojen opa ne Chyba k bla v stenovom sp na i al...

Страница 224: ...edostato n nap janie Je naprogramovan ch pr li ve a ru n ch vysiela ov a riadenie vymazalo najprv napro gramovan ru n vysiela a nahradilo ho naposledy naprogramovan m Volite n pr slu enstvo 1 TX4RUNI...

Страница 225: ...oint detektor Nastavenie koncov ho sp na ae lektronick Jemn tart jemn zastavenie v etky modely Rozmery D ka celkom 3200 mm Potrebn odstup stropu 30 mm Visiace z va ie 12 kg Prij ma Pam ov register 180...

Страница 226: ...2 4 2 5 2 6 2 6 1 2 7 2 8 3 9 3 10 3 11 3 12 3 12 1 3 13 3 14 4 15 4 16 4 17 4 18 5 19 5 20 5 21 5 22 5 23 5 24 5 25 6 26 6 7 27 8 28 8 29 8 30 8 30 1 8 30 2 9 31 9 32 9 33 9 10 11 12 34 12 35 13 36...

Страница 227: ...rus 01 13 1 2 50 1 8...

Страница 228: ...The Chamberlain Arm The Protector System C D Canopy E The Chamberlain Arm The Protector System E The Chamberlain Arm B D 4 5 6 rus 02 13 1 2 3 6 1 7 1 6 x 80 1x 2 M6 1x 3 4 4 M6 4x 5 1 6 1 7 ST6 x 50...

Страница 229: ...rus 03 13 3 1 2 C 2 D 1 8 9 10 1 2 1 3 2 3 4 5 140 90 11 3 11 2 1 1 2 2 80 50 A 2 4 5 3 4 8 B 2 200 1 150 4 5 3 1 2 12 12 1 13 14...

Страница 230: ...rus 04 13 B 1 3 4 5 4 5 1 1 0 100 2 100 130 15 16 1 2 1 8 17 1 5 6 3 5 6 5 19 18...

Страница 231: ...rus 05 13 20 22 21 190 www chamberlain eu 23 24 1 2 3 4 5 6 1 33 7 50 1 50 50 20 24...

Страница 232: ...A 4 5 B 6 7 C 1 2 3 3 1 1 2 3 D Chamberlain EN60335 1 95 1x 10 180 18 rus 06 13 1 30 1 2 30 2 3 10 26 25...

Страница 233: ...K 2 3 2013 E F 747REV 4 G 747REV H 747REV I myQ 830REV Gateway J 829REV rus 07 13...

Страница 234: ...1 2 LIGHT 2 5 1 2 3 2 5 28 rus 08 13 30 30 1 28 29 27...

Страница 235: ...XXXXX 31 2002 96 EG 32 rus 09 13 1 2 3 4 33 30 2...

Страница 236: ...rus 10 13 5 6 7 2 5 8 2 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2...

Страница 237: ...rus 11 13 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 1 5 3 2 4 1 4 4 5 4 6 15 15...

Страница 238: ...rus 12 13 5 1 5 5 6 1 1 2 4 230 1 TX4RUNI 4 2 128REV 2 3 747REV 4 830REV myQ Starter Kit Gateway 5 829REV 6 1REV 7 1702REV 8 75REV 9 FLA 1LED 10 771REV 11 41REV 12 16200LM 34...

Страница 239: ...tr 4 D 66793 Saarwellingen February 2013 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2008 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2008 EN 61000 4 4 2004 EN 61000 4 5 2007 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 3...

Страница 240: ...vrata na klizni mehanizam 4 18 Elektri ni priklju ak 5 19 Priklju enje osvjetljene zidnog prekida a 5 20 Instalacija foto senzora 5 21 Priklju enje pogonske jedinice 5 22 Namje tanje i testiranje vra...

Страница 241: ...jednom mjese no i eventualno izvr ite potrebne promjene Ovaj ure aj ne smije se instalirati u vla nim ili mokrim prostorijama Vrata prilikom rada ni u kom slu aju ne smiju biti prepreka na javnim pro...

Страница 242: ...senzor potreban je sustav za tite The Protector System Va trgovac e Vam rado pomo i C Sekcijska vrata sa savijenom vodilicom koristiti nosa vrata D Prekretna vrata Canopy specijalni nosa vrata E The...

Страница 243: ...od radova iznad glave moraju se radi za tite o iju nositi za titne nao ale Radi za tite vrata od o te enja trebaju se deaktivirati sve postoje e blokade i brave Kako bi se izbjegle te ke povrede moraj...

Страница 244: ...a 0 100 mm 2 Sekcijska vrata s dvije vodilice udaljenost do gornjeg ruba vrata 100 130 mm Napomena Mjesto za postavljanje elementa za pri vr enje na vrata mora biti okvir ili neko stabilno mjesto na p...

Страница 245: ...RENO I ZATVORENO Pri tome upravlja ki ure aji automatski uzi maju potrebnu snagu koju pogon treba kako bi se ostvarilo kretanje do ovih krajnjih polo aja NAPOMENA U slu aju bilo kakve prepreke tijekom...

Страница 246: ...e vrata mora se podvrgnuti testiranju U slu aju kontakta s 50 mm visokom preprekom koja se nalazi na tlu gara na vrata moraju krenuti unatrag Neispravno namje tanje pogona vrata mo e dovesti do te kih...

Страница 247: ...redbu STOPP i pri ekajte dok ne po ne mirkati osvjetljenje pogona ZU ZATV Istovremeno pritisnuti utu tipku za memoriranje i tipku AB sve dok se upali LED aruljica Sada pritisnite tipku na ru nom oda i...

Страница 248: ...a ponovo pritisnitek tipku Osvjetljenje pogona uklju uje se u idu im slu ajevima 1 prilikom prvog uklju enja pogona vrata kratko 2 kod prekida u opskrbi elektri nom energijom kratko 3 pri svakom uklju...

Страница 249: ...ne mo e uklju iti be i nim upravlja em Je li pogon priklju en na elektri nu mre u Ako se ne uklju i arulja koja je priklju ena na uti nicu provjerite osigura ili sklopku preoptere enja Neke uti nice...

Страница 250: ...a od pogona 13 Vrata se vra aju unatrag nakon to je pohranjena vu na sila Promatrajte vodilicu savija li se Pogon treba dosta snage za pokretanje vrata Popravite vrata ili ih ispravno montirajte Vrata...

Страница 251: ...se kretati u suprotnom smjeru RJE ENJE Foto senzori pribor su uklonjeni prekinuti ili krivo spojeni stezaljkama Priklju eni foto senzor ima gre ku na kablu ili su kablovi krivo priklju en Gre ka na ka...

Страница 252: ...edostatna Programirano je previ e ru nih oda ilja a a upravljanje je izbrisalo prvi programirani ru ni oda ilja i zamijenilo za posljednji programirani Opcijski pribor 1 TX4RUNI 4kanalni ru ni oda ilj...

Страница 253: ...r to ke prolaza Namje tanje krajnjih polo aja elektronski Mekani start Mekano zaustavljanje svi modeli Dimenzije Du ina ukupna 3200 mm Potreban razmak do stropa 30 mm Ovje ena te ina 12 kg Prijemnik M...

Страница 254: ...i 4 17 Fixarea bra ului por ii la c rucior 4 18 Conectare electric 5 19 Conectarea comutatorului iluminat de perete sau consolei 5 20 Instalarea unei bariere luminoase 5 21 Conectarea unit ii de ac io...

Страница 255: ...e repetat lunar dac este cazul cu efectuarea modific rilor necesare Nu este admis instalarea acestui echipament n spa ii cu umezeal sau ude n timpul func ion rii poarta nu trebuie s constituie n nicio...

Страница 256: ...eaz bra special de poart E The Chamberlain Arm i barier luminoas The Protector System Distribuitorul dvs v va ajuta cu pl cere mai departe C Poart sec ional cu in de rulare curbat se utilizeaz bra de...

Страница 257: ...a proteja ochii Pentru prevenirea unei defect ri a por ii este necesar dezactivarea tuturor sistemelor de nchidere lac telor disponibile Pentru prevenirea r nirilor grave este necesar demontarea tutu...

Страница 258: ...istan fa de cantul superior al por ii de 100 130 mm Observa ie Punctul de fixare la nivelul por ii trebuie s fie reprezentat de ram sau de un punct stabil la nivelul panoului por ii Acesta trebuie per...

Страница 259: ...por ii este conceput electronic astfel nc t s se poat realiza u or toate reglajele cum ar fi de ex reglarea pozi iilor finale AUF DESCHIS i ZU NCHIS Pentru aceasta aparatul de comand stabile te automa...

Страница 260: ...la nivelul solului poarta de garaj trebuie s se ridice O reglare necorespunz toare a mecanismului de antrenare a por ii poate conduce la v t m ri corporale grave ca urmare a nchiderii por ii Testul t...

Страница 261: ...c ionare ncepe s se aprind intermitent NCHIS Ap sa i simultan tasta de setare galben i tasta NCHIS p n c nd se activeaz LED ul Acum ap sa i tasta de pe telecomand c reia trebuie s i se aloce comanda N...

Страница 262: ...ruperea aliment rii cu energie electric scurt 3 la fiecare activare a mecanismului de antrenare a por ii Lumina se opre te din nou automat dup 2 1 2 minute Fixarea pl cu elor indicatoare Fig 28 ro 08...

Страница 263: ...da Mecanismul de antrenare este conectat la sistemul de alimentare cu energie electric Dac un bec conectat la o priz nu se aprinde verifi ca i siguran a sau ntrerup torul de suprasarcin Anumite prize...

Страница 264: ...n m sura n care este instalat c ruciorul este decuplat de la nivelul mecanismului de antrenare la ntreruperea aliment rii cu energie electric cu ajutorul unui sistem extern de deblocare de urgen din a...

Страница 265: ...c iva cm i se opre te sau se ntoarce napoi Poarta nu se nchide complet i se ntoarce napoi SOLU IE Barierele luminoase accesorii au fost ndep rtate sunt ntrerupte sau conectate n mod gre it Bariera lum...

Страница 266: ...u programat prea multe telecomanzi i dispozitivul de comand a ters telecoman da programat ini ial i a nlocuit o cu ultima telecomand programat Accesorii op ionale 1 TX4RUNI Telecomand cu 4 canale 2 12...

Страница 267: ...uctor c c cu lubrifiere continu Nivel de zgomot 54dB Tip transmisie curea din at Lungimea cursei por ii reglabil Vitez de deschidere p n la 160 mm s COMFORT 200 mm s PREMIUM Lamp On c nd porne te sist...

Страница 268: ...arfesting sett upp 4 17 Hur ararmur festur vi sle a 4 18 Rafmagnstenging 5 19 Uppl stur veggrofi vi rafmagn 5 20 Lj shli sett upp 5 21 Drifeiningin tengd 5 22 Hur in stillt og pr fu 5 23 Markrofar sti...

Страница 269: ...rtaki pr fi m na arlega og geri allar nau synlegar breytingar Ekki m setja etta kerfi upp r kum e a blautum sv um Vi notkun tti hli i aldrei undir nokkrum kringumst um a st fla almenningsganga Til min...

Страница 270: ...ur ararms E Chamberlain Arm og Protector System er krafist Haf u samband vi s lua ila inn C Einingaskipt hur me boginni r s Sj 20B tengi hur ararm D Hur me tjald aki S rstaks hur ararms E Chamberlain...

Страница 271: ...hur arinnar Hl f argleraugu skulu notu egar unni er upp fyrir sig Allar tilt kar hindranir l singar skulu afvirkja ar til a for ast skemmdir hur inni Til a for ast alvarleg mei sli skaltu fjarl gja al...

Страница 272: ...grindinni e a st ugum sta hur arpl tunni Gerist ess rf skal bora gegn og skr fa fylgir ekki saman eins og s nt er Mynd B 15 16 Hur ararmur festur vi sle a Beini hur ararmurinn er egar forsamsettur Me...

Страница 273: ...u sem einfaldastar notkun til d mis OPNA LOKA stillingin endast unum Stj rnt kin greina sj lfkrafa a afl sem nau synlegt er fyrir hur aopnarann til a fara endast ur ATHUGI Ef einhver hindrun stendur...

Страница 274: ...a skal ta r tthyrnda stillingarhnappinn is 06 13 A pr fa ryggisbakkb na Pr fun ryggisbakkb na ar er mikilv g B lsk rshur in ver ur a fara til baka komist h n snertingu vi 50mm hindrun sem liggur fl t...

Страница 275: ...likki LOKA ti samt mis gula samstillingarhnappinn og NI UR hnappinn ar til LED lj si kviknar ti v n st hnappinn fjarst ringunni sem ska er eftir a st ri a ger inni LOKA og b i eftir a lj si opnaranum...

Страница 276: ...inu eftirt ldum tilvikum 1 egar fyrst er kveikt hur aopnaranum stutt 2 Rafmagnsrof stutt 3 hvert skipti sem er kveikt hur aopnaranum a slokknar sj lfkrafa lj sinu eftir 2 1 2 m n tu Festu var armerkin...

Страница 277: ...ggja endurn tingu efnanna sem notu voru t ki Uppl singar um f rgun og s fnunarst var f st hj yfirv ldum hverjum sta 32 is 09 13 Algengar spurningar 1 Hur aopnari virkar ekki me fjarst ringu Er opnarin...

Страница 278: ...m Hur in er ung mj g ung st f e a sl mu sigkomulagi Haf u samband vi s rfr ing Sveiflist brautin til me an hur in hreyfist er a merki um a jafnv gi s virkni hur ar sem hefur f r me s r s breytilegar r...

Страница 279: ...r e a sn r vi Hur in lokast ekki a fullu og sn r vi LAUSN Lj shli in aukab na ur voru fjarl g eru rofin e a tengd rangan h tt Tengt lj shli er me bila a kapla e a eir eru rangt tengdir Bila ur kapall...

Страница 280: ...er s fyrir n gu rafmagni Of margar fjarst ringar eru stilltar inn og st rib na urinn hefur eytt fyrstu stillingunni og skipt henni t fyrir fjarst ringuna sem var stillt inn s ast Valfrj ls aukab na ur...

Страница 281: ...gsskynjari Passpoint nemi Stilling endast um Rafr n Mj kr sing mj kst vun Allar ger ir M l Heildarlengd 3200 mm Nau synleg fjarl g fr lofti 30 mm yngd upphengdri st u 12 kg M ttakari Atri i minni 180...

Страница 282: ......

Страница 283: ......

Страница 284: ...114A4C035B 2013 all rights reserved Chamberlain GmbH Alfred Nobel Strasse 4 66793 Saarwellingen Germany www chamberlain eu diy chamberlain eu...

Страница 285: ...D D ca 37 41 mm 1 3 4 5 2 4x 2x X 1 2 min 100mm max 150mm B A 2 1 3 4 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 13 1 7 2 3 4 5 6 10 9 6 1 6 1 COMFORT ML700EV PREMIUM ML1000EV 11 9 4x 8 8x 7 4x 6 1x 5 1x 1 1x 2 1x 3...

Страница 286: ...n vendigt justeres for at sikre at den g r tilbage n r den ber rer en 50 mm h j genstand der er blevet stillet p jorden it ATTENZIONE Pericolo di incastro Verificare sistematicamente e se necessario r...

Отзывы: