background image

7-no

INNSTILLING TRINN 3

Test av slakksnorbryteren

Hvis slakksnorbryteren er aktivert, klikker drivenheten 9x.

INNSTILLING TRINN 4

Test av den elektriske låsen

Test

• ved fullstendig lukket port skal slåen til låsemekanismen rage ut 

gjennom skinnen.

• Betjen porten i OPP-retning. E-låsen skal trekke seg enda litt inn før 

porten begynner å bevege seg. 

• Betjen porten i LUKK-retning. Straks porten er helt lukket, skal E-låsen 

aktiveres automatisk for å sikre porten.

Merknad:

Hvis E-låsen ikke fungerer, kan den låses opp manuelt ved å

betjene nødåpningsmekanismen.

30

INNSTILLING TRINN 5

Test av sikkerhetsreverseringssystemet

Test 

• Med helt åpen port legger du en 50 mm høy planke (eller flatt trestykke) 

på bakken, midt under porten. 

• Betjen porten i LUKK-retning. Porten må reversere straks den når 

hindringen. Når testen av sikkerhetsreverseringen er vellykket avsluttet, 
fortsetter du med innstillingstrinn 4.

Innstilling

• Hvis porten stopper ved kontakt med en hindring, så kjører porten ikke 

langt nok ned. Gjenta den komplette innstilling trinn 1 og 2 - 
programmering av endeposisjonene og kraften.

• Gjenta og test.

• Hvis porten reverseres ved en 50 mm hindring (eller flatt trestykke), 

fjerner du hindringen og lar drivenheten gjennomgå en hel syklus 3-4 
ganger for å teste innstillingen.

• Hvis drivenheten ikke består sikkerhetsreverseringstesten nok en gang, 

kontakter du en fagmann på garasjeporter.

Viktig sikkerhetstest:

Test sikkerhetsreverseringssystemet etter:

• hver innstilling av endeposisjonene eller kraften

• hver reparasjon eller innstilling av porten (inkl. fjærer og smådeler)

• hver reparasjon på eller endring av underlaget

• hver reparasjon på eller endring av drivenheten

31

INNSTILLING TRINN 2

Innstilling av kraften

Tasten for kraftinnstilling befinner seg på den fremre dekselplaten.
Kraftinnstillingen måler kraften som behøves for å åpne og lukke
porten.

1. Finn den oransje tasten på drivenheten.

2. Trykk på den oransje tasten 2x for å aktivere kraftinnstillingsmodus. 

LED- en blinker hurtig.

29

3. Trykk på håndsenderen eller fjernkontrollen på veggen. Porten 

beveger seg i LUKK-posisjon. Trykk på håndsenderen eller 
veggkontrollen på nytt, porten beveger seg i OPP-posisjon. Trykk på 
håndsenderen eller veggkontrollen en tredje gang for å bevege porten 
i LUKK-posisjon. LED-en stopper å blinke når kraften er innlært.

Drivenheten har fått innlært kraften den behøver for å åpne og lukke
porten.

Porten må gjennomgå en komplett syklus av OPP og LUKK for at kraften
skal være riktig innstilt. Hvis drivenheten ikke kan åpne eller lukke porten
fullstendig, kontrollerer du porten for å være sikker på at den er
avbalansert og verken kommer i klem eller setter seg fast. 

Se side 3 

Forberedelse av porten

.

Содержание LM3800TX

Страница 1: ...tico de porta Modelo LM3800TX Instruktioner Garageport ppnare Modell LM3800TX Ohjeet Autotallin oven avaaja Malli LM3800TX N vody Pohon gar ov ch vrat model LM3800TX Obr zky Otv ra gar ov ch vr t mod...

Страница 2: ...n Dieses Stromkabel erhalten Sie bei Ihrem Fachh ndler der es sicherlich auch gerne anschlie t Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen...

Страница 3: ...en oder Kleinteile erforderlich sein die nicht im Lieferumfang enthalten sind Dieser Antrieb ist kompatibel mit Toren die eine Achse oder Federn haben und nicht h her als 4 2m sind 80mm 178mm Wickeltr...

Страница 4: ...z 1 5 6 MONTAGESCHRITT 1 Der berwurfflansch an der Motoreinheit befestigen Um Schwierigkeiten bei der Installation zu vermeiden den Antrieb erst einschalten wenn die Anleitung dazu auffordert Lockern...

Страница 5: ...einsetzen indem Sie die Flansch ber die Achse ziehen bis das Lager zur Vorbohrung ausgerichtet ist Flanschschrauben die an der Achse angebracht sind mit Drehmoment 16Nm 19Nm sicher anziehen Die Anschl...

Страница 6: ...uf eine ausreichende L nge und isolieren Sie ab Verbinden Sie die Kabel mit der mitgelieferten L sterklemme Sichern Sie die Dr hte mit Isolierband so dass diese nicht mit sich bewegenden Teilen in Ber...

Страница 7: ...ngsam zu blinken beginnt Dann lassen Sie los 2 Dr cken und halten Sie die schwarze Taste bis das Tor die gew nschte AUF Position offen erreicht hat ANMERKUNG berpr fen Sie ob das Tor sich weit genug f...

Страница 8: ...dernis und lassen Sie den Antrieb 3 4 mal einen kompletten Zyklus durchlaufen um die Einstellung zu testen Falls der Antrieb wiederholt den Sicherheitsreversierungstest nicht besteht kontaktieren Sie...

Страница 9: ...s sich gerade ffnet wird das Tor anhalten 4 Falls das Tor in einer teilweise ge ffneten Position angehalten wird wird es geschlossen 5 Falls es beim Schlie vorgang blockiert wird wird das Tor seine Be...

Страница 10: ...der Wand befestigt ist und sich nicht bewegt Symptom Umdrehungssensor zu kurzer Laufweg 150 200mm Trennen Sie den Antrieb vom Netz f r ein Reset Versuchen Sie erneut den Antrieb zu bedienen berpr fen...

Страница 11: ...15 Elektroschloss macht Ger usche beim Betrieb Kontaktieren Sie Ihren Chamberlain LiftMaster H ndler f r ein Ersatz Elektroschloss FEHLERBESEITIGUNG 1 Der Antrieb funktioniert weder mit dem Wandtaster...

Страница 12: ...rend der Garantiezeit defekt erscheinen so wenden Sie sich bitte an die Firma von der Sie es urspr nglich gekauft haben Die Garantie beeintr chtigt nicht die dem K ufer im Rahmen g ltiger zutreffender...

Страница 13: ...5 1 2012 EN 60335 2 95 2004 gem den Bestimmungen und aller Erg nzungen der europ ischen Richtlinien 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG und 1999 5 EG Modell LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Herstell...

Страница 14: ...t con u et test pour offrir un bon niveau de s curit sous r serve que son installation et son fonctionnement respectent scrupuleusement les instructions indiqu es dans le pr sent manuel Ces pictogram...

Страница 15: ...non fournies peuvent tre n cessaires Le syst me d entra nement est compatible avec des portes axiales ou ressort dont la hauteur est inf rieure 4 2m cylindres enrouleurs 80mm 178 mm NE PAS UTILISER s...

Страница 16: ...C ble de d verrouillage 1x Agrafes 20x Support 1x Bit 1x 5 6 MONTAGE S QUENCE 1 Fixer la bride raccord sur l unit moteur Pour viter toute difficult lors de l installation branchez le syst me d entra...

Страница 17: ...rs la plaque d acier 4 Remettre le syst me d entra nement en place en glissant la bride sur l axe jusqu ce que le support soit positionn en vue du pr per age Serrer les vis de la bride en contact avec...

Страница 18: ...contact des parties mobiles revisser le bo tier Pour viter les difficult s lors du montage ne pas encore brancher et allumer le syst me d entra nement Pour viter le risque de blessures graves ou de m...

Страница 19: ...les r gulent les points d arr t de la porte lors des mouvements d ouverture ou de fermeture Suivez les s quences d taill es ci dessous pour r gler les positions finales Programmation des positions fin...

Страница 20: ...uand la porte est enti rement ferm e le p ne de la serrure devrait saillir travers le rail manouvrez la porte en direction AUF La serrure lectrique doit d verrouiller avant m me que la porte se mette...

Страница 21: ...ture la porte est arr t e 3 S il est en phase d ouverture la porte est arr t e 4 Si la porte est arr t e dans une position partiellement ouverte il se ferme 5 S il est bloqu en cours de fermeture la p...

Страница 22: ...e syst me d entra nement du r seau pour une r initialisation Essayez une nouvelle fois d actionner le syst me d entra nement v rifiez nouveau le code de diagnostic si elle clignote toujours 5 fois et...

Страница 23: ...syst me d entra nement est fix dans le bon angle par rapport l arbre Si ce n est pas le cas modifiez la position du support de montage 15 La serrure lectrique est bruyante lors de son fonctionnement...

Страница 24: ...l gislation nationale applicable en vigueur Cette garantie n affecte pas non plus les droits de l acheteur l gard du revendeur conform ment aux termes du contrat de vente achat En l absence de l gisl...

Страница 25: ...5 1 2012 EN 60335 2 95 2004 conform ment aux dispositions et aux compl ments des directives europ ennes 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG et 1999 5 EG Mod le LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Fabri...

Страница 26: ...oor balanced Do not let the garage door opener compensate for a binding or sticking garage door Sticking or binding doors must be repaired Garage doors door springs cables pulleys brackets and their h...

Страница 27: ...re not included in the carton This operator is compatible with Doors that use a torsion bar springs and a door no more than 4 2m high 80mm 178mm drums NOT TO BE USED on tapered drums over 152mm High l...

Страница 28: ...Head Screw 8x1 2x Self Tapping Screw 10 32 2x Wall Anchor 4x Handle 1x Rope 1x Insulated Staples 20x Bracket 1x Bit 1x 5 6 ASSEMBLY STEP 1 Attach the Collar to the Motor Unit To avoid installation dif...

Страница 29: ...erator by sliding the collar over the torsion bar until pilot holes align with bracket Securely tighten collar screws that attach to the torsion bar to 16Nm 19Nm of torque Securely tighten both set sc...

Страница 30: ...nduit cut to proper length and strip insulation Attach with wire nuts not provided Properly secure wire under plastic ties so that wire does not come in contact with moving parts Reinstall the cover T...

Страница 31: ...avel Limits Travel limits regulate the points at which the door will stop when moving up or down Follow the steps below to set the limits NOTE Cable Tension Monitor must be installed To program the tr...

Страница 32: ...on and run the operator through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IMPORTANT SAFETY CHECK...

Страница 33: ...d aligned 1 If open the door will close If closed it will open 2 If closing the door will stop 3 If opening the door will stop 4 If the door has been stopped in a partially open position it will close...

Страница 34: ...ensor Short travel 150 200mm Unplug unit to reset Try to operate motor unit check diagnostic code If it is still flashing 5 times and motor unit moves 150 200mm 6 8 The unit s APE Absolute Positioning...

Страница 35: ...f not move the position of the mounting bracket 15 Power lock makes noise when operating Call Chamberlain Liftmaster dealer for replacement power lock TROUBLESHOOTING 1 The operator doesn t operate fr...

Страница 36: ...Defective parts will be repaired or replaced with new or factory rebuilt parts at Chamberlain s option If during the warranty period the product appears as though it may be defective contact your orig...

Страница 37: ...09 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 300220 1 V2 4 1 EN 300220 2 V2 4 1 EN 301489 3 v1 6 1 EN 301489 1 v1 6 1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 in accordance with the provisions and all amendments...

Страница 38: ...erne s rger for tilslutningen Dette anl g m ikke betjenes af personer inklusiv b rn der er handicappede eller evnesvage eller af personer der mangler erfaring i h ndteringen af anl gget s l nge disse...

Страница 39: ...mange montagetrin v re n dvendigt med materialer eller sm dele som ikke er inkluderet i leverancen Dette drev er kompatibel med Porte som har en aksel eller fjedre og ikke er h jere end 4 2 m 80 mm 1...

Страница 40: ...Bit 1 5 6 MONTAGETRIN 1 Overfaldsflangen fastg res til motorenheden For at undg vanskeligheder ved montagen skal drevet f rst sl s til n r vejledningen opfordrer til det Skruerne p overfaldsflangen l...

Страница 41: ...dvendigt bores der gennem st lpladen 4 Drevet s ttes p igen idet flangen tr kkes over akslen indtil lejet er rettet ind efter forboringen Flangeskruerne der er placeret p akslen sp ndes sikkert fast...

Страница 42: ...med isoleringsb nd s de ikke kan komme i ber ring med bev gelige dele Huset skrues p igen For at undg vanskeligheder ved montagen skal drevet endnu ikke tilsluttes og t ndes For at forhindre alvorlig...

Страница 43: ...g nedbev gelse F lg nedenst ende punkter for at indstille endepositionerne For programmering af endepositionerne Indstil portens position ved hj lp af den sorte og orange tast Ved sort bev ger porten...

Страница 44: ...cyklus 3 4 gange for at teste indstillingen Hvis drevet igen ikke best r sikkerhedsreverseringstesten skal man kontakte en portspecialist Vigtig sikkerhedstest Sikkerhedsreverseringssystemet skal afp...

Страница 45: ...tandses i delvis ben stilling lukkes den 5 Hvis den er blokeres under lukkeforl bet skifter porten bev gelsesretning Hvis en hindring afbryder str len fra sensoren klikker drevet i 5 minutter 6 Hvis p...

Страница 46: ...a nettet for at resette det Fors g igen at betjene drevet kontroll r diagnosekoden igen hvis den stadig blinker 5 gange og drevet bev ger sig 150 200 mm kan det v re at APEen Absolute Positioning Enco...

Страница 47: ...terer kontroll r at drevet er anbragt i den rette vinkel til akslen Hvis ikke ndres montagelejets position 15 El l sen giver lyde fra sig under drift Kontakt Deres Chamberlain Liftmaster forhandler fo...

Страница 48: ...til den indg ede salgs k bsaftale I mangel af relevante nationale eller EU lovbestemmelser udg r denne garanti det eneste retsmiddel som k ber kan p ber be sig og hverken Charmberlain eller filialer...

Страница 49: ...EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 iht til bestemmelserne og alle tilf jelser i de europ iske direktiver 2004 108 EF 2006 95 EF 2006 42 EF og 1999 5 EF Model LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Produ...

Страница 50: ...uramente tambi n se lo podr n conectar Esta instalaci n no puede ser manejada por personas ni os incluidos que tengan alguna minusval a f sica o ps quica o que no tenga experiencia con relaci n a la m...

Страница 51: ...gunos pasos de montaje podr an ser necesarios materiales o piezas peque as que no est n incluidos en el suministro Este accionamiento es compatible con Puertas que tienen un eje o resortes y con una a...

Страница 52: ...Mango de desbloqueo 1x Cable de desbloqueo 1x Abrazaderas de clavos 20x Soporte 1x Bit 1x 5 6 PASO DE MONTAJE 1 Fije la brida suelta a la unidad del motor Para evitar complicaciones en la instalaci n...

Страница 53: ...el accionamiento apretando la brida sobre el eje hasta que el apoyo est centrado respecto al taladrado previo Apriete los tornillos de brida que est n colocados en el eje con un par de apriete de 16Nm...

Страница 54: ...el cable con la regleta suministrada Asegure los cables con cinta aislante para que no puedan entrar en contacto con piezas m viles Vuelva a atornillar la carcasa Para evitar complicaciones durante el...

Страница 55: ...ndente o descendente Siga los pasos de debajo para ajustar las posiciones finales Para la programaci n de las posiciones finales Ajuste la posici n de la puerta mediante los botones negro o naranja El...

Страница 56: ...madera escuadrada colocada de forma plana quite el obst culo y deje que el accionamiento ejecute 3 4 veces un ciclo completo para comprobar el ajuste Si el accionamiento no supera la prueba de invers...

Страница 57: ...2 Si se est cerrando la puerta se detendr 3 Si se est abriendo la puerta se detendr 4 Si se detiene la puerta en una posici n parcialmente abierta se cerrar 5 Si se bloquea en el proceso de cierre la...

Страница 58: ...150 200 mm desconecte el accionamiento de la red para una restauraci n Intente poner nuevamente en funcionamiento el accionamiento vuelva a comprobar el c digo de diagn stico si sigue parpadeando 5 ve...

Страница 59: ...Contacte con su distribuidor Chamberlain LiftMaster para solicitar una cerradura electr nica de recambio RESOLUCI N DE FALLOS 1 El accionamiento no funciona con el pulsador de pared ni con el emisor...

Страница 60: ...a ser la nica y exclusiva soluci n y ni Chamberlain ni sus afiliados o distribuidores ser n responsables de cualquier incidente o da os consiguientes relacionados con la garant a expresa o implicada...

Страница 61: ...conforme a las disposiciones y todos los complementos de las directivas europeas 2004 108 CEE 2006 95 CEE 2006 42 CEE y 1999 5 CE Modelo LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Fabricante Chamberlain Gm...

Страница 62: ...e inclusi i bambini con handicap fisici o mentali n da persone carenti di esperienza per quanto riguarda l utilizzo dell impianto a meno che le stesse non agiscano sotto supervisione o non siano state...

Страница 63: ...ante l installazione A causa di particolari situazioni di montaggio possono essere necessari in varie fasi del montaggio materiali o piccole parti che non sono incluse nella fornitura Questo motore co...

Страница 64: ...netto 1x Bit 1x 5 6 FASE 1 DELL ASSEMBLAGGIO Fissare la flangia a collare all unit motore Per evitare difficolt di installazione accendere il motore soltanto quando richiesto dalle istruzioni Allentar...

Страница 65: ...raticare nei punti segnati dei fori di 5 mm Se necessario forare la placca d acciaio 4 Inserire nuovamente il motore tirando la flangia lungo l asse fino a quando non allineata con i fori Stringere be...

Страница 66: ...iente e isolarli Collegare i cavi con il morsetto fornito in dotazione Assicurare i fili con del nastro isolante in modo che non vengano a contatto con parti in movimento Avvitare nuovamente il corpo...

Страница 67: ...rsa Per la programmazione delle posizioni di fine corsa Regolare la posizione della porta per mezzo dei tasti nero o arancio Con il tasto nero la porta si muove verso l alto SU e con quello arancio la...

Страница 68: ...o 50 mm o il pezzo di legno piatto rimuovere l ostacolo e far compiere al motore un ciclo completo per 3 4 volte per controllare la correttezza della regolazione Nel caso in cui il motore non superi i...

Страница 69: ...usa 5 Nel caso in cui si blocchi durante la fase di chiusura la porta inverte il proprio movimento Se un ostacolo incrocia il raggio luminoso del rel fotoelettrico il motore emetter un clic per 5 seco...

Страница 70: ...a per eseguire un reset Provare ad azionare nuovamente il motore e verificare il codice diagnostico nel caso in cui i lampeggiamenti siano sempre 5 e il motore si muova di 150 200 mm potrebbe essere n...

Страница 71: ...spetto all albero In caso contrario modificare la posizione del cuscinetto di montaggio 15 L elettroblocco emette rumore quando azionato Rivolgersi al rivenditore LiftMaster Chamberlain per la sostitu...

Страница 72: ...azione nazionale o EC applicabile questa garanzia sar l unica e esclusiva risorsa per l acquirente e tanto la Chamberlain quanto le sue consociate ed l suoi distributori non saranno responsabili per d...

Страница 73: ...5 2 95 2004 secondo le disposizioni e secondo tutte le integrazioni delle direttive europee 2004 108 CE 2006 95 CE 2006 42 CE e 1999 5 CE Modello LM3800TX S N xxxxx000001 xxxxx99999 Costruttore Chambe...

Страница 74: ...nne str mkabelen kan kj pes hos en fagforhandler som ogs kan v re behjelpelig med tilkopling Dette anlegget m ikke brukes av personer inklusive barn som er kroppslig eller mentalt uskikket til det ell...

Страница 75: ...mange trinn i monteringen v re n dvendig med materialer eller sm deler som ikke er inkludert i leveransen Denne drivenheten er kompatibel med Porter som har en akse eller fj rer og ikke er h yere enn...

Страница 76: ...gsh ndtak 1x pningssnor 1x Nagleklemmer 20x Monteringslageret 1x Bit 1x 5 6 MONTERINGSTRINN 1 Fest omhengsflensen p motorenheten For unng vanskeligheter ved installasjonen m drivenheten f rst sl s p n...

Страница 77: ...ne Hvis n dvendig borrer du gjennom st lplaten 4 Sett drivenheten inn igjen ved trekke flensen over aksen til lageret for forborring er innrettet Flenseskruene som er anbrakt p asken strammes sikkert...

Страница 78: ...ekroneklemmen Sikre tr den med isoleringsb nd slik at den ikke kommer i ber ring med bevegelige deler Skru p huset igjen For unng vanskeligheter ved montering m drivenheten enn ikke kobles til og sl s...

Страница 79: ...nstille endeposisjonen For programmere endeposisjonene Innstill portposisjonen ved hjelp av den svarte eller oransje tasten Svart og porten beveger seg oppover OPP og oransje beveger porten nedover LU...

Страница 80: ...3 4 ganger for teste innstillingen Hvis drivenheten ikke best r sikkerhetsreverseringstesten nok en gang kontakter du en fagmann p garasjeporter Viktig sikkerhetstest Test sikkerhetsreverseringssyste...

Страница 81: ...den er i ferd med pne seg vil porten stoppe 4 Hvis porten stoppes i en delvis pen posisjon blir den lukket 5 Hvis den blokkeres mens den er i ferd med lukke seg vil porten endre bevegelsesretning Hvis...

Страница 82: ...g Symptom Omdreiningssensor for kort kj revei 150 200 mm koble drivenheten fra nettet for nullstille Fors k p nytt betjene drivenheten kontroller diagnosekoden p nytt hvis den stadig blinker 5x og dri...

Страница 83: ...ller at aksen ikke viser synlig bevegelse ovenfra og nedenfra n r den roterer kontroller at drivenheten er plassert i rett vinkel p oppsvinget Hvis ikke endrer du monteringslagerets posisjon 15 Den el...

Страница 84: ...enne garantien selgerens eneste rettsmiddel og verken Chamberlain eller tilknyttede selskaper eller distribut rer er ansvarlige for tilfeldige eller indirekte skader under noen som helst uttrykt eller...

Страница 85: ...1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 i f lge bestemmelsene og alle tillegg i europeiske direktiver 2004 108 EWG 2006 95 EWG 2006 42 EWG og 1999 5 EG Modell LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Produs...

Страница 86: ...Deze installatie mag niet worden bediend door personen incl kinderen met lichamelijke of geestelijke gebreken of met een gebrek aan omgangservaring met de installatie zolang ze niet onder toezicht st...

Страница 87: ...n of kleine onderdelen nodig zijn die niet werden meegeleverd Deze aandrijving is compatibel met Poorten met een as of veren en niet hoger dan 4 2m 80mm 178mm wikkeltrommels NIET GEBRUIKEN met conisch...

Страница 88: ...eep 1x Ontgrendelingskabel 1x Nagelklemmen 20 Montagelager 1 Bit 1x 5 6 MONTAGESTAP 1 De losse flens aan de motor bevestigen Om problemen bij de installatie te vermijden schakelt u de aandrijving pas...

Страница 89: ...4 Plaats de aandrijving terug door de flens over de as te trekken tot het lager op het voorgeboorde gat is gericht Flensschroeven die op de as zijn aangebracht goed vastdraaien met koppel 16Nm 19Nm De...

Страница 90: ...isolatieband rond de draden zodat ze niet in contact komen met bewegende onderdelen Schroef de behuizing weer op Om problemen bij de installatie te vermijden de aandrijving nog niet aansluiten en ins...

Страница 91: ...ndposities regelen de punten waarop de poort stopt na een op of neerwaartse beweging Volg onderstaande stappen om de eindposities in te stellen Om de eindposities te programmeren Stel de poortpositie...

Страница 92: ...op de grond ligt verwijdert u het obstakel en laat u de aandrijving 3 4 keer een volledige cyclus doorlopen om de instelling te testen Wanneer de aandrijving de veiligheidsomkeringstest herhaaldelijk...

Страница 93: ...rt gestopt 3 Als ze juist aan het openen is wordt de poort gestopt 4 Als de poort in een deels geopende positie wordt gestopt wordt ze gesloten 5 Wanneer ze tijdens het sluiten wordt geblokkeerd wordt...

Страница 94: ...ensor te kort traject 150 200mm Koppel de aandrijving van het net voor een reset Probeer de aandrijving opnieuw te bedienen controleer de diagnosecode opnieuw als het lampje nog altijd 5x knippert en...

Страница 95: ...boven en onderen beweegt terwijl ze roteert controleer of de aandrijving in een rechte hoek tegenover de as is aangebracht Als dat niet het geval is verandert u de positie van het montagelager 15 Elek...

Страница 96: ...act op met de zaak waar u het apparaat oorspronkelijk gekocht heeft Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke rechten van de koper onder de van toepassing zijnde geldende nationale wetgeving...

Страница 97: ...5 1 2012 EN 60335 2 95 2004 volgens de bepalingen en alle aanvullingen van Europese richtlijn 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG en 1999 5 EG Model LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Fabrikant Chambe...

Страница 98: ...l Em caso de danos o cabo deve ser substitu do por um do mesmo tipo Este cabo de corrente est dispon vel no seu agente autorizado que com certeza tamb m lhe far a liga o Este equipamento n o deve ser...

Страница 99: ...riais ou pe as pequenas em determinados passos de montagem que n o est o contidos no mbito do fornecimento Este automatismo compat vel com Port es que possuem um eixo ou molas e n o t m uma altura sup...

Страница 100: ...regos 20x Suporte 1x Bit 1x 5 6 PASSO DA MONTAGEM 1 Fixar o flange de uni o na unidade do motor Para evitar problemas durante a instala o activar primeiro o automatismo se as instru es assim o indicar...

Страница 101: ...rodando o flange no eixo at o suporte ficar virado para o furo guia Apertar os parafusos do flange que est o posicionados no eixo com um bin rio de 16Nm 19Nm Apertar os parafusos de bloqueio sem dani...

Страница 102: ...Passar o cabo atrav s da calha para cabos cortar de acordo com o comprimento adequado e isolar o cabo Ligar o cabo r gua de terminais fornecida Proteger o fio com fita isoladora de forma a n o entrar...

Страница 103: ...Regula o da posi o PARA CIMA Premir e manter premida a tecla preta at o LED amarelo come ar a piscar lentamente Soltar em seguida 2 Premir e manter premida a tecla preta at o port o alcan ar a posi o...

Страница 104: ...obst culo e permitir que o automatismo efectue durante 3 4 vezes um ciclo completo para ensaiar a regula o Se o automatismo falhar a repeti o do ensaio de recuo de seguran a contactar um t cnico de p...

Страница 105: ...t o estiver a fechar o mesmo ir parar 3 Se o port o estiver a abrir o mesmo ir parar 4 Se o port o estiver parcialmente aberto ser fechado 5 Se o port o bloquear durante a opera o de fecho a sua deslo...

Страница 106: ...desligue o automatismo da rede para efectuar uma reposi o Tente operar novamente o automatismo verifique de novo o c digo de diagn stico caso ainda pisque 5x e o automatismo se desloque 150 200 mm po...

Страница 107: ...i o do apoio de montagem 15 O fecho el ctrico faz ru dos durante o automatismo Contacte o seu agente comercial Chamberlain LiftMaster para lhe fornecer um fecho el ctrico de substitui o RESOLU O DE AV...

Страница 108: ...e ambos Na aus ncia de legisla o Portuguesa ou Comunit ria Uni o Europeia a presente Garantia constituir a totalidade dos direitos do Comprador n o assumindo a Chamberlain quaisquer sociedades com ela...

Страница 109: ...1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 segundo as disposi es e todos os complementos das directivas europeias 2004 108 CEE 2006 95 CEE 2006 42 CEE e 1999 5 CE Modelo LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx9999...

Страница 110: ...din terf rs ljare som s kert g rna st r till tj nst och ansluter den t dig Denna anl ggning f r inte handhas av personer innefattande barn som inte kroppsligen eller sj lsligen r kapabla eller de vars...

Страница 111: ...som inte ing r i leveransen beh vas f r vissa monteringssteg Denna drivenhet r kompatibel med Portar som har en axel eller fj rdrar och inte r h gre n 4 2 m 80 mm 178 mm vecklingstrummor ANV ND INTE m...

Страница 112: ...ret 1x Bit 1x 5 6 MONTERINGSSTEG 1 F sta kopplingsfl nsen p motorenheten F r att undvika problem vid installationen ska drivenheten inte sl s p f rr n det st r s i bruksanvisningen Lossa p kopplingsfl...

Страница 113: ...kerade st llena Borra vid behov igenom st lplattan 4 S tt i drivenheten igen genom att dra fl nsen ver axeln tills lagret r riktat efter f rborrningen Dra t fl nsskruvarna p axeln ordentligt med 16 Nm...

Страница 114: ...kablarna med den medlevererade anslutningsplinten S kra ledningarna med isoleringsband s att de inte kommer i kontakt med r rliga delar Skruva p huset igen F r att undvika problem vid inmonteringen sk...

Страница 115: ...nkterna d r porten stannar vid den upp tg ende och ned tg ende r relsen F lj stegen nedan f r att st lla in ndl gena F r att programmera ndl gena St ll in portl get med hj lp av den svarta eller orang...

Страница 116: ...inst llningen Om drivenheten inte klarar s kerhetsreverseringstestet denna g ng heller m ste en portspecialist kontaktas Viktigt s kerhetstest Testa s kerhetsreverseringssystemet efter alla inst llnin...

Страница 117: ...3 Om porten h ller p att ppna stannar den 4 Om porten stoppas i en delvis ppnad position st ngs den 5 Om porten blockeras n r den h ller p att st ngas byter den riktning Om ett hinder bryter ljusstr l...

Страница 118: ...drivenheten fr n n tet f r en terst llning F rs k att man vrera drivenheten igen Kontrollera diagnoskoden igen Om det fortfarande blinkar 5 g nger och drivenheten r r sig 150 200 mm kan APE Absolute...

Страница 119: ...ntrollera att axeln inte r r sig m rkbart upp t och ned t n r den roterar Kontrollera att drivenheten sitter i r t vinkel till axeln ndra monteringslagrets position om den inte g r det 15 El l set l t...

Страница 120: ...akt I brist p en till mplig nationell eller EG lagstiftning r denna garanti k parens enda och exklusiva gottg relse och varken Chamberlain eller dess dotterbolag eller distribut rer skall h llas ansva...

Страница 121: ...489 1 v1 6 1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 enligt best mmelserna och alla till gg i de europeiska riktlinjerna 2004 108 EWG 2006 95 EWG 2006 42 EWG och 1999 5 EG Modell LM3800TX S N xxxxxx00001 x...

Страница 122: ...erityismallisella virtajohdolla Jos se vioittuu se on vaihdettava samantyyppiseen johtoon Saat virtajohdon j lleenmyyj lt si joka varmasti my s liitt sen mielell n T t laitetta eiv t saa k ytt fyysis...

Страница 123: ...t olla tarpeellisia jotka eiv t sis lly toimituslaajuuteen T m ohjaus sopii Oviin joissa on akseli tai jouset joiden korkeus ei ole korkeampi kuin 4 2m 80mm 178mm k mimisrummut LK K YTT K koonisten k...

Страница 124: ...x Naulasinkil t 20x Asennuslaakeri 1x Bit 1x 5 6 ASENNUS VAIHE 1 Kiinnitt k hattulaippa moottoriyksikk n Jotta voitaisiin v ltt vaikeuksia asennuksessa toimentakaa ohjaus vasta kun johdanto kehoittaa...

Страница 125: ...delleen vet m lla laippa akselin yli kunnes laakeri on asennettu esiporausta varten Vet k laipparuuvit jotka on asennettu akseliin varmasti kiinni v nt momenteilla 16Nm 19Nm Vet k kiinni pid tysruuvit...

Страница 126: ...kaapelit kaapelikanavan kautta leikatkaa ne riitt v n pituisiksi ja erist k ne Yhdist k kaapelit mukanatoimitetulla kiiltokiinnikkeell Varmistakaa langat eristysnauhalla niin etteiv t ne tule kosketu...

Страница 127: ...emien ohjelmointiin S t k oven asento mustien tai oranssinv risten n pp imien avulla Mustalla ovi liikkuu yl sp in YL S ja oranssinv risell ovi liikkuu alasp in ALAS 24 25 26 27 28 1 S t k YL S asento...

Страница 128: ...kiertojakso 3 4 kertaa jotta s t tulisi tarkastettua Ellei ohjain l p ise toistamiseen varmuussuunnanvaihtokoetta ottakaa yhteys ovialan ammattilaiseen T rke varmuustarkastus Tarkastakaa varmuussuunna...

Страница 129: ...vautuu ovi j pys hdyksiin 4 Jos ovi pys ytet n osittain avatussa asennossa se sulkeutuu 5 Jos sit estet n sulkeutumisvaiheessa ovi muuttaa liikesuuntaansa Jos este keskeytt valopuomin s teen ohjaus vi...

Страница 130: ...inni ovessa tai ei liiku Oire Kiertosensori liian lyhyt k yntimatka 150 200mm Eroita ohjaus verkosta palauttamista varten Yritt k uudelleen k ytt ohjausta tarkastakaa diagnoosikoodi uudelleen jos se v...

Страница 131: ...ss Ottakaa yhteytta Chamberlain LiftMaster kauppiaaseen varas hk lukkoa varten VIRHEIDEN POISTO 1 Ohjaus ei toimi ei sein painikkeen eik k sil hettimen avulla onko ohjaus varustettu virralla Kytkek la...

Страница 132: ...takuu on ostajan ainoa yksinomainen oikeuskeino eiv tk Chamberlain tai sen kanssa yhteisty ss olevat yhti t tai edustajat ole vastuuvelvollisia mist n t m n tuotteen yhteydess annetuista suorista tai...

Страница 133: ...sovellettuja kohtien mukainen sek kaikkien eurooppalaisten direktiivien 2004 108 ETY 2006 95 ETY 2006 42 ETY ja 1999 5 EU m r ysten ja t ydennyksien mukainen Malli LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx9999...

Страница 134: ...m P i po kozen mus b t nahrazen kabelem stejn ho typu Tento elektrick kabel z sk te ve specializovan prodejn kter jist r da provede tak jeho napojen Toto za zen nesm b t obsluhov no osobami v etn d t...

Страница 135: ...ou b t u n kter ch mont n ch krok pot ebn materi ly nebo sou stky kter nejsou obsa eny v rozsahu dod vky Tento pohon je kompatibiln s br nami kter maj osy nebo pru iny a nejsou vy ne 4 2 m 80 mm 178 m...

Страница 136: ...c lano 1x Sponky k p ichycen kabel 20x Ulo en 1x Bit 1x 5 6 MONT N KROK 1 Upevn te p evle nou p rubu na jednotku motoru Pro zabr n n pot m p i instalaci zapn te pohon a tehdy kdy v s k tomu vyzve n vo...

Страница 137: ...osu a ulo en p esn p il h k p edvrtan m otvor m rouby p ruby kter jsou p ipevn ny na ose bezpe n dot hn te utahovac m momentem 16 Nm 19 Nm rouby dorazu pevn dot hn te bez toho ani byste po kodili jedn...

Страница 138: ...tak aby se tyto nedostaly do kontaktu s pohybuj c mi se stmi Kryt op t na roubujte Pro zabr n n t kostem p i mont i pohon je t nezapojujte a nezap nejte Pro zabr n n t k m zran n m nebo smrti osob zp...

Страница 139: ...br na p i pohybu nahoru nebo dol zastav Dodr ujte n e uveden pokyny pro nastaven koncov ch poloh K programov n koncov ch poloh Nastavte polohu br ny prost ednictv m ern ch nebo fialov ch tla tek ern m...

Страница 140: ...c m d ev n m hranolem vr t odstra te p ek ku a nechte pohon 3 4 kr t prov st cel cyklus pro otestov n nastaven Jestli e pohon op tovn neobstoj p i bezpe nostn m vratn m testu kontaktujte specialistu...

Страница 141: ...e se br na pr v otev r zastav sv j pohyb 4 Jestli e byla br na zastavena v ste n otev en poloze zav e se 5 Jestli e se br na p i procesu zav r n zablokuje zm n sv j pohyb na opa n Jestli e n jak p ek...

Страница 142: ...t pohon p ekontrolujte op tovn diagnostick k d jestli e LED dioda st le 5 x blik a pohon se pohybuje pouze 150 200 mm je mo n e mus b t vym n no za zen APE Absolute Positioning Encoder pro z sk n deta...

Страница 143: ...ujte zdali je pohon p ipevn n v prav m hlu ke h deli Pakli e tomu tak nen zm te um st n mont n ho ulo en 15 Elektronick z mek vykazuje p i provozu zvuky Kontaktujte va eho distributora Chamberlain Lif...

Страница 144: ...tatut nebo na pr va v i maloobchodn kovi kter pro kupuj c ho vypl vaj z prodejn kupn smlouvy V p pad neexistence p slu n ch n rodn ch z kon resp z kon ES je tato z ruka jedin m a v lu n m pr vn m pros...

Страница 145: ...v1 6 1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 podle ustanoven a v ech dopl k evropsk ch sm rnic 2004 108 EHS 2006 95 EHS 2006 42 EHS a 1999 5 ES Modell LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 V robce Chambe...

Страница 146: ...lnym pr dov m k blom Pri po koden ho mus te vymeni za k bel rovnak ho typu Tento pr dov k bel si m ete zak pi u odborn ho predajcu ktor ho pre v s ur ite r d aj zapoj Toto zariadenie nesm pou i osoby...

Страница 147: ...ci m u by pri niektor ch mont nych krokoch potrebn materi ly alebo drobn diely ktor nie s s as ou dod vky Tento pohon je kompatibiln s Br nami ktor maj jednu os alebo pru iny a nie s vy ie ako 4 2 m 8...

Страница 148: ...ncov pr chytky 20x Bit 1x 5 6 MONT NY KROK 1 Upevnenie presuvnej pr ruby na motorov jednotku Aby ste predi li a kostiam pri mont i pohon zapnite a potom ke v s k tomu n vod vyzve Uvo nite skrutky pres...

Страница 149: ...iahnut m pr ruby cez os do takej polohy aby bolo lo isko vyrovnan s predv tan mi otvormi Pr rubov skrutky ktor s nasaden na osi bezpe ne dotiahnite do ahovac m momentom 16 Nm 19 Nm Pevne dotiahnite do...

Страница 150: ...ntaktu s pohybuj cimi sa as ami Op naskrutkujte puzdro Aby ste predi li a kostiam pri mont i pohon zatia neprip jajte ani nezap najte Aby ste predi li mo n m a k m zraneniam alebo smrti padaj cou br n...

Страница 151: ...atv ran zastav Aby ste nastavili koncov polohy postupujte pod a ni ie uveden ch krokov Programovanie koncov ch pol h Nastavte polohu br ny pomocou iernych alebo fialov ch tla idiel ierne tla idlo pohy...

Страница 152: ...pohyb odstr te prek ku a nechajte pohon 3 a 4 kr t vykona kompletn cyklus aby ste presk ali nastavenia Ak pohon opakovane spe ne nedokon test bezpe nostn ho reverzn ho pohybu kontaktujte odborn ka na...

Страница 153: ...sa 4 Ak sa br na zastav v iasto ne otvorenej polohe zatvor sa 5 Ak sa br na pri zatv ran zablokuje zmen smer svojho pohybu Ke prek ka preru l svetelnej z vory bude pohon 5 sek nd vyd va kliknutia 6 Ak...

Страница 154: ...d siete Znovu sa pok ste ovl da pohon znovu skontrolujte diagnostick k d ak e te st le 5x zablik a pohon sa pohne 150 200 mm m e by potrebn v mena zariadenia APE Absolute Positioning Encoder dekod r a...

Страница 155: ...prev dzke hluk Kontaktujte v ho predajcu zna ky Chamberlain LiftMaster s po iadavkou n hradn ho elektrick ho z mku ODSTRA OVANIE CH B 1 Pohon nefunguje ani pri ovl dan stenov m vyp na om ani pri ovl d...

Страница 156: ...j pr slu n n rodn pr p eur pske z kony je t to z ruka jedin m a v lu n m pr vnym prostriedkom ktor m kupuj ci k dispoz cii a ani spolo nos Chamberlain ani jej pobo ky alebo predajcovia spolo nosti ner...

Страница 157: ...v1 6 1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 pod a ustanoven a v etk ch doplnkov eur pskych smern c 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG a 1999 5 EG Model LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 V robca Chambe...

Страница 158: ...s ram k bellel van kialak tva S r l se eset n k csak azonos t pus k bellel cser lhet ki Ilyen k bel a szakkeresked t l kaphat aki a bek t s t is sz vesen elv gzi Figyeljen a gyermekekre s bizonyosodj...

Страница 159: ...nem r szei a sz ll t si k szletnek A hajt m az al bbiakkal kompatibilis Olyan kapuk amelyek tengellyel vagy rug kkal rendelkeznek s magass guk legfeljebb 4 2 m 80 178 mm es cs v l dobok 152 mm feletti...

Страница 160: ...old foganty 1x Reteszold k t l 1x K rm s kengyel 20x Bit 1x 5 6 1 SZEREL SI L P S R gz tse a hollandi peremet a motoregys gen A szerel s sor n fell p neh zs gek elker l s re a hajt m vet csak akkor ka...

Страница 161: ...zze el 4 Helyezze vissza a hajt m vet h zza fel a peremet a tengelyre am g a csap gy az el f rt furatokkal fed sbe nem ker l A tengelyen elhelyezett perem csavarjait 16 19 Nm nyomat kkal h zza szorosr...

Страница 162: ...a k belcsatorn ba v gja le elegend hossz s g ra s szigetelje le Csatlakoztassa a k belt a k szletben sz ll tott csill rkapocsra Szigetelje le a huzalokat szigetel szalaggal gy hogy az ne rintkezhesse...

Страница 163: ...Ekkor engedje fel a gombot 2 Nyomja meg s tartsa nyomva a fekete gombot am g a kapu el nem ri a k v nt AUF nyitva poz ci t 2 bra MEGJEGYZ S Ellen rizze hogy a kapu az n j rm ve be ll s hoz el g sz le...

Страница 164: ...st a be ll t s tesztel se c lj b l Ha a hajt m ism telten sikertelen l teljes ti a biztons gi ir nyv lt si tesztet forduljon kapuszerel szakemberhez Fontos biztons gi teszt Ellen rizze a biztons gi ir...

Страница 165: ...3 Ha a kapu ppen nyit dott akkor a mozg sa meg ll 4 Ha a kapu egy r szben nyitott poz ci ban llt meg akkor becsuk dik 5 Ha becsuk d s k zben a kapu leblokkol akkor a mozg sa ir nyt v lt Ha a f nysoro...

Страница 166: ...0 200 mm es mozg si thossz jraind t s c lj b l bontsa a hajt m h l zati csatlakoz s t K s relje meg ism t a hajt m m k dtet s t ism t ellen rizze a hibakeres si k dot ha tov bbra is fenn ll az 5 villa...

Страница 167: ...el s lefel Ellen rizze hogy a hajt m jobb sarokprofilja mer legesre van e be ll tva Ha nem m dos tsa a szerel csap gy poz ci j t 15 A villamos z r m k d s k zben zajos Forduljon az illet kes Chamberla...

Страница 168: ...term ket eredetileg v s rolta A garancia nem korl tozza a v s rl t a hat lyos s vonatkoz orsz gos t rv nyek ill rendeletek keret ben megillet jogait sem a kiskeresked vel szemben fenn ll azon jogait...

Страница 169: ...4 norm k alkalmazand fejezeteinek a 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG s 1999 5 EG sz eur pai ir nyelvek rendelkez sei s minden kieg sz t se rtelm ben Modell LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Gy rt...

Страница 170: ...nog pridr avanja uputa iz ovog priru nika za vrijeme instalacija i rukovanja Ovi simobli sa zna enjem UPOZORENJE stoje ispred uputa radi izbjegavanja teta za osobe i stvari Molimo pozorno pro itajte...

Страница 171: ...situacije kod odre enih koraka ugradnje mogli bi biti potrebni materijali ili mali dijelovi koji nisu sadr ani u obimu isporuke Ovaj pogon je kompatibilan s vratima koja imaju osovinu ili opruge i nis...

Страница 172: ...pla 2x Dr ka za otklju avanje 1x U e za otklju avanje 1x Spojnice s vijkom 20x Bit 1x 5 6 MONTA NI KORAK 1 Spojnu prirubnicu pri vrstiti na motornu jedinicu Kako bi izbjegli pote ko e kod instalacije...

Страница 173: ...vu ete preko osovine dok le aj nije usmjeren prema rupi Vijke za prirubnice koje su stavljene na osovini sigurno pritegnuti s okretajnim momentom 16Nm 19Nm Grani ni vijak vrsto pritegnuti bez o te enj...

Страница 174: ...otvor Pogon ponovo ugraditi na osovini Postavite kabele kroz kabelski kanal izre ite ih na dovoljnu duljinu i izolirajte Spojite kabele sa isporu enom zati nom stezaljkom Osigurajte ice sa izoliraju o...

Страница 175: ...im je pustite 2 Pritisnite i dr ite pritisnutom crnu tipku dok vrata ne dostignu eljenu OTVORENO poziciju slika 2 NAPOMENA Provjerite mogu li se vrata dovoljno otvoriti za va e vozilo 3 Pritisnite pri...

Страница 176: ...ustite da pogon pro e cijeli ciklus 3 4 puta kako bi testirali pode avanje Ukoliko pogon ponovno ne pro e sigurnosno reverziraju i sustav kontaktirajte stru njaka za vrata Va an test sigurnosti Testir...

Страница 177: ...3 Ukoliko se ravno otvaraju vrata e se zaustaviti 4 Ukoliko se vrata zaustavljaju u djelimi no otvorenoj poziciji zatvaraju se 5 Ukoliko se prilikom postupka zatvaranja blokiraju vrata e povratiti sv...

Страница 178: ...Poku ajte iznova rukovati s pogon provjerite iznova Diagnose Code ukoliko jo uvijek 5x svjetluca a pogon se pokre e 150 200mm mo e biti da APE Absolute Positioning Encoder se mora zamijeniti u vezi p...

Страница 179: ...Kontaktirajte va egm Chamberlain LiftMaster trgovaca u vezi rezervne elektri ne brave UKLANJANJE GRE AKA 1 Pogon ne funkcionira niti sa zidnim prekida em niti s prijenosnim oda ilja em ima li pogon s...

Страница 180: ...prodavcu a koja nastanu za kupca iz kupnje kupoprodajnog ugovora Kod nepostojanja odgovaraju ih nacionalnih odnosno EU zakona ovo jamstvo je jedino i ekskluzivno pravno sredstvo koje kupcu stoji na ra...

Страница 181: ...1 v1 6 1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 prema odredbama i svim dopunama europskih Direktiva 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG i 1999 5 EG Modell LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Proizvo a Cham...

Страница 182: ...rannie przeczyta te wskaz wki Brama musi by wywa ona Bramy unieruchomione lub zakleszczone nie mog by poruszane przy pomocy nap du bram gara owych lecz musz by naprawione Bramy gara owe spr yny bram k...

Страница 183: ...ne materia y lub drobne cz ci kt re nie wchodz w zakres dostawy Ten nap d jest kompatybilny z Bramami posiadaj cymi o lub spr yny i nie wy szymi ni 4 2m B bnami zwijaj cymi 80mm 178mm NIE U YWA w przy...

Страница 184: ...Ko ek wkr cany 2x Uchwyt do odblokowania 1x Linka do odblokowania 1x Obejmy przybijane 20x Bit 1x 5 6 Etap monta u 1 Ko nierz lu ny umocowa na zespole silnikowym Aby podczas instalacji nie pojawia y...

Страница 185: ...ieczno ci wierci przez p yt stalow 4 Ponownie za o y nap d nak adaj c nap d na o a do ustawienia o yska w stosunku do nawierce Umieszczone na osi ruby ko nierza dobrze dokr ci z momentem obrotowym 16N...

Страница 186: ...rzeprowadzi przez kana kablowy odci na odpowiedni d ugo i odizolowa Kable po czy przy pomocy do czonego zacisku wiecznikowego Przewody zabezpieczy ta m izolacyjn tak aby nie styka y si z ruchomymi cz...

Страница 187: ...lub do do u W celu ustawienie pozycji ko cowych nale y post powa zgodnie z podanymi poni ej krokami Dla zaprogramowania pozycji ko cowych Ustawi pozycj bramy za pomoc czarnego lub fioletowego przycis...

Страница 188: ...y przeszkodzie 50mm lub p askiej belce zmienia kierunek usun przeszkod i w celu sprawdzenia ustawie 3 4 razy uruchomi nap d tak by wykona ca y cykl Je eli nap d ponownie nie spe ni zabezpieczaj cego t...

Страница 189: ...zatrzymywana 4 Je eli brama jest zatrzymana w pozycji cz ciowo otworzonej jest zamykana 5 Je eli w trakcie zamykania brama zostanie zablokowana ruch bramy prze czany jest na odwrotny Je eli przeszkoda...

Страница 190: ...zy nap d od sieci aby nast pi Reset Ponowi pr b obs ugi nap du ponownie sprawdzi kod diagnostyczny je eli dalej miga 5 x i nap d porusza si o 150 200mm by mo e nale y wymieni APE Absolute Positioning...

Страница 191: ...o u Sprawdzi czy nap d jest zainstalowany pod k tem prostym do wa u W przeciwnym razie zmieni pozycj o yska monta owego 15 Zamek elektryczny podczas pracy generuje odg osy Skontaktowa si ze swoim sprz...

Страница 192: ...aw lub praw w odniesieniu do sprzedawcy detalicznego kt re przys uguj kupuj cemu z tytu u sprzeda y umowy sprzeda y W razie braku odpowiednich ustaw narodowych lub UE gwarancja jest jedynym i wy cznym...

Страница 193: ...60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 zgodnie z przepisami i wszystkimi uzupe nieniami dyrektyw Unii Europejskiej 2004 108 EWG 2006 95 EWG 2006 42 EWG i 1999 5 WE Model LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999...

Страница 194: ...de ac ionare por i de garaj ci trebuie reparate Por ile garajului arcurile por ii cablurile aibele supor ii i inele se afl sub tensiune extrem de ridicat ceea ce poate conduce la v t m ri grave Nu nc...

Страница 195: ...itatea ca pentru unele etape de montaj s ave i nevoie de materiale sau componente mici care nu sunt incluse n sfera de livrare Acest sistem este adecvat pentru por i care dispun de un ax sau arcuri i...

Страница 196: ...r de deblocare 1x Funie de deblocare 1x Supor i de cui 20x Bit 1x 5 6 ETAPA DE INSTALARE 1 Fixa i flan a cu guler la unitatea motor Pentru a nu nt mpina dificult i la instalare pune i sistemul de ac i...

Страница 197: ...ecesar g uri i prin placa de o el 4 Pozi iona i din nou sistemul de ac ionare pentru aceasta trage i flan a peste ax p n ce suportul este orientat pe g urile perforate n prealabil Str nge i uruburile...

Страница 198: ...intre n contact cu componentele mobile n uruba i carcasa la loc Pentru a evita dificult ile de montaj nu conecta i nc sistemul de ac ionare la alimentarea electric i nu l activa i Pentru a evita pote...

Страница 199: ...ta neagr p n ce LED ul galben ncepe s se aprind intermitent i lent Elibera i tasta 2 Ap sa i i ine i ap sat tasta neagr p n ce poarta ajunge n pozi ia deschis dorit Fig 2 OBSERVA IE Verifica i dac poa...

Страница 200: ...cu sec iune p trat a ezat pe orizontal pe podea ndep rta i obstacolul i l sa i sistemul de ac ionare s execute un ciclu complet de 3 4 ori pentru a verifica reglajul Dac sistemul de ac ionare nu trec...

Страница 201: ...de Dac poarta este nchis aceasta se deschide 2 Dac poarta tocmai se nchide aceasta se opre te 3 Dac poarta tocmai se deschide aceasta se opre te 4 Dac poarta este par ial deschis aceasta se nchide 5 D...

Страница 202: ...emul de ac ionare de la re ea pentru o resetare ncerca i s utiliza i din nou sistemul de ac ionare verifica i din nou codul de diagnoz dac acesta se aprinde din nou de 5 ori i sistemul de ac ionare se...

Страница 203: ...15 nchiz toarea electric scoate un zgomot n timpul func ion rii Contacta i l pe reprezentantul dvs Chamberlain LiftMaster pentru nlocuirea nchiz toarei electrice REMEDIEREA DEFEC IUNILOR 1 Sistemul de...

Страница 204: ...le are cump r torul conform legilor sau regulamentelor na ionale aplicabile n vigoare sau drepturile fa de comerciantul cu am nuntul pe care le are cump r torul conform contractului de v nzare cump ra...

Страница 205: ...35 1 2012 EN 60335 2 95 2004 conform prevederilor i n baza tuturor reglement rilor din directivele europene 2004 108 CEE 2006 95 CEE i 2006 42 CEE 1999 5 CE Model LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999...

Страница 206: ...ru 1 400 40 The Protector System 2 4 50...

Страница 207: ...ru 2 4 2 80 178 152 4 2 5 5 16 2 25 1 64 76 205 25 100 1 CM475 6 2 1 2...

Страница 208: ...ru 3 1 2 3 3 4 14 10x1 7 8 4x 6x1 2x 6x1 1 4 2x 1 4 20x1 2 2x 8x1 2x 10 32 2x 10 32 2x 2x 2x 1x 1x 20 Bit 1x 5 6 1 16 19 7 8 8 2 LM3800 9 9a...

Страница 209: ...ru 4 1 2 3 4 5 1 8 6 7 8 1 5 9 10 11 50 1 1 2 3 5 4 16 19 5 14 10x1 7 8 10 11 11 2 25 1 8 12 3 1 2 3 4 5 6 3 13 14 15 13 13 14 15...

Страница 210: ...ru 5 1 2 25 3 5 4 5 6 18 16 19 4 1 16 17 18 19 22 7 6 1 3 22 90 6 1 5 128LM 128LM 20 16 17 5 1 5 2 1 4 6 RED 1 WHT 2 3 4 6 5 1 2 21...

Страница 211: ...ru 6 78LM 2 5 2 2 LEARN 7 475 475 1 475 8 23 1 1 24 25 26 27 28 2 3 4 5 6 1 16 7 1 7 2 50 1 2 22 FLA230 FLA230 16200LM 21b...

Страница 212: ...ru 7 3 9 4 30 5 50 4 1 2 50 3 4 31 2 1 2 3 3 29...

Страница 213: ...ru 8 EMERGENCY DOOR RELEASE 7 32 10 64 128 LM 1 2 3 4 5 5 6 7 34 33 78LM 1 10 2 45 3 2 4 3 5 1 1 2 5 1...

Страница 214: ...ru 9 30 60 150 200 5 150 200 APE Absolute Positioning Encoder 1 2 3 4 5 9 35 1 30 2 30 3 2 6 9 37 36...

Страница 215: ...ru 10 www liftmaster eu 2 9 5 10 11 12 20 13 1 1 14 15 1 2 3 2 4 5 6 7 4 2 8 4...

Страница 216: ...berlain Chamberlain Chamberlain Chamberlain Chamberlain 128LM 9747E 78LM 3URWHFWRU 6 VWHP 1 2 3 4 5 TX4UNI 770EV 6 Mo FLA1 LED 7 Mo 16200LM 230 240 AC 50 10 40 145 5 57 24 36 4 2 5 5 16 2 80 178 1 203...

Страница 217: ...1 V2 4 1 EN 300220 2 V2 4 1 EN 301489 3 v1 6 1 EN 301489 1 v1 6 1 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 95 2004 2004 108 EG 2006 95 EG 2006 42 EG 1999 5 EG LM3800TX S N xxxxxx00001 xxxxxx99999 Chamberlain GmbH A...

Страница 218: ......

Страница 219: ......

Страница 220: ...114A4751...

Страница 221: ...TX TX TX TX TX TX TX 1 4 Motor unit Staple Torsion Bar Staples Lock Screw 1 4 20 x 1 2 2 Roller TOP DRILL 8mm DRILL 19mm DRILL 8mm 132A2505 TOP DRILL 5 16 DRILL 3 4 DRILL 5 16 132A2505 80mm NOTIC E W...

Страница 222: ...2 S ensor 1 1 WHITE BLACK ORANGE Push and hold until the door is at desired UP position Push either button to stop door at desired DOWN position BLACK ORANGE g 2 3 1 23 24 25 26 27 29 30 31 32 33 34 3...

Отзывы: