background image

11

Instalación

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTES

Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE:

1.

LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

2.

Instale el abre-puertas de garaje SOLAMENTE en puertas de garaje que estén bien equilibradas y
lubricadas. Si la puerta no está debidamente equilibrada es posible que NO retroceda cuando así se requiera
y podría ocasionar una LESIÓN GRAVE o incluso la MUERTE.

3.

TODAS las reparaciones de los cables, resortes y otras partes las DEBE llevar a cabo un técnico
especializado en sistemas de puertas, ANTES de instalar el abre-puertas.

4.

Desarme TODOS los seguros y retire TODAS las cuerdas conectadas a la puerta de garaje ANTES de
instalar el abre-puertas para evitar que estas se enreden.

5.

Si es posible, instale el abre-puertas a una distancia de 2.13 m (7 pies) o más por encima del piso.

6.

Monte la manija de desenganche de emergencia de modo que esté al alcance, pero con una altura mínima de
1.83 m (6 pies) del piso para evitar contacto con los vehículos y que se suelte accidentalmente.

7.

No conecte NUNCA el abre-puertas de garaje a una fuente de energía eléctrica hasta que se le indique.

8.

NUNCA lleve puestos relojes, anillos o prendas sueltas durante la instalación o la reparación del abre-
puertas, Pues podrían atorarse en la puerta del garaje o en los mecanismos del abre-puertas.

9.

Instale el control de la puerta de garaje montado en la pared:

l

de manera que quede a la vista desde la puerta del garaje.

l

fuera del alcance de los niños pequeños a una altura mínima de 1.5 m (5 pies) por encima de pisos,
descansos, peldaños o cualquier otra superficie de tránsito peatonal adyacente.

l

lejos de TODAS las partes móviles de la puerta.

10.

Instale el cartel de advertencia de atrapamiento junto al control de la puerta, en un lugar visible.

11.

Coloque la calcomanía de prueba de reversa de seguridad y liberación de emergencia a plena vista en la
parte interior de la puerta de garaje.

12.

Pruebe el sistema de reversa de seguridad al terminar la instalación. La puerta del garaje DEBE retroceder
al entrar en contacto con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o de 5 x 10 cm (2 x 4 pulg.) acostado
en el piso.

13.

NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre automático. Los dispositivos y
funciones automáticas deben usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales.

Содержание B353

Страница 1: ...l of your garage door opener l This garage door opener is compatible with myQ and Security 2 0 accessories l DO NOT install on a one piece door if using devices or features providing unattended close Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors Contents Preparation 2 Assembly 6 Installation 11 Install the Door Control 21 Install the Protector System 23 Connect Power 27 ...

Страница 2: ...he Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH l ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds sticks or is out of balance An unbalanced garage door may NOT reverse when required l NEVER try to loosen move or adjust garage door door springs cables pulleys brackets or their hardware ALL of which are under EXTREME tension l Disable ALL locks and remove ALL ropes connected t...

Страница 3: ...to connect your garage door opener to your Wi Fi network Additional Items You May Need Survey your garage area to see if you will need any of the following items l 2 2X4 Pieces of wood May be used to fasten the header bracket to the structural supports Also used to position the garage door opener during installation and for testing the safety reversing sensors l Support bracket and fastening hardw...

Страница 4: ...urved door arm E Straight door arm Packaged inside front rail section F Trolley NOTE Be sure to assemble the trolley before sliding onto rail G Emergency release rope and handle H Rail 1 front and 4 center sections I Hanging brackets 2 Packaged inside the front rail section J Garage door opener motor unit K Sprocket cover and screws L U bracket M Belt N Door control O Remote control Model 953ESTD ...

Страница 5: ... Clevis Pin 5 16 x1 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Carriage Bolt 1 4 20x1 2 2 Wing Nut 1 4 20 2 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 4 Screw 6ABx1 2 Drywall Anchors 2 Screw 6 32x1 2 Hex Screw 8x3 8 2 packed with the sprocket cover Bolt 1 4 20x1 3 4 Lock Nut 1 4 20 Bolt Nut 3 8 Lock Washer 3 8 Master Link Threaded Shaft with Spring Trolley Nut Lock Washer 5 16 18 4 Nut 5 16 18 4 Preparation ...

Страница 6: ...hown and slide the tapered ends into the larger ones Tabs along the side will lock into place 3 Place the motor unit on packing material to protect the cover and rest the back end of the rail on top For convenience put a support under the front end of the rail 4 As a temporary stop insert a screwdriver into the hole in the second rail section from the motor unit as shown 5 Check to be sure there a...

Страница 7: ...NOT overtighten 2 Remove the bolts from the top of the motor unit 3 Use the carton to support the front end of the rail 4 Place the U bracket flat side down onto the motor unit and align the bracket holes with the bolt holes 5 Fasten the U bracket with the previously removed bolts DO NOT use any power tools The use of power tools may permanently damage the garage door opener Bolt 1 4 20x1 3 4 Lock...

Страница 8: ...er operation 3 Place the idler pulley into the window as shown 4 Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley Tighten with a 3 8 lock washer and nut underneath the rail until the lock washer is compressed 5 Rotate the pulley to be sure it spins freely 6 Locate the rail tab The rail tab is between the idler bolt and the trolley in the front rail section Use a flathead screwdriver ...

Страница 9: ...ure the belt is not twisted Connect the trolley threaded shaft with the master link Figure 3 l Push pins of master link bar through holes in end of belt and trolley threaded shaft l Push master link cap over pins and past pin notches l Slide the closed end of the clip on spring over one of the pins Push the open end of the clip on spring onto the other pin 5 Remove the spring trolley nut from the ...

Страница 10: ...e spring to optimum belt tension Spring Trolley Nut Nut Ring Slot Nut Ring Nut Ring AFTER 1 1 4 3 18 cm BEFORE 1 2 5 cm STEP 6 Install the sprocket cover To avoid possible SERIOUS INJURY to finger from moving garage door opener l ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating opener l Securely attach sprocket cover BEFORE operating 1 Position the sprocket cover over the sprocket as shown and f...

Страница 11: ...d accidental release 7 NEVER connect garage door opener to power source until instructed to do so 8 NEVER wear watches rings or loose clothing while installing or servicing opener They could be caught in garage door or opener mechanisms 9 Install wall mounted garage door control l within sight of the garage door l out of reach of small children at a minimum height of 5 feet 1 5 m above floors land...

Страница 12: ...nce is minimal It may be mounted on the wall upside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracket on a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13 3 Open your door to the highest point of travel as shown Draw an intersecting horizontal line on the header wall 2 5 cm ab...

Страница 13: ...port with the hardware provided OPTION B CEILING INSTALLATION 1 Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown 2 Center the bracket on the vertical mark no more than 6 15 cm from the wall Make sure the arrow is pointing away from the wall The bracket can be mounted flush against the ceiling when clearance is minimal 3 Mark the side holes Drill 3 16 pilot holes and fasten bracket securely...

Страница 14: ... Garage Door Opener To prevent damage to garage door rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door 1 Remove the packing material and lift the garage door opener onto a ladder 2 Fully open the door and place a 2x4 laid flat under the rail For one piece doors without tracks lay the 2x4 on it s side NOTE A 2x4 is ideal for setting the distance between the rail and the door If the ...

Страница 15: ...structural supports before installing the garage door opener 2 Make sure the garage door opener is aligned with the header bracket Measure the distance from each side of the garage door opener to the support bracket 3 Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths 4 Attach the end of each hanging bracket to the support bracket with appropriate hardware not provided 5 Attach the garage ...

Страница 16: ...s as they may reduce the range or performance of your remote controls STEP 7 Attach the Emergency Release Rope and Handle To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door l If possible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and or unexpectedly l NE...

Страница 17: ...e of the bracket 2 4 5 10 cm below the top edge of the door OR directly below any structural support across the top of the door 3 Mark drill holes and install as follows depending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace in the door panel support and the door bracket l Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracket using the two 1 4 14x5 8 self ...

Страница 18: ...your installation needs NOTE The door bracket may be installed on the top edge of the door if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing For a door with no exposed framing or for the optional installation use lag screws 5 16 x1 1 2 not provided to fasten the door bracket Vertical Centerline of Garage Door Optional Placement of Door Bracket Door Bracket Heade...

Страница 19: ... Select holes as far apart as possible to increase door arm rigidity and attach using the bolts nuts and lock washers 5 Pull the emergency release handle toward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal The trolley will re engage automatically when the garage door opener is activated NOTE If the holes in the curved door arm and the straight door arm do not align reverse th...

Страница 20: ...using the clevis pin Secure with the ring fastener 4 Attach the curved door arm to the trolley using the clevis pin Secure with the ring fastener 5 Pull the emergency release handle toward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal HARDWARE Hex Bolt 5 16 18x7 8 Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 18 Clevis Pin 5 16 x1 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Ring Fastener One Piece Door without Tra...

Страница 21: ...ivate door ONLY when it can be seen clearly is properly adjusted and there are no obstructions to door travel l ALWAYS keep garage door in sight until completely closed NEVER permit anyone to cross path of closing garage door INTRODUCTION Install the door control within sight of the door at a minimum height of 5 feet 1 5 m above floors landings steps or any other adjacent walking surface where sma...

Страница 22: ...re near the garage door opener 3 Connect the wire to the red and white terminals on the garage door opener If your garage is pre wired make sure you use the same wires that are connected to the door control To insert or release wires from the terminal push in the tab with screwdriver tip RED WHITE WHITE GREY 7 16 11 mm 2 3 1 HARDWARE Insulated Staple Not Shown Staple STEP 12 Attach the Warning Lab...

Страница 23: ...e sensor LEDs will light The garage door opener will not go into the sleep mode until the garage door opener has completed 5 cycles upon power up When installing the safety reversing sensors check the following l Sensors are installed inside the garage one on either side of the door l Sensors are facing each other with the lenses aligned and the receiving sensor lens does not receive direct sunlig...

Страница 24: ...tach with the wing nut The lenses on both sensors should point toward each other Make sure the lens is not obstructed by the sensor bracket Lens Carriage Bolt Not provided No more than 6 15 cm 1 2 Not provided Wing Nut 3 4 Inside Garage Wall OPTION C FLOOR INSTALLATION Use an extension bracket not provided or wood block to raise the sensor bracket if needed 1 Carefully measure the position of both...

Страница 25: ...eiling with the staples 2 Strip 7 16 11 mm of insulation from each set of wires Separate the wires Twist the white wires together Twist the white black wires together 3 Insert the white wires into the white terminal on the garage door opener Insert the white black wires into the grey terminal on the garage door opener To insert or remove the wires from the terminal push in the tab with a screwdriv...

Страница 26: ... wire would connect to the yellow wire and the white black wire would connect to the purple wire 4 At the garage door opener strip 7 16 11 mm of insulation from each end of the wires previously chosen for the safety reversing sensors Twist the like colored wires together 5 Insert the wires connected to the white safety sensor wires to the white terminal on the garage door opener Insert the wires t...

Страница 27: ...rounding type outlet If the plug doesn t fit into the outlet you have contact a qualified electrician to install the proper outlet THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER OPTION A TYPICAL WIRING 1 Plug in the garage door opener into a grounded outlet 2 DO NOT run garage door opener at this time OPTION B PERMANENT WIRING If permanent wiring is required by your local code refer to the following p...

Страница 28: ...ing nuts Green LED Amber LED Wing Nut SENDING SENSOR RECEIVING SENSOR invisible light beam If the receiving sensor is in direct sunlight switch it with sending sensor so it is on the opposite side of the door IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING 1 Make sure there is power to the garage door opener 2 Make sure the sensor wire is not shorted broken 3 Make sure the sensor has been wi...

Страница 29: ...n the open UP and close DOWN position The electronic controls sense the amount of force required to open and close the door The force is adjusted automatically when you program the travel NOTE If anything interferes with the door s upward travel it will stop If anything interferes with the door s downward travel it will reverse UP Open DOWN Close One Piece Doors Only When setting the UP travel for...

Страница 30: ...ld the DOWN button until the door is in the desired DOWN position 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the DOWN Button will begin to flash 7 Press and release the DOWN Button The...

Страница 31: ...teps were followed 2 Repeat Program the Travel see Adjustment Step 1 3 Repeat the Safety Reversal test If the test continues to fail call a trained door systems technician 1 2 STEP 3 Test the Protector System Without a properly installed safety reversing sensor persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door 1 Open the door Place the garage door op...

Страница 32: ...st operational features 1 Download the myQ App 2 Set up an account and connect For more information on connecting your garage door opener visit support chamberlaingroup com An LED on the garage door opener will indicate Wi Fi status See table below Push Button Light Button also used for connecting myQ see app Push Button Door Control LED Learn Button Wi FiStatus LED Definition Blue Off Wi Fi is no...

Страница 33: ...tructions 8 NEVER use handle to pull garage door open or closed If rope knot becomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal system MUST be tested every month Garage door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or a 2x4 laid flat on the floor Failure to adjust the garage door opener properly increases the ris...

Страница 34: ...lready been programmed at the factory to operate with your remote control which changes with each use randomly accessing over 100 billion new codes myQ Accessories MEMORY CAPACITY Remote Controls Up to 8 Door Controls Up to 2 myQ door controls Keyless Entries Up to 1 THE PROTECTOR SYSTEM SAFETY REVERSING SENSORS When properly connected and aligned the safety reversing sensors will detect an obstru...

Страница 35: ...ynchronize the door control to the garage door opener press the push button until the garage door opener activates it may take up to 3 presses Push Button LIGHT Button Remote Control and Keyless Entry Pre programmed remote control included no need to program the remote To add or reprogram a remote control follow the instructions below Older Chamberlain remote controls are NOT compatible see page 4...

Страница 36: ...Go to Account section 3 Click Delete Account Go to support chamberlaingroup com for more details To Open the Door Manually To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door l If possible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and or unexpectedly l N...

Страница 37: ...enerates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment of...

Страница 38: ...igned or were momentarily obstructed Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and not flickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door that would interrupt the sensor s path while closing 1 5 Door moves 6 8 15 20 cm stops or reverses Manually open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correct as needed Check wiring connec...

Страница 39: ...the remote control l If the remote control will still not activate the door check the diagnostic codes to ensure the garage door opener is working properly My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction l Verify the safety reversing sensors are proper...

Страница 40: ...o allow a 10 foot 3 m door to open fully CLLP1 P Laser Parking Assistant Park in the right spot every time A laser beam is activated by your garage door opener and projected on to the dashboard of your vehicle to guide perfect parking 956EV P2 Keychain Remote Control Works with ALL Chamberlain openers from 1993 present myQ compatible With key ring WSLCEV P1 Smart Light Switch Monitor and control t...

Страница 41: ... pre paid Defective parts will be repaired or replaced with new or factory rebuilt parts at Seller s sole option You are responsible for any costs incurred in removing and or reinstalling the product or any component ALL IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLI...

Страница 42: ...041A7367 3 2 3 button remote control 953ESTD 1 2 Installation Parts Description Part Number 1 Curved door arm 041B0035B 2 Door bracket with clevis pin and fastener 041A5047 1 3 Emergency release rope and handle 041A2828 4 Header bracket with clevis pin and fastener 041A5047 2 5 Remote control visor clip K029B0137 6 Safety sensor bracket 041A5266 3 7 Safety sensor kit receiving and sending sensors ...

Страница 43: ...t socket 041 0037 000 4 Light socket 041C0279 5 Light lens K108D0079M 6 Capacitor 030B0532 1 7 Capacitor bracket K012A0373 8 Travel module 041D7742 7 9 Cover 041 0024 000 10 Logic board 050ACTWF 11 End panel for receiver logic board 041 0025 000 12 Motor with travel module 041D7440 13 Line cord 041B4245 1 14 Terminal block 041A3150 Not shown Wire harness 041A7946 ...

Страница 44: ...114A5195B 2018 The Chamberlain Group Inc All Rights Reserved Wi Fi is a registered trademark of Wi Fi Alliance The Chamberlain Group Inc 300 Windsor Drive Oak Brook IL 60523 ...

Страница 45: ...tal del abre puertas l Este abre puertas de garaje es compatible con accesorios myQ y Security 2 0 l NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre automático Los dispositivos y funciones automáticas deben usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales Índice Preparación 2 Ensamblaje 6 Instalación 11 Instalar el control de la puerta 21 Instale el Protector System 23 Conecte ...

Страница 46: ... puerta del garaje se atasca atora o si está desequilibrada Es posible que una puerta de garaje que no esté bien equilibrado NO retroceda cuando se requiera l NUNCA intente aflojar mover ni ajustar la puerta de garaje los resortes de la puerta los cables las poleas las ménsulas ni el herraje pues TODOS estos elementos están bajo una tensión EXTREMA l Quite TODOS los seguros y retire TODAS las cuer...

Страница 47: ...ertas de garaje a su red de Wi Fi Elementos adicionales que posiblemente necesite Inspeccione el área de su garaje para ver si necesitará alguno de los siguientes elementos l 2 pedazos de madera de 5 X 10 cm 2 X 4 pulg Se puede usar para ajustar la ménsula del cabezal a los soportes estructurales También se usa para colocar el abre puertas del garaje durante la instalación y para probar los sensor...

Страница 48: ...ta E Brazo recto de la puerta embalado dentro de la sección del riel F Carro NOTA Asegúrese de ensamblar el carro antes de deslizarlo sobre el riel G Manija y cuerda de liberación de emergencia H Riel 1 delantero y 4 secciones centrales I Ménsulas colgantes 2 embaladas dentro de la sección del riel frontal J Abre puertas de garaje unidad de motor K Tornillos y cubierta de la rueda dentada L Ménsul...

Страница 49: ...g Perno de carro 1 4 de pulg 20x1 2 pulg 2 Tuerca de mariposa 1 4 pulg 20 2 Tornillo para madera 5 16 pulg 9x1 5 8 pulg 4 Tornillo 6ABx1 pulg 2 Anclajes para tablaroca 2 Tornillo 6 32x1 pulg 2 Tornillo hexagonal nro 8 x 3 8 de pulg 2 empaquetado con la cubierta del portacadena Perno 1 4 de pulg 20x1 3 4 pulg Tuerca de seguridad de 1 4 pulg 20 Perno Tuerca 3 8 pulg Arandela de presión 3 8 pulg Esla...

Страница 50: ...os más grandes Las pestañas a lo largo del lado se trabarán en posición 3 Coloque el motor sobre el material de empaque para proteger la cubierta del mismo y apoye el extremo posterior del riel encima Para que le resulte más cómodo ponga algún tipo de apoyo bajo el extremo delantero del riel 4 Como una parada temporal inserte un destornillador en el orificio de la segunda sección del riel de la un...

Страница 51: ...juste demasiado 2 Quite los perno de la parte superior del motor 3 Uso el cartón para soporte el frente del riel 4 Ponga la ménsula en U sobre el motor con el lado plano hacia abajo y alinee los orificios de la ménsula con los orificios de los pernos 5 Ajustar la ménsula en U con pernos quitados anteriormente SIN usar herramientas eléctricas El uso de herramientas eléctricas podría dañar permanent...

Страница 52: ...se muestra en la ilustración 4 Inserte el perno loco desde la parte superior y a través del riel y la polea Apriete con una arandela y una tuerca de 3 8 de pulg por debajo del riel hasta que la arandela quede comprimida 5 Gire la polea para asegurarse de que rote libremente 6 Ubicar la pestaña del riel La pestaña del riel se encuentra entre el perno de la polea loca y el carro en la parte delanter...

Страница 53: ...ue la correa no esté torcida Conecte el eje roscado del carro con el eslabón maestro Figura 3 l Empuje las clavijas del eslabón maestro por los orificios en el extremo de la correa y el eje roscado del carro l Empuje la tapa del enlace maestro sobre los pernos y las muescas de los pernos l Deslice el extremo cerrado del resorte sobre uno de los pasadores Empuje el extremo abierto del resorte sobre...

Страница 54: ...a tuerca Anillo de la tuerca Anillo de la tuerca DESPUÉS 3 18 cm 1 1 4 pulg ANTES 2 5 cm 1 pulg PASO 6 Instale la cubierta del portacadena Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por las partes móviles del abre puertas de garaje l SIEMPRE tenga las manos lejos de la rueda dentada mientras el abre puertas esté en funcionamiento l Ponga bien la cubierta de la rueda dentada ANTES d...

Страница 55: ...UNCA el abre puertas de garaje a una fuente de energía eléctrica hasta que se le indique 8 NUNCA lleve puestos relojes anillos o prendas sueltas durante la instalación o la reparación del abre puertas Pues podrían atorarse en la puerta del garaje o en los mecanismos del abre puertas 9 Instale el control de la puerta de garaje montado en la pared l de manera que quede a la vista desde la puerta del...

Страница 56: ... la pared si fuese necesario Esto le dará aproximadamente 1 cm 1 2 pulg de espacio Si necesita instalar la ménsula del cabezal sobre una tabla de 5 x 10 cm 2 x 4 pulg ya sea en la pared o en el cielo raso utilice tornillos de cabeza cuadrada no se incluyen para sujetar bien la tabla de madera a los soportes estructurales tal como se muestra aquí y en pagina 13 3 Abra la puerta hasta el punto más a...

Страница 57: ...arcando la línea central vertical sobre el cielo raso como se muestra en la ilustración 2 Coloque la ménsula al centro de la línea a no más de 15 cm 6 pulg de la pared Asegúrese de que la flecha de la ménsula apunte en dirección opuesta a la pared La ménsula se puede instalar pegada al cielo raso cuando el espacio es muy reducido 3 Marque dónde taladrará los orificios laterales Taladre los orifici...

Страница 58: ...aje Para evitar que la puerta del garaje sufra daños apoye el riel del abre puertas de garaje sobre un pedazo de madera de 5 x 10 cm 2 x 4 pulg colocado en la sección superior de la puerta 1 Retire la espuma de embalaje y ponga el abre puertas de garaje sobre la escalera 2 Abra la puerta toralmente y apoye acostado un tirante de madera de 3 8 cm 2 X 4 pulg abajo del riel Para puertas de una pieza ...

Страница 59: ... Asegúrese de que el abre puertas de garaje esté alineado con la ménsula del cabezal Mida la distancia entre cada lado del abre puertas de garaje y la ménsula de soporte 3 Corte las dos partes de los soportes colgantes a la medida adecuada 4 Fije un extremo de cada ménsula colgante a la ménsula de soporte con las herramientas apropiadas no provistas 5 Fije el abre puertas de garaje a las ménsulas ...

Страница 60: ...remotos PASO 7 Instale la manija y la cuerda de emergencia Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o LA MUERTE si la puerta del garaje se cae l De ser posible use el desenganche de emergencia para soltar el carro SOLO cuando la puerta del garaje esté CERRADA Si los resortes están débiles o rotos o si la puerta está desequilibrada podría abrirse y caer rápida y o inesperadamente l NUNCA use ...

Страница 61: ... por debajo del borde superior de la puerta O directamente bajo un soporte transversal en la parte superior de la puerta 3 Marque y taladre los orificios y proceda con las siguientes instrucciones de instalación según el tipo de puerta Puertas metálicas o livianas con refuerzo vertical de hierro en ángulo entre el soporte del panel de la puerta y la ménsula de la puerta l Taladre los orificios de ...

Страница 62: ...u instalación NOTA La ménsula de la puerta puede instalarse sobre el borde superior de la puerta si es necesario para su instalación Vea la ilustración de colocación opcional señalada con la línea punteada Para una puerta sin marcos expuestos o para la instalación opcional use tornillos para madera de 5 16 de pulg x 1 1 2 de pulg no incluidos para sujetar la ménsula de la puerta Línea central vert...

Страница 63: ...te usando los pernos las tuercas y las arandelas de cierre 5 Tire de la manija de desenganche de emergencia hacia el abre puertas hasta que el brazo del carro quede en posición horizontal El carro se reconectará automáticamente cuando se accione el abre puertas de garaje NOTA Si los orificios en el brazo curvo y en el brazo recto de la puerta no quedan alineados invierta el brazo recto elija dos o...

Страница 64: ... el pasador de chaveta Asegúrelo con el aro de retención 5 Tire de la manija de desenganche de emergencia hacia el abre puertas hasta que el brazo del carro quede en posición horizontal HERRAJES Perno hexagonal de 5 16 de pulg 18 x 7 8 de pulg Tuerca 5 16 pulg 18 Arandela de presión 5 16 pulg 18 Pasador de chaveta 5 16 pulg x 1 pulg Pasador de chaveta 5 16 pulg x 1 1 4 pulg Aro de retención Puerta...

Страница 65: ...uede ver claramente si está correctamente instalada y si no hay ninguna obstrucción en su recorrido l SIEMPRE mantenga la puerta de garaje a la vista hasta que esté completamente cerrada NUNCA permita que alguien se atraviese en el recorrido de la puerta del garaje cuando se está cerrando INTRODUCCIÓN Instale el control de la puerta a la vista desde la puerta del garaje a una altura mínima de 5 pi...

Страница 66: ... cable a los terminales rojo y blanco del abre puertas de garaje Si tiene cableado previo en su garaje asegúrese de usar los mismos cables que están conectados al control de la puerta Para introducir o soltar los cables del terminal empuje la lengüeta con la punta de un destornillador ROJO BLANCO BLANCO GRIS 11 mm 7 16 de pulg 2 3 1 HERRAJES Grapas aisladas no aparece Grapa PASO 12 Colocar las eti...

Страница 67: ...sor El abre puertas de garaje no pasará al modo pasivo hasta que haya completado 5 ciclos desde que se accionó Al instalar los sensores de reversa de seguridad verifique lo siguiente l Que los sensores estén instalados dentro del garaje uno de cada lado de la puerta l Que los sensores estén orientados frente a frente con las lentes alineadas y que la lente del sensor receptor no reciba la luz dire...

Страница 68: ...ensor y fije con tuercas mariposa Las lentes de ambos sensores deben quedar frente a frente Verifique que la ménsula del sensor no obstruya las lentes Lente Perno de carro No provista No más de 15 cm 6 pulg 1 2 No provista Tuerca de mariposa 3 4 Pared del interior del garaje OPCIÓN C INSTALACIÓN EN EL PISO Use una ménsula de extensión no provista o un bloque de madera para elevar la ménsula del se...

Страница 69: ...ared y al cielo raso con grapas 2 Pele 11 mm 7 16 de pulg de cada juego de cables Separe los cables Retuerza juntos los cables blancos Retuerza juntos los cables blanco negro 3 Introduzca los cables blancos al terminal blanco del abre puertas de garaje Introduzca los cables blanco negro en el terminal gris del abre puertas de garaje Para conectar o desconectar un cable empujar la pestaña con la pu...

Страница 70: ...y el cable blanco negro se conecta con el cable púrpura 4 En el abre puertas de garaje pele 11 mm 7 16 de pulg de cada extremo de los cables elegidos previamente para los sensores de reversa de seguridad Retuerza juntos los cables de colores similares 5 Introduzca los cables conectados con los cables blancos del sensor de seguridad al terminal blanco en el abre puertas de garaje Introduzca los cab...

Страница 71: ...tres entradas Si la clavija no entra en la toma de corriente que usted tiene diríjase a un electricista profesional para que instale la toma de corriente correcta Hay dos opciones para conectar la alimentación eléctrica OPCIÓN A CONEXIÓN TÍPICA 1 Enchufe el abre puertas a un tomacorriente con puesta a tierra 2 Por el momento NO ponga en funcionamiento el abre puertas OPCIÓN B CABLEADO PERMANENTE S...

Страница 72: ...riposa SENSOR EMISOR SENSOR RECEPTOR haz de luz invisible Si el sensor receptor está expuesto a la luz solar directa inviértalo de posición con el sensor emisor de modo que quede en el lado opuesto de la puerta SI EL DEL ÁMBAR DEL SENSOR EMISOR NO SE ENCIENDE 1 Verifique que llegue energía eléctrica al abre puertas 2 Verificar que no haya un cortocircuito ni el sensor esté roto 3 Verifique que el ...

Страница 73: ...erta arriba y cerrada abajo Los controles electrónicos detectan la fuerza que es necesaria para abrir y para cerrar la puerta La fuerza se ajusta automáticamente cuando se programa el recorrido NOTA Si algo interfiere con el recorrido de la puerta en su trayectoria hacia arriba la puerta se detendrá La puerta invertirá su dirección de movimiento si encuentra una interferencia en su movimiento haci...

Страница 74: ... DOWN comenzará a parpadear 4 Presione y mantenga presionado el botón ABAJO DOWN hasta que la puerta se encuentre en la posición deseada 5 Una vez que la puerta esté en la posición deseada presione y suelte el botón de Ajuste Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA UP comenzará a parpadear 6 Presione y suelte el botón UP ARRIBA Cuando la puerta se desplace a la...

Страница 75: ...s para asegurarse de seguir todos los pasos 2 Repita la programación del desplazamiento consulte el Paso 1 del Ajuste 3 Repita la prueba de reversa de seguridad Si la prueba sigue fallando llame a un técnico capacitado en sistemas de puertas 1 2 PASO 3 Pruebe el sistema Protector System Si un sensor de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente las personas y los niños pequeños en parti...

Страница 76: ...cterísticas operativas 1 Descargue la myQ App 2 Configure una cuenta y conéctese Para obtener más información sobre la conexión de su abre puertas de garaje visite support chamberlaingroup com Un LED en el abre puertas de garaje indicará el estado de la conexión de Wi Fi Vea la siguiente tabla Botón pulsador Botón de LUZ también se utiliza para conectar myQ ver aplicación Control de botón pulsador...

Страница 77: ...la manija para jalar la puerta para abrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podría caerse 9 Después de llevar a cabo CUALQUIER ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad 10 El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes La puerta del garaje DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3 8 cm 1 1 2 de pulg de altura o de 5 x 10 cm 2 x 4 pulg ac...

Страница 78: ...después de que se haya cerrado la puerta CONTROLES REMOTOS Y CONTROLES DE LA PUERTA El abre puertas de garaje viene programado de fábrica para funcionar con el control remoto que cambia de código cada vez que se usa puede acceder aleatoriamente a más de cien mil millones de códigos nuevos Accesorios myQ Capacidad de la memoria Controles remoto Hasta 8 Controles de la puerta Hasta 2 controles de la...

Страница 79: ...de garaje presione el pulsador de barra hasta que se active el abre puertas de garaje esto podría llevar hasta tres intentos Botón pulsador Botón de LUZ Control remoto y entrada con llave digital Se incluye un control remoto preprogramado no es necesario programar el control remoto Para agregar o reprogramar un control remoto siga las instrucciones siguientes Los controles remotos anteriores de Ch...

Страница 80: ...lic en Eliminar cuenta Visite support chamberlaingroup com para obtener más detalles Para abrir la puerta manualmente Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o LA MUERTE si la puerta del garaje se cae l De ser posible use el desenganche de emergencia para soltar el carro SOLO cuando la puerta del garaje esté CERRADA Si los resortes están débiles o rotos o si la puerta está desequilibrada po...

Страница 81: ...azonable de protección contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones podrá causar interferencia con comunicaciones radiales Aun así no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular Si este equipo produce interferencia e...

Страница 82: ...os Realinear ambos sensores para asegurar que ambos LED estén estables y no parpadeen Asegúrese de que no haya nada colgado ni montado en la puerta que pudiera interrumpir el recorrido de los sensores mientras se cierra la puerta 1 5 La puerta se mueve de 15 a 20 cm 6 a 8 pulg se detiene o retrocede Abra y cierre la puerta manualmente Verifique si hay atascos u obstrucciones por ejemplo un resorte...

Страница 83: ...je l Verificar que la función de bloqueo no esté activada en el control de la puerta l Vuelva a programar el control remoto l Si aun así el control remoto no activa la puerta revise los códigos de diagnóstico para comprobar que el abre puertas de garaje esté funcionando correctamente La puerta no cierra y la luz parpadea en la unidad del motor El sensor de reversa de seguridad debe estar bien cone...

Страница 84: ...tir que una puerta de 3 m 10 pies se abra completamente CLLP1 P Asistente láser para estacionar Estacione siempre en el lugar correcto Su abre puertas de garaje activa un haz de láser el cual se proyecta en el tablero de su vehículo para guiarlo en un estacionamiento perfecto 956EV P2 Control remoto tipo llavero Compatible con TODOS los abre puertas Chamberlain desde 1993 hasta la fecha Compatible...

Страница 85: ...on el porte pagado Las partes defectuosas serán reparadas o reemplazadas a opción única del Vendedor por partes nuevas o reconstruidas de fábrica Usted es responsable de los costos incurridos en el retiro y o en la reinstalación del producto o cualquier componente TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS PARA EL PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTRAS CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O DE ADECUACIÓN...

Страница 86: ...Control remoto de 3 botones 953ESTD 1 2 Piezas de instalación Descripción Número de pieza 1 Brazo curvo de la puerta 041B0035B 2 Ménsula de la puerta con pasador de chaveta y seguro 041A5047 1 3 Manija y cuerda de desenganche de emergencia 041A2828 4 Ménsula de la puerta con pasador de chaveta y seguro 041A5047 2 5 Broche de visera para control remoto K029B0137 6 Ménsula del sensor de seguridad 04...

Страница 87: ...illa 041 0037 000 4 Receptáculo para la bombilla 041C0279 5 Lente K108D0079M 6 Capacitor 030B0532 1 7 Retén del capacitor K012A0373 8 Módulo de desplazamiento 041D7742 7 9 Tapa 041 0024 000 10 Tablero lógico 050ACTWF 11 Panel del extremo para el tablero lógico receptor 041 0025 000 12 Motor con módulo de desplazamiento 041D7440 13 Cable eléctrico 041B4245 1 14 Bloque de terminales 041A3150 No apar...

Страница 88: ...114A5195B 2018 The Chamberlain Group Inc Todos los derechos reservados Wi Fi es una marca comercial registrada de Wi Fi Alliance The Chamberlain Group Inc 300 Windsor Drive Oak Brook IL 60523 ...

Отзывы: