Lea atentamente todas las siguientes
advertencias e instrucciones ANTES de
empezar.
• Necesitará un ruteador de 2.4 GHz.
• Tenga a la mano la contraseña del
Wi-Fi.
• Tenga a la mano un taladro con broca
de 5/32 pulg., un destornillador y una
escalera (opcional).
• Conecte su dispositivo móvil a su red
Wi-Fi (no a la del teléfono celular).
• Bluetooth
®
activado en su dispositivo
móvil.
821LMC-S
GUÍA DE
INICIO
RÁPIDO
Partes de reemplazo
041-0106 .... Suministro de energía de Smart Garage Control
821LMC-SENSOR ......................Sensor de puerta LiftMaster
K010A0056 .......Batería de 3 V del sensor de puerta, CR2450
Do not remove or paint over this label.
Mount wall control out of child's reach
(at least 5 feet above floor).
114A1719-1
Place next to wall control.
Copyright 2008
Child can be pinned under automatic garage
door.
Death or serious injury can result.
• Never let child walk or run under moving door.
• Never let child use door opener controls.
• Always keep moving door in sight.
• This opener system is equipped with an
unattended operation feature. The door could
move unexpectedly.
• If person is pinned, push control button or use
emergency
release.
•
Test door opener monthly:
5HIHUWR\RXURZQHU·VPDQXDO
Place one-inch object (or 2x4 laid flat) on floor.
If door fails to reverse on contact, adjust opener.
If opener still fails to reverse door, repair or replace opener.
ADVERTENCIA
Concentrador
Sensor
de puerta
821LMC-SENSOR
Adaptador de corriente
Anclajes y
tornillos para el
concentrador
Placa de
montaje
Tornillos
para el sensor
de puerta
Tiras adhesivas
con gancho
y lazo
LED
rojo
Botón de
prueba
LED
verde
LED
azul
LED
ámbar
Luz de
advertencia
Botón de
configuración
Botón 2
del sensor
de puerta
Botón 1
del sensor
de puerta
Etiqueta de
advertencia
CONTENIDOS DE LA CAJA
ANTES DE EMPEZAR
Descargue la aplicación myQ
• En su dispositivo móvil, siga las
instrucciones de la aplicación para
con
fi
gurar el Smart Garage Control.
INFORMACIÓN ADICIONAL
Garantía limitada de un año
The Chamberlain Group, Inc. garantiza al primer consumidor que compre este
producto, que el mismo está libre de defectos de materiales o de mano de obra por un
período de 1 año a partir de la fecha de compra.
Contrato de software
El uso de este producto y del software que incluye están sujetos a los avisos de
derecho de autor, los términos y las condiciones que se encuentran en:
http://www.myLiftMaster.com/agreement
AVISO:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la reglamentación de la FCC y con
los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta
a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.
Todo cambio o modifi cación no aprobado expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Al instalar este dispositivo debe quedar una distancia mínima de 20 cm (8 pulg.) entre
el dispositivo y los usuarios/transeúntes.
Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital
de Clase B, conforme con la Parte 15 de las normas de la FCC y el estándar
ICES de Industry Canada. Estos límites se establecen para proporcionar
un nivel razonable de protección contra interferencias perjudiciales
en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia. Podría causar interferencias perjudiciales con
las comunicaciones radiales si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones. Aun así, no hay garantía de que no se produzcan interferencias
en una instalación particular. Si este equipo produce interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y
encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir el problema mediante una
o más de las siguientes acciones:
• Volver a orientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe de un circuito distinto del circuito al que está
conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para
pedir ayuda.
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES a las personas:
•
NO habilite el LiftMaster
®
Smart Garage™ Control si opera
puertas de una sola pieza o puertas batientes. Habilite este
dispositivo SOLO con puertas seccionadas.
Si utiliza el Smart Garage Control con abre-puertas residenciales, el
control solo se debe utilizar con abre-puertas fabricadas después
de 1993 que utilicen sensores fotoeléctricos ubicados cerca de la
parte inferior de la riel de la puerta.
ADVERTENCIA:
Este producto puede exponerlo a productos
químicos (incluyendo plomo), que a consideración del estado
de California causan cáncer, defectos congénitos u otros
daños reproductivos. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov
Etiqueta de
advertencia
Control
de puerta
CUÁNDO DEBE CONFIGURAR
Coloque la etiqueta de advertencia
• Coloque la etiqueta de advertencia junto a
la pared próxima al control de la puerta.
EMPECEMOS A CONFIGURAR
SOPORTE DE PRODUCTOS
Manual
Utilice la cámara del dispositivo móvil para
escanear el siguiente código QR y ver el
manual del producto
SMART GARAGE
™
CONTROL