Chamberlain 45ACT Скачать руководство пользователя страница 12

3.2

 

Oprima el botón pulsador del control  

    remoto para cerrar la puerta. La puerta  
    no se moverá más de 2,5 cm 
    (1 pulgada), y las luces del 
    abre-puertas de garaje parpadearán 
  10 

veces.

Prueba del Protector System

®

3.1

 

 Abra la puerta. Coloque la caja del 
abre-puertas de garaje en el recorrido de 
la puerta.

El abre-puertas de garaje no se cerrará 
mediante un control remoto si el LED 
del sensor de reversa de seguridad está 
apagado (alertándolo de que el sensor está 
mal alineado u obstruido).

Si el abre-puertas de garaje cierra la puerta 
cuando el sensor de reversa de seguridad 
está obstruido (y los sensores están a no 
más de 15 cm [6 pulgadas] por encima del 
piso), llame a un técnico especializado en 
sistemas de puertas.

3

2.1

   Con la puerta completamente abierta, 

coloque una tabla de 3,8 cm 
(1-1/2 de pulg.) (o de 2 x 4 acostada 
sobre el piso) en el centro bajo la puerta 
del garaje.

Prueba del sistema de seguridad de reversa

2.2

  Oprima el botón pulsador del control  

    remoto para cerrar la puerta. La  

 

    puerta DEBE retroceder al entrar en  
    contacto con la tabla.

Si la puerta se detiene y no retrocede al 
hacer contacto con la obstrucción, se debe 
ajustar la carrera. Aumente el recorrido 
de cierre (consulte el paso 1 de la sección 
Ajustes). 

Repita la prueba. Cuando la puerta retroceda 
al entrar en contacto con la tabla de 3,8 cm 
(1-1/2 de pulg.), retire la tabla y abra/cierre 
la puerta 3 ó 4 veces para probar el ajuste.

Si la prueba sigue fallando, llame a un 
técnico especializado en sistemas de 
puertas.

Si el sistema de retroceso de seguridad no se 
ha instalado debidamente, las personas (y los 
niños pequeños en particular) podrían sufrir 
LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE 
cuando se cierra la puerta de la garaje.
•  El sistema de reversa de seguridad se DEBE  
  probar cada mes.
•  Después de llevar a cabo cualquier ajuste,
  se DEBE probar el sistema de retroceso de
  seguridad. La puerta DEBE retroceder al
  entrar en contacto con un objeto de 3,8 cm
  (1-1/2 de pulg.) de altura (o bien un pedazo
  de madera de 3,8 cm (2x4 pulg.) acostado)
  en el piso.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

2

Si el sistema de auto-reversa de seguridad no 
se ha instalado debidamente, las personas (y 
los niños pequeños en particular) podrían sufrir 
ACCIDENTES GRAVES o FATALES cuando se 
cierre la puerta del garaje.

© 2012, The Chamberlain Group, Inc.

All Rights Reserved

Tous droits réservés

114A4498C 

Todos los derechos reservados

Содержание 45ACT

Страница 1: ... by pulling the top sides of the light lens and rotate the light lens down Squeeze the light lens clips to remove lens from end panel NOTE The products illustrated in the instructions are for reference Your product may look different 1 3 Disconnect power to the garage door opener Remove the receiver logic board 2 2 1 Disconnect the wires from the quick connect terminals A Remove the receiver logic...

Страница 2: ...adily for 30 seconds 1 2 Within 30 seconds press and hold the button on the remote control 1 3 Release the button when the garage door opener light blinks It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard Program a remote using the learn button Learn Indicator Light Yellow Learn Button 3 4 Install the light lens by aligning with the hinges and snapping into place Re...

Страница 3: ...N Button until the door is in the desired DOWN position NOTE The UP and DOWN Buttons can be used to move the door up and down as needed 1 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 1 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the...

Страница 4: ...y Reversal System 2 2 Press the remote control push button to close the door The door MUST reverse when it makes contact with the board If the door stops and does not reverse on the obstruction increase the down travel refer to Adjustment Step 1 Repeat the test When the door reverses upon contact with the 1 1 2 inch board remove the board and open close the door 3 or 4 times to test the adjustment...

Страница 5: ... pour retirer les harnais 2 3 Retirez la carte logique du récepteur du panneau d extrémité en enlevant les 2 vis et en relâchant les 2 attaches Vis Attaches A 2 Pour empêcher tout dommage à la carte logique du récepteur NE touchez PAS au circuit imprimé de la carte logique du récepteur de remplacement durant l installation Munissez vous TOUJOURS de gants de protection et de protection pour les yeu...

Страница 6: ...her le bouton lorsque la lumière de l ouvre porte de garage clignote Il a appris le code Si les ampoules ne sont pas posées deux clics se feront entendre Programmation d une télécommande à l aide du bouton Learn Témoin lumineux Learn Touche jaune LEARN 3 4 Installez la lentille en l alignant avec les charnières et en l enclenchant en place Reconnectez l alimentation REMARQUE Lors de l installation...

Страница 7: ...a porte vers le haut et le bas au besoin REMARQUE On peut utiliser les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas au besoin 1 4 Appuyer sur le bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée 1 5 Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher L éclairage de l ou...

Страница 8: ...onter quand elle entre en contact avec la planche Si la porte s arrête et ne remonte pas en raison de l obstruction augmenter la course de fermeture voir l étape de réglage nº 1 Répéter l essai Lorsque la porte remonte au contact de la planche de 3 8 cm 1 1 2 po retirer la planche et ouvrir fermer la porte 3 ou 4 fois afin de vérifier le réglage Si l essai échoue encore appeler un technicien formé e...

Страница 9: ...tor Para retirar los hatos puede necesitar pinzas de punta fina 2 3 Retire la tarjeta lógica del receptor del panel posterior retirando los 2 tornillos y soltando los 2 precintos Tornillos Precintos A Para evitar que se dañe la tarjeta lógica el receptor NO toque la tarjeta de circuito impresa de la tarjeta lógica del receptor de reemplazo durante la instalación SIEMPRE uso los guantes protectores ...

Страница 10: ...gramar un control remoto usando el botón Aprendizaje 3 4 Instale la lente de luz alineándola con las bisagras y colocándola en su lugar Vuelva a conectar la energía NOTA Al instalar la lente de luz asegúrese de que los cables de la antena cuelguen derechos hacia abajo 3 2 Inserte los cables de la antena a través de los orificios del panel posterior Coloque la tarjeta lógica del receptor en su lugar...

Страница 11: ...e encuentre en la posición deseada 1 5 Una vez que la puerta esté en la posición deseada oprima y suelte el Botón Ajuste Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA comenzará a parpadear 1 6 Presione y suelte el botón ARRIBA Cuando la puerta empiece su carrera hasta la posición programada de ARRIBA el botón ABAJO comenzará a parpadear 1 7 Presione y suelte el botón...

Страница 12: ...etrocede al hacer contacto con la obstrucción se debe ajustar la carrera Aumente el recorrido de cierre consulte el paso 1 de la sección Ajustes Repita la prueba Cuando la puerta retroceda al entrar en contacto con la tabla de 3 8 cm 1 1 2 de pulg retire la tabla y abra cierre la puerta 3 ó 4 veces para probar el ajuste Si la prueba sigue fallando llame a un técnico especializado en sistemas de pu...

Отзывы: