Celme FY 220 Скачать руководство пользователя страница 28

  28

1)  

ИНФОРМАЦИЯ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

1.1  

ОБЩИЕ

 

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

 

РАБОТАТЬ

 

С

 

ЛОМТЕРЕЗКОЙ

 

МОЖЕТ

 

ТОЛЬКО

 

ПОДГОТОВЛЕННЫЙ

 

ПЕРСОНАЛ

ОЗНАКОМЛЕННЫЙ

 

С

 

ИНСТРУКЦИЕЙ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

И

 

ПРАВИЛАМИ

 

ТЕХНИКИ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

ИЗЛОЖЕННЫМИ

 

В

 

ДАННОМ

 

РУКОВОДСТВЕ

ДАННЫЙ

 

СЛАЙСЕР

 

ЯВЛЯЕТСЯ

 

БЫТОВЫМ

 

И

 

НЕ

 

ПРЕДНАЗНАЧЕН

 

ДЛЯ

 

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

 

 

ДАЖЕ

 

ЕСЛИ

 

МАШИНА

 

ИМЕЕТ

 

НЕСКОЛЬКО

 

ЗАЩИТНЫХ

 

СИСТЕМ

НЕ

 

ДЕРЖИТЕ

 

РУКИ

 

БЛИЗКО

 

К

 

ЛЕЗВИЮ

 

И

 

ПОДВИЖНЫМ

 

ДЕТАЛЯМ

 

ПЕРЕД

 

ПРОВЕДЕНИЕМ

 

ЧИСТКИ

 

И

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

 

МАШИНЫ

 

ПРОВЕРЬТЕ

ЧТОБЫ

 

ОНА

 

БЫЛА

 

ОТКЛЮЧЕНА

 

ОТ

 

СЕТИ

 

ПЕРИОДИЧЕСКИ

 

ПРОВЕРЯЙТЕ

 

СОСТОЯНИЕ

 

ШНУРА

 

И

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ

 

ДЕТАЛЕЙ

 

 

НИКОГДА

 

НЕ

 

ИСПОЛЬЗУЙТЕ

 

СЛАЙСЕР

 

ДЛЯ

 

НАРЕЗАНИЯ

 

ЗАМОРОЖЕННЫХ

 

ПРОДУКТОВ

МЯСА

 

И

 

РЫБЫ

 

С

 

КОСТЯМИ

 

ИЛИ

 

НЕПИЩЕВЫХ

 

ПРЕДМЕТОВ

 

ВСЯКИЙ

 

РАЗ

КОГДА

 

ДИАМЕТР

 

ЛЕЗВИЯ

 

УМЕНЬШИЛСЯ

 

БОЛЬШЕ

 

ЧЕМ

 

НА

  10 

ММС

ОБРАТИТЕСЬ

 

В

 

СЕРВИСНЫЙ

 

ЦЕНТР

 

ДЛЯ

 

ЕГО

 

ЗАМЕНЫ

 

НИ

 

В

 

КОЕМ

 

СЛУЧАЕ

 

НЕ

 

ПРОВОДИТЕ

 

РЕМОНТ

 

САМОСТОЯТЕЛЬНО

 

1.2  

МЕХАНИЧЕСКИЕ

 

МЕРЫ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

ЛОМТЕРЕЗКИ

КОТОРЫЕ

 

ПРОИЗВОДИТ

 

НАША

 

КОМПАНИЯ

ОПИСАННЫЕ

 

В

 

ДАННОМ

 

РУКОВОДСТВЕ

ОТВЕЧАЮТ

 

НОРМАМ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

А

 

ТАК

 

ЖЕ

 

САНИТАРНЫМ

 

НОРМАМ

 

В

 

СООТВЕТСТВИИ

 

С

 

ДИРЕКТИВАМИ

 

ДЕЙСТВУЮЩЕГО

 

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

.  

 

1.3  

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ

 

МЕРЫ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

ЛОМТЕРЕЗКИ

КОТОРЫЕ

 

ПРОИЗВОДИТ

 

НАША

 

КОМПАНИЯ

ОПИСАННЫЕ

 

В

 

ДАННОМ

 

РУКОВОДСТВЕ

ОТВЕЧАЮТ

 

НОРМАМ

 

И

 

ТРЕБОВАНИЯМ

 

ПО

 

ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИМ

 

СТАНДАРТАМ

А

 

ТАК

 

ЖЕ

 

ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ

 

СОВМЕСТИМОСТИ

 

В

 

СООТВЕТСТВИИ

 

С

 

ДИРЕКТИВАМИ

 

ДЕЙСТВУЮЩЕГО

 

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

БЛАГОДАРЯ

 

ОТЛИЧНОЙ

 

ИЗОЛЯЦИИ

 

ВСЕХ

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ

 

ЭЛЕМЕНТОВ

 

И

 

ХОРОШЕМУ

 

СОПРОТИВЛЕНИЮ

 

ИСПОЛЬЗУЕМЫХ

 

МАТЕРИАЛОВ

НАШИ

 

МАШИНЫ

 

МОЖНО

 

УСТАНАВЛИВАТЬ

 

В

 

СЫРЫХ

 

ПОМЕЩЕНИЯХ

 

ВНИМАНИЕ

  "

ИНСТРУКЦИИ

 

ПО

 

ВОЗМОЖНЫМ

 

РИСКАМ

НЕОБХОДИМО

 

ОТМЕТИТЬ

ЧТО

 

УКАЗАНЫЕ

 

ВЫШЕ

 

МЕРЫ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

ДАЖЕ

 

ЕСЛИ

 

ОНИ

 

СУЩЕСТВЕННО

 

СНИЖАЮТ

 

КАК

 

ВЕРОЯТНОСТЬ

ТАК

 

И

 

СТЕПЕНЬ

 

ТРАВМЫ

НЕ

 

ИСКЛЮЧАЮТ

 

ПОЛНОСТЬЮ

 

РИСК

 

ПОРЕЗА

МЕРЫ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

СТРОГО

 

СООТВЕТСТВУЮТ

 

ПРАВИЛАМ

 

ДЕЙСТВУЮЩЕГО

 

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

.

 

 

2)  

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

ЛОМТЕРЕЗОК

 

МОДЕЛЬНОГО

 

РЯДА

 „FY”: 

 

ВОЗМОЖНОСТЬ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

 

НЕПРЕРЫВНОГО

 

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ЧИСТКА

 

И

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

ЛОМТЕРЕЗОК

 

ОСТАТОЧНО

 

БЕЗОПАСНО

 

БЛАГОДАРЯ

 

ИХНЕМУ

 

ДИЗАЙНУ

 

И

 

ИСПОЛНЕНИЮ

 

ДЕТАЛЕЙ

 

НЕРЖАВЕЮЩАЯ

 

СТАЛЬ

 

И

 

ЦЕЛЬНОЕ

 

ПОКРЫТИЕ

 

ИЗ

 

АНОДИРОВАННОГО

 

АЛЮМИНИЯ

 

 

ДЛЯ

 

ПРОСТОТЫ

 

ОЧИЩЕНИЯ

 

ДАННЫЕ

 

ЛОМТЕРЕЗКИ

 

ПОЛНОСТЬЮ

 

ОТВЕЧАЮТ

 

САМЫМ

 

СТРОГИМ

 

САНИТАРНЫМ

 

ТРЕБОВАНИЯМ

 . 

 

 

ТАБЛИЦА

 

МЕР

 

И

 

ВЕСОВ

 

 

МОДЕЛЬ

 

РАЗМЕРЫ

СМ

 

ВЕС

КГ

 

МОЩНОСТЬ

ВТ

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ

 

СОЕДИНЕНИЕ

 

ЛЕЗВИЕ

ОБ

.

 

FY 220 

38 x 43 x H32 

10 

160 

230/1/50 

290 

FY 250 

41 x 51 x H34,5

 

13,6

 

180

 

230/1/50

 

290

 

FY 275 

41 x 52 x H38

 

14,5 

180 

230/1/50 

290 

FY 300 

42 x 55 x H39 

16,5 

220 

230/1/50 

290 

 

УРОВЕНЬ

 

ШУМА

: 62 

ДБ

 (A) 

ДЛЯ

 

ВСЕХ

 

МОДЕЛЕЙ

 

 

ВНИМАНИЕ

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

КАЖДОЙ

 

МАШИНЫ

 

УКАЗАНЫ

 

НА

 

ТАБЛИЧКЕ

 

ОСНОВНЫХ

 

ПАРАМЕТРОВ

 

ДВИГАТЕЛЯ

ПЕРЕД

 

УСТАНОВКОЙ

 

ОБОРУДОВАНИЯ

 

ОБЯЗАТЕЛЬНО

 

ПРОВЕРЬТЕ

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ

 

СОЕДИНЕНИЕ

   

Содержание FY 220

Страница 1: ...LUNG ANWENDUNG WARTUNG INSTALLATION UTILISATION ENTRETIEN INSTALACION USO MANTENIMIENTO AFFETTATRICE SLICER AUFSCHNITTMASCHINE TRANCHEUR CORTADORA FY 220 CE FY 250 CE FY 275 CE FY 300 CE C EL ME S r l...

Страница 2: ...LL APPARECCHIO 4 1 COMANDI 4 4 2 POSIZIONAMENTO DELLA MERCE SUL CARRELLO 5 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5 1 GENERALITA E PRODOTTI DA USARE PER LA PULIZIA 5 5 2 RIMOZIONE DEL COPRILAMA 5 5 3 PULIZIA DELLA...

Страница 3: ...LA CONFORMITA IGIENICA ALLE DIRETTIVE E NORME IN VIGORE 1 3 SICUREZZE ELETTRICHE LE AFFETTATRICI DI NOSTRA COSTRUZIONE DESCRITTE IN QUESTO MANUALE RISPONDONO PER QUANTO RIGUARDA LE SICUREZZE CONTRO I...

Страница 4: ...ME RIFIUTO DOMESTICO LO SMALTIMENTO CORRETTO DI QUESTO PRODOTTO CONTRIBUIR A PROTEGGERE L AMBIENTE PER MAGGIORI INFORMAZIONI SUL RICICLAGGIO DI QUESTO PRODOTTO RIVOLGERSI ALL UFFICIO COMPETENTE DEL PR...

Страница 5: ...EMPO MALGRADO LE VARIE SICUREZZE E NECESSARIO PRESTARE MOLTA ATTENZIONE ED EVITARE PERICOLI DI TAGLIO DERIVANTI DALLA MANIPOLAZIONE DELLA LAMA LA MACCHINA PUO ESSERE PULITA CON NORMALI DETERSIVI NEUTR...

Страница 6: ...ER QUALCHE SECONDO IN MODO DA TOGLIERE L EVENTUALE BAVA 7 LASCIARE IL PULSANTE SBAVATURA B ED ALLONTANARE IL PIATTO E L AFFILATOIO DALLA LAMA SPEGNERE LA MACCHINA TOGLIERE L AFFILATOIO DAL CARRELLO AT...

Страница 7: ...NE 9 4 USE OF THE EQUIPMENT 4 1 CONTROLS 9 4 2 SETTING THE GOODS ON THE SLICER SADDLE 9 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 1 GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING 10 5 2 REMOVING THE BLADE COVER 10 5 3 CLE...

Страница 8: ...E AND WHICH ARE DESCRIBED INTO THIS MANUAL MEET AS FAR AS SAFETIES ARE CONCERNED AGAINST RISKS OF ELECTRICAL NATURE AND FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY TO DIRECTIVES AND NORMS IN FORCE DUE TO THE PE...

Страница 9: ...SETTING THE MACHINE THE MACHINE CONNECTION AND THE SETTING AT WORK MUST BE MADE BY SKILLED PERSONNEL WARNING BOTH THE SYSTEM AND LOCATION WHERE THE EQUIPMENT HAS TO BE SET MUST COMPLY WITH THE REGULA...

Страница 10: ...OR THEIR CLEANING NEVER USE A WATER JET BUT USE A DAMP CLOTH AND DETERGENTS THEN RINSE AND DRY WITH A CLOTH FOR THE CLEANING USE NON TOXIC PRODUCTS WHICH GUARANTEE THE PERFECT HYGIENE CLEAN CAREFULLY...

Страница 11: ...THE SLIDING ELEMENTS WITH WHITE VASELINE OIL FOR NOT DAMAGING THE SLICER NEVER USE SEED OIL OR OLIVE OIL LUBRICATE ALL ELEMENTS USING THE OILERS AS SHOWN IN FIGURE 11 12 6 3 MACHINE IDLE FOR A LONG TI...

Страница 12: ...HINE 14 4 ANWENDUNG DES GER TES 4 1 BEFEHLE 14 4 2 POSITIONIERUNG DES SCHNITTGUTS 15 5 REINIGUNG UND WARTUNG 5 1 ALLGEMEINES UND PRODUKTE F R DIE REINIGUNG ZU VERWENDEN 15 5 2 ENTFERNUNG DES KLINGENSC...

Страница 13: ...ANISCHE SICHERHEITEN DIE VON UNS HERGESTELLTEN IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBENEN AUFSCHNITTMASCHINEN ENTSPRECHEN AUF DIE SICHERHEIT GEGEN DIE GEFAHREN DER MECHANISCHEN NATUR UND DIE EINHALTUNG DER HYGI...

Страница 14: ...VORSCHRIFTEN ZU BESEITIGEN DURCH VERWERDUNG DES WEEE SYMBOLS WEISEN WIR DARAUF HIN DASS DIESES PRODUKT NICHT ALS NORMALER HAUSHALTSMUELL BEHANDELT WERDEN DARF SIE TRAGEN ZUM SCHUTZE DER UMWELT BEI IN...

Страница 15: ...REINIGUNGSMITTELN DIE KEIN SODA ENTHALTEN ODER MIT ALKOHOL GEREINIGT WERDEN EINE REINIGUNG DER ABNEHMBAREN TEILE IN DER GESCHIRRSP LMASCHINE IST NICHT M GLICH DA DIE ELOXIERUNG BESCH DIGT WERDEN W RD...

Страница 16: ...GE SEKUNDEN DREHEN LASSEN ZUR ENTFERNUNG EVENTUELLER GRATE Abb 10 2 DIE DR CKTASTE F R GRAT LASSEN UND DIE SCHLEIFVORRICHTUNG UND DEN MASCHINENTELLER VOR KLINGE ENTFERNEN DIE MASCHINE AUSSCHALTEN ACHT...

Страница 17: ...ISATION DE L APPAREIL 4 1 COMMANDES 21 4 2 PLACEMENT DE LA MARCHANDISE SUR LE PLAT 21 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5 1 GENERALITES ET PRODUITS POUR LE NETTOYAGE 21 5 2 ENLEVEMENT DU CACHE LAME 21 5 3 NETT...

Страница 18: ...MM ADRESSEZ VOUS VOTRE REVENDEUR POUR LA REMPLACER TOUTES LES INTERVENTIONS TECHNIQUES DOIVENT OBLIGATOIREMENT ETRE REALISEE PAR DES PERSONNES QUALIFIEES 1 2 SECURITES MECANIQUES LES TRANCHEURS DECRIT...

Страница 19: ...DECLARATION DE CONFORMITE CE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN LES ELEMENTS D EMBALLAGE CARTON MOUSSE BANDE ETC SONT DES PRODUITS ASSIMILABLES AUX ORDURES SOLIDES POUVANT ETRE ENLEVEES AISEMENT AU...

Страница 20: ...S JOURS MALGRE LES PROTECTIONS POUR LA PREVENTION DES ACCIDENTS DU TRAVAIL VEILLEZ CE QUE LES DANGERS DE COUPAGE DUS LA MANUTENTION DE LA LAME SOIENT REDUITS AU MINIMUM NETTOYEZ LA MACHINE AVEC DES DE...

Страница 21: ...URES APPUYEZ SUR LE BOUTON B PENDANT QUELQUES SECONDES FIG 10 5 ARRETEZ LA MACHINE ET PLACEZ LE GROUPE D AFFUTAGE DANS LA POSITION INITIALE ATTENTION LE BOUTON A EFFECTUE L AFFUTAGE LE BOUTON B SERT A...

Страница 22: ...ICIONAMIENTO DEL PRODUCTO EN EL PLATO 26 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 1 GENERALIDADES Y PRODUCTOS A USAR PARA LA LIMPIEZA 26 5 2 REMOCI N DEL CUBRECUCHILLAS 26 5 3 LIMPIEZA DE LA CUCHILLA Y DEL ANILLO...

Страница 23: ...A LAS SEGURIDADES CONTRA LOS RIESGOS DE TIPO MEC NICO Y LA CONFORMIDAD HIGI NICA CON LAS DIRECTIVAS Y NORMAS EN VIGOR 1 3 SEGURIDADES EL CTRICAS LAS MAQUINAS CORTADORAS DE NUESTRA FABRICACI N QUE SE...

Страница 24: ...SER ELIMINADOS SIN DIFICULTAD EN EL CASO DE QUE LA M QUINA SEA INSTALADA EN PA SES EN LOS QUE EXISTEN NORMAS PARTICULARES ELIMINAR LOS EMBALAJES SEG N LAS NORMAS VIGENTES EL SIMBOLO RAEE EN UN PRODUCT...

Страница 25: ...EN EL TIEMPO A PESAR DE QUE HAY VARIAS SEGURIDADES HAY QUE PRESTAR MUCHA ATENCI N PARA EVITAR PELIGROS DE CORTE MANIPULANDO LA CUCHILLA LA M QUINA SE PUEDE LIMPIAR CON DETERGENTES NORMALES NEUTROS QUE...

Страница 26: ...EJAR EL PULSANTE B Y ALEJAR EL PLATO PORTA ALIMENTOS Y EL AFILADOR DE LA CUCHILLA 8 APAGAR LA MAQUINA Y QUITAR EL AFILADOR DEL PLATO PORTA ALIMENTOS CUIDADO EL PULSADOR A ES EL PULSADOR QUE EJECUTA EL...

Страница 27: ...27 1 1 1 29 1 2 29 1 3 29 2 2 1 29 2 2 30 3 3 1 30 4 4 1 30 4 2 30 5 5 1 30 5 2 31 5 3 31 5 4 31 6 6 1 31 6 2 31 6 3 31 31 32 33...

Страница 28: ...8 1 1 1 10 1 2 1 3 2 FY FY 220 38 x 43 x H32 10 160 230 1 50 290 FY 250 41 x 51 x H34 5 13 6 180 230 1 50 290 FY 275 41 x 52 x H38 14 5 180 230 1 50 290 FY 300 42 x 55 x H39 16 5 220 230 1 50 290 62 A...

Страница 29: ...29 2 2 WEEE 3 3 1 CEI 80 1 4 4 1 2 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 3 4 5 5 1...

Страница 30: ...30 5 2 1 2 3 5 6 5 3 7 8 5 4 6 6 1 1 2 15 3 9 4 5 5 10 10 6 7 6 6 2 11 12 6 3...

Страница 31: ...31 7 FIGURE BILDER FIGURAS ILLUSTRATIONS Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3...

Страница 32: ...32 7 FIGURE BILDER FIGURAS ILLUSTRATIONS Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 A B...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ......

Отзывы: