Cellular Line interphone Скачать руководство пользователя страница 5

IT

EN

FR

ES

DE

PT

8

CARATTERISTICHE
•  Comunicazione full duplex
•  Filtro DSP (cancellazione digitale di eco e rumori di fondo)
•  Comunicazione fino a 500 mt (in campo aperto)
•   Regolazione automatica del volume (compensazione velo-

cità e rumorosità ambientale)

•  Batteria al litio
•  Autonomia di utilizzo attivo: fino a 10 ore 
•  Autonomia standby: fino a 700 ore
•  Tempo di ricarica: 3 ore
•  Dimensioni: 90*46*20 (mm) 
•  Peso Centralina:42gr 
•   Peso Speaker: 150g comprensivo di cavo e staffa in alluminio

NOTE SULL’AUTONOMIA
Durante la comunicazione INTERCOM uno dei due dispositivi 
INTERPHONE  ha  un  consumo  maggiore  di  batterie:  questo 
fenomeno  è  dovuto  alla  procedura  di  ricerca  wireless  che 
una delle centraline svolge per restare agganciata all’altra e 
può anche portare ad una differenza di autonomia di 60/90 
minuti .

DESCRIzIONE pRODOTTO
Centralina bluetooth®
1. Pulsante multifunzione
2. Presa speaker/microfono
3 . Pulsante regolazione
4 . Pulsante regolazione volume -
5 . Indicatore luminoso a LED
6. Perni di fissaggio al supporto
Supporto di fissaggio centralina bluetooth®
7. Raccogli cavo
8 . Guide innesto centralina
9 . Magneti
10. Clip metallica per fissaggio
Speaker
11. Cassa speaker
12. Connettore con microfono 
13 . Velcro biadesivo
14.   Cavo speaker con connettore jack 3.5mm e microfono

CONTENUTO DELLA CONfEzIONE
•  Centralina Bluetooth®
•  Supporto in plastica di fissaggio con magnete
•  Clip metallica da aletta parasole
•  Speaker con microfono
•  Cavo con microfono e connettore jack 3.5mm
•  Carica batterie da rete

1 pRIMO UTILIzzO
1.1 Ricarica
Prima di utilizzare INTERpHONE CAR KIT è necessario rica-
ricarlo .
Collegare il caricabatteria alla presa di corrente110-220V e 
il connettore di carica alla presa di carica di INTERpHONE 
CAR KIT.
Durante la carica l’indicatore LED diventa rosso .
Al termine l’indicatore LED diventa verde indicando la com-
pleta carica della batteria .

1.2 Installazione
FISSAGGIO DELLA CENTRALINA
Dopo avere montato il supporto sulla centralina lasciando 
esternamente il lato comprensivo di magneti,  prendere la 
centralina Bluetooth® e inserirla dall’alto verso il basso nella 
guida .
Verificare che la centralina Bluetooth® sia bloccata corretta-
mente nella sede provando ad estrarla tirando verso l’alto .
Posizionare  la  clip  metallica  sull’aletta  parasole  e  fissare  la 
centralina tramite la  parte magnetica del supporto .
COLLEGAMENTO DELLA CENTRALINA - SPEAKER
Dopo aver posizionato la centralina sull’aletta parasole, posi-
zionare a proprio piacimento la cassa speaker         
all’interno dell’auto utilizzando il velcro biadesivo o la staffa 
di fissaggio.
Una volta posizionata la cassa speaker, inserire il connettore 
nella presa posta sotto la centralina .
NOTA: Per ottimizzare la qualità della conversazione, è consi-
gliato fissare in auto la cassa speaker ad una distanza minima 
di circa 60cm rispetto alla posizione della centralina .
UTILIZZO DEL CAVO CON CONNETTORE JACK 3 .5mm
Se lo stereo dell’auto prevede una presa di ingresso AUX 

3.5mm,  è  possibile  utilizzare  l’impianto  hi-fi  dell’auto  per 
ascoltare la conversazione interfonica.
Inserire il connettore jack 3.5mm del cavo in dotazione alla 
presa AUX dell’auto, collegare il connettore alla presa spe-
aker/microfono e se necessario, impostare sull’autoradio la 
riproduzione musicale da ingresso AUX .

1.3 Accensione / Spegnimento
ACCENSIONE
Premere e mantenere premuto il tasto MFB per circa 3 se-
condi, l’altoparlante emetterà un segnale acustico mentre il 
LED inizierà a lampeggiare velocemente per 3 secondi circa .
Successivamente,  in  modalità  stand-by,  il  led  lampeggerà 
ogni 5 secondi circa .
SPEGNIMENTO
Premere e mantenere premuto il tasto MFB, l’altoparlante 
emetterà un prolungato segnale acustico mentre il led effet-
tuerà un lampeggio rosso prima di spegnersi .

2     AbbINAMENTO INTERpHONE CAR KIT E INTERpHONE f4
Disponendo di un dispositivo INTERpHONE CAR KIT e di 
una centralina INTERpHONE f4 è possibile effettuare la con-
nessione tra loro in modalità intercom .                                             
Dopo aver spento i due dispositivi, premere e mantenere 
premuto su entrambi il tasto MFB fino al lampeggiare rosso/
blu alternato dell’indicatore luminoso, circa 8 secondi .
Quando entrambi i led lampeggeranno rosso/blu alternato, 
premere brevemente il tasto MFB di INTERpHONE CAR KIT.
Dopo circa 15 secondi i led di entrambe le centraline si 
accenderanno con luce blu fissa indicando l’avvenuta con-
nessione e l’attivazione automatica della comunicazione 
interfonica .

2.1 Utilizzo Intercom
Attivare funzione Intercom: 
per attivare la conversazione 
in  profilo  Intercom  premere  il  tasto  MFB  su  uno  delle  due 
centraline INTERpHONE CAR KIT per 3 secondi circa, un se-
gnale acustico avvertirà l’avvenuta connessione . 
La conversazione in modalità Intercom è full-duplex.
Disattivare funzione Intercom: per disattivare la funzione 
Intercom premere brevemente il tasto MFB .

Regolare il volume: per regolare il volume è necessario pre-
mere i tasti   o Volume -  a seconda del livello di 
volume desiderato .
Attivare Mute: il dispositivo consente di disattivare il microfo-
no (funzione MUTE), per attivare questa funzione premere per 
circa 3 secondi il tasto Volume – (un segnale acustico indiche-
rà la disattivazione del microfono), durante tutto il periodo di 
MUTE il led lampeggerà ad intermittenza ed un segnale acu-
stico ogni 8 secondi indicherà la funzione MUTE attiva.
Disattivare Mute: per disattivare la funzione MUTE premere 
per circa 3 secondi il tasto  (un segnale acustico in-
dicherà la disattivazione).

INTERpHONE CAR KIT prevede i profili handset/han-
dsfree, pertanto tramite collegamento bluetooth, è pos-
sibile connetterlo ad un telefono cellulare.

3     AbbINAMENTO DI INTERpHONE CAR KIT CON UN TELE-

fONO CELLULARE

Dopo aver spento INTERpHONE CAR KIT, premere e man-
tenere premuto il tasto MFB fino al lampeggiare rosso e blu 
alternato dell’indicatore luminoso, 8 secondi circa .
Con l’indicatore luminoso lampeggiante rosso/blu alternato, 
effettuare la ricerca dispositivi dal telefono (fare riferimento 
al manuale del telefono).
Il  telefono  rileverà  INTERpHONE CAR KIT, selezionarlo ed 
inserire il codice numerico 0000 .

3.1 Utilizzo
Rispondere ad una chiamata: 
all’arrivo di una chiamata 
l’altoparlante riproduce un tono di avviso o la suoneria del 
telefono: per rispondere premere brevemente il tasto MFB.
Terminare una chiamata: per terminare una chiamata pre-
mere brevemente il tasto MFB .
Chiamata vocale: alcuni telefoni permettono di effettuare la 
chiamata vocale premendo brevemente il tasto MFB .
Rifiutare la chiamata: per rifiutare la chiamata in arrivo pre-
mere e mantenere premuto il tasto MFB per 4 secondi circa .
Regolazione volume: per  regolare  il  volume  è  necessario 
premere i tasti   o Volume -  a seconda del livello 
di volume desiderato .

Содержание interphone

Страница 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL www interphone cellularline com...

Страница 2: ...2 IT EN FR ES DE PT Manuale di istruzioni 6 Instruction manual 12 Mode d emploi 18 Manual operativo 24 Bedienungsanleitungen 30 Manual do utilizador 36 IT EN FR ES DE PT...

Страница 3: ...4 IT EN FR ES DE PT 1 13 12 11 14 3 2 4 5 6 8 9 7 10...

Страница 4: ...CENTRALINA 8 COLLEGAMENTO ALLA CENTRALINA SPEAKER 8 UTILIZZO DEL CAVO CON CONNETTORE JACK 3 5mm 8 1 3 Accensione Spegnimento 9 2 Abbinamento Interphone Car Kit e Interphone F4 9 2 1 Utilizzo Intercom...

Страница 5: ...zione musicale da ingresso AUX 1 3 Accensione Spegnimento ACCENSIONE Premere e mantenere premuto il tasto MFB per circa 3 se condi l altoparlante emetter un segnale acustico mentre il LED inizier a la...

Страница 6: ...maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto o l uf...

Страница 7: ...TING THE MODULE TO THE SPEAKER 14 USING THE CABLE WITH 3 5 MM JACK PLUG 14 1 3 Turning the unit ON OFF 15 2 Pairing the Interphone Car Kit with an Interphone F4 15 2 1 Using the Intercom 15 3 Pairing...

Страница 8: ...The spe aker will emit a tone and the LED will begin to flash quickly for approx 3 seconds Afterwards the unit will be in the stand by mode and the LED will flash approx every 5 seconds TO TURN OFF Ho...

Страница 9: ...s CE mark Cellular Italy S p A declares that this product complies with the essential requirements and other relevant provisions of the 1999 5 EC and 2011 65 EU Directives The user is forbidden to mak...

Страница 10: ...20 BRANCHEMENT DE L UNIT CENTRALE HAUT PARLEUR 20 UTILISATION DU C BLE AVEC CONNECTEUR JACK DE 3 5 mm 21 1 3 Allumage Extinction 21 2 Couplage Interphone Car Kit et Interphone F4 21 2 1 Utilisation In...

Страница 11: ...de l autoradio du v hicule brancher le connecteur la prise haut parleur micro et si n cessaire s lectionner sur l autoradio la reproduction musicale sur l entr e AUX 1 3 Allumage Extinction ALLUMAGE M...

Страница 12: ...es de collecte s lective Le symbole sur le produit ou sur la documentation indique que le pro duit ne doit pas tre jet avec les autres d chets domestiques la fin de sa dur e de vie Pour viter les vent...

Страница 13: ...N DE LA CENTRALITA 26 CONEXI N DE CENTRALITA ALTAVOZ 26 USO DEL CABLE CON CONECTOR JACK DE 3 5mm 27 1 3 Encendido Apagado 27 2 Emparejamiento de Interphone Car Kit e Interphone F4 27 2 1 Uso de Interc...

Страница 14: ...ufe el conector jack de 3 5mm del cavo suministrado en la toma AUX del autom vil enchufe el conector en la toma de altavoz micr fono y si fuese necesario en el autorradio configure la reproducci n mus...

Страница 15: ...cto no debe ser eliminado con otros residuos dom sticos cuando finalice su ciclo de vida Para evitar eventuales da os al medio ambiente o a la salud causados por la eliminaci n inoportuna de los resid...

Страница 16: ...32 VERBINDUNG STEUERZENTRALE LAUTSPRECHER 32 GEBRAUCH DES KABELS MIT JACK STECKER 3 5MM 33 1 3 Einschalten Ausschalten 33 2 Pairing Interphone Car Kit und Interphone F4 33 2 1 Gebrauch Intercom 33 3...

Страница 17: ...X Eingang zu 3 5 mm verf gt kann die Hi Fi Anlage des Fahrzeugs als Lautsprecher f r das Gespr ch ber die Ge gensprechanlage verwendet werden Den Jack Stecker zu 3 5 mm des beigestellten Kabels in die...

Страница 18: ...nnungssystem verf gen Die Symbole auf dem Produkt und auf der Dokumentation bedeuten dass das Produkt nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit anderen Haushaltsabf llen entsorgt werden darf Um negativ...

Страница 19: ...LIGA O ENTRE A UNIDADE E O ALTIFALANTE 38 UTILIZA O DO CABO COM CONECTOR JACK DE 3 5 mm 38 1 3 Ligar Desligar o dispositivo 39 2 Acoplamento entre Interphone Car Kit e Interphone F4 39 2 1 Utiliza o...

Страница 20: ...e e se for necess rio configure no auto r dio a reprodu o musical a partir da entrada AUX 1 3 Ligar Desligar o dispositivo LIGAR O DISPOSITIVO Prima e mantenha premido o bot o MFB durante cerca de 3 s...

Страница 21: ...res duos aconselhamos o utilizador a separar este produto do outros tipos de res duos e recicl lo de forma respons vel para favorecer a reutiliza o sustent vel dos recursos naturais Convidamos os uti...

Страница 22: ...42 42 43...

Страница 23: ...44 44 45...

Страница 24: ...46 46 47...

Страница 25: ...istribuito da Distributed by CELLULAR ITALIA S p A via Lambrakis 1 A 42122 Reggio Emilia Italy www interphone cellularline com info interphone cellularline com www cellularline com ISTRINTERPHCK S1214...

Отзывы: