background image

63

62

ITALIANO

ITALIANO

CONGA ROCKSTAR 500 X-TREME ERGOFLEX

CONGA ROCKSTAR 500 X-TREME ERGOFLEX

Supporto da parete    
Questo prodotto include un supporto da parete che consente di appendere l’aspirapolvere 
dalla  parete,  in  posizione  verticale.  Il  supporto  è  dotato  di  orifizi  per  conservare  differenti 
accessori quando non si sta utilizzando.  
Si può installare alla parete mediante viti (incluse con il prodotto) o mediante un adesivo 
(incluso con il prodotto).  
Se si utilizza l’adesivo, si consiglia di collocarlo su di una superficie liscia. 
Verificare  che  la  base  di  aspirazione  stia  appoggiata  sul  pavimento  quando  si  appende 
l’aspirapolvere.  
Al contrario, il supporto potrebbe cadere.  
Fig.                    9    

Ricarica     
Si  può  caricare  in  2  forme  differenti,  direttamente  attraverso  la  presa  della  corrente 
dell’aspirapolvere manuale o togliendo la batteria e ricaricandola in modo indipendente.  
È importante ricaricare la batteria quando il prodotto indica il livello basso. L’indicatore della 
batteria si illuminerà di rosso per la ricarica e passerà a verde quando sarà completamente 
carico.   
Scollegare l’apparato o la batteria dalla presa della corrente quando l’indicatore della batteria 
si illumina di verde.  
Fig.                    10

5. PULIZIA E MANUTENZIONE 

Non utilizzare pagliette, polveri o prodotti di pulizia abrasivi per pulire il prodotto.   
Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie esterna del prodotto.     
Non permettere che l’acqua entri all’interno dell’aspirapolvere.    
Conservare il prodotto in luogo fresco, asciutto e fuori dalla portata dei bambini.    
Non sommergere il dispositivo nell’acqua e non pulire nessuna delle parti in lavastoviglie.   

Serbatoio delllo sporco    
Innanzitutto, smontare l’aspirapolvere manuale dal resto del gruppo. Utilizzare la linguetta del 
serbatoio dello sporco per aprire il coperchio e svuotarlo.   Scuotere con attenzione qualora 
necessario per eliminare tutto lo sporco.  
Fig.                    11
Per pulirlo, premere il tasto di rilascio del serbatoio dello sporco e girare il serbatoio dello 
sporco  in  senso  orario  fino  in  posizione  di  sbloccaggio.  Rimuoverlo.      Utilizzare  acqua  per 
risciacquare.   Qualora necessario, lavare con sapone per eliminare tutto lo sporco.  
Suggerimento: si consiglia di pulire il serbatoio dello sporco dopo ogni uso.  
Fig.                    12

Filtri  
Si  consiglia  di  pulire  regolarmente  i  filtri  per  assicurare  la  massima  efficienza.  Si  possono 
lavare con acqua tiepida.   Asciugarli a fondo prima di installarli di nuovo nel prodotto.  
Per estrarre i filtri:  
Aprire il serbatoio dello sporco seguendo le istruzioni della sezione precedente.  
Girare il filtro metallico in senso antiorario e rimuoverlo.  
Fig.                    13
Svitare il ciclone in plastica ed estrarlo.  
Titare la linguetta situata sulla parte superiore dell’aspirapolvere manuale e ritirare il filtro 
altamente efficiente.  
Pulire tutti i filtri con acqua tiepida.  
Lasciare asciugare completamente prima di installarli e utilizzarli di nuovo.  
Fig.                    14

Cepillo Jalisco   
Suggerimento: è importante pulire regolarmente la spazzola per evitare che i peli o altri oggetti 
estranei si aggroviglino e di conseguenza prevenire blocchi.   
Premere il tasto di rilascio della spazzola situata nella parte inferiore della base di aspirazione 
ed estrarre la spazzola.  
Lavare con acqua tiepida. Non utilizzare detergente né sapone.   
Verificare che sia completamente asciutta prima di installarla di nuovo.  
Fig.                    15

6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI  

Problema 

Possibile causa 

Soluzione   

Il motore non funziona.    Non c’è batteria.  

Il tubo di aspirazione, la 
spazzola, la batteria, la base di 
aspirazione o l’aspirapolvere 
manuale non sono installati in 
modo corretto.  

Ricaricare l’aspirapolvere.  
Verificare che tutte 
le componenti e 
l’aspirapolvere siano ben 
installati.  

La potenza di 
aspirazione è 
insufficiente.  

Il serbatoio dello sporco è pieno.    
I filtri sono molto sporchi o 
bloccati.  
L’entrata d’aria del tubo di 
aspirazione o della base di 
aspirazione è bloccata.  

Svuotare il serbatoio dello 
sporco.    
Pulire o cambiare i filtri.  
Pulire lo sporco incrostato 
nella spazzola.  

Содержание 05702

Страница 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual 500 X TREME ERGOFLEX Aspirador vertical Handstick vacuum cleaner...

Страница 2: ...Funzionamento 60 5 Pulizia e manutenzione 62 6 Risoluzione dei problemi 63 7 Specifiche tecniche 64 8 Riciclaggio di elettrodomestici 64 9 Garanzia e SAT 64 NDICE 1 Pe as e componentes 66 2 Antes de...

Страница 3: ...Fig Img Rys Obr 3 Fig Img Rys Obr 5 Fig Img Rys Obr 7 Fig Img Rys Obr 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 20 16 15 17 13 12 19 14 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 20 16 15 17 13 12 19 14 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18...

Страница 4: ...ado por el Servicio de Asistencia T cnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro No utilice el dispositivo si se ha ca do o si muestra alg n da o visible No intente reparar el dispos...

Страница 5: ...recibido instrucci n concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica Supervise a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el producto Es necesario d...

Страница 6: ...Make sure the high efficiency filter and the main rolling brush are properly installed before operating the device Pullfrom the plug not the cord to disconnect it from the outlet Do not immerse the co...

Страница 7: ...fter long term storage fully charge the battery When the device is stored and not used for long periods of time ensure that the battery pack is fully charged and ensure that the battery is charged and...

Страница 8: ...15 14 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX 12 12 10 Cecotec Cecotec Cecotec...

Страница 9: ...17 16 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX Cecotec 5 40 12 12 10...

Страница 10: ...ispositivo n ostruire il flusso d aria Mantenere le aperture libere da oggetti polvere e pelucchi non tappare con indumenti o dita Mantenere i capelli lontani dalle parti in movimento Spegnere e scoll...

Страница 11: ...enhado exclusivamente para uso dom stico N o est apropriado para usos comerciais ou industriais Inspecione o cabo de alimenta o regularmente em busca de danos vis veis Se o cabo apresentar danos deve...

Страница 12: ...toque no l quido Se o l quido entra em contacto com a pele lave imediatamentecom guaesab o Seol quidoentraemcontacto comosolhos laveimediatamentecom guaabundantedurante no m nimo 10 minutos e procure...

Страница 13: ...jderen uit het stopcontact en niet aan de kabel Dompelniet devoedingskabel de stekkerofandere onderdelen van het toestel in water of andere vloeistoffen Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan...

Страница 14: ...a w pobli u r de ciep a substancji atwopalnych ani mokrych powierzchni gdzie mog oby wpa lub zosta wrzucone do wody Nie pozw l aby urz dzenie wesz o w kontakt z wod Nie u ywaj produktu na zewn trz Nie...

Страница 15: ...nia przez d u szy czas Zawsze upewniaj si e po d ugim okresie nieu ywania bateria zosta a na adowana w 100 Nale y roz adowa i na adowa bateri przynajmniej raz na 3 miesi ce BEZPE NOSTN POKYNY CZ P ed...

Страница 16: ...m nebo osobami kter m chyb zku enost nebo znalost pokud jsou pod dohledem nebo jim bylo vysv tleno bezpe n fungov n p stroje a rozum nebezpe m kter z tohoto pou v n plynou Dohl ejte na d ti abyste se...

Страница 17: ...ma direcci n Utilice el tubo Flex para acceder y aspirar la suciedad de las zonas m s complicadas Pulse el bot n Flex para doblar el tubo Fig 2 Montaje del aspirador de mano y la bater a Introduzca la...

Страница 18: ...ebles y esquinas Este accesorio se utiliza con el aspirador de mano preferiblemente y permite limpiar muebles sin da arlos as como acceder a la suciedad acumulada en los rincones Fig 8 Soporte de pare...

Страница 19: ...o antes de instalarlo de nuevo Fig 15 6 RESOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Posible causa Soluci n El motor no funciona No hay bater a El tubo de aspiraci n el cepillo la bater a la base de succi n o el...

Страница 20: ...ibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garant a no se har responsable de la reparaci n Si en alguna ocasi n detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta p ngas...

Страница 21: ...On off button to turn the device off Fig 6 Upright vacuum cleaner Assemble the vacuuming tube see section 3 Product assembly Press the On off button to turn the device on Press the power push button t...

Страница 22: ...dation It is suggested to clean the dust tank after each use Fig 12 Filters It is suggested to clean the filters regularly to ensure maximum efficiency They can be cleaned with warm water Dry them tho...

Страница 23: ...teries 9 TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition...

Страница 24: ...47 46 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX 2 3 4 5 4 Turbo 6 Turbo 7 2 1 8 2 1 8...

Страница 25: ...49 48 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX 9 10 5 11 12 1 2 13 3 4 5 6 14 1 2 3 15...

Страница 26: ...X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX 6 Cecotec 7 Conga RockStar 500 X Treme ErgoFlex 25 9 2500 05702 100 240 50 60 8 2012 19 EU WEEE 9 1 Cecotec 1 Cecotec Smart Group https service sma...

Страница 27: ...53 52 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX 1 1 1 1 2 3 4 HEPA 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2 Cecotec 4 2 3 4 5 5 Turbo 6...

Страница 28: ...55 54 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX Turbo 7 2 1 8 2 1 8 9 10 5 11...

Страница 29: ...56 CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX CONGA ROCKSTAR 500 X TREME ERGOFLEX 12 1 2 13 3 4 5 6 14 1 2 3 15 6 Cecotec 7 Conga RockStar 500 X Treme ErgoFlex 25 9 2500 05702 100 240 50 60 8 2012 19 EU WEE...

Страница 30: ...6 Viti 17 Serbatoio dello sporco 18 Cepillo Jalisco 19 Spazzola in silicone e setole 20 Adesivo per supporto da parete Serbatoio d acqua optional 2 PRIMA DELL USO Ritirare il prodotto dalla scatola Is...

Страница 31: ...livello di potenza si pu regolare in qualsiasi momento premendo questo tasto Premere una volta per selezionare la modalit di Pulizia Quotidiana Premere di nuovo per selezionare la modalit Turbo Premer...

Страница 32: ...Fig 11 Per pulirlo premere il tasto di rilascio del serbatoio dello sporco e girare il serbatoio dello sporco in senso orario fino in posizione di sbloccaggio Rimuoverlo Utilizzare acqua per risciacqu...

Страница 33: ...Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma pi adeguata per gettare gli elettrodomestici e o le corrispondenti batterie il consumatore dovr contattare le autorit locali 9 GARANZIA E SAT Questo p...

Страница 34: ...ceder e aspirar a sujidade das zonas mais complicadas Pressione o bot o Flex para dobrar o tubo Fig 2 Montagem do aspirador de m o e bateria Introduza a bateria na ranhura situada no aspirador de m o...

Страница 35: ...como aceder sujidade acumulada nos cantos Fig 8 Suporte de parede Este produto inclui um suporte de parede que permite pendurar o aspirador na parede na posi o vertical O suporte conta com orif cios p...

Страница 36: ...ira o ou da base de suc o est bloqueada Esvazie o deposito de sujidade Limpe ou mude os filtros Limpe a sujidade encrostada na escova O tempo de funcionamento depois da carga diminuiu A bateria n o ca...

Страница 37: ...3 Openingsknop van het vuilreservoir 4 Hoogrendementsfilter 5 Vermogensknop 6 Aan knop 7 Stopcontact 8 Batterij 9 Netwerkadapter 10 Flex zuigstang 11 Zuigmond 12 Smalle borstel voor meubels en hoeken...

Страница 38: ...m de Turbo stand te kiezen Druk op de aan knop om het toestel uit te schakelen Fig 6 Verticale stofzuiger Ga verder met de installatie van de aanzuigbuis zie deel 3 Installatie van het toestel Druk op...

Страница 39: ...aak het reservoir leeg Schud voorzichtig met het reservoir indien dat nodig is om alle vuil te verwijderen Fig 11 Als u het vuilreservoir wilt schoonmaken druk dan op de openingsknop van het vuilreser...

Страница 40: ...innert u aan uw verplichting om dit product correct te sorteren Voor gedetailleerde informatie over de aangewezen manier om kleine huishoudelijke elektrische apparaten en of hun batterijen moet de con...

Страница 41: ...ry do odkurzania Flex aby otrze i odkurzy najbardziej skomplikowane zak tki Twojego domu Naci nij przycisk Flex aby z o y rur Rys 2 Odkurzacz r czny i bateria W bateri w wg bienie umieszczone w odkurz...

Страница 42: ...z pionowo zawiesi odkurzacz Uchwyt ten posiada tak e otwory s u ce do przechowywania akcesori w Mo eszzamontowa gona cianieprzypomocy rubdo czonychdozestawulubdwustronnej nalepki r wniez w zestawie Je...

Страница 43: ...Model Conga RockStar 500 X Treme ErgoFlex Bateria 25 9 V 2500 mAh Referencja 05702 Napi cie i cz stotliwo 100 240 V 50 60 Hz Made in China Zaprojektowany w Hiszpanii 8 RECYKLING SPRZ TU Dyrektywa Par...

Страница 44: ...x abyste trubici zohnuli Obr 2 Mont ru n ho vysava e a baterie Vlo te baterii do vod c dr ky na ru n m vysava i Jakmile je baterie vlo ena opatrn s n zkuste pohnout na ob strany abyste se p esv d ili...

Страница 45: ...slu enstv Uschov te v n m p slu enstv pokud ho nepou v te Je mo n ho p ipevnit na te pomoc roubk p ilo en u produktu nebo prost ednictv m lepidla p ilo en u produktu Pokud budete pou vat lepidlo dopo...

Страница 46: ...ie 25 9 V 2500 mAh Reference produktu 05702 Nap t a frekvence 100 240 V 50 60 Hz Vyrobeno v n Navr eno ve pan lsku 8 RECYKLACE ELEKTROSPOT EBI Evropsk sm rnice 2012 19 EU o odpadni ch elektricky ch a...

Страница 47: ...Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es LI01200311...

Отзывы: