Cebora WIN TIG DC 350 T Скачать руководство пользователя страница 134

134

10.2 ÆNDRING AF ET JOB

Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre eller benyt-
te et program:

• Få adgang til menuen JOB som beskrevet i afsnit 10.1.
• Vælg det JOB, som skal ændres. 
• Vælg og bekræft symbolet Indlæs.

Hold håndtaget B trykket nede i længere tid (> 0,7 sekun-
der) for at vende tilbage til hovedskærmbilledet.

P r o g r a m -

met findes til 

svejsning.

• Benyt fremgangsmåden, som er beskrevet i afsnit 4.2 
ff. for at ændre svejseparametrene.
• Benyt fremgangsmåden, som er beskrevet i afsnit 10.1, 
hvis de skal gemmes igen.

10.3 FJERNELSE AF ET JOB.

Benyt følgende fremgangsmåde:
• Få adgang til menuen JOB som beskrevet i afsnit 10.1.
• Vælg det JOB, som skal slettes. 
• Vælg symbolet Fjern, og bekræft valget. 

10.4 KOPIERING AF ET JOB

Benyt følgende fremgangsmåde:
• Få adgang til menuen JOB som beskrevet i afsnit 10.1.
• Vælg det JOB, som skal kopieres, og vælg symbolet 

Kopiér.

Vælg num-
meret på hu-
kommelsen, 
hvor det ko-
pierede JOB 
skal indsæt-
tes.

Bekræft den 
valgte hu-
ko m m e l s e , 
som vises 
med grønt.

Vælg og be-
kræft sym-
bolet 

Gem.

Содержание WIN TIG DC 350 T

Страница 1: ...DSVEJSNING side 122 NL GEBRUIKSAANWIJZING VOOR BOOGLASMACHINE pag 139 SV INSTRUKTIONSMANUAL F R B GSVETS sid 157 EL ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUHV SUGKOLLHSHS ME NHMA sel 174 Parti di ricambio e schemi...

Страница 2: ...ri gas o vapori esplosivi Maneggiare con cura le bombole ed i regolatori di pressione utilizzati nelle operazioni di saldatura COMPATIBILIT ELETTROMAGNETICA Questo apparecchio costruito in conformit a...

Страница 3: ...EC 60974 3 IEC 60974 10 CL A IEC 61000 3 11 IEC 61000 3 12 vedi nota 2 N Numero di matricola da citare per ogni richie sta relativa alla saldatrice 3 f1 f2 Convertitore statico di frequenza trifase tr...

Страница 4: ...enderla Se l inconveniente stato risolto la saldatrice ricomincer a funzionare Se a macchina accesa sul display A compare Err 02 op pure Err 01 controllare la tensione di alimentazione della macchina...

Страница 5: ...D MORSETTO DI USCITA NEGATIVO E RACCORDO 1 4 GAS Vi si connette il tubo gas della torcia di saldatura TIG F CONNETTORE 10 POLI A questo connettore vanno collegati i seguenti comandi re moti a pedale b...

Страница 6: ...quadro rosso si sposta sulla nuova scelta IMPORTANTE da ora in poi questa procedura sar descritta indicando selezionare e confermare confermando questo simbolo si tor ner alla schermata precedente a...

Страница 7: ...per la regola zione del tempo di Pre Gas I Selezionare il parametro desiderato ll parametro si attiva in rosso Confermare e impostare il parametro scelto quin di premere per confer mare l im postazion...

Страница 8: ...contatto toccare il pezzo da lavo rare con la punta dell elettrodo premere il pul sante torcia e sollevare la punta dell elettrodo EVO LIFT Toccare il pezzo da lavorare con la punta dell elettrodo pr...

Страница 9: ...ure di breve durata o saldature automatizzate con robot In questa posizione si pu collegare il pedale art 193 7 2 MODO AUTOMATICO adatta a realizzare saldature di lunga durata 7 3 MODO TRE LIVELLI I t...

Страница 10: ...cap 8 1 oppure PULSE ON XP cap 8 2 8 1 PULSE Selezionare e conferma re PULSE ON per ac cedere alla impostazio ne dei para metri di pul sazione Il parametro si attiva in rosso Confermare ed impostare i...

Страница 11: ...azio ne TUTTO ALL Riporta la saldatrice alle impostazioni di fabbrica comprese le memorie JOBS JOBS ESCLUSI EXCLUDING JOBS Riporta la sal datrice alle impostazioni di fabbrica escludendo le me morie S...

Страница 12: ...di hot start accensione con HF 0 120 300 A 1 H01 IH2 Ampiezza seconda corrente di hot start accensio ne con HF 10 40 100 A 1 H02 tH2 Durata seconda corrente di hot start accensione con HF 0 7 250 ms 1...

Страница 13: ...il tipo di funziona mento del gruppo di raf fredda mento Tornare alla pagina precedente oppure premere la ma nopola B per un tempo lungo 0 7 sec per tornare alla schermata principale 9 6 CONTROLLO QU...

Страница 14: ...ificare i parametri di saldatura proce dere come descritto nel capitolo 4 2 e seguenti se si desidera memorizzare nuovamente procedere come descritto nel paragrafo 10 1 10 3 CANCELLARE UN JOB Proceder...

Страница 15: ...ovalvo la si chiude automaticamente se si preme la manopo la dell encoder durante questo tempo l elettrovalvola si chiude 13 SALDATURA AD ELETTRODO RIVESTITO MMA Questa saldatrice idonea alla saldatur...

Страница 16: ...do della torcia al con nettore F della saldatrice Collegare il raccordo del tubo gas della torcia al rac cordo E della macchina ed il tubo gas proveniente dal riduttore di pressione della bombola al r...

Страница 17: ...il posizionamento e il trasporto della saldatrice insie me al gruppo di raffreddamento necessario il carrello Art1432 Dopo avere riempito di liquido refrigerante il serbatoio collegare la spina del c...

Страница 18: ...Err 75 Bassa pressione H2O Controllare il li vello del liquido nel serbatoio il collegamento e il funzionamento del gruppo di raf freddamento 19 MANUTENZIONE Ogni intervento di manutenzione deve esse...

Страница 19: ...ould be handled with care ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY This machine is manufactured in compliance with the in structions contained in the standard IEC 60974 10 CL A and must be used solely for profes...

Страница 20: ...age of 10 minutes during which the welding machine may run at a certain current without overheating I2 Welding current U2 Secondary voltage with current I2 U1 Rated supply voltage 3 50 60Hz 50 or 60 H...

Страница 21: ...water level for the cooling unit is detected the ashing abbreviation H2O will glow on display A 3 INSTALLATION Make sure that the supply voltage matches the voltage in dicated on the specifications p...

Страница 22: ...t be connected to this connector a pedal b welding torch with start button c welding torch with potentiometer d welding torch with up down etc From pin 3 to pin 6 the ARC ON function is available G SW...

Страница 23: ...selection the red box moves to the new choice IMPORTANT from now on this procedure shall be described indicating select and con rm on confirmation this symbol returns to the screen previous to that i...

Страница 24: ...sting Pre Gas time is described Select the desired pa rameter The p a r a m e te r activates in red Confirm and set the se lected pa r a m e t e r Then press to confirm the setting and auto m a t i c...

Страница 25: ...gger and raise the electrode tip EVO LIFT Touch the workpiece with the electrode tip press the welding torch trigger and raise the electrode tip as soon as the electrode is raised a high frequency vol...

Страница 26: ...1 MANUAL MODE 2T Mode appropriate for brief welding or automated robotized welding In this position the pedal Art 193 can be connected 7 2 AU TOMATIC MODE suitable for long duration welding 7 3 THREE...

Страница 27: ...rocess alternates working and pause times Widely used to obtain aesthetically pleasing welding without deforming the workpiece 8 PULSE SECTOR N Select and confirm N sector relative to pulse to ac cess...

Страница 28: ...be provided to the technical personnel for welding machine repair and upgrading see initial screen are displayed 9 2 LANGUAGE SELECTION Select and confirm the l a n g u a g e desired 9 3 FACTORY SETUP...

Страница 29: ...of hot start first current ignition with HF 0 120 220 A 1 H01 IH2 Amplitude of hot start second current ignition with HF 5 40 220 A 1 H02 tH2 Duration of hot start second current ignition with HF 0 7...

Страница 30: ...um v o l t a g e MAX V then confirm to set inter vention val ue OFF corresponds with disabled function If during weld ing the voltage does not correspond to the values set the wording QUALITY CONTROL...

Страница 31: ...confirm the sector retrieve To return to the main screen press knob B do not re lease immediately 0 7 sec The program is available for welding to modi fy welding parameters proceed as described in cha...

Страница 32: ...oses automatically on pressing the knob of the encoder during this time the electronically controlled valve closes 13 WELDING WITH COVERED ELECTRODES MMA This welding machine is suitable for welding a...

Страница 33: ...e is suitable for welding using the TIG procedure stainless steel iron and copper Connect the ground cable connector to the positive pole of the welding machine and the terminal to the work piece as c...

Страница 34: ...ring start up Check the sup ply voltage If the problem conti nues contact the CEBORA assi stance service Err 74 Thermal cutout Wait until the po wer source cools Err 75 Low H2O pressure Check tank lev...

Страница 35: ...dust using compressed air 19 2 HOW TO PROCEED AFTER MAKING REPAIRS After making a repair be careful to arrange the wiring in such a way as to ensure safe insulation between the pri mary side and the...

Страница 36: ...Kabel der Elektrodenzange oder des Brenners auf dieser Seite befinden Das Massekabel so nahe wie m glich an der Schwei oder Schneidstelle an das Werkst ck anschlie en Nicht in der N he der Stromquelle...

Страница 37: ...2 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 2 1 TECHNISCHE ANGABEN Bei dieser Schwei maschine handelt es sich um eine Konstantstromquelle mit INVERTER Technologie die zum WIG Schwei en mit umh llten Elektroden und mit...

Страница 38: ...e LED auf doch der L fter wird ge speist Wenn beim Einschalten der Maschine die Phasen nicht rich tig angeschlossen sind erscheint auf dem Display A die Meldung Err 67 Wenn die Spannung bei eingeschal...

Страница 39: ...r einen Bereich aktivieren Den Drehregler des Encoders kurz dr cken 3 R ckkehr zum Hauptbildschirm Den Drehregler des Encoders l nger als 0 7 s dr cken und wieder loslassen wenn der Haupt bildschirm a...

Страница 40: ...ngen in diesem Bereich zu aktivieren Die letzte Einstellung wird gr n mit rotem Rand an gezeigt nimmt man eine neue Wahl vor wird die rote Markierung auf den nun gew hlten Bereich verscho ben WICHTIG...

Страница 41: ...der Verfahrensweise f r die komplette Einstellung der Schwei maschine 4 2 EINSTELLUNG DER SCHWEISSPARAMETER BEREICH R Im Haupt bildschirm den Bereich R w hlen und best ti gen um die F u n k t i o n zu...

Страница 42: ...mabstieg 0 0 9 9 Sec 0 1 Amplitude Kraterf llstrom 5 10 Set point A 1 Zeit Kraterf llstrom 0 0 5 Sec 0 1 Gas Nachstr mzeit 0 10 30 Sec 1 4 2 1 WIEDERHERSTELLEN DER FABRIKEINSTEL LUNGEN DEF Zum Wie der...

Страница 43: ...ndet wird werden Parameter eingestellt die in der ersten Phase des Schwei vorgangs die Vereinigung der Werkst ckkanten beg nstigen Die Dauer der Verwendung dieser Parameter kann am Hauptbildschirm ei...

Страница 44: ...pitel 6 Die Punkt schwei zeit wird rot mar kiert Den Drehregler B dr cken Die Punkt schwei zeit e i n s t e l l e n und best ti gen und dann den Drehregler lange ge dr ckt hal ten um zum Hauptbildschi...

Страница 45: ...trom Tast verh ltnis F r die R ckkehr zum Hauptbildschirm den Drehregler B lange mehr als 0 7 s gedr ckt halten Parameter Min DEF Max U M Ris Impulsstrom 0 100 250 A 1 Parameter Min DEF Max U M Ris Gr...

Страница 46: ...DING JOBS Setzt die Schwei maschine auf die Fabrikeinstellungen zu r ck die Speicher ausgenommen NUR JOBS JOSB ONLY Nur die Speicher JOBS werden gel scht Die Wahl best tigen und dann EXIT w h len 9 4...

Страница 47: ...hwei strom 1 50 100 ms 1 H04 IL1 Amplitude Hot Start Strom Ber hrungsz ndung Lift 5 25 100 A 1 H05 tL1 Dauer Hot Start Strom Ber hrungsz ndung Lift 0 150 200 ms 1 H06 LOC Sperre der Einstellungen am B...

Страница 48: ...nun zum Schwei en zur Verf gung Zum n dern der Schwei pa rameter in der in Abs 4 2 ff beschriebenen Weise verfahren OFF bedeutet dass die Funktion deaktiviert ist Wenn w hrend des Schwei ens festgest...

Страница 49: ...ich Ko pieren w hlen Die Nummer des Spei chers w h len in den der JOB ko piert werden soll Den gew hl ten Speicher best tigen Er wird dann gr n hervor gehoben Das Symbol Speichern w hlen und best tige...

Страница 50: ...n und sicherstellen dass ein guter elektrischer Kontakt gegeben ist Niemals gleichzeitig den Brenner oder die Elektro denspannzange und die Masseklemme ber hren Die Maschine mit dem Schalter G einscha...

Страница 51: ...Elektro dendurchmessers gesenkt werden Der Durchmesser der Keramikd se muss dem Vier bis Sechsfachen des Elektrodendurchmessers entsprechen Normalerweise wird als Gas ARGON verwendet da es preisg nsti...

Страница 52: ...das MMA Schwei en Art 1180 Steckdose f r den gleichzeitigen Anschluss des Brenners und des Fu reglers In Verbindung mit diesem Zubeh r kann das Zubeh r Art 193 bei jedem WIG Schwei modus verwendet we...

Страница 53: ...en dass sich der Schalter G in der Schaltstellung O befindet und dass das Netzkabel vom Stromnetz ge trennt ist Ferner muss der Metallstaub der sich in der Maschine angesammelt hat in regelm igen Zeit...

Страница 54: ...d coupe Ne pas travailler pr s du g n rateur EXPLOSIONS Ne pas souder proximit de r cipients sous pression ou en pr sence de poussi res gaz ou vapeurs explosifs Manier avec soin les bouteilles et les...

Страница 55: ...ie ONDULEUR con u pour souder avec lectrodes rev tues et avec proc d TIG avec allumage par contact IL NE DOIT PAS TRE UTILIS POUR D CONGELER DES TUYAUX D MARRER DES MOTEURS ET RECHARGER DES BATTERIES...

Страница 56: ...56 C B D C F A E F D E G H AG AF H AE G...

Страница 57: ...sigle H2O en mode clignotant 3 INSTALLATION Contr ler que la tension d alimentation correspond la ten sion indiqu e sur la plaque signal tique du poste souder Connecter une fiche de calibre appropri...

Страница 58: ...avec la nouvelle s lection le cadre rouge se d place sur le nouveau choix IMPORTANT Dor navant cette proc dure sera d crite avec l indication s lectionnez et con rmez En validant ce symbole on revien...

Страница 59: ...exemple S lectionner le param tre souhait Le p a r a m t r e s active en rouge C o n f i r m e r et r gler le p a r a m t r e choisi puis a p p u y e r pour valider le r glage et passer au tomatique...

Страница 60: ...r age haute fr quence HF l amor age de l arc s effectue par une d charge haute fr quence tension Amor age par contact toucher la pi ce usiner avec la pointe de l lectrode appuyer sur la g chette de la...

Страница 61: ...ctionner mo difier et valider tous les modes de d marrage r capitul s ci apr s N B Les ches rouges indiquent le mouvement de la pression ou du rel chement de la g chette de la torche 7 1 MODE MANUEL 2...

Страница 62: ...rateur appuie sur la g chette de la torche et la rel che puis il attend la fin du point Ce soudage par points alterne temps de travail et temps de repos Elle est tr s utilis e par ceux qui r alisent...

Страница 63: ...if B 0 7 s 9 MENU SECTION M S lectionner et valider la section MENU S lection ner et vali der le type d argument nfermare il tipo di argo mento 9 1 INFORMATIONS INFORMATION Ici s affichent toutes les...

Страница 64: ...r sentent les uns apr s les autres et qui sont r capitu l s dans le tableau suivant N B La valeur maximale du r glage du courant de soudage d pend de l article du poste souder Description Min DEF Max...

Страница 65: ...er le choix pour r gler la va leur d inter vention OFF correspond la fonction d sactiv e Pendant le soudage en cas de d tection d une tension en dehors de la fourchette des valeurs r gl es la mention...

Страница 66: ...les param tres de soudage suivre la description du chapitre 4 2 et suivants Si l on souhaite nouveau m moriser suivre la des cription du paragraphe 10 1 10 3 SUPPRIMER UN JOB Proc dez comme suit Entr...

Страница 67: ...s coul l lectrovanne se ferme automatiquement en appuyant sur bouton de l encodeur rotatif pendant ce m me temps l lectrovanne se ferme 13 SOUDAGE LECTRODE ENROB E MMA Ce poste souder convient pour so...

Страница 68: ...n agit de sorte que lorsque la longueur de l arc est r duite une augmentation du courant se pro duit et vice versa par cons quent l op rateur contr le l apport thermique et la p n tration uniquement a...

Страница 69: ...oidie l eau utiliser le groupe de refroidissement Le chariot Art 1432 est n cessaire pour le positionne ment et le transport du poste souder avec le groupe de refroidissement Apr s avoir rempli le r s...

Страница 70: ...75 Basse pression H2O Contr ler le ni veau du liquide dans le r servoir le branchement et le fonctionne ment du groupe de refroidisse ment 19 MAINTENANCE Chaque intervention de maintenance doit tre r...

Страница 71: ...Manejar con cuidado las bombonas y los reguladores de pre si n utilizados en las operaciones de soldadura COMPATIBILIDAD ELECTROMAGN TICA Este aparato se ha construido de conformidad a las indi cacio...

Страница 72: ...XPLICACI N DE LOS DATOS T CNICOS CITADOS EN LA PLACA DE LA M QUINA Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las siguientes normas IEC 60974 1 IEC 60974 3 IEC 60974 10 Cl A IEC 61000 3 12 IEC...

Страница 73: ...l display A aparece Err 01 En estos casos se debe apagar la m quina restablecer el nivel adecuado de tensi n y reencenderla Si el incon veniente ha sido eliminado la soldadora reanudar su funcionamien...

Страница 74: ...IDA NEGATIVO E RACOR 1 4 GAS Se conecta el tubo gas de la antorcha de sol dadura TIG F CONECTOR DE 10 POLOS G H AG AF H AE G A este conector deben conectarse los siguientes man dos a distancia a pedal...

Страница 75: ...nueva selecci n efectuada IMPORTANTE De aqu en adelante este procedi miento ser se alado indicando Seleccionar y con rmar Confirmando este s mbolo se retor nar a la pantalla precedente a la que se es...

Страница 76: ...para la regulaci n del tiempo de preg s Seleccionar el par metro requerido El pa r metro se activa en rojo Confirmar y programar el par metro elegido pre sionar para confirmar la programa ci n y pasa...

Страница 77: ...e contacto tocar la pieza a trabajar con la punta del electrodo presionar el bot n de la antorcha y elevar la punta del electrodo EVO LIFT Tocar la pieza a trabajar con la punta del electrodo presiona...

Страница 78: ...las modalidades de partida que a conti nuaci n se se alan NOTA Las echas rojas indican los movimientos relativos a presionar y soltar el bot n antorcha 7 1 MODALIDAD MANUAL 2T Modalidad adecuada para...

Страница 79: ...perador presiona y suelta el bot n de antorcha y espera el fin del punto Esta soldadura por puntos alterna los tiempos de trabajo y los tiempos de reposo Muy usada por quien debe realizar soldaduras e...

Страница 80: ...or un lapso largo 0 7 s 9 MENU SECTOR M Seleccionar y confirmar el sector MEN Seleccionar y confirmar el tipo de tema 9 1 INFORMACIONES INFORMATION Son visualizadas todas las informaciones que deben s...

Страница 81: ...ucesi n y que aparecen esquematizados en la siguiente tabla NOTA El valor m ximo de regulaci n de la corriente de soldadura depende del art culo de la soldadora Descripci n Min DEF Max U M Ris H00 IH1...

Страница 82: ...es preestableci dos Seleccionar la tensi n m nima V m n o m xima V m x y con firmar la se lecci n para programar el valor de i n t e r v e n ci n OFF corresponde a la funci n inhabilitada Si durante l...

Страница 83: ...color verde Para guar dar el pro grama en la memoria 1 elegir y confirmar el icono Me morizar y confirmar Para retornar a la pantalla principal presionar el mando B por un lapso largo 0 7 s 10 2 MODIF...

Страница 84: ...GAS SECTOR T Esta funci n permite regular el flujo del gas Con funci n activada la electrov lvula se abre por 30 segundos el s mbolo parpadea cambiando color cada segundo una vez con cluido el tiempo...

Страница 85: ...irmaci n permite pasar autom ticamente al par metro sucesivo o bien girar el mando B para elegir el par metro preferido TIEMPO de HOT START regulable entre 0 y 500 ms ARC FORCE regulable entre 0 y 100...

Страница 86: ...ativo de la soldadora Unir el conector de mando de la antorcha al conector F de la soldadora Unir el racor del tubo gas de la antorcha al racor E de la m quina y el tubo gas proveniente del reductor d...

Страница 87: ...l quido en el dep sito la co nexi n y el fun cionamiento de la unidad de enfria miento 19 MANTENIMIENTO Toda intervenci n de mantenimiento debe ser ejecu tada por personal cualificado con observancia...

Страница 88: ...res de press o utilizados nas opera es de soldadura COMPATIBILIDADE ELECTROMAGN TICA Este aparelho foi constru do conforme as indica es con tidas na norma IEC 60974 10 Cl A e deve ser usado so mente p...

Страница 89: ...2 N N mero de registo a referir sempre que for necess rio fazer qualquer pedido relativo m quina de soldar 3 f1 f2 Conversor est tico de frequ ncia trif sica transformador rectificador MMA Adequado p...

Страница 90: ...casos desligue a m quina restabele a a tens o certa e ligue novamente Se o problema foi resolvido a m quina de soldar recome ar a funcionar Se com a m quina ligada aparece Err 02 ou Err 01 no visor A...

Страница 91: ...ga se o tubo do g s do ma arico de soldadura TIG F CONECTOR DE 10 POLOS S o ligados a este conector os seguintes comandos remo tos a pedal b ma arico com bot o de start c ma arico com potenci metro d...

Страница 92: ...do ver melho passa para a nova escolha IMPORTANTE de agora em diante esta opera o ser descrita indicando selecionar e con rmar confirmando este s mbolo regres sa se janela anterior corrente selecionan...

Страница 93: ...s I Selecionar o par metro desejado O par metro ativa se em vermelho C o n f i r m a r e definir o pa r metro escolhido depois car regar para confirmar a configura o e passar a u t o m a t i camente...

Страница 94: ...com alta frequ ncia HF a igni o do arco d se por uma descarga de alta frequ ncia tens o Igni o por contacto tocar na pe a a trabalhar com a ponta do el trodo carregar no bot o do ma arico e levantar a...

Страница 95: ...nfir mar todos os tipos de in cio a seguir resumidos N B As setas vermelhas indicam o movimento de car regar ou de largar o bot o do ma arico 7 1 MODO MANUAL 2T Modalidade adequada para executar solda...

Страница 96: ...arico e aguarda o fim do ponto Esta soldadura por pontos alterna tempos de trabalho e tempos de pausa muito utilizada por quem deve executar soldaduras es t ticas e n o quer deformar a pe a a soldar...

Страница 97: ...r um tempo prolongado 0 7 seg 9 MENU SETOR M Selecionar e confirmar o setor MENU Selecionar e confirmar o tipo de ar gumento 9 1 INFORMA ES INFORMATION S o visualizadas todas as informa es que devem s...

Страница 98: ...o hot start com primeira cor rente de soldadura 1 50 100 ms 1 H04 IL1 Amplitude da corrente de hot start liga o por arrasto lift 5 25 100 A 1 H05 tL1 Dura o da corrente de hot start liga o por arrast...

Страница 99: ...lecionar a tens o m ni ma V m n ou m xima V m x depois con firmar a se le o para definir o va lor de inter ven o OFF corresponde fun o desativada Se durante a soldadura for detetada uma tens o fora do...

Страница 100: ...mpo prolongado 0 7 seg 10 2 MODIFICAR UM JOB Para modificar ou utilizar um programa proceder do modo seguinte Entrar no menu JOB como descrito em 10 1 Selecionar o JOB a modificar Selecionar e confirm...

Страница 101: ...mpo a eletrov l vula fecha se automaticamente carregando no man pulo do encoder durante este tempo a eletrov lvula fecha se 13 SOLDADURA POR EL TRODO REVESTIDO MMA Esta m quina de soldar adequada para...

Страница 102: ...ar 15 TIG DC APC ACTIV POWER CONTROL Esta fun o atua de modo que quando se reduz o com primento do arco se d um aumento de corrente e vice versa assim o operador controla a adi o t rmica e a penetra o...

Страница 103: ...tro do el trodo O di metro do bico em cer mica deve ser de 4 a 6 ve zes o di metro do el trodo Normalmente o g s mais usado o ARGON porque tem um custo inferior em rela o a outros gases inertes mas ta...

Страница 104: ...ue o gerador arrefe a Err Descri o Solu o Err 75 Baixa press o de H2O Verificar o n vel do l quido no dep sito a li ga o e o fun cionamento do grupo de arrefe cimento 19 MANUTEN O Cada trabalho de man...

Страница 105: ...si oikealla puolella Liit aina maajohto niin l helle hitsaus leikkaus koh taakuin mahdollista l ty skentele hitsaus leikkaus virtal hteen v lit t m ss l heisyydess R J HDYKSET l hitsaa paineistettuje...

Страница 106: ...UTKIEN SULATUKSEEN MOOT TORIN K YNNISTYKSEEN TAI AKKUJEN LATAUKSEEN 2 2 KONEKILVEN MERKKIEN SELITYKSET Laite on valmistettu seuraavien standardien mukaan IEC 60974 1 IEC 60974 3 IEC 60974 10 Cl A IEC...

Страница 107: ...piteit Jos j hdytysyksik n veden taso on alhainen n y t lle A ilmaantuu vilkkuva tunnus H2O 3 ASENNUS Tarkista ett liit nt j nnite vastaa hitsauskoneen kone kilvess annettua j nnitett Asenna virtakaap...

Страница 108: ...VIRTAKYTKIN Koneen k ynnistys ja sammutus H LIITIN kaasun tulolle AE LIITIN j hdytysyksik n tuote 1341 liit nt n HUOMIO Suurin teho 360 VA 1 6 A l k yt ty kalujen kuten hiomakoneen tai vastaavien lii...

Страница 109: ...7 s 4 1 ALUE I WIZ T m toiminto mahdollistaa hitsauskoneen nopean asetuksen 4 1 1 HITSAUSPROSESSIN ASETUS KAPPALE 5 Valitse ja v a h v i s t a alue WIZ S e u r a a v a valinta n y tet n auto maattise...

Страница 110: ...tisesti tai k nn s t nuppia B valitaksesi halutun parametrin HUOM Hitsausvirran suurin s t arvo riippuu hit sauskoneen tuotenumerosta 4 2 1 OLETUSARVOJEN ASETUS DEF Palauta ole tusparamet rit valitse...

Страница 111: ...timen kytkint ja nosta elektrodin k rki EVO LIFT kosketa ty kappaletta elektrodin k r jell paina polttimen kytkint ja nosta elektrodin k rki heti kun elektrodi nostetaan korkeataajuuk sinen j nnittein...

Страница 112: ...tkestoisiin tai robottiautomatisoituihin hit sauksiin sopiva tila T ss asennossa voidaan liitt poljin tuote 193 7 2 AUTOMAATTITILA Pitk kestoisiin hitsauksiin sopiva tila 7 3 KOLMEN TASON TILA Virtoje...

Страница 113: ...paljon esteettisess hitsauksessa kun ty stett v kappale ei saa muuttaa muotoaan 8 PULSSIHITSAUS ALUE N Valitse ja v a h v i s t a pulssihitsau sta koskeva alue N ava taksesi PUL SE ON tilan kappale 8...

Страница 114: ...oille hitsauskoneen korjausta ja p ivityst varten Katso alkusivu 9 2 KIELEN VALINTA Valitse ja vahvista ha luttu kielil 9 3 OLETUSASETUKSET FACTORY SETUP Valitse ja v a h v i s t a asetustyyp pi KAIKK...

Страница 115: ...ppia B pitk n 0 7 s Kuvaus Min OL Maks Yk Res H00 IH1 Ensimm isen kuumak ynnistysvirran vaihteluv li HF sytytys 0 120 300 A 1 H01 IH2 Toisen kuumak ynnistysvirran vaihteluv li HF sytytys 10 40 100 A 1...

Страница 116: ...delliselle sivulle tai paina s t nuppia B pitk n 0 7 s palataksesi p sivulle 9 5 LAADUNVALVONTA Toiminnon avulla voidaan tarkistaa ett kaarij nnite py syy esiasetetuissa arvoissa Valitse pie nin V min...

Страница 117: ...4 2 ja sit seuraavien kappaleiden ohjeiden mukaan Jos haluat tallentaa uudelleen toimi kappaleen 10 1 ohjeiden mukaan 10 3 JOB OHJELMAN POISTO Toimi seuraavasti Avaa JOB valikko kappaleen 10 1 ohjeide...

Страница 118: ...tiili sulkeutuu automaat tisesti Jos painat kooderin s t nuppia t m n ajan ku luessa magneettiventtiili sulkeutuu 13 HITSAUS P LLYSTETYLL ELEKTRODILLA MMA Hitsauskone soveltuu hitsaukseen kaikilla ele...

Страница 119: ...ton ter s ja HELIUMIA tai ARGON HELIUM seoksia kupari N m seokset kasvattavat valokaaren l mp hitsauksen aikana mutta ovat kalliimpia Jos k yt t HELIUMIA s d virtaus litraa minuutissa arvoon joka on e...

Страница 120: ...a TIG hitsauksessa Potentiometrill varustetut ohjauslaitteet s t v t hit sausvirran pienimm st virrasta virtal hteess s det tyyn suurimpaan virtaan UP DOWN logiikalla varustetut ohjauslaitteet s t v t...

Страница 121: ...i koneen sis lle ker ntynyt metallip ly paineilmalla 19 2 KORJAUKSEN J LKEEN J rjest kaapelit korjauksen j lkeen tarkasti uudelleen niin ett koneen ensi ja toisiopuoli on eristetty varmasti toisistaan...

Страница 122: ...V r forsigtig i forbindelse med h ndtering af gasflaskerne og trykregulatorerne som an vendes i forbindelse med svejsning ELEKTROMAGNETISKE FELTER ette apparat er konstrueret i overensstemmelse med an...

Страница 123: ...trueret med overholdelse af kravene i f lgende standarder IEC 60974 1 IEC 60974 3 IEC 60974 10 Klasse A IEC 61000 3 11 og IEC 61000 3 12 se Bem rk 2 N Serienummer der altid skal oplyses i tilf lde af...

Страница 124: ...i disse tilf lde svejseapparatet genetabl r den korrekte sp nding og t nd igen svejseapparatet Hvis fejlen er blevet afhjulpet genoptager svejseapparatet sin funktion Kontroll r svejseapparatets fors...

Страница 125: ...KOBLING 1 4 GAS Sluttes til gasslangen p TIG svejseslangen F 10 POLET KONNEKTOR Denne konnektor benyttes til tilslutning af f lgende fjernstyringsudstyr a styrepedal b svejseslange med startknap c sv...

Страница 126: ...med gr nt i en r d ram me N r der v lges en ny indstilling yttes den r de ramme til det nye valg VIGTIGT Fra nu af beskrives denne procedure med angivelse af v lg og bekr ft Ved at bekr fte dette symb...

Страница 127: ...mmet V lg den nskede pa rameter Pa r a m e t e re n vises med r dt Bekr ft og indstil den valgte para meter Tryk herefter for at bekr fte indstillingen og automa tiske skifte til den efterf l gende pa...

Страница 128: ...er r arbejdsemnet med spidsen af elektroden tryk p svejseslangens knap og l ft spidsen af elektroden EVO LIFT Ber r arbejdsemnet med spidsen af elektroden tryk p svejseslangens knap og l ft spidsen af...

Страница 129: ...viser bev gelsen n r der trykkes p svejseslangens knap eller n r den slippes 7 1 MANUEL FUNKTION 2T Denne funktion er egnet til kortvarig svejsning eller robotsvejsning I denne position er det muligt...

Страница 130: ...2T men i dette tilf lde trykker operat ren p og slipper svejseslangens knap og venter indtil punktet er f rdigt Denne punktsvejsning skifter mellem arbejde og pause Meget anvendt for de som skal udf...

Страница 131: ...id 0 7 sekun der for at vende tilbage til hovedsk rmbilledet 9 V LG OG BEKR FT SEKTOR MENU V lg og be kr ft sektor MENU V lg og be kr ft emne typeno 9 1 INFORMATIONER INFORMATION Her vises alle de inf...

Страница 132: ...le svejseparametrene som vises i r kke f lge og som er beskrevet i f lgende tabel Beskrivelse Min DE Max M E Uppl H00 IH1 Omfang af hot start startstr m t nding med HF 0 120 300 A 1 H01 IH2 Omfang af...

Страница 133: ...AGGREGAT COOLING UNIT tilbeh r til art nr 555 Tryk p h ndtaget B for at v lge og bekr fte funktionsty pen i k le aggregatet mento Vend tilbage til den forrige side eller hold h ndtaget B trykket nede...

Страница 134: ...ff for at ndre svejseparametrene Benyt fremgangsm den som er beskrevet i afsnit 10 1 hvis de skal gemmes igen 10 3 FJERNELSE AF ET JOB Benyt f lgende fremgangsm de F adgang til menuen JOB som beskreve...

Страница 135: ...Hvis der trykkes p encoderens h ndtag i l bet af dette tidsrum lukkes mag netventilen 13 SVEJSNING MED BEKL DT ELEKTRODE MMA Dette svejseapparat er egnet til svejsning med alle former for elektroder...

Страница 136: ...T til svejsning af rustfrit st l og HELIUM eller blan dinger af ARGON HELIUM til svejsning af kobber Disse blandinger ger varmen i lysbuen men deres pris er v sentligt h jere Ved brug af HELIUM gas sk...

Страница 137: ...l alle former for TIG svejsning Betjeningsudstyret som omfatter et potentiometer ind stiller svejsestr mmen fra min til maks str m der er ind stillet p str mkilden Betjeningsudstyret med logik UP DOWN...

Страница 138: ...artikler der har samlet sig inde i svejseapparatet 19 2 ANVISNINGER EFTER UDF RT REPARATION Husk at anbringe ledningerne korrekt efter eventuelle re parationer s ledes at der er en sikker isolering me...

Страница 139: ...de lastoorts zich tevens aan deze zijde bevinden Sluit de aardeklem zo dicht mogelijk in de nabijheid van het las of snijpunt aan op het te bewerken stuk Voorkom dat u in de nabijheid van de generato...

Страница 140: ...4 1 Draag een veiligheidshelm en bril Draag een pas sende gehoorbescherming en overalls met gesloten kraag Draag helmmaskers met filters met de juiste filtergraad Draag altijd een complete bescherming...

Страница 141: ...standigheden blijft de ventilator werken en wordt op het display A de storingscode Err 74 weerge geven 2 3 2 BLOKKERINGSBEVEILIGING Dit lasapparaat is voorzien van diverse beveiligingen die de machine...

Страница 142: ...TELLING Uitsluitend gekwalificeerd personeel mag de machine installeren De aansluitingen moeten worden verricht in overeenstemming met de van kracht zijnde normen en veiligheidswet normen IEC 26 36 E...

Страница 143: ...sectoren In elke sector kunnen instellingen worden verricht Selecteer de sectoren door de knop B in te drukken en los te laten zodat een sector rood wordt aangegeven Selecteer de gewenste sector door...

Страница 144: ...aragraaf 8 2 wanneer u PULSE ON XP selecteert Hieronder wordt de procedure voor de volledige instelling van het lasapparaat beschreven als de optie WIZ niet wordt gebruikt 4 2 INSTELLING VAN DE LASPAR...

Страница 145: ...artikel van het lasapparaat 4 2 1 INSTELLING FABRIEKSWAARDEN DEF Selecteer en bevestig de s e c t o r DEF om de fabrieks parameters te herstellen Bevestig de keuze 5 KEUZE VAN HET LASPROCES SECTOR Q S...

Страница 146: ...Als de boog met contactontsteking ontstoken is zijn parameters ingesteld die de verbinding van de stroken van het te lassen materiaal tijdens de eerst lasfase bevorderen De duur van deze parameters ka...

Страница 147: ...p ingedrukt De boog wordt ontstoken en automatisch gedoofd als de ingestelde tijd is verstre ken 7 6 6 AUTOMATISCH PUNTLASSEN 4T De tijd en stroom worden op dezelfde manier als voor het puntlassen 2T...

Страница 148: ...16 2 5 KHz Hz 1 Duty Cicle 10 50 90 1 8 2 PULSE ON XP Selecteer de icoon PULSE ON XP om een pulsstroom met zeer hoge frequentie voor een geconcentreerdere boog in te stellen Deze pulsvorm kent vaste e...

Страница 149: ...ntsteking met HF 0 120 300 A 1 H01 IH2 Amplitude tweede hotstart stroom ontsteking met HF 10 40 100 A 1 H02 tH2 Duur tweede hotstart stroom ontsteking met HF 0 7 250 ms 1 H03 SLO Helling hotstart verb...

Страница 150: ...spanning V min of de maximum spanning V max en stel de active ringswaarde in door de keuze te bevestigen Met OFF is de functie uitgeschakeld De tekst KWALITEITSCONTROLE wordt weergegeven als tijdens h...

Страница 151: ...dit voorbeeld gebruiken we nr 1 Bevestig de keuze die groen weer g e g e v e n wordt Sla het pro g r a m m a in het ge heugen 1 op door de icoon op slaan te kie zen en be vestigen Bevestig vervolgens...

Страница 152: ...zoals is beschreven in 10 1 Selecteer de te kopi ren JOB en selecteer de sector kopi ren S e l e c t e e r het nummer van het ge heugen waar u de gekopi eerde JOB in wilt invoeren Bevestig het gekozen...

Страница 153: ...omscherm een icoon weergegeven die met de knop B kan worden geselecteerd Selecteer en bevestig de parameter EVO ST 10 6 EEN JOB AFSLUITEN S e l e c t e e r en bevestig de sector JOB1 Selecteer en beve...

Страница 154: ...sluitingvandegasleidingaanopdeaansluiting E van de machine en sluit de gasleiding afkomstig van afsluiter van de gasfles aan op de aansluiting H Schakel de machine in Stel de lasparameters in zoals is...

Страница 155: ...methode worden gebruikt Bedieningen met een potentiometer regelen de lasstroom van een minimum tot een maximumwaarde die op de generator is ingesteld Bedieningen met UP DOWN logica regelen de lasstroo...

Страница 156: ...daarvoor gebruik van perslucht 19 2 HANDELINGEN NA EEN REPARATIE Controleer na een reparatie of de bekabeling op dergelijke wijze is aangebracht dat tussen de primaire en de secundaire zijden isolati...

Страница 157: ...id svetsarbetena f rsik tigt ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Denna utrustning r konstruerad i verensst mmelse med f reskrifterna i harmoniserad standard IEC 60974 10 Cl A och f r endast anv ndas f r p...

Страница 158: ...A L mpad f r svetsning med belagda elektro der TIG L mplig f r TIG svetsning U0 Sekund r tomg ngssp nning toppv rde X Intermittensfaktor per 10 minuter som svetsen kan arbeta med en best md str m utan...

Страница 159: ...till n tkabeln Kont rollera att den gulgr na ledaren r ansluten till jordstiftet Dimensionen p den termomagnetiska brytaren eller s k ringarna som r placerade i serie med elmatningen m ste vara lika m...

Страница 160: ...tartar och st nger av svetsen H KOPPLING f r gasinlopp AE UTTAG Till detta ska kylaggregatet art nr 1341 anslutas VARNING Max effekt 360 VA 1 6 A Anslut inte verktyg s som sm rgelslipmaskiner eller li...

Страница 161: ...lbaka till den f reg ende sk rmbilden VIKTIGT Tryck l nge p vredet B i minst 0 7 sekunder f r att g tillbaka till huvudsk rmbilden 4 1 SEKTOR I WIZ Med denna funktion g r det att snabbt st lla in svet...

Страница 162: ...ll ningen med ett tryck f r att automa tiskt g till n sta parameter eller vrid p vredet B f r att v lja nskad parameter OBS Max inst llningsv rde f r svetsstr mmen beror p svetsens artikelnummer Beskr...

Страница 163: ...g R r vid arbetsstycket med elektrodspetsen tryck p slangpaketets knapp och lyft upp elektrodspetsen EVO LIFT R r vid arbetsstycket med elek trodspetsen tryck p slangpaketets knapp och lyft upp elektr...

Страница 164: ...edtryckningen eller uppsl ppandet av slangpaketets knapp 7 1 MANUELL FUNKTION 2T Funktion som r avsedd f r kortvariga svetsnings arbeten eller automatiserade svetsningsarbeten med robot I detta l ge g...

Страница 165: ...ppa upp slangpaketets knapp och v nta tills punkten r klar Punktsvetsningen v xlar mellan arbets och viloperioder Anv nds mycket n r man vill utf ra svetsningar som ska se snygga ut och inte vill def...

Страница 166: ...ppges till teknikerna f r reparation och uppdatering av svetsen Se huvud sk rmbilden 9 2 VAL AV SPR K V lj och be kr fta det n s k a d e spr ket 9 3 FABRIKSINST LLNINGAR FACTORY SETUP V lj och be kr f...

Страница 167: ...inst llningsv rde f r svetsstr mmen beror p svetsens artikelnummer Beskrivning Min DEF Max M e Uppl H00 IH1 Omf ng f r startstr m f r hot start t ndning med HF 0 120 300 A 1 H01 IH2 Omf ng f r den and...

Страница 168: ...ge p vredet B i minst 0 7 sekunder f r att g tillbaka till huvudsk rm bilden 9 6 KVALITETSKONTROLL Med denna funktion g r det att kontrollera att b gens sp nning ligger kvar inom de fastst llda v rden...

Страница 169: ...nskar ndra svetsparametrarna ska du f lja beskrivningen i avsnitt 4 2 och efterf ljande Om du nskar spara p nytt ska f lja beskrivningen i avsnitt 10 1 10 3 RADERA ETT JOB G r f ljande G till menyn JO...

Страница 170: ...en har f rflutit st ngs magnetventilen automatiskt Magnetventilen st ngs om du trycker p encoderns knapp under denna tid 13 SVETSNING MED BELAGD ELEKTROD MMA Denna svets r avsedd f r svetsning med sam...

Страница 171: ...ddsgasfl det ska regleras till ett v rde L min som r ca 6 ggr elektroddiametern Gastillf rseln kan reduceras till ca 3 ggr elektroddiame V lj och b e k r f ta sektorn a n g e n d e svetspara metrarna...

Страница 172: ...nr 1260 TIG slangpaket endast knapp luftkylning Art nr 1256 TIG slangpaket endast knapp vattenkylning Art nr 1262 TIG slangpaket UP DOWN luftkylning Art nr 1258 TIG slangpaket UP DOWN vattenkylning A...

Страница 173: ...ndet avl gsna metalldamm som kan ha samlats inuti svetsen 19 2 ANVISNINGAR EFTER UTF RD REPARATION Efter en reparation ska du vara noga med att l gga alla kablar p plats s att isoleringen garanteras m...

Страница 174: ...tou kindu vnou pou proe vrcontai apo v thn e vkqesh sta hlektromagnhtika v pediva pre vpei na threiv ti ako vlouqe diadikasive Na frontivzei wvste kalwvdio swvmato kai labivda hlektrodivou h v tsimpi...

Страница 175: ...ko vllhsh me ependedume vnahlektro vdia TIG Kata vllhlo gia sugko vllhsh TIG U0 Deutereu vousa ta vsh en kenw vv X Ekatostiaivo para vgonta uphresiva 10 leptw vn pou h suskeuh v mporeiv na leitourghse...

Страница 176: ...kivnduno 1 3 IEC 60664 2 IEC 61000 3 12 Zmax 0 099 Art 557 0 154 Art 555 Zmax 0 099 Art 557 0 154 Art 555 2 3 2 3 1 Err 74 2 3 2 208 220 230V 175 270V 400 440V 340 490V led Err 67 175V U1 230 V 340 V...

Страница 177: ...177 G H AG AF H AE G I1 30m 2 5mm2 3 1 CEI 26 36 E IEC EN 60974 9 3 2 ENCODER encoder B 1 encoder 2 encoder 3 0 7 C D 1 4 TIG F 10 start up down 3 6 ARC ON G...

Страница 178: ...178 1341 360VA 1 6 AF AG 4 5 S R Q I L M T P O N 7 4 1 WIZ 4 1 1 5 WIZ 4 1 2 6...

Страница 179: ...E OFF PULSE ON 8 1 PULSE ON XP 8 2 WIZ 4 2 R R 1 Pre Gas I DEF pre gas 0 0 05 5 Sec 0 01 5 25 Set point A 1 0 0 5 Sec 0 1 0 0 9 9 Sec 0 1 5 100 250 A 1 0 0 9 9 Sec 0 1 5 10 Set point A 1 0 0 5 Sec 0 1...

Страница 180: ...180 N B 4 2 1 IMPOSTAZIONE DEI VALORI DI FABBRICA DEF DEF 5 Q Q 13 TIG DC 17 TIG DC APC Activ Power Control 16 6 P HF...

Страница 181: ...181 EVO LIFT EVO START EVO ST 15 EVO ST 15 EVO ST 15 7 7 1 2 193 7 2 7 3...

Страница 182: ...182 7 4 0 7 7 5 2 6 7 6 4 2 7 7 2 2 8 PULSE ON 8 1 PULSE ON XP 8 2 8 1 PULSE ON...

Страница 183: ...Set POINT A 1 0 16 0 16 2 5 KHz Hz 1 Duty Cicle 10 50 90 1 8 2 XP PULSE ON XP 5 170 555 5 260 557 0 7 9 MENOY TMHMA M 9 1 INFORMATION 9 3 FACTORY SETUP 9 3 IMPOSTAZIONI DI FABBRICA FACTORY SETUP ALL...

Страница 184: ...IH2 hot start HF 10 40 100 A 1 H02 tH2 hot start HF 0 7 250 ms 1 H03 SLO hotstart 1 2 100 A ms 1 H04 IL1 hot start lift 5 25 100 A 1 H05 tL1 hot start lift 0 150 200 ms 1 H06 LOC OFF 1 2 1 OFF 2 1 H08...

Страница 185: ...185 10 1 JOB 1 1 0 7 0 7 9 5 ACCESSORIES COOLING UNIT 555 0 7 9 6 Vmin V max OFF 10 LJOB JOB JOB...

Страница 186: ...186 10 2 JOB JOB 10 1 JOB 0 7 4 2 10 1 10 3 JOB JOB 10 1 JOB 10 4 JOB JOB 10 1 JOB JOB...

Страница 187: ...187 10 5 JOB JOB 10 1 JOB 0 7 10 6 JOB JOB1 EXIT 0 7 11 S 12 30 encoder 13 AWS 6010 G 0 G 5...

Страница 188: ...188 APC 0 7 16 TIG DC TIG TIG F 4 2 6 gas lens 3 4 6 2 HOT START 0 100 HOT START 0 500 ms ARCFORCE 0 100 14 EVO ST EVO ST EVO ST 15 TIG DC APC ACTIV POWER CONTROL APC APC 5 5...

Страница 189: ...1341 1432 3 AF 16 3 557 3 AG 17 1260 TIG 1256 TIG 1262 TIGUP DOWN 1258 TIGUP DOWN 193 TIG 1192 187 1180 193 TIG UP DOWN 18 Err Descrizione Rimedio Err 14 1 Ex Err 01 IGBT Err 14 2 Ex Err 02 IGBT Err...

Страница 190: ...190 Err 74 Err 75 2 19 IEC60974 4 19 1 G 19 2...

Страница 191: ...191...

Страница 192: ...192 CEBORA S p A Via Andrea Costa 24 40057 Cadriano di Granarolo BOLOGNA Italy Tel 39 051 765 000 Fax 39 051 765 222 www cebora it e mail cebora cebora it...

Отзывы: