background image

58/109

3301065/A

IMPORTANT

: BEFORE USING THIS DEVICE, READ THIS MANUAL CAREFULLY AND MAKE SURE YOU UNDERSTAND 

ITS CONTENTS.

IMPORTANT

Before reading the following instruction manual, read the instructions in General Warnings 

manual 3301151 carefully and make sure you understand them�

Copyright�

 

The copyright of these operating instructions is owned by the manufacturer�

 

The text and illustrations 

correspond to the technical specifications of the device at the time of printing and are subject to change.

 

No part of this publication may be reproduced, stored in a filing system or transmitted to third parties in any 

form or by any means, without the manufacturer's prior written authorisation�

 

We are always grateful to be 

informed of any errors and suggestions for improving the operating instructions�

 

Always keep this manual at the place where the device is used�

The equipment can only be used for welding or cutting operations�

 

Do not use this device to charge batteries, 

defrost pipes or start motors�

 

Only expert staff can install, operate, maintain and repair this device�

 

An expert staff member means someone 

who can

 

judge the work assigned to them and recognise possible risks based on their vocational training, 

knowledge and experience�

Any use that differs from what is expressly indicated and is implemented in different ways or contrary to what 
is indicated in this publication amounts to improper use.

 

The manufacturer declines any liability arising from 

improper use that may cause accidents to people and possible system malfunctions.
This exclusion of liability is acknowledged upon commissioning of the system by the user.

The Manufacture is unable to monitor compliance with these instructions or device installation, operation and 

use, and maintenance conditions and methods.

Inappropriate  execution  of  the  installation  may  lead  to  material  damage  and  possible  personal  injury.

 

Therefore, no liability is assumed for loss, damage or cost arising out of or in any way connected with improper 
installation, incorrect operation or inappropriate use and maintenance�

 

It is not permitted to connect two 

 

or more power sources in parallel�

If you wish to connect several power sources in parallel, ask for written authorisation from CEBORA which 
will determine and authorise procedures and conditions for the required application in compliance with 
current product and safety regulations�

The installation and management of this device/system must comply with the IEC EN 60974-4 standard.

Liability regarding system operation is expressly limited to the system’s function. Further liability of any kind is expressly 
excluded. This exclusion of liability is acknowledged upon commissioning of the system by the user.
The Manufacture is unable to monitor compliance with these instructions or device installation, operation and use, and 
maintenance conditions and methods provided in the 3301151 manual.

Inappropriate execution of the installation may lead to material damage and consequently to personal injury. Therefore, 
no liability is assumed for loss, damage or cost arising out of or in any way connected with improper installation, 
incorrect operation or inappropriate use and maintenance.

The welding/cutting power source complies with the regulations set out on the power source technical data plate. Use 
of the welding/cutting power source built into automatic or semi-automatic systems is permitted.
The system installer is responsible for checking the complete compatibility and correct operation of all components 
used in the system. Cebora S.p.A. therefore disclaims all liability for malfunctions/damage to its welding/cutting power 
sources and system components due to the installer’s failure to perform these checks.

Содержание 372.00

Страница 1: ...WIRE WELDING MACHINE PAGE 56 Translation of the original instructions Spare parts and wiring diagrams see Annex ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO PAG 110 Traducci n de las instruccion...

Страница 2: ...ENERATORE CARRELLO TRAINAFILO 19 4 2 SELEZIONE DELLA CURVA SINERGICA 19 4 2 1 Descrizione processo di saldatura 20 4 3 MODALIT DI PARTENZA 21 4 3 1 Modalit SPOT 22 4 3 2 Modalit DOPPIO LIVELLO 23 4 3...

Страница 3: ...LAN 41 7 4 6 Funzionalit avanzate 41 7 4 7 Ripristino Impostazioni di Fabbrica 42 7 4 8 Nome generatore e impianto 42 7 5 BARRA DI STATO 42 7 6 MEN INFO 43 8 WEBAPP 44 9 CONFIGURAZIONE ROBOT 45 9 1 DE...

Страница 4: ...ne inappropriata dell installazione pu portare a danni materiali ed eventualmente a danni a persone Non si assume pertanto alcuna responsabilit per perdite danni o costi che derivano o sono in qualche...

Страница 5: ...e apparecchiature AVVERTENZA Fornisce all utente informazioni importanti il cui mancato rispetto potrebbe compor tare danni alle attrezzature INDICAZIONE Procedure da seguire per ottenere un utilizzo...

Страница 6: ...esalazioni 2 2 Utilizzare un impianto di ventilazione forzata o di scarico locale per eliminare le esalazioni 2 3 Utilizzare una ventola di aspirazione per eliminare le esalazioni 3 Le scintille prov...

Страница 7: ...itare per ogni richiesta relativa alla saldatrice 1 Convertitore statico di frequenza monofase trasformatore raddrizzatore 3 Convertitore statico di frequenza trifase MIG MAG Adatto per saldatura MIG...

Страница 8: ...i rete la sezione di alimentazione dei cavi deve essere opportunamente dimensionata Non usare prolunghe oltre i 30 m AVVISO Scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione prima di trasportarlo D...

Страница 9: ...collegamenti debbono essere eseguiti in conformit alle norme vigenti e nel pieno rispetto della legge antinfortunistica norma CEI 26 36 e IEC EN60974 9 Controllare che la tensione di rete corrisponda...

Страница 10: ...atore vedi fig 1 Fig 1 Montare il supporto maschio sul carrello trainafilo e il supporto femmina sul generatore Sul fondo del carrello trainafilo montare le quattro ruote in dotazione fissare inoltre...

Страница 11: ...vedi fig3 collegare la connessione al generatore vedi fig 4 FA FB Fig 3 Fig 4 Collegare l altra estremita della connessione BA al carrello trainafilo vedi fig 5 evitando di creare delle spire in modo...

Страница 12: ...TA USB R INTERRUTTORE DI RETE S CAVO RETE T FUSIBILE DI PROTEZIONE DELLA PRESA 230Vac U PRESA 230Vac GRUPPO DI RAFFREDDAMENTO V CONNETTORE PRESSOSTATO GRUPPO DI RAFFREDDAMENTO N MORSETTO DI USCITA POS...

Страница 13: ...NZA PORTA ELETTRODO PER MMA O ATTACCO TORCIA TIG D RACCORDO GAS TORCIA TIG E CONNETTORE COMANDI DISTANZA VEDI PAR 3 7 F CONNETTORE MORSETTO PINZA SRS G FUSIBILE PROTEZIONE PINZA SRS W RACCORDO INGRESS...

Страница 14: ...ile selezionare i led AT AU AV ruotandola si possono regolare i rispettivi valori di lunghezza d arco impedenza visualizzati sul display AS Nei processi MIG MAG con il Led AT acceso ruotando la manopo...

Страница 15: ...ndo questo tasto il gas esce per 30sec se si ripreme mentre il gas fuoriesce il flusso si interrompe BI Led Quality control Si accende quando viene attivo il controllo qualit vedi par 7 3 6 3 8 Descri...

Страница 16: ...t 1683 al generatore di saldatura La connessione di altre apparecchiature potrebbe compromettere l integrit del generatore di saldatura o comportare anomalie nel funzionamento CEBORA solleva ogni resp...

Страница 17: ...ulsante di selezione della funzione doppio livello attiva solo nei processi MIG MAG sinergici DG Pulsante di regolazione dei valori di induttanza della macchina solo processo MIG DH Pulsante di regola...

Страница 18: ...odificato Back premere per tornare al men di livello superiore Selezione mediante tocco di una sezione del pannello pulsante Men principale AVVERTENZA Il software potrebbe essere stato aggiornato pert...

Страница 19: ...nnettori posteriori O Q Collegare il carrello Art 5690133 manuale o Art 1648 Robot vedi istruzione cod 3301052 al generatore tramite la connessione generatore carrello art 2061 4 2 Selezione della cur...

Страница 20: ...i saldatura Impostare il valore di tensione e corrente desiderato tramite il settore DH variare in percentuale i m min agendo sulla manopola I La correzione dei m min indicata sul display sia in perce...

Страница 21: ...i le funzioni HSA e CRA Modalit 3 livelli Alla accensione dell arco la corrente si porta al 1 livello mantenendo il pulsante di START premuto la corrente permane sul primo livello Rilasciando il pulsa...

Страница 22: ...secondi Tempo di pausa Possibilit di regolazione da 0 a 5 secondi il tempo di pausa tra un punto o un tratto di saldatura e il successivo Tasto che raffigura modo 2T con la funzione puntatura attiva T...

Страница 23: ...clo completo di variazione alta bassa della velocit Ciclo lavoro Duty Cycle E la durata della velocit corrente alta rispetto alla durata complessiva del periodo Differenza di velocit E l ampiezza dell...

Страница 24: ...l metro per calcolare il consumo della bobina Il valore deve essere preimpostato se non si conosce il peso del filo usare quello di default Soft Start La regolazione pu variare dal 10 al 100 Corrispon...

Страница 25: ...ra inizia premendo il pulsante della torcia e termina con il rilascio Modalit 4 tempi Modalit adatta ad eseguire saldature di lunga durata L accensione e lo spegnimento vengono comandati premendo e ri...

Страница 26: ...tivato il flusso del gas di protezione 5 4 Tabella regolazione parametri TIG I parametri del processo possono essere direttamente impostati tramite la seguente sequenza premere I ruotare I per selezio...

Страница 27: ...ccole sezioni del punto di saldatura che si risolidificano con altrettanta rapidit La funzione TIG Pulse si utilizza per la saldatura di spessori sottili Per accedere ai parametri del TIG Pulsato sele...

Страница 28: ...onare il pulsante del display in figura e ruotare l encoder I per impostare il valore di correzione desiderato Il valore di correzione pu essere impostato dalla schermata principale oppure nel men dei...

Страница 29: ...inza porta elettrodo AVVISO Prestare attenzione alla scossa elettrica Quando l interruttore di rete in posizione ON l elettrodo e la parte non isolata del porta elettrodo sono in tensione Accertarsi q...

Страница 30: ...rito un supporto fisico di memorizzazione USB 7 1 1 Memorizzare un JOB di saldatura Scegliere la posizione di memoria dove memorizzare il JOB ruotando la manopola I A questo punto compare la descrizio...

Страница 31: ...orcia UP DOWN possibile muoversi tra i JOB memorizzati Il JOB pu essere selezionato quando la macchina in standby oppure mentre eroga corrente La commutazione tra i vari JOB ad arco acceso NON consent...

Страница 32: ...sualizzare informazioni in merito al tempo di saldatura il numero di accensioni tensione e corrente in uscita al generatore le temperature interne del generatore la tensione e la corrente del motore l...

Страница 33: ...lezionare ON e premere PAIR Se la maschera viene riconosciuta allora nella sezione DN del display appare l icona Ogni qual volta che la corrente di saldatura inizier a circolare sul pezzo di saldatura...

Страница 34: ...o quando installato l art 443 KIT SRS SPATTER REDUCTION SYSTEM Tramite la manopola I selezionare la modalit Torch Calibration Collegare il morsetto in dotazione al Kit al particolare da saldare Premer...

Страница 35: ...etto funzionamento del sistema fare riferimento alla tabella delle terminazioni riportate nel paragrafo 9 3 7 4 Men Impostazioni Questo men consente di impostare i settaggi di base del generatore di s...

Страница 36: ...odalit BASIC prevede tre tipi di profilo PROFILO DESCRIZIONE PIN PIN DEFAULT ICONA Normal Sono consentite solo le regolazioni essenziali per la saldatura No No Icona bianca Expert Sono consentite tutt...

Страница 37: ...copia incolla rinomina Attivazione disattivazione JOB Mode ON OFF Utilizzo dei JOB se JOB Mode ON solo richiamo se JOB Mode OFF Attivazione disattivazione WPS Mode ON OFF Accesso al men Impostazioni A...

Страница 38: ...Utente Selezionare utente Administrator Inserire il codice PUK di 16 cifre e confermare con il pulsante di spunta Impostare un nuovo PIN del profilo Administrator Modalit ADVANCED Fare riferimento al...

Страница 39: ...eseguire l installazione di opzioni software nel generatore Il file di sblocco opzione caricato nella chiavetta USB deve avere estensione txt e viene fornito da Cebora dopo l acquisto dell opzione Ins...

Страница 40: ...informazioni e dati relativi alle saldature effettuate possono essere salvati su supporto USB per archiviazione e o una successiva elaborazione da parte del cliente finale I dati sono esportati in for...

Страница 41: ...correttamente sulla barra di stato appare una icona fissa Connessione tramite browser Avviare un browser es Google Chrome sul personal computer e digitare nella barra dell indirizzo del browser https...

Страница 42: ...e ed introdurre la descrizione desiderata 7 5 Barra di Stato Il settore DN Fig 10 del men principale contiene informazioni relative allo stato del generatore Simbolo Descrizione Gruppo di raffreddamen...

Страница 43: ...ra Per aprire automaticamente la webapp Cebora Ruotando I vengono visualizzate le informazioni relative al distributore se disponibili Installazione di opzioni nel generatore Richiedere a Cebora il co...

Страница 44: ...ve sinergiche disponibili Visualizzare i valori dei parametri delle saldature eseguite Eseguire il backup e restore vedi par 7 4 4 Visualizzare la Diagnostica del generatore vedi par 7 2 Inoltre la We...

Страница 45: ...elettrodo ATTENZIONE QUANDO NEI GENERATORI VERSIONE AUTOMAZIONE 80 VIENE DISATTIVATA LA MODALITA OPERATIVA ROBOT RISULTANO INVECE DISPONIBILI ANCHE LE FUNZIONALITA E PROCESSI SOPRA ELENCATI E NORMALM...

Страница 46: ...si che la resistenza della linea di comunicazione CANopen tra nodo Master e nodo Slave pin A e B di CN2 par 9 4 2 sia pari a 60 Ohm Fig 11 Posizione Descrizione Articolo Opzionale 1 Generatore serie K...

Страница 47: ...in stato di WARNING sfondo schermata di colore arancio e codice errore 90 Quando il nodo master fornisce il segnale di Robot Ready al generatore il sistema di saldatura pronto a gestire i comandi inv...

Страница 48: ...070 Art 428 01 02 03 3300139 Process Image MIG 3301099 9 3 Settaggio DIP Switch e terminazioni POWER SOURCE 1648 452 SW MIG interno Pos 70 DIP1 pin1 2 SW 1648 interno Pos 16 DIP1 pin1 2 SW 452 interno...

Страница 49: ...o di comunicazione art 2063 il generatore direttamente al controllo Robot in CANopen CAN2 oppure ad una interfaccia robot proprietaria CEBORA di tipo analogico art 448 oppure digitale art 428 XX Il ge...

Страница 50: ...ttore CN4 viene utilizzato per l interfacciamento al kit opzionale Emergenza Varc art 449 Tale kit per mette la gestione di un segnale di emergenza esterna secondo la norma internazionale EN954 1 cate...

Страница 51: ...litato l interfaccia robot vedi par 9 2 procedere al settaggio dei parametri relativi alla comunicazione Selezionare Menu Settings External CAN Interface Settare i parametri del bus CANopen per interf...

Страница 52: ...o standby 50W 50W Classe di sovratensione III III Grado d inquinamento secondo IEC 60664 3 3 Certificazioni S CE S CE Grado di protezione IP23S IP23S Peso 120 kg 130 kg Dimensioni LxPxH 588x1120x1380...

Страница 53: ...generatore e carrello trainafilo In modalit Robot verificare la connessione tra generatore e pannello remoto Art 452 Spegnere e riaccendere il generatore e se l errore persiste contattare assistenza t...

Страница 54: ...ria che non siano ostruite Se il problema persiste contattare assistenza tecnica 73 W Intervento termico per temperatura eccessiva su gruppo diodi uscita Attendere che la macchina si raffreddi Verific...

Страница 55: ...isulti attaccato al pezzo da lavorare Se l errore persiste contattare assistenza tecnica 92 W Errore di filo terminato End Attivo solo in modalit Robot Verificare la presenza del filo nella bobina Se...

Страница 56: ...screen 72 4 MIG WELDING 72 4 1 POWER SOURCE WIRE FEEDER CONNECTION 73 4 2 SELECTING THE SYNERGISTIC CURVE 73 4 2 1 Description of the welding process 74 4 3 START MODE 75 4 3 1 SPOT mode 76 4 3 2 DOUB...

Страница 57: ...up 95 7 4 6 Advanced functionalities 95 7 4 7 Restore factory setup 96 7 4 8 Name of power source and system 96 7 5 STATUS BAR 96 7 6 INFO MENU 97 8 WEBAPP 98 9 ROBOT CONFIGURATION 99 9 1 DESCRIPTION...

Страница 58: ...itions and methods Inappropriate execution of the installation may lead to material damage and possible personal injury Therefore no liability is assumed for loss damage or cost arising out of or in a...

Страница 59: ...aterial damage to equipment if not respected NOTICE Provides important information to the user that could lead to damage to equipment if not observed INSTRUCTION Procedure to be followed to achieve op...

Страница 60: ...oduced by welding can be harmful to the health 2 1 Keep your head away from the fumes 2 2 Use a forced ventilation system or local exhaust to remove fumes 2 3 Use a suction fan to remove fumes 3 Spark...

Страница 61: ...data No Serial number to be indicated on any request regarding the welding machine 1 Single phase static frequency converter transformer rectifier 3 Three phase static frequency converter MIG MAG Suit...

Страница 62: ...ons are used the cable supply cross section must be appropriately sized Do not use extensions longer than 30 m WARNING Disconnect the device from the power supply before transporting it During transpo...

Страница 63: ...nel All connections must be carried out according to current regulations and in full observance of safety laws CEI 26 36 and IEC EN 60974 9 Make sure that the mains voltage matches the voltage indicat...

Страница 64: ...heels to the power source see Fig 1 Fig 1 Fit the male support to the wire feeder and the female support to the power source Fit the four wheels provided to the base of the wire feeder and also secure...

Страница 65: ...e see Fig 4 FA FB Fig 3 Fig 4 Connect the other end of connection BA to the wire feeder see Fig 5 Avoid creating coils in order to minimise the inductive effect of the cable Connect the coolant hoses...

Страница 66: ...ER PROTECTION FUSE J USB PORT R MAINS SWITCH S MAINS CABLE T PROTECTION FUSE FOR THE 230 VAC SOCKET U COOLING UNIT 230 VAC SOCKET V COOLING UNIT PRESSURE SWITCH CONNECTOR N POSITIVE OUTPUT TERMINAL M...

Страница 67: ...ELECTRODE HOLDER SOCKET FOR MMA OR TIG TORCH ATTACHMENT D TIG TORCH GAS FITTING E REMOTE CONTROL CONNECTOR SEE SECTION 3 7 F SRS HOLDER TERMINAL CONNECTOR G SRS HOLDER PROTECTION FUSE W MIG GAS INLET...

Страница 68: ...to adjust the respective arc length impedance values shown on display AS In MIG MAG processes with LED AT on when AW is turned the selection automatically shifts to LED AU and arc length is adjusted A...

Страница 69: ...BL Gas test key When this key is pressed the gas flows out for 30 seconds If pressed again during gas flow the flow stops BI LED Quality control This lights up when quality control is active see secti...

Страница 70: ...nit pressure switch and unit recognition WARNING Socket U is used exclusively to connect cooling unit GRV12 Item No 1683 to the welding power source Connecting other devices could affect the integrity...

Страница 71: ...XP MMA DC DE Pushbutton for selecting start type 2 stroke 4 stroke three level HSA CRA SPOT DF Double level function selection pushbutton Active in synergic MIG MAG processes only DG Machine inductanc...

Страница 72: ...to return to a higher level menu Select by touching one section of the panel pushbutton Main menu NOTICE The software could have been updated therefore the device in use may offer functions not descri...

Страница 73: ...nection to rear connectors O Q Connect wire feeder Item No 5690133 manual or Item No 1648 Robot see instruction Item No 3301052 to the power source via the power source wire feeder connection Item No...

Страница 74: ...ption of increasing wire speed for the same welding voltage Set the desired voltage and current value using sector DH change m min by adjusting knob I The m min correction is indicated on the display...

Страница 75: ...oke mode 3 level mode When the arc strikes the current is set to the first level As long as the START pushbutton is pressed the current remains on the first level Upon releasing the START pushbutton t...

Страница 76: ...table from 0 3 to 25 seconds Pause time Possibility of regulating the pause time between one welding spot or section and the next from 0 to 5 seconds Key showing mode 2T with spot function active Key...

Страница 77: ...peed high low variation cycle Duty cycle Duration of the high speed current in relation to the overall period duration Speed difference Amplitude of the speed change in m min in relation to the refere...

Страница 78: ...to calculate spool consumption The value must be preset Use the default value if the weight of the wire is not known Soft Start The adjustment can vary from 10 to 100 This is the wire feed speed expre...

Страница 79: ...nds when the same is released 4 stroke mode Appropriate mode and perform long term welding Starting and stopping are controlled by pressing and releasing the torch trigger 3 level mode When the arc st...

Страница 80: ...to circulate in the workpiece and the shielding gas flow is activated 5 4 TIG parameter settings table Process parameters can be set directly using the following sequence press I turn I to select a s...

Страница 81: ...n can be used to quickly melt small sections of the weld spot which re set just as quickly The TIG Pulse function is used for welding thin sheets To access the Pulsed TIG parameters select pushbutton...

Страница 82: ...APC using encoder I Select the display pushbutton shown in the figure and turn encoder I to set the desired correction value The correction value can be set from the main screen or in the Process para...

Страница 83: ...Beware of electrical shocks When the main switch is in ON position the electrode and the non insulated part of the electrode holder are live Therefore make sure that the electrode and the non insulate...

Страница 84: ...p The icon appears only if a physical USB backup drive is inserted 7 1 1 Saving a welding JOB Select the JOB memory position turning knob I A description of the saved process will now appear in the se...

Страница 85: ...or the torch UP DOWN pushbuttons to navigate between saved JOBS A JOB can be selected when the machine is in standby or while it is delivering power Switching between JOBS with the arc on is NOT allow...

Страница 86: ...ormation about the welding time number of ignitions power source output voltage and current power source internal temperatures voltage and current of the motor the amount of wire fed To access the pow...

Страница 87: ...nd press PAIR If the mask is recognised the icon appears in section DN of the display As soon as welding current starts to flow through the workpiece the mask is automatically darkened To check the fu...

Страница 88: ...only when Item No 443 KIT SRS SPATTER REDUCTION SYSTEM is installed Use knob I to select Torch Calibration mode Connect the terminal provided in the kit to the part to be welded Press the Enable Calib...

Страница 89: ...the CAN channel refer to the terminal table in section 9 3 for correct system operation 7 4 Settings menu This menu is used for the welding power source basic settings Press Menu Settings to access t...

Страница 90: ...n activated BASIC mode BASIC mode includes three profile types PROFILE DESCRIPTION PIN DEFAULT PIN ICON Normal Only settings essential for welding are allowed No No White icon Expert All settings for...

Страница 91: ...ent save delete copy paste rename JOB Mode activation deactivation ON OFF Use of JOBs if JOB Mode ON only retrieve if JOB Mode OFF WPS Mode activation deactivation ON OFF Access the Settings menu Web...

Страница 92: ...ct the Administrator user option Enter the 16 digit PUK code and confirm with the pushbutton bearing the checkmark Set a new Administrator profile PIN ADVANCED mode Please refer to the manual of Item...

Страница 93: ...all Options Select this item to install the software options in the power source The option release file loaded on the USB drive must have the extension txt and is supplied by Cebora after purchasing...

Страница 94: ...lection of information and data relating to the welds performed can be saved on a USB pen drive for archiving and or further processing by the end customer The data are exported in CSV format Weldment...

Страница 95: ...the power source If network communication is correctly established a fixed icon appears on the status bar Connection via browser Start a browser e g Google Chrome on a personal computer and enter htt...

Страница 96: ...er Source Name Select the relevant item and enter the desired description 7 5 Status bar Main menu sector DN Fig 10 contains information on power source status Symbol Description Cooling unit the cool...

Страница 97: ...omatically To open the Cebora webbapp automatically Turn I to display information on the distributor if available Installing options in the power source Ask Cebora for the option release code On the I...

Страница 98: ...to Display available synergic curves Display parameter values of welds performed To back up and restore see section 7 4 4 Display power source diagnostic data see section 7 2 The Webapp can also mana...

Страница 99: ...G DC mode 6 MMA welding Electrode welding WARNING WHENROBOTOPERATINGMODEISDISABLEDINAUTOMATION 80VERSIONPOWERSOURCES THEFUNCTIONS AND PROCESSES LISTED ABOVE WHICH ARE NORMALLY INHIBITED BECOME AVAILAB...

Страница 100: ...ure that the resistance of the CANopen communication line between the Master node and the Slave node pin A and B of CN2 section 9 4 2 is 60 Ohm Fig 11 Position Description Item Optional 1 KINGSTAR Rob...

Страница 101: ...ange screen background and error code 90 When the master node sends a Robot Ready signal to the power source the welding system is ready to manage commands sent by the CNC Robot control according to t...

Страница 102: ...no 428 01 02 03 3300139 Process Image MIG 3301099 9 3 DIP switch and terminal settings POWER SOURCE 1648 452 SW MIG internal Pos 70 DIP1 pin 1 2 SW 1648 internal Pos 16 DIP1 pin 1 2 SW 452 internal D...

Страница 103: ...e power source directly to the Robot control in CANopen CAN2 or to a CEBORA proprietary analogue robot interface Item No 448 or Digital Interface Item No 428 XX via communication cable Item No 2063 Th...

Страница 104: ...o interface with the Emergency Varc optional kit Item 449 This kit allows management of an external emergency signal according to international standard EN954 1 category 3 CN4 Pin Type Description 1 D...

Страница 105: ...enabling the robot interface see section 9 2 set the communication parameters Select Menu Settings External CAN Interface Set the CANopen bus parameters for the robot interface Confirm using the pushb...

Страница 106: ...ssions class A A Performance 85 85 Consumption in stand by 50W 50W Overvoltage class III III Degree of pollution according to IEC 60664 3 3 Certifications S CE S CE Degree of protection IP23S IP23S We...

Страница 107: ...k connection between power source and wire feeder In robot mode check the connection between power source and remote panel Item No 452 Switch the power source off and on If the problem persists contac...

Страница 108: ...emperature in ou tput diode unit Wait until the machine cools down Check that the air intake and outlet grilles are not blocked If the problem persists con tact technical assistance 74 W Thermal prote...

Страница 109: ...spool If the error persists contact technical assistance 95 W Bluetooth mask not connected Check the mask battery Connect the mask to the power source in accordance with the procedure described in the...

Страница 110: ...GENERADOR CARRO ARRASTRAHILO 127 4 2 SELECCI N DE LA CURVA SIN RGICA 127 4 2 1 Descripci n del proceso de soldadura 128 4 3 MODALIDAD DE ARRANQUE 129 4 3 1 Modalidad SPOT 130 4 3 2 Modalidad DOBLE NI...

Страница 111: ...figuraci n LAN 149 7 4 6 Funciones avanzadas 149 7 4 7 Restablecimiento configuraci n de f brica 150 7 4 8 Nombre generador e instalaci n 150 7 5 BARRA DE ESTADO 150 7 6 MEN INFO 151 8 WEBAPP 152 9 CO...

Страница 112: ...iento de instalaci n inadecuado puede comportar da os materiales y eventualmente da os personales Por tanto el fabricante no se asume alguna responsabilidad por p rdidas da os o costes derivados o de...

Страница 113: ...leves y da os materiales a los aparatos ADVERTENCIA Proporciona al usuario informaci n importante cuya inobservancia podr a comportar da os materiales a los aparatos INDICACI N Procedimientos a seguir...

Страница 114: ...a la salud 2 1 Mantener la cabeza lejos de las exhalaciones 2 2 Usar un sistema de ventilaci n forzada o de descarga local para evacuar las exhalaciones 2 3 Usar un ventilador de aspiraci n para evacu...

Страница 115: ...citar en cualquier petici n correspondiente a la soldadora 1 Convertidor est tico de frecuencia monof sica transformador rectificador 3 Convertidor est tico de frecuencia trif sica MIG MAG Apto para...

Страница 116: ...ongaci n para la alimentaci n de red la secci n de alimentaci n de los cables debe tener la dimensi n adecuada No usare cables de prolongaci n que superen los 30 m AVISO Desconectar el aparato de la r...

Страница 117: ...ber n realizarse de conformidad con las normas vigentes y en pleno respeto de la ley de prevenci n de accidentes CEI 26 36 e IEC EN 60974 9 Controlar que la tensi n de red corresponda a la tensi n ind...

Страница 118: ...erador ver Fig 1 Fig 1 Montar el soporte macho en el carro arrastrahilo y el soporte hembra en el generador Montar las cuatro ruedas suministradas en el fondo del carro arrastrahilo fijar tambi n el s...

Страница 119: ...ina ver Fig 3 luego conectarla al generador ver Fig 4 FA FB Fig 3 Fig 4 Conectar el otro extremo de la conexi n BA al carro arrastrahilo ver Fig 5 evitando que se enrolle para reducir al m ximo el efe...

Страница 120: ...NZA SRS J PUERTO USB R INTERRUPTOR DE RED S CABLE DE RED T FUSIBLE DE PROTECCI N DE LA TOMA 230Vac U TOMA 230Vac EQUIPO DE ENFRIAMIENTO V CONECTOR PRES STATO EQUIPO DE ENFRIAMENTO N BORNE DE SALIDA PO...

Страница 121: ...A PARA PINZA PORTAELECTRODO PARA MMA O CONEXI N ANTORCHA TIG D RACOR GAS ANTORCHA TIG E CONECTOR MANDOS A DISTANCIA VER APARTADO 3 7 F CONECTOR BORNE PINZA SRS G FUSIBLE PROTECCI N PINZA SRS W RACOR E...

Страница 122: ...iza la corriente de soldadura en amperios AW Mando Pulsando el mando AS es posible seleccionar los leds AT AU AV gir ndolo se ajustan los respectivos valores de longitud del arco impedancia visualizad...

Страница 123: ...ste bot n se obtiene el avance del hilo sin tensi n ni gas de soldadura en la antorcha BL Bot n Test gas Pulsando este bot n el gas sale durante 30 sec al pulsarlo una segunda vez se interrumpe la sal...

Страница 124: ...l equipo AVISO La toma U se usa exclusivamente para conectar el equipo de refrigeraci n GRV12 Art 1683 al generador de soldadura La conexi n de otros dispositivos puede afectar la integridad del gener...

Страница 125: ...selecci n del tipo de arranque dos tiempos cuatro tiempos tres niveles HSA CRA SPOT DF Bot n de selecci n de la funci n Doble nivel habilitada solo en los procesos MIG MAG sin rgicos DG Bot n de regu...

Страница 126: ...do Back permite retornar al men de nivel superior Selecci n t ctil de una secci n del panel bot n Men principal ADVERTENCIA El software podr a haberse actualizado en ese caso el aparato en uso puede p...

Страница 127: ...o con los conectores posteriores O Q Conectar el carro Art 5690133 manual o Art 1648 Robot ver instrucci n c d 3301052 al generador mediante la conexi n generador carro Art 2061 4 2 Selecci n de la cu...

Страница 128: ...a Configurar los valores de tensi n y corriente deseados mediante el bot n DH luego variar el porcentaje de m min mediante el mando I La correcci n de los m min se visualiza en el display bajo forma d...

Страница 129: ...t En la modalidad 4 tiempos est n habilitadas las funciones HSA y CRA Modalidad 3 niveles Al encenderse el arco la corriente alcanza el 1 nivel que se mantiene teniendo presionado el pulsador de START...

Страница 130: ...3 y 25 segundos Tiempo de pausa Rango de regulaci n de 0 a 5 segundos es el tiempo de pausa entre un punto o un tramo de soldadura y otro Bot n que indica el modo 2T con la funci n punteado activada...

Страница 131: ...alta baja Ciclo operativo Duty cycle Es la duraci n de la velocidad corriente alta respecto de la duraci n total del per odo Diferencia de velocidad Es la amplitud de la variaci n de velocidad en m mi...

Страница 132: ...oldadura gramos por metro para calcular el consumo de la bobina Es imprescindible configurar el valor si no se conoce el peso del hilo usar el valor predefinido Soft Start La regulaci n puede variar e...

Страница 133: ...soldadura inicia al presionarse el pulsador de la antorcha y termina cuando este se suelta Modalidad 4 tiempos Modalidad adecuada para realizar soldaduras de larga duraci n El encendido y el apagado s...

Страница 134: ...rse el flujo del gas de protecci n 5 4 Tabla regulaci n par metros TIG Los par metros del proceso pueden configurarse directamente mediante el siguiente procedimiento presionar I girar I para seleccio...

Страница 135: ...de soldadura que vuelven a solidificarse con la misma rapidez La funci n TIG Pulse se utiliza para la soldadura de espesores finos Para acceder a los par metros del TIG Pulsado tocar el bot n DF Fig...

Страница 136: ...car el bot n del display se alado en la figura y girar el encoder I para configurar el valor de correcci n deseado El valor de correcci n puede ser configurado en la pantalla principal o en el men de...

Страница 137: ...atenci n a prevenir un choque el ctrico Cuando el interruptor de alimentaci n de red est en ON el electrodo y la parte del portaelectrodo sin aislamiento est n bajo tensi n Por tanto cerciorarse de qu...

Страница 138: ...El icono aparece solo si hay instalado un soporte fijo de memorizaci n USB 7 1 1 Memorizar un JOB de soldadura Elegir la posici n de memoria donde memorizar el JOB girando el mando I Entonces se ver...

Страница 139: ...ode y girando el mando I o bien mediante los pulsadores antorcha UP DOWN El JOB puede seleccionarse cuando la m quina est en standby o mientras emite corriente La conmutaci n entre diferentes JOBs de...

Страница 140: ...nerador El men de estado del generador permite visualizar datos como tiempo de soldadura n mero de encendidos tensi n y corriente de salida del generador temperaturas internas del generador tensi n y...

Страница 141: ...strucciones del Art 434 Seleccionar ON y pulsar PAIR Si se reconoce la m scara en la secci n DN del display aparece el icono Cada vez que comienza a circular la corriente de soldadura por la pieza la...

Страница 142: ...ando est instalado el art 443 KIT SRS SPATTER REDUCTION SYSTEM Mediante el mando I seleccionar la modalidad Torch Calibration Conectar el borne suministrado con el Kit a la pieza por soldar Tocar el b...

Страница 143: ...iento del sistema remitirse a la tabla de terminaciones incluida en el apartado 9 3 7 4 Men de configuraci n Este men permite configurar los par metros b sicos del generador de soldadura Seleccionar M...

Страница 144: ...opcional Art 809 Modalidad BASIC La modalidad BASIC prev tres tipos de perfil PERFIL DESCRIPCI N PIN PIN DE FAULT ICONO Normal Se permiten solo los ajustes esenciales para la soldadura No No Icono bl...

Страница 145: ...r nombre Activaci n desactivaci n JOB Mode ON OFF Uso de los JOBs con JOB Mode ON selecci n de los JOBs con JOB Mode OFF Activaci n desactivaci n WPS Mode ON OFF Acceso al men Configuraci n Aplicaci n...

Страница 146: ...rio Seleccionar el usuario Administrator Ingresar el c digo PUK de 16 cifras y confirmar con el bot n de confirmaci n Configurar un nuevo PIN para el perfil Administrator Modalidad ADVANCED Remitirse...

Страница 147: ...ones software en el generador El archivo de desbloqueo de opciones cargado en la llave USB tiene la extensi n txt y se entrega por Cebora al comprar la opci n software en cuesti n Introducir el soport...

Страница 148: ...morizar en soporte USB una recopilaci n de datos sobre las soldaduras efectuadas para archivarlas o para la elaboraci n posterior por parte del cliente final Los datos se exportan en formato CSV Los W...

Страница 149: ...tablece correctamente se visualizar un icono fijo en la barra de estado Conexi n mediante navegador Abrir un navegador p ej Google Chrome en el ordenador personal digitar en la barra de direcciones ht...

Страница 150: ...ame Seleccionar la opci n necesaria e ingresar la descripci n deseada 7 5 Barra de estado La secci n DN Fig 10 del men principal contiene datos sobre el estado del generador S mbolo Descripci n Equipo...

Страница 151: ...rir autom ticamente la aplicaci n web de Cebora Girando I se visualizan los datos sobre el distribuidor si est n disponibles Instalaci n de accesorios opcionales en el generador Pedir a Cebora el c di...

Страница 152: ...n rgicas disponibles Visualizar los valores param tricos de las soldaduras efectuadas Efectuar la copia de seguridad backup y el restablecimiento restore ver apart 7 4 4 Visualizar los Diagn sticos de...

Страница 153: ...r electrodo ATENCI N CUANDO EN LOS GENERADORES VERSI N AUTOMATIZACI N 80 SE DESACTIVA LA MODALIDAD OPERATIVA ROBOT SE MANTIENEN DISPONIBLES LAS FUNCIONES Y PROCESOS MENCIONADOS QUE NORMALMENTE SE INHA...

Страница 154: ...onfiguraci n del generador cerciorarse de que la resistencia de la l nea de comunicaci n CANopen entre los nodos Maestro y Esclavo pin A y B de CN2 apart 9 4 2 sea de 60 Ohmios Fig 11 Posici n Descrip...

Страница 155: ...o de WARNING fondo pantalla de color anaranjado y c digo error 90 Cuando el nodo maestro transmite la se al de Robot Ready al generador el sistema de soldadura est listo para gestionar los mandos envi...

Страница 156: ...001070 Art 428 01 02 03 3300139 Process Image MIG 3301099 9 3 Configuraci n DIP Switch y terminales POWER SOURCE 1648 452 SW MIG interno Pos 70 DIP 1 pin 1 2 SW 1648 interno Pos 16 DIP 1 pin 1 2 SW 45...

Страница 157: ...directamente con el control Robot en CANopen CAN2 o bien con una Interfaz Robot propietaria CEBORA de tipo anal gico Art 448 o digitale Art 428 XX mediante el cable de comunicaci n Art 2063 El generad...

Страница 158: ...onector CN4 se utiliza para la conexi n con el kit opcional Emergencia Varc Art 449 Este kit permite la gesti n de una se al de emergencia externa seg n la norma internacional EN954 1 categor a 3 CN4...

Страница 159: ...ot ver apartado 9 2 proceder con la configuraci n de los par metros de comunicaci n Seleccionar Men Settings External CAN Interface Configurar los par metros del bus CANopen para interfaz robot Confir...

Страница 160: ...umo standby 50W 50W Clase de sobretensi n III III Grado de contaminaci n seg n IEC 60664 3 3 Certificaciones S CE S CE Grado de protecci n IP23S IP23S Peso 120 kg 130 kg Dimensiones L x P x H 588x1120...

Страница 161: ...y el carro arrastrahilo En modalidad Robot comprobar la conexi n entre el generador y el panel remoto Art 452 Apagar y reencender el generador si el error persiste contactar con la Asistencia T cnica...

Страница 162: ...struidas Si el problema persi ste contactar con la Asistencia T cnica 73 W Disparo t rmico por exceso de temperatura en grupo diodos salida Esperar que la m quina se enfr e Comprobar que las rejillas...

Страница 163: ...elaboraci n Si el er ror persiste contactar con la Asistencia T cnica 92 W Error de hilo agotado End Habilitado solo en modalidad Robot Controlar la presencia de hilo en la bobina Si el error persist...

Страница 164: ...CEBORA S p A Via Andrea Costa 24 40057 Cadriano di Granarolo BOLOGNA Italy Tel 39 051 765 000 Fax 39 051 765 222 www cebora it e mail cebora cebora it...

Отзывы: