Cebora 366 Скачать руководство пользователя страница 20

20

LED M: Welding position

The abbreviation that appears on the display 

U

meets ISO

6947 standards and corresponds to the welding positions
listed in the figure. 
The ASME are distinguished by a number plus a letter.
For greater clarity, their symbols are shown below.

LED S: Thickness.

The display 

O

lights and displays the set current; the dis-

play 

U

displays the thickness corresponding to the cur-

rent. Turning the knob 

Y

changes the thickness and the

current will also be adjusted accordingly.
Obviously the thickness and corresponding current will
be measured in relation to the material settings and of
welding position.

LED R:  Electrode diameter.

The electrode diameter is displayed as a result of settings
for the material  
(LED 

L

), position (LED 

M:

), and thickness (LED 

S

). 

The display U shows the recommended electrode
without flashing

; the operator may use the knob 

Y

to

also display 

other diameters,

but these will be shown

flashing

to indicate that they are not recommended.

BC - 10-pin connector

This connector is connected to the remote
controls described in paragraph 4.
A clean contact is available between pins 3
and 6 which indicates when the arc is lit
(max. 0.5 A - 125 VAC/ 0.3 A - 110 VDC/1A
- 30 VDC).

3.3. GENERAL NOTES

Before using this welding machine, carefully read the
standards CEI 26-23/IEC-TS 62081. Also make sure the
insulation of the cables, electrode clamps, sockets and
plugs are intact, and that the size and length of the weld-
ing cables are compatible with the current used. 

3.4. MMA WELDING WITH COVERED ELECTRODES

- This welding machine is suitable for welding all types of
electrodes, with the exception of cellulosic (AWS 6010).
- Make sure that the switch 

BE

is in position 0, then con-

nect the welding cables, observing the polarity required
by the manufacturer of the electrodes you will be using;
also connect the clamp of the ground cable to the work-
piece, as close to the weld as possible, making sure that
there is good electrical contact. 
- Do NOT touch the torch or electrode clamp simultane-
ously with the mass terminal.
- Turn on the machine using the switch 

BE

.

- Select the MMA procedure by pressing the button 

A

,

LED 

AW

lit.

To select the type of current suitable for the electrode, fol-
low the instructions below:

• Press knob 

AQ

and while holding it down press knob

AP

.

• Hold it down until the display 

O

shows  the abbrevia-

tion 

H2O

.

• Press knob 

AP

until display 

O

shows  the abbreviation

Ø El.

Pos.

MMA

.

• Display 

U

shows the abbreviation 

DC

direct current-

type of current set by the manufacturer..

• To select the alternating current turn knob 

Y

until the

display 

U

shows the abbreviation 

AC

.

N.B. To exit selection, briefly press the key AQ.

- Adjust the current based on the diameter of the elec-
trode, the welding position and the type of joint to be
made.
- Always remember to shut off the machine and remove
the electrode from the clamp after welding.
If you wish to adjust the Hot-start (LED 

D

) and Arc force

functions (LED 

C

), see the previous paragraph.

3.5. TIG WELDING

By selecting TIG AC 

welding mode you may weld

aluminium, aluminium alloys, brass and magnesium,
while selecting TIG DC  

allows you to weld stainless

steel, iron and copper.

Connect the mass cable connector to the positive pole (+)
of the welding machine, and the clamp to the workpiece
as close as possible to the welding point, making sure
there is good electrical contact.
Connect the power connector of the TIG torch to the neg-
ative pole (-) of the welding machine.
Connect the torch connector to the welding machine
connector 

BC

.

Connect the torch gas hose fitting to the fitting 

BD

on the

machine, and the gas hose from the cylinder pressure
regulator to the gas fitting 

BH

.

3.5.1 Cooling unit. (optional for Art.351).  

If using a water-cooled torch, use the cooling unit.
Insert the torch cooling hoses in the fittings 

BI

and 

BL

of

the cooling unit, being careful to correctly place the deliv-
ery and return.

3.5.1.1  Description of protections
- Coolant pressure protection.

This protection is achieved by means of a pressure
switch, inserted in the fluid delivery circuit, which controls
a microswitch. Low pressure is indicated from the flash-
ing message H2O on the display 

O.

3.5.1.2   Start-up

Unscrew the cap 

BF

and fill the tank (the equipment is

supplied with approximately one liter of fluid).
It is important to periodically check through the slot 

BM

that the fluid remains at the “max” level”.
As a coolant, use water (preferably deionized) mixed with
alcohol in percentages defined according to the following
table:
water/alcohol

temperature

-0°C up to –5°C

4L/1L

-5°C up to –10°C

3.8L/1.2L

NOTE If the pump runs with no coolant present, you must
remove all air from the tubes.
In this case shut off the power source, fill the tank, con-
nect a hose to the fitting (

) and insert the other end of

the hose in the tank. Only for Art. 351, insert the pressure
switch connector and the power cord into the sockets 

BR

and 

BQ

.

Run the power source for approximately 10/15 seconds,

Содержание 366

Страница 1: ...OR SVEJSEAPPARAT TIL BUESVEJSNING side 79 NL GEBRUIKSAANWIJZING VOOR BOOGLASMACHINE pag 90 S INSTRUKTIONSMANUAL F R B GSVETS sid 101 GR ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUHV TOXOEIDOUV SUGKOVLLHSH sel 111 Parti...

Страница 2: ...attorno al corpo Non stare mai tra il cavo di massa e quello della pinza portaelettrodo o della torcia Se il cavo di massa si trova sulla destra dell operatore anche quello della pinza portaelettrodo...

Страница 3: ...aldatrice pu lavorare ad una determina ta corrente senza causare surriscaldamenti 3 I2 Corrente di saldatura U2 Tensione secondaria con corrente I2 U1 Tensione nominale di alimentazione 3 50 60Hz Alim...

Страница 4: ...CCHIO Fig 1 1 A BA Morsetto di uscita negativo BB Morsetto di uscita positivo BC Connettore per il pulsante della torcia TIG Collegare i fili del pulsante torcia ai pin 1 e 9 BD Raccordo 1 4 gas BB BO...

Страница 5: ...centesimi di secondo in cui la saldatrice eroga una sovracorrente per migliorare l ac censione dell elettrodo La regolazione avviene tramite la manopola Y Led C Arc Force Attivo in saldatura MMA DC E...

Страница 6: ...valore della massima corrente con la manopola Y Premere il selettore AP fino ad accendere il led AD quin di regolare il valore della corrente intermedia con la manopola Y Premere il selettore AP fino...

Страница 7: ...ricamente tutte le grandezze ad esclusione delle correnti selezionate con il pulsante AP 4 visualizza le combinazioni numeriche che fanno riferi mento alle varie forme d onda selezionabili quando con...

Страница 8: ...sualizza il tempo di pun tatura che regolabile tramite la manopola Y da 0 1 a 30 secondi AF Led Regola percentualmente il rap porto tra il tempo della corrente di picco AG e la frequenza AE t T 10 90...

Страница 9: ...a mano pola Y fino alla comparsa sul display U della sigla AC N B Per uscire dalle seconde funzioni premere breve mente il tasto AQ Regolare la corrente in base al diametro dell elettrodo alla posizio...

Страница 10: ...e come segue 1 Selezionare un qualsiasi procedimento TIG 2 Mantenendo premuto il tasto AQ premere il tasto AP e mantenerli premuti fino a quando sul display O compare la sigla H2O 3 Selezionare il fun...

Страница 11: ...da lampeggiante a continua 3 6 3 2 Memorizzare in un nuovo programma Dopo avere acceso la macchina selezionare i parametri da modificare e modificarli Eseguire una saldatura anche breve Premere brevem...

Страница 12: ...o a pedale Con questo acces sorio l Art 193 pu essere utilizzato in qualsiasi modo di saldatura TIG I comandi che includono un potenziometro regolano la corrente di saldatura dal minimo fino alla mass...

Страница 13: ...t side Connect the work cable to the workpiece as close as possible to the area being welded cut Do not work next to welding cutting power source EXPLOSIONS Do not weld in the vicinity of containers u...

Страница 14: ...rs in the rain unless it is protected Suitable for hazardous environments NOTES 1 The machine has also been designed for use in envi ronments with a pollution rating of 1 See IEC 60664 S This equipmen...

Страница 15: ...torches there must not be any short circuits BO Connector type DB9 RS 232 To be used for updating the microprocessor programs BP Fuse holder BQ Power cord socket BR Pressure switch socket BB BO BE BG...

Страница 16: ...stable from 0 16 to 500Hz LED AE the peak current and the base current may be activated via the LEDs AG and AD respectively and are adjustable using the knob Y From a pulse frequency of 0 16 to 1 1Hz...

Страница 17: ...horizontal to upright etc press and immediately release the torch trigger the current will switch to the second value selected the LED AD will light and AG will go off To return to the previous main c...

Страница 18: ...an save nine welding pro grams P01 P09 and call them up using this button A working program PL is also available Selecting When this push button is pressed briefly the display O shows the next program...

Страница 19: ...Selects the welding waveform When this LED lights display U shows a number corresponding to the selected waveform see table 11 square square 22 sine sine 33 delta delta 12 square sine 13 square delta...

Страница 20: ...until display O shows the abbreviation El Pos MMA Display U shows the abbreviation DC direct current type of current set by the manufacturer To select the alternating current turn knob Y until the di...

Страница 21: ...a tapered shape for a length equivalent to approximately 1 5 2 times the electrode diameter fig 5 3 6 SAVING Pressing the push button AQ briefly makes a selec tion held down for more than 3 seconds i...

Страница 22: ...shows the diameter above the second choice and below the first choice flashing Given that the electrode diameter mainly defines the start level AO and the minimum current AI the operator may choose a...

Страница 23: ...oder Schneidstelle an das Werkst ck anschlie en Nicht in der N he der Stromquelle arbeiten EXPLOSIONSGEFAHR Keine Schneid Schwei arbeiten in der N he von Druckbeh ltern oder in Umgebungen ausf hren di...

Страница 24: ...den WIG Geeignet zum WIG Schwei en U0 Leerlauf Sekund rspannung X Relative Einschaltdauer Die relative Einschaltdauer ist der auf eine Einschaltdauer von 10 Minuten bezogene Prozentsatz der Zeit die d...

Страница 25: ...stallation der Maschine muss durch Fachpersonal erfolgen Alle Anschl sse m ssen nach den geltenden Bestimmungen und unter strikter Beachtung der Unfallverh tungsvorschriften ausgef hrt werden Norm CEI...

Страница 26: ...it Z ndung durch HS HF Vorrichtung Die Impulsfrequenz kann in einem Bereich von 0 16 bis 500Hz eingestellt werden LED AE Der Impulsstrom und der Grundstrom k nnen mit den LEDs AG bzw AD gew hlt und mi...

Страница 27: ...erden wie folgt eingestellt Den Wahltaster AP dr cken bis die LED AG aufleuchtet dann den H chstwert des Stroms mit dem Regler Y ein stellen Den Wahltaster AP dr cken bis die LED AD auf leuchtet dann...

Страница 28: ...0 Sekunden Die bergangsrampe zwischen dem Hauptstrom und dem Kraterf llstrom wird von der LED AC Slope down geregelt Y Regler Er dient normalerweise zum Einstellen des Schwei stroms Au erdem dient de...

Страница 29: ...ckt halten Die Wahl der Men optionen erfolgt durch kurzes Dr cken der Taste AP Das Schlie en dieses Men s erfolgt durch kurzes Dr cken der Taste AQ Auf dem Display O wird die Funktion angezeigt und a...

Страница 30: ...des Prozentsatzes der negativen Halbwelle Einbrandtiefe in der Wechselstromperiode M gliche Einstellungen 10 0 10 wobei gilt 0 65 empfohlen 10 50 und 10 85 LED T Anzeige LED f r die Anzeige des einwan...

Страница 31: ...angs stets das Ger t ausschalten und die Elektrode aus der Elektrodenspannzange nehmen F r die Einstellung der Funktionen Hot Start LED D und Arc Force LED C siehe den vorherigen Abschnitt 3 5 WIG SCH...

Страница 32: ...elektrode ausschlie lich mit einer Schleifmaschine mit geeigneter Schutzhaube formen Hierbei Schutzausr stung f r das Gesicht die H nde und den K rper tragen Die Wolframelektroden mit einem harten Sch...

Страница 33: ...en an siehe die Beschreibung zur LED M Mit dem Regler Y nimmt man die Wahl vor Mit der n chs ten Bet tigung des Tasters H best tigt man die Wahl der Schwei position Die LED S leuchtet dann auf das Dis...

Страница 34: ...ennt ist Ferner muss man den Metallstaub der sich im Ger t angesammelt hat in regelm igen Zeitabst nden mit Druckluft entfernen 5 2 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN NACH EINEM REPARATUREINGRIFF Nach Ausf hrung...

Страница 35: ...ler les c bles de masse et de la pince porte lectrode ou de la torche autour du corps Ne jamais rester entre le c ble de masse et le c ble de la pince porte lectrode ou de la torche Si le c ble de mas...

Страница 36: ...er toujours pour toute question concernant le poste souder Convertisseur statique de fr quence triphas transformateur redresseur Caract ristique descendante MMA Indiqu pour la soudure avec lectrodes e...

Страница 37: ...tion BH Raccord alimentation gaz BI Raccord entr e eau chaude utiliser uniquement pour torches TIG BL Raccord sortie eau froide utiliser uniquement pour torches TIG BM Fente de contr le du niveau du l...

Страница 38: ...ection est signal e par l allumage de l un des voyants G F W X Z ou bien AA Voyant G pointage Manuel Apr s avoir s lectionn le courant de soudure voyant AG et le temps de pointage voyant AE au moyen d...

Страница 39: ...ple pour changer de m tal d apport de position de travail pour passer d une position horizonta le une verticale etc appuyer sur le bouton de la torche et le rel cher imm diatement le courant se porte...

Страница 40: ...ou m moris s les sigles PL P01 P09 9 le sigle MMA Voyant N N est pas s lectionnable et s allume lorsque le display O affiche un courant U Display Affiche 1 en MMA sans souder la tension vide pendant...

Страница 41: ...rant alternatif VOYANTS SELECTIONNABLES EN SOUDURE TIG DC COURANT CONTINU ET EN SOUDURE TIG AC COURANT ALTERNATIF AL Voyant Pr gaz Plage de r glage 0 05 2 5 secondes Temps de sortie du gaz avant le d...

Страница 42: ...ct ris s par un num ro et une lettre Pour plus de clart ils sont indiqu s symbolique ment dans la suite Voyant S Epaisseur Le display O s allume et affiche le courant d fini le dis play U affiche l pa...

Страница 43: ...ant temp rature eau alcool de 0 C 5 C 4l 1l de 5 C 10 C 3 8l 1 2l NB Si la pompe tourne sans liquide de refroidissement il faut enlever l air des tuyaux Pour ce faire arr ter le g n rateur remplir le...

Страница 44: ...pour souder on d sire r gler les temps de slope ou d autres valeurs proc der comme d crit au paragraphe 3 1 Pour m moriser dans le programme choisi pr c dem ment appuyer sur le bouton AQ pendant plus...

Страница 45: ...ilibre et courant AI se disposent avec la logique d automatique d crite pr c demment Confirm e l lectrode le voyant R s teint et le voyant I s allume 4 COMMANDES A DISTANCE Pour r gler le courant de s...

Страница 46: ...cables de masa y de la pinza portae lectrodo o de la antorcha alrededor del cuerpo Nunca permanecer entre el cable de masa y el de la pinza portaelectrodo o de la antorcha Si el cable de masa se encue...

Страница 47: ...dora Convertidor est tico de frecuencia trif sica transformador rectificador Caracter stica descendiente MMA Adapto para soldadura con electrodos revestidos TIG Adapto para soldadura TIG U0 Tensi n en...

Страница 48: ...lo para antorchas TIG BL Racor salida agua fr a utilizar solo para antorchas TIG BM Ranura para control del nivel del l quido BN racores para antorchas MIG no deber n estar cortocircuitados BO Conecto...

Страница 49: ...e haber elegido la corriente de soldadura led AG y el tiempo de soldadura por puntos led AE con el selector AP programar los valores con la empu adura Y Se realiza esta forma de soldadura solo si se s...

Страница 50: ...tc pul sar y soltar inmediatamente el pulsador antorcha la corriente pasa al segundo valor seleccionado el led AD se enciende y AG se apaga Para volver a la precedente corriente principal repetir la a...

Страница 51: ...tensi n en carga 2 en TIG continuo con pulsador no pulsado cero con pulsador pulsado pero sin soldar la tensi n en vac o y soldando la tensi n de carga 3 visualiza num ricamente todas las dimensiones...

Страница 52: ...s antes del inicio de la soldadura AI Led corriente de inicio sol dadura Es una porcentaje de la corriente de soldadura led AG AH Led Slope up Es el tiempo en el que la corrien te alcanza partiendo de...

Страница 53: ...mada el display U visualiza el espesor relativo a la corriente Girando la empu adura Y se var a el espesor y en relaci n variar tambi n la corriente Obviamente la medida del espesor y de la correspon...

Страница 54: ...eriblemente del tipo desionizado mezclada con alcohol en un por centaje definido seg n la tabla siguiente temperatura agua alcohol 0 C hasta 5 C 4L 1L 5 C hasta 10 C 3 8L 1 2L NOTA Si la bomba girase...

Страница 55: ...iempos de slope u otro actuar como se ha descrito en el p rrafo 3 1 Para memorizar en el programa elegido precedentemen te pulsar el pulsador AQ por m s de 3 segundos hasta que el n mero deje de cente...

Страница 56: ...se enciende el led I 4 MANDOS A DISTANCIA Para la regulaci n de la corriente de soldadura a esta sol dadora pueden ser conectados los siguientes mandos a distancia Art 1256 Antorcha TIG solo pulsador...

Страница 57: ...m fita adesiva N o enrolar os cabos de massa e da pin a de suporte do el ctrodo ou do ma arico no pr prio corpo Nunca permanecer entre o cabo de massa e o da pin a de suporte do el ctrodo ou do ma ari...

Страница 58: ...scendente MMA Adequado para soldadura com el ctrodos revestidos TIG Adequado para soldadura TIG U0 Tens o em vazio secund ria X Factor de servi o percentual de 10 minutos nos quais a soldadora pode tr...

Страница 59: ...232 A utilizar para actualizar os programas dos micro processadores BP Porta fus vel BQ Tomada do cabo de rede BR Tomada do press stato N B No art 366 o grupo de arrefecimento opcional 3 3 DESCRI O DO...

Страница 60: ...frequ ncia led E aceso O operador carrega no bot o da tocha acende o arco e ap s o tempo de apli ca o do ponto de soldadura regulado o arco apaga se automaticamente Para executar o ponto seguinte nec...

Страница 61: ...paga se Em qualquer momento em que se queira interromper a soldadura carregar no bot o da tocha por um tempo superior a 0 7 segundos e depois larg lo a corrente come a a descer at ao valor zero no tem...

Страница 62: ...dimento do led Ap s 5 segundos da ltima varia o o led em quest o apaga se e indicada a corrente de soldadura principal e acende se o respectivo led AG SELECTORES AQ AP SEGUNDAS FUN ES O acesso ao menu...

Страница 63: ...de n meros pode ser modificada com o codificador Y NOTA O primeiro algarismo que comp e o n mero refe re se semionda negativa ou de penetra o o segundo algarismo refere se semionda positiva ou de limp...

Страница 64: ...do di metro do el ctrodo posi o de soldadura e ao tipo de junta a executar Terminada a soldadura apagar sempre o aparelho e reti rar o el ctrodo da pin a de suporte do el ctrodo Se desejar regular as...

Страница 65: ...igas de alum nio o lat o e o mag n sio enquanto que seleccionando TIG DC pode se soldar a o inoxid vel ferro e cobre Ligar o conector do cabo de massa ao p lo positivo da soldadora e o borne pe a no p...

Страница 66: ...progra ma de intermitente a cont nua 3 6 3 2 Memoriza o num novo programa Depois de ter aceso a m quina seleccionar os par me tros a modificar e modific los Executar uma soldadura mesmo curta Carrega...

Страница 67: ...l Com este acess rio o Art 193 pode ser utilizado em qualquer modo de soldadura TIG Os comandos que incluem um potenci metro regu lam a corrente de soldadura da corrente m nima m xima programada no ma...

Страница 68: ...jos mahdol lista kiinnitt m ll ne toisiinsa teipill l koskaan kierr elektrodi hitsauskaapeleita kehosi ymp rille l koskaan asetu niin ett kehosi on elektrodi hitsa uskaapelin ja maakaapelin v liss Jos...

Страница 69: ...ohjeet ennen laitteen k ytt tai siihen suoritettavia toimenpiteit 6 l poista tai peit varoituskilpi 2 YLEISKUVAUS 2 1 M RITELM T T m hitsauslaite on vakiovirtaa tuottava virtal hde ja sen toiminta per...

Страница 70: ...i vaurioitua Kun joku suoja on toiminnassa silloin vilkkuu merkit Err n yt ll O ja lis ksi ilmestyy n yt lle U jokin numerokoodi Mik li vesilaitteen vesitaso on liian matala vilkkuu n yt ll O viesti H...

Страница 71: ...P voidaan tarvittavat s d t tehd nupilla Y T m hitsaustoiminto on k ytett viss vain silloin kun hit saustavaksi on valittu jatkuva hitsaus HF sytytyksell merkkivalon E palaessa Kun polttimen kytkint p...

Страница 72: ...e down vaiheen aikana Painamalla nopeasti polttimen kykint ja vapauttamalla se heti polttimen kytkint muuttuu t m toiminto slope up toiminnoksi jos se on s detty nollaa suuremmaksi tai virta arvoksi j...

Страница 73: ...tomuoto Merkit vesilaitteen toimintavaihtoehdoista OFF OnA OnC MMA hitsauksen virran asetusvalmiuden tunnukset AC ja DC Synergiatoiminnassa merkkivalo I pala hitsattavien materiaalien lyhenteit kun me...

Страница 74: ...VISSA VAIN TIG AC VAIHTOVIRTA HITSAUKSESSA Merkkivalo AO aloitus S det n aloitusvirran Hot Start taso eriko koisille elektrodeille TIG AC toiminnassa parhaan valokaaren syttyvyyden varmistamiseksi Kun...

Страница 75: ...suus sopii k ytett v lle hitsausvirralle 3 4 PUIKKOHITSAUS P LLYSTETYILL HITSAUSPUIKOLLLA T m hitsauskone soveltuu kaikentyyppisill hitsauspuikoilla hitsaamiseen lukuun ottamatta selluloosapuikkoja AW...

Страница 76: ...ja tee tarvittavat s d t hitsausparametreille n pp imell AP nupilla Y kuten kap paleessa 3 2 on esitetty VAROITUS s d t merkkivaloilla AO k ynnistys AY aaltomuoto AN tajuus AM balanssi on teht viss v...

Страница 77: ...utuva sini puhdistava Toimintaperiaate k yt nn ss K ytt j valitsee hitsat tavan materiaalin hitsausasennon sek hitsattavan aine paksuuden n iden valintojen perusteella tulee n ytt n suositeltava elekt...

Страница 78: ...a ohjelmia k ytett es 5 HUOLTO Ainoastaan ammattitaitoiset henkil t saavat huoltaa lai tetta standardin CEI 26 29 IEC 60974 4 mukaan 5 1 VIRTAL HTEEN HUOLTO Jos laitteen sis puoli tarvitsee huoltoa va...

Страница 79: ...ekablet Hvis jordkablet befinder sig til h jre for operat ren skal ogs elektrodeholder eller svejsekablet v re p h jre side Slut jordkablet til arbejdsemnet s t t som muligt p svejseeller sk reomr det...

Страница 80: ...kund r sp nding med I2 str m U1 Nominel forsyningssp nding 3 50 60Hz Trefaset forsyning 50 eller 60 Hz Maks l1 Maks str mforbrug Eff l1 Effektivt maks str mforbrug n r der tages h jde for driftsfaktor...

Страница 81: ...e lysdiode angiver at displayet U viser det tidsrum udtrykt i 1 100 sekund hvor svejseappara tet udsender en overstr m for at forbedre t ndingen af elektroden Justeringen sker ved hj lp af h ndtaget Y...

Страница 82: ...ilbage til nul I denne position er det muligt at tilslutte styreped alen tilbeh r art nr 193 W Lysdiode for TIG firetrinssvejsning automatisk Dette program afviger fra det foreg ende idet t ndingen og...

Страница 83: ...r trykkes p svejsebr nderens knap og den her efter slippes i forbindelse med slope down fasen vendes tilbage til slope up fasen hvis den er indstillet til en v rdi der er h jere end nul eller til min...

Страница 84: ...il de forskellige b lgeformer der kan v lges ved valg af lysdioden AY b lgeform ved hj lp af knappen AP 5 teksten OFF OnA OnC hvis apparatet er forberedt til k leaggregatet 6 teksterne AC DC hvis appa...

Страница 85: ...lem tidsrummet for spidsstr mmen AG og frekven sen AE t T 10 90 fig 4 AC Lysdiode for slope down Dette er tidsrummet som for l ber inden str mmen n r min v rdien og lysbuen slukkes 0 10 sekunder AB Ly...

Страница 86: ...is playet hvilket betyder at de ikke anbefales BC 10 polet konnektor Denne konnektor benyttes til tilslutning af fjernstyringsudstyret som er beskrevet i afsnit 4 Der findes en ren kontakt mellem stik...

Страница 87: ...AP Hold knapperne trykket nede indtil teksten H2O vises p displayet O 3 V lg funktionen ved hj lp af h ndtaget Y OFF Aggregat slukket OnC Konstant funktion OnA Automatisk funktion Forlad valget ved at...

Страница 88: ...Hold knappen AQ trykket nede indtil det bekr ftes at lagringen har fundet sted teksten for programmet holder op med at blinke men forbliver t ndt 3 6 4 Svejsning med synergi Synergi har til form l at...

Страница 89: ...maks v rdi der er indstillet ved hj lp af h ndtaget Y Betjeningsudstyret med UP DOWN logik justerer svejsestr mmen fra min til maks Justeringerne af fjernstyringsudstyret er altid aktiverede i progra...

Страница 90: ...druk of in de aanwezigheid van explosief stof gassen of dampen Alle cilinders en drukregelaars die bij laswerkzaamheden worden gebruik dienen met zorg te worden behandeld ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBI...

Страница 91: ...spanning 3 50 60Hz Driefasenvoeding 50 of 60 Hz l1 max Dit is de maximale waarde van de opgeno men stroom l1 eff Dit is de maximale waarde van de daadwer kelijk opgenomen stroom rekening houdend met d...

Страница 92: ...rtsknop aan op de pinnen 1 en 9 BD Aansluiting 1 4 gas Hier wordt de gasleiding van de TIG lastoorts op aangesloten BE Hoofdschakelaar BF Tankdop BG Voedingskabel BH Aansluiting gastoevoer BI Aansluit...

Страница 93: ...e Led G puntlassen handmatig Na het kiezen van de lasstroom led AG en de puntlas tijd led AE door middel van de schakelaar AP moeten de waarden ervan worden ingesteld met de knop Y Deze wijze van lass...

Страница 94: ...ug te keren moet de toortsknop opnieuw worden ingedrukt en losgelaten waar na de led AG gaat branden en de led AD uitgaat Indien men op een willekeurig moment met lassen wil stoppen druk de toortsknop...

Страница 95: ...ukte knop zonder te lassen de onbelaste spanning en tijdens het lassen de belaste spanning 3 Numeriek alle waarden uitgezonderd die van stroom die geselecteerd zijn met de knop AP 4 Numerieke combinat...

Страница 96: ...stroom vanaf de minimumwaarde de ingestelde stroomwaarde bereikt 0 10 sec AG Led Hoofdlasstroom AD Led tweede lasstroomni veau of basisstroom Deze stroom is altijd een percen tage van de hoofdstroom...

Страница 97: ...samen met de instelling van het materiaal led L de positie led M en de dikte led S Het display U toont niet knipperend de aanbevolen elek trode de lasser kan met de knop Y ook andere diameters weerge...

Страница 98: ...skabel aan op de aansluitingen BR en BQ Schakel de generator circa 10 tot 15 seconden in en sluit de leidingen weer aan Schakel de machine in Om de bedrijfsmodus van de koeleenheid te selecteren moet...

Страница 99: ...6 3 1 Updaten Kies nadat de machine is ingeschakeld de te wijzigen parameters en wijzig deze Druk langer dan 3 seconden op de knop AQ tot de opslag wordt bevestigd programmasymbool gaat van knipperen...

Страница 100: ...187 voor MMA lassen Art 1180 Aansluiting voor gelijktijdige aansluiting van toorts en voetpedaal Met dit accessoire kan art 193 in elke TIG lasmodus worden gebruikt De bedieningsorganen met een potent...

Страница 101: ...ska ven elektrodkl m mans respektive slangpaketets kabel befinna sig p denna sida Anslut jordkabeln till arbetsstycket s n ra svets eller sk rzonen som m jligt Arbeta inte n ra generatorn EXPLOSIONER...

Страница 102: ...faktorn IP23S H ljets kapslingsklass Klass 3 som andra siffra inneb r att denna apparat kan f rvaras utomhus men att den inte r avsedd att anv ndas utomhus vid nederb rd s vida den inte anv nds under...

Страница 103: ...Force Aktiv vid MMA svetsning Den r en procentsats av svetsstr mmen Displayen U visar v rdet som kan regleras med vredet Y verstr mmen gyn nar f rflyttningen av den sm lta metallens droppar Lysdiod E...

Страница 104: ...uta svetsningen Str mmen b rjar minska enligt ett fast v rde Om knappen sl pps upp nollst lls str mmen omedelbart Z Lysdiod f r TIG svetsning med tre str mniv er 4 takt automatisk St ll in de tre svet...

Страница 105: ...du trycker p knappen AP H ll knapparna nedtryckta tills f rkortningen H2O visas p displayen O Tryck p knappen AP tills f rkortningen CrA Crater Arc visas p displayen O Displayen U visar f rkortningen...

Страница 106: ...program P01 P09 och h mta dem med denna knapp Det finns dessutom ett arbetsprogram PL Val N r denna knapp trycks ned snabbt visar displayen O numret p f ljande program och p g ende program Texten blin...

Страница 107: ...diametern och omedelbart uppn en bra start Reglering mellan 0 5 och 4 8 AY Lysdiod f r v gform Val av svetsv gformen N r denna lysdiod t nds visar displayen U numret som motsvarar den valda v gformen...

Страница 108: ...knappen AQ och h ll den nedtryckt samti digt som du trycker p knappen AP H ll knapparna nedtryckta tills f rkortningen H2O visas p displayen O Tryck p knappen AP tills f rkortningen MMA visas p displa...

Страница 109: ...h rd slipskiva med fin slipkornstorlek som endast anv nds f r att slipa volfram Slipa volframelektrodens nde s att den blir konfor mad Den konformade nden ska vara 1 5 2 ggr l ngre n elektroddiameter...

Страница 110: ...nder det f rsta alter nativet blinkar p displayen U om vredet vrids ytterligare Det kan h nda att operat ren v ljer en ol mplig kombi nation eftersom elektroddiametern i princip definierar startniv n...

Страница 111: ...ug kovllhsh H evkqesh sta hlektromagnhtikav pediva th sug kovllhsh hv kophv mporouvn na evcoun avgnwste epidrav sei sthn ugeiva Kavqe ceiristhv gia na meiwvsei tou kinduvnou pou pro evrcontai apov thn...

Страница 112: ...dia TIG Katavllhlo gia sugkovllhsh TIG U0 Deutereuvousa tavsh se anoiktov kuvklwma X Posostaiva apovdosh kuvklou ergasiva Posostov 10 leptwvn katav to opoivo to mhcavnhma mporeiv na leitourghvsei se e...

Страница 113: ...ikov Ole oi diasundevsei prevpei na ektelouvntai suvmfwna me tou iscuvonte kanonismouv kai thrwvnta plhvrw th nomoqesiva prostasiva apov atu chvmata CEI 26 23 CEI CLC 62081 3 2 PERIGRAFH TOU MHCANHMAT...

Страница 114: ...h O emfanivzei to mevso ovro twn duo reumavtwn TIG TIG Lucniva A Sugkovllhsh TIG SUNECHS me empuvreuma dia epafh suvrsimo Lucniva AU Sugkovllhsh TIG PALMVDH me empuvreuma dia epafhv suvrsimo H logikhv...

Страница 115: ...ta kai afhvnonta amevsw to plhvktro tsimpiv da to reuvma pernavei apov to prwvto sto deuvtero reuv ma sto crovno slope up lucniva AH Otan ftavsei sto reuvma sugkovllhsh h lucniva AG anavbei An katav t...

Страница 116: ...i me plhktro piesmevno allav cwriv na sugkolleivte thn tavsh se anoiktov kuvklwma kai ovtan sugkolleivte thn tavsh fortivou 3 emfanivzei ariqmhtikav ovla ta megevqh exairoumevnwn twn reumavtwn pou epi...

Страница 117: ...rovlepta Crovno exovdou aerivou prin thn evnarxh th sugkovllhsh AI Lucniva reuvmato evnarxh sugkovllhsh Eivnai posostov epiv toi ekatov tou reuvmato sugkovl lhsh lucniva AG AH Lucniva Slope up Eivnai...

Страница 118: ...pov th sunergiva An ovmw afouv epibebaiwvsete th diavmetro hlektrodivou qevlete na bgeivte apov th sunergiva prevpei na pievsete gia makruv cronikov diasthma gia makruv ennoieivtai evna crovno anwvter...

Страница 119: ...u BH 3 5 1 Monavda yuvch ovpsional gia Kwd 351 An crhsimopoieivte mia tsimpivda me yuvxh nerouv crhsi mopoihvste th monavda yuvxh Eisavgete tou swlhvne yuvxh th tsimpivda stou sun dethvre BI kai BL th...

Страница 120: ...fanivzetai kai emfa nivzetai evna reuvma ergasiva Akolouqhvste ti endeivxei twn par 3 2 kai 3 5 kai gia na apoqhkeuvsete ta dedo mevna sto provgramma P01 energhvste w exh Pievste suvntoma to plhvktro...

Страница 121: ...a eivnai pavvnta anammevnh staqerav kai qa sunodeuvetai apov to gravmma A An upavrxoun duo diavmetroi sthn klivmaka reuvmato ovpou pevftei o pro sdiorismo twn epilegmevnwn gia th sugkovllhsh Ampere h...

Страница 122: ...VERDE YELLOW GREEN V AZZURRO BLUE QUESTA PARTE DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL DIESER TEIL IST AUSSCHLIE LICH F R DAS FACHPERSONA...

Страница 123: ...123 Art 366...

Страница 124: ...124 Art 367...

Страница 125: ...125...

Страница 126: ...126 Art 368...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...58 60 57 68 61 45 46 44 67 66 65 64 62 37 63 4 5 3 26 25 43 6 7 8 15 18 17 23 24 19 11 10 22 21 20 16 9 27 28 25 29 30 31 1 42 41 43 39 38 37 35 33 40 32 101 100 101 100 106 105 114 113 112 111 108 1...

Страница 129: ...044 TRASFORMATORE DI POTENZA POWER TRANSFORMER 045 TRASFORMATORE H F H F TRANSFORMER 046 FONDO BOTTOM 047 PANNELLO ANTERIORE FRONT PANEL 048 CIRCUITO CONNETTORE CONNECTOR CIRCUIT 049 RACCORDO FITTING...

Страница 130: ...143 142 136 160 161 162 141 140 137 135 133 132 134 131 129 128 124 123 122 101 126 125 130 127 119 120 121 118 118 115 116 186 138 137 188 187 139 181 182 183 114 117 110 111 107 109 108 113 112 180...

Страница 131: ...ONNETTORE CONNECTOR CIRCUIT 147 RACCORDO FITTING 148 RACCORDO FITTING 149 TAPPO CAP 151 GOLFARA EYEBOLT 152 PROTEZIONE PROTECTION 153 PRESA SOCKET 154 MANOPOLA KNOB 155 CONNETTORE CAVO CONNECTOR CABLE...

Страница 132: ...3 284 246 247 285 286 290 288 287 289 292 294 293 218 244 245 291 246 247 235 231 302 232 233 242 243 241 225 230 226 229 228 210 219 220 221 238 240 238 240 239 224 223 216 222 218 217 215 212 214 21...

Страница 133: ...L BOARD SUPPORT 247 MORSETTIERA TERMINAL BOARD 248 SUPPORTO MOBILE HINGED SUPPORT 249 IMPEDENZA SECONDARIO SECONDARY IMPEDANCE 250 SUPPORTO IMPEDENZA CHOKE SUPPORT 251 TRASFORMATORE H F H F TRANSFORME...

Страница 134: ...134 Art 367 368...

Страница 135: ...NG 028 RACCORDO FITTING 029 RADIATORE RADIATOR 030 SUPPORTO RADIATORE RADIATOR SUPPORT 031 CIRCUITO DI CONTROLLO CONTROL CIRCUIT 032 TRASFORMATORE DI SERVIZIO AUXILIARY TRANSFORMER 033 MOTORE CON VENT...

Страница 136: ...136 Art 368 05...

Страница 137: ...ZO REINFORCEMENT 10 ASSALE AXLE 11 RUOTA FISSA FIXED WHEEL 12 TAPPO CAP 13 SUPPORTO ASSALE AXLE SUPPORT 14 FONDO CARRELLO TROLLEY BOTTOM 15 RUOTA PIROETTANTE SWIVELING WHEEL 16 SUPPORTO RUOTE WHEELS S...

Страница 138: ...138...

Страница 139: ...139...

Страница 140: ...140...

Отзывы: