background image

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

Av. Sta. Eulalia, 290
E-08223 Terrassa
Internet: http://www.CEAG.de
E-Mail: [email protected]

Declaración de conformidad – CE

EC – Declaration of comformity
CE – Déclaration de conformité
EG – Konformitätserklärung

BVS 09 ATEX E050X

Nosotros 

(we; nous; wir)

declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el
producto:

hereby declare in our sole responsability, that the product:
déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit:

erklären in alleiniger Verantwortung, da

β

 das Produkt:

al cual esta sujeta la presente declaración, es conforme a las siguientes normas o documentos normati-
vos:

which is the subject of this declaration, is in comformity with the following standards or normative documents:
auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes ou aux documents normatif suivants:

auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder normativen Dokumenten
überreinstimmit:

Prescripciones de la directiva

Terms of the directive
Prescription de la directive
Bestimmungen der Richtlinie

94/9/CE:

Aparatos y sistemas de protección para su
 utilización  en atmósferas explosivas

Equipment and protective systems intended for use in
potencially explosive atmospheres
Appareils et systèmes de protection destinés a ètre
utilisés en atmosphère explosibles

Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgenä

β

en

Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen

2004/108/CE

Elektromagnetische Verträglichkeit
Electromagnetic Compatibility
Compatibilité électromagnétique

Terrassa, 2009.05.20

Lugar y fecha

Director de Operaciones

Jefe dept. aseguramiento de calidad

Place and date

Operations  Manager

Head of quality assurance dept.

Lieu et date

Chef d’exploitation

Chef du dept. assurance de qualité

Ort und Datum

Betriebsleiter

Leiter des Qualitätswesens

           

Cooper Crouse-Hinds, S.A.

           Av. Sta. Eulalia, 290
           E-08223 Tarrasa

              PX 04 ...........

Título y/o Nr. así como fecha de emisión de las normas

Title and/or No. and date of issue of the standards
Titre et/ou No. ainsi que date d’émission des normes
Titel und/oder Nr. sowie Ausgabedatum der Norm

EN 60079-0
EN 60079-1
EN 60079-7
EN 61241-0
EN 61241-1
EN 60598

Содержание PX 04

Страница 1: ...erie PX 04 Operating instructions Ex Floodlights for High Pressure Discharge Lamps Serie PX 04 Betriebsanleitung Ex Scheinwerferleuchte für Hochdruck Entladungs Lampen Serie PX 04 Instructions d utilisation Projecteurs antidéflagrants pour atmosphères explosibles Série PX 04 NOR 000 000 517 505 e 1 IECEx ...

Страница 2: ...ar un par de hilos de rosca de los tornillos a la tapa en la opèración de apertura para facilitar la operación de cierre When uncrewing the screws from the lamp compartment cover we recommend to let in a couple of screws on the frame glass cover to facilite the closing procedure Conexión individual Single connection Apertura envolvente lámpara Opening lamp Compartment Instalación Installation 2 Ap...

Страница 3: ...s métalliques tubulaire Beim Öffnungsvorgang wird empfohlen einige Schrauben im Leuchtengehäuse eingedreht zu lassen da dies das Schlieβ β β β βen wieder vereinfacht Il est recommandé de visser deux tours des vis sur le couvercle durant l ouverture pour faciliter la fermeture Einzelanschluss Connexion individuelle öffnen des Lampenraumes Ouverture du compartiment lampe Installation Installation 3 ...

Страница 4: ...X 0407 50 60Hz HST 70W E 27 Ex e II λ λ λ λ λ 0 90 2 x M25 una con tapón PX 0415 PX 0415 PX 0415 PX 0415 PX 0415 HST 150W E 40 HIT 150W PX 0425 PX 0425 PX 0425 PX 0425 PX 0425 220 254V HST 250W E 40 50 60Hz HIT 250W λ λ λ λ λ 0 90 PX 0440 PX 0440 PX 0440 PX 0440 PX 0440 HST 400W E 40 Indirect HIT 400W Ex e II 2 x M25 PX 0460 PX 0460 PX 0460 PX 0460 PX 0460 HST 600W E 40 one plugged Proyectores par...

Страница 5: ...e PX 0425 PX 0425 PX 0425 PX 0425 PX 0425 220 254V HST 250W E 40 Ex eII 50 60Hz HIT 250W 2 x M25 λ λ λ λ λ 0 90 une avec bouchon PX 0440 PX 0440 PX 0440 PX 0440 PX 0440 HST 400W E 40 HIT 400W PX 0460 PX 0460 PX 0460 PX 0460 PX 0460 HST 600W E 40 Scheinwerfer für Lampe ohne Vorschaltgerät Projecteur sans appareillage pour lampes halogènes ou mixtes PXI 0405 PXI 0405 PXI 0405 PXI 0405 PXI 0405 250V ...

Страница 6: ...o de protección sólo pueden ser realizadas por Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A o por personal cualificado No guardar estas instrucciones dentro de los proyectores durante su funcionamiento Las reglas nacionales de seguridad y de prevención de accidentes así como las instrucciones de seguroidad indica das en las...

Страница 7: ...ut by Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A Cooper Crouse Hinds S A or a qualified electrician and will subsequenctly have to be cheked by an expert Do not keep these operating instructions inside the floodlights during operation Thenationalsafetyrulesandregulationsfor prevention of accidents and the following safety instructions which are ...

Страница 8: ... L3 sowie zwischen PE und N durchführen Messspannung max 1 kV AC DC min Isolationswiderstand 2 MOhm Die Leuchte muss sicher verschlossen sein 6 Instandhaltung Halten Sie die für die Instandhaltung Wartung und Prüfung von explosionsgeschützten Betriebsmitteln geltenden Bestimmungen z B IEC 60079 17 ein Wartung Im Rahmen der Wartung sind vor allem die Teile von denen die Zündschutzart abhängt zu prü...

Страница 9: ...0079 17 Si les inspections sont du degré Détaillé ou dans certains cas d inspection du degré Proche les projecteurs doivent être déconnectés du réseau d alimentation Réparation Les règlements nationaux doivent être respectés Les travaux de réparations doivent être réalisés par un personnel qualifié La réparation du scellage joint verre doit être réalisé par Cooper Crouse Hinds S A L utilisateur n ...

Страница 10: ...Dokumenten überreinstimmit Prescripciones de la directiva Terms of the directive Prescription de la directive Bestimmungen der Richtlinie 94 9 CE Aparatos y sistemas de protección para su utilización en atmósferas explosivas Equipment and protective systems intended for use in potencially explosive atmospheres Appareils et systèmes de protection destinés a ètre utilisés en atmosphère explosibles G...

Отзывы: