CDA ECH10 Скачать руководство пользователя страница 10

- 10 -

Regular la largura del estribo de soporte del racor supe-
rior (Fig.3). A continuación fije al techo de modo que esté
en línea con su campana mediante los tornillos 

A

 (Fig.3)

y respetando la distancia del techo indicada en la Fig.2.
Conecte, mediante un tubo de empalme, la brida 

 al

agujero para la evacuación del aire (Fig.4).
Insertar el racor superior al interior del racor inferior y
apoyar sobre la caja
 Extraiga el racor superior hasta el estribo y fíjelo me-
diante los tornillos 

B

 (Fig.3). Para transformar la campa-

na de la versión aspiradora a la versión filtrante, solicite
a su vendedor los filtros al carbón activo y seguir las
instrucciones de montaje.

• VERSIÓN FILTRANTE

Instale la campana y los dos racores como indicado en el
párrafo correspondiente al montaje de la campana en la
versión aspiradora. Para el montaje del racor filtrante
seguir las instrucciones contenidas en el juego. Si el
juego no está en dotación,  pídalo a su vendedor como
accesorio.

 

Los filtros deben ser aplicados al grupo aspi-

rante dentro de la campana, centrándolos y rotándolos
90 grados hasta el disparo de dentención (Fig. 7).

USO Y  MANTENIMIENTO

• 

 Se aconseja poner en funcionamiento el aparato antes

de cocinar cualquier tipo de alimento.
Se aconseja dejar funcionando el aparato durante 15
minutos después de haber terminado de coninara los
alimentos, para una evacuación completa del aire viciaco.
El buen funcionamiento de la campana depende de la
asiduidad con la cual se realicen las operaciones de
mantenimiento, sobre todo, del filtro antigrasa, o del
filtro al carbón activo.

• 

Los filtros antigrasa sirven para retener las partículas

de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto se pueden
obstruir en un espacio que depende del uso que se haga
del aparato.De todas formas para evitar el peligro de
posibles incendios, como máximo cada dos meses es
necesario limpiar el filtro observando las siguientes
operaciones:
- Quite los filtros de la campana y lávelos con una solución
de agua y detergente líquido neutro dejando ablandar la
suciedad.
- Aclare con abundante agua templada y deje secar.
- Se pueden lavar también los filtros en el lavavajillas
Después de algunos lavados los paneles de aluminio se
puede verificar en los paneles de aluminio posibles
alteraciones del color. Esto no da opción a reclamaciones
para una posible sustitución de los paneles.

• 

 Los filtros al carbón activo sirven para depurar el  aire

que volverá a circular en el ambiente. Los filtros no son
lavables o reciclables y deben ser cambiados máximo
cada cuatro meses. La saturación del carbón activo,
depende del uso más o menso prolongado del aparato,
dal tipo de cocina y de la regularidad con la cual se
efectúe la limpieza del filtro antigraso.

• 

Limpie frecuentemente todos  los restos de grasa del

ventilador y de las otras superficies usando un paño
humedo con alcohol etílico o detergentes líquidos neutros
no abrasivos.
•  La instalación de iluminación ha sido proyectada para
ser utilizada durante la cocción y no para el uso
prolongado de iluminación general del ambiente. Su empleo
prolongado disminuye notablemente la duración media
de las lámparas.

• 

 

MANDOS:

 (Fig.5) 

Luminosos 

la simbología es la si-

guiente:

A

= botón ILUMINACION.

B

= botón OFF

C

= botón PRIMERA VELOCIDAD.

D

= botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E

= botón TERCERA VELOCIDAD.

F

= botón  TIMER PARADA AUTOMáTICA 15 MINUTOS.

 Si su aparato está equipado con la función velocidad

INTENSIVA

, tener el botón 

presionado por casi 2

segundos para activar esta función por 10 minutos,
pasado este tiempo regresará a la velocidad
precedentemente programada.
Cuando la función es activa el LED relampagea. Para
interrumpirla antes de los 10 minutos presione la tecla 

E

de nuevo.
Presionando el botón 

por dos segundos (con la campa-

na apagada) se activa la función “

clean air

”. Esta fun-

ción enciende el motor por 10 minutos cada hora en la
primera velocidad. Apenas sea activada la función, el
motor parte con la 1° velocidad por un período de 10
minutos, durante los cuales deben relampagear los boto-
nes 

contemporaneamente. Terminado este período

el motor se apaga y el led del botón 

se mantiene

encendido con una luz fija por 50 minutos. En ese mo-
mento el motor reparte en la primera velocidad, los leds

recomienzan a relampagear por 10 minutos y se

repite el ciclo. Presionando cualquier botón, a excepción
de las luces, la campana inmediatamente regresa a su
funcionamiento normal (ej. presionando el botón 

se

desactiva la función “clean air” y el motor cambia a la 2°
velocidad; presionando el botón 

la función se desactiva).

• Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo:

- Cuando el botón 

A

 centellea con una frecuencia de 

2

seg.

, los filtros 

antigrasa

 deben ser lavados.

- Cuando el botón 

A

 centellea con una frecuencia de 

0,5

seg.

, los filtros 

de carbón

 deben ser sustituidos.

Después que se vuelve a colocar el filtro limpio, es
necesario reiniciar la memoria electrónica presionando el
botón 

A

 durante 

5 seg.

 hasta que deje de centellear.

• MANDOS:

 (Fig.9A) 

Mecánicos

_(Fig.9B) 

Eliptica 

la

simbología es la siguiente:

A

= botón ILUMINACION.

B

= botón OFF

C

= botón PRIMERA VELOCIDAD.

D

= botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E

= botón TERCERA VELOCIDAD.

G

= luz indicadora MOTOR EN FUNCIONAMIENTO.

• MANDOS:

  

(Fig.8) 

SLIDER

 

la simbología es la siguiente:

  = Interruptor luz

A1

 = botón Off

A2

 = botón On

  = botón Gema indicadora

C

   = Control de velocidad

C1

 = botón Off

C2

 = botón PRIMERA VELOCIDAD

C3

 = botón SEGUNDA VELOCIDAD

C4

 = botón TERCERA VELOCIDAD

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS
DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE
ESTAS ADVERTENCIAS.

Содержание ECH10

Страница 1: ...r l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E F GB NL P ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 A 20 A C A B M max 90 cm A B C D E F Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C ...

Страница 4: ... 4 90 A B C A1 A2 C1 C2 C4 C3 A B G B C D E A Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 5: ...uate da personale specializzato Collegamento elettrico L apparecchio è costruito in classe II perciò nessun cavo deve essere collegato alla presa di terra L allacciamento alla rete elettrica deve essere eseguito come segue MARRONE L linea BLU N neutro Se non prevista montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella etichetta caratteristiche Se provvista di spina fare in modo ch...

Страница 6: ...azionedelcarboneattivodipendedall uso più o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso Pulirefrequentementetuttiidepositisulventilatoreesulle altre superfici usando un panno inumidito con alcool denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi L impianto di illuminazione è progettato per l uso durante la cottur...

Страница 7: ...eräteteile zugeführt werden muss Entsorgen Sie bitte das Altgerät gemäß der lokalen Richtlinien Für weitere Informationen hinsichtlich der Behandlung der Wiederverwertung und des Recycling des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige lokale Stelle an die Sammelstelle für Hausmüll oder an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben INSTALLATIONSANLEITUNG Montage und Anschluss müssen vo...

Страница 8: ...ters durchgeführt wird Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen Teilen der Haube angesammelten Rückstände sind regelmässig mit Spiritus oder neutralem Flüessigkeitsreiniger ohne Scheu ermittel zu entfernen Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube sind geplant um während dem Kochvorgang gebraucht zu werden Sie sind nicht vorgesehen um als generelle Beleuchtung zu dienen und vor allem für eine lang da...

Страница 9: ...rsión aspiradora o en versión motor exter no predisponer el agujero para la evacuación de aire GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El apa rato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de a...

Страница 10: ...con la cual se efectúe la limpieza del filtro antigraso Limpie frecuentemente todos los restos de grasa del ventilador y de las otras superficies usando un paño humedo con alcohol etílico o detergentes líquidos neutros no abrasivos La instalación de iluminación ha sido proyectada para ser utilizada durante la cocción y no para el uso prolongado de iluminación general del ambiente Su empleo prolong...

Страница 11: ...on et le recyclage de cet appareil veuillez contacter le bureau concerné de votre ville le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Le montage et le branchement électrique doivent être effectués par un personnel spécialisé Connexion électrique L appareil est construit en classe II pour cela aucun cable ne doit êtr...

Страница 12: ...nti graisse Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les autres surfaces en utilisant un chiffon imbibé d alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs L éclairage de cette hotte est destiné à être utilisé uniquement lorsque vous cuisinez Il n est pas destiné pour une illumination générale et pour une longue durée dans ce cas les ampoules peuvent se brûler Pouran...

Страница 13: ...f waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authority domestic waste collection service or the shop where the appliance was purchased INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical connections must be carried out by specialised personnel Electric Connection The appliance has been manufactured as a class II therefore no earth cable...

Страница 14: ...regularly using a cloth moistened with denatured alcohol or non abrasive liquid detergent The illumination installation is designed for use during cooking and not for prolonged general illumination of the environment Prolonged use of the illumination installa tion notably reduces the duration of the bulb COMMANDS Fig 5 LUMINOUS the key symbols are explained below A LIGHT B OFF C SPEED I D SPEED II...

Страница 15: ...he en elektronische apparatuur De afvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect van de gemeentelijke normen Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTALLATIE INSTRUCTIES De werkzaamheden m b t de montage en de elektrische aansluiting dienen verr...

Страница 16: ...en al dan niet intensief gebruik van de afzuig kap van het type keuken en van de regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden Regelmatig de ventilator en de andere oppervlakken schoonmaken met een doek gedrenkt in alcohol of in neutrale krasvrije afwasmiddelen De verlichtingsinstallatie is ontworpen om gebruikt te worden tijdens het koken en niet voor langdurige verlich ting van de omgeving He...

Страница 17: ...a mediante os parafusos A Fig 3 e respeitando a distância ao tecto indicada na Fig 2 Ligar mediante um tubo de união a junção C ao furo de evacuação de ar Fig 4 Introduzir a junção superior no interior da junção inferior e apoiar sobre o casco GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de m...

Страница 18: ... ou detergentes líquidos neu tros não abrasivos A instalação de iluminação foi projectada para ser usa da enquanto se cozinha e não para um uso prolongado de iluminação geral do ambiente O uso prolongado da iluminação diminui bastante a duração média das lâmpa das COMANDOS FIG 5 LUMINOSOS a simbologia é indicada a seguir A botão ILUMINAÇÃO B botão OFF C botão PRIMEIRA VELOCIDADE D botão SEGUNDA VE...

Страница 19: ......

Страница 20: ...3LIK0205 ...

Отзывы: