CBX LEOTIE Скачать руководство пользователя страница 16

16

1

Ta underredet ut ur lådan. Lossa hopfällningslåset 

a

 och öppna underredet och lyft det uppåt 

genom att hålla i handtaget. När du hör a ett klick är underredet monterat.

2

Ta framhjulen ut ur lådan. Placera hjulaxeln 

b

 i fästet. Monteringen är komplett när du hör ett klick.

11

Adaptern för märkesbilbarnstolar (Cybex Silver Aton, CBX Aton, Maxi-Cosi Cabrio Fix) markerad 

med ”R” är placerad på höger sida av underredet, adaptern som är markerad med ”L” är placerad 

på den vänstra sidan. Du ska höra ett ”klick” när den är korrekt monterad. Kontrollera att adaptern 

har fästs ordentligt innan du sätter bilbarnstolen ovanpå.

Om du använder bilbarnstolen 0+ Shima behöver du inte använda adaptern från underredet.

3

För att lossa hjulet trycker du på snabbutlösningsknappen 

c

 och tar av hjulet.

7

För att låsa upp trycker du på den övre delen av pedalen 

e

.

4

Montering av bakhjulen: sätt på bakhjulen genom att föra hjulaxlarna in i fästet i pilens riktning. 

Klicket indikerar att monteringen är komplett.

5

För att lossa drar du knappen 

d

 uppåt och drar ut hjulet i pilens riktning.

INSTRUKTIONER

Framhjulen måste vara låsta vid användning på ojämnt underlag. Du kan göra detta genom att 

använda hjulens låsknapp.

8

För att låsa bakhjulen trycker du den nedre delen av bromspedalen 

nedåt. 

6

För maximal styrförmåga i staden kan hjulen svänga.

9

Innan paraplyvagnen fälls ihop ska du se till att sätesenheten är i sittläge med ryggstödet i upp-

rätt läge. Tryck sedan på hoppfällningsknappen för att fälla ihop paraplyvagnen.

10

Viktigt — Spara dessa instruktioner för framtida referens.

Kompatibel med PURE, LUX, FLEX, Carrycot, CYBEX Aton Silver, ATON & Maxi Cosi Cabrio Fix (när 

adapter används), SHIMA för BIMISI.

Varningar, säkerhetsinstruktioner, underhåll, bortskaffande och garanti finns i varnings-broschyren.

SV

Содержание LEOTIE

Страница 1: ...FR NL IT PL ES PT DA NO SV GEBRAUCHSANLEITUNG USER GUIDE GUIDA UTENTE GUIDE UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR BRUGSANVISNING BRUKERVEILEDNING BR...

Страница 2: ...2 Handlebar a Handlebar b adjustment button Fold Lock c Rear wheels d Shopping basket e Front wheels f Fold Lock c Swivel Lock h i Rear brake...

Страница 3: ...Rear wheels d Ruote posteriori d Roues arri re d Achterwielen d Tylne k ka d Ruedas traseras d Rodas traseiras d Baghjul d Bakhjul d Bakhjul e Korb e Shopping basket e Cestino per la spesa e Panier co...

Страница 4: ...4 2 4 3 5 1 a b c d 6 e 7 e...

Страница 5: ...5 5 8 11 9 10 2x CLICK...

Страница 6: ...ken Sie die Hinterr der mit dem Zapfen in Pfeilrichtung in das Ge genst ck Wenn es Klick macht ist das Rad fertig montiert 5 Zum Abnehmen ziehen Sie den Hebel d hoch und nehmen das Rad in Pfeilrichtun...

Страница 7: ...ck press the upper part of the pedal e 4 Assembling the rear wheels fit the rear wheels by pushing the wheel shafts into the fitting in the direction of the arrow The clicking sound indicates that the...

Страница 8: ...pedale e 4 Montaggio delle ruote posteriori posizionare le ruote posteriori spingendo i perni delle ruote negli elementi di aggancio come indicato dalla freccia L assemblaggio sar completo quando sen...

Страница 9: ...s arri re en ins rant les tiges dans les logements dans le sens de la fl che Le clic indique que l assemblage est termin 5 Pour les enlever tirez le bouton d vers le haut et retirez la roue dans le se...

Страница 10: ...de achterwielen door de wielassen in de richting van de pijl in daarvoor bestemde openingen te drukken Een klikgeluid geeft aan dat de wielen correct zijn bevestigd 5 Om de wielen te verwijderen trek...

Страница 11: ...le y nacisn g rn cz peda u e 4 Monta tylnych k zamocowa tylne k ka wsuwaj c wa y k ek w mocowanie w kierunku strza ki D wi k klikni cia wskazuje e monta jest zako czony 5 Aby zwolni nale y poci gn prz...

Страница 12: ...traseras monte las ruedas traseras empujando los ejes de las ruedas en el acople y en la direcci n que indica la flecha El montaje ser correcto si escucha un clic 5 Para soltarlas ruedas tire del bot...

Страница 13: ...erior do pedal e 4 Montagem das rodas traseiras encaixe as rodas traseiras inserindo os eixos das rodas no encaixe na dire o da seta O som de clique indica que a montagem est conclu da 5 Para soltar p...

Страница 14: ...rste del af pedalen e 4 Montering af baghjulene s t baghjulene fast ved at skubbe hjulakslerne ind i beslagene i pilens retning Monteringen er komplet n r du h rer et klik 5 For at l sne tr kker du kn...

Страница 15: ...vre delen av pedalen e 4 Sette p bakhjulene Sett p bakhjulene ved trykke hjulakselen p i pilens retning Den sitter riktig n r du h rer et klikk 5 L sne hjulet ved trekke bryteren d oppover og trekke...

Страница 16: ...upp trycker du p den vre delen av pedalen e 4 Montering av bakhjulen s tt p bakhjulen genom att f ra hjulaxlarna in i f stet i pilens riktning Klicket indikerar att monteringen r komplett 5 F r att l...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...CYBEX GMBH RIEDINGERSTR 18 95448 BAYREUTH GERMANY...

Отзывы: