background image

CHARGEUR DE BATTERIE À DÉCOUPAGE 

INFORMATIONS GENERALES

 Le  chargeur  de  batterie  à  découpage  CB51

spécifiquement  conçu  pour  les  camping-cars  et  le 
secteur  nautique,  est  en  mesure  de  charger 
automatiquement des batteries au plomb à 12V

 , 

avec différentes valeurs de charge en fonction de la 
position définie par le biais du sélecteur positionné à 
l’intérieur.

0-3

 

L

contre les

e chargeur de batterie est protégé 

 

surchauffes et les sorties à 12V

sont protégées 

 

 

contre les courts-circuits et l’inversion de polarité.
La technologie à découpage à haute fréquence 
permet d’obtenir des 

 élevés avec des 

poids et des dimensions réduites.

performances

Système  de  recharge  automatique  à  6 
phases

Phase  1: Desulphation  -

 

    Lors  de  l’allumage  du 

chargeur  de  batterie,  uniquement  si  la 
batterie  le  nécessite,  cette  dernière  est 
chargée à une tension de 15,2V

usqu’à 

ce que le courant dépasse les 2 A ou bien 
pendant au maximum 2 heures.

 

 

 j

Phase

Bulk

  2: 

  - 

  Recharge  de  la  batterie  avec  le 

courant maximal jusqu'à ce qu'elle atteigne 
la tension de fin de charge.   

Phase 3:   Absorption

  -  Fin  du  chargement  de  la 

batterie avec une tension de fin de charge 
constante  pour  la  durée  définie  par  les 
lignes  de  charge  avec  une  réduction 
progressive du courant.

NB: 

La  fin  de  charge  est  uniquement 

obtenue si la batterie est performante.

 

 

                   

consommation

Une 

 élevée de la batterie 

entraîne  le  redémarrage  à  partir  de  la 
phase  de 

Bulk.

-  Le  chargeur  de  batterie  ne 

fournit plus d’énergie et passe 

Phase 5:   Stand-by 

à la phase 

de   

Refresh 

uniquement  lorsque  la 

tension de la batterie descend sous les 13 
V

  

  .

Phase 4:   Float

  -  Chargement  de  maintien  à  une 

tension  constante  pour  une  durée 
maximale de 15 heures. 

-  La  batterie  est  chargée  à  la 

tension  de  charge 

  pour  une  durée 

maximale d’1h; cette phase a été conçue 
afin de compenser l’auto-décharge de la 
batterie  au  cours  d’éventuelles  périodes 
prolongées  d’inactivité.    Ensuite,  le 
chargement repart en phase de 

Phase  6:   Refresh 

Bulk

Float.

Dans la plus grande partie des cas, le sélecteur 

adaptées au type de batterie installée.

fonction des tensions de charge les plus 

batteries au gel et en position «C» pour les 

au plomb

, en position «B» pour les 

-

acide

Il est néanmoins conseillé de consulter la fiche 

batteries AGM.

technique de la batterie installée.

La position du sélecteur doit être définie en 

peut être mis en position «A» pour les batteries 

DESULPHATION

BULK

ABSORPTION

FLOAT

STAND-BY

REFRESH

Sélecteur en position “A”

Seuil

15,2V

15,2V

15,2V

Max 2h

Max 14,1V

Max 14,4V

Max 14,7V

1,5h

8h

3h

13,5V

13,8V

13,8V

Max 15h

0A

0A

0A

V< 13,0V

14,1V

14,4V

14,7V

Max 1h

Sélecteur en position “B”

Sélecteur en position “C”

11

FR

1

2

3

4

5

6

Содержание CB510-3

Страница 1: ...CB510 3 ELECTRONICS FOR CARAVANNING ed 08 2021 cod 000229 Rev 00 ENERGY LINE EN ISTRUZIONI D USO USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG IT DE FR ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...upera i 2Ao comunque per un massimodi 2 ore Fase 4 Float Carica di mantenimento a tensione costante per un tempo massimo di 15 ore Un elevato assorbimento dalla batteria comporta la ripartenza dalla fase Bulk Il carica batterie non fornisce più energia e passa alla fase di solo quando la tensione della batteria scende sotto i 13V Fase 5 Stand by Refresh La batteria viene caricata alla tensione di ...

Страница 4: ... sensore temperatura CTCB 3 B C A COLLEGAMENTO 12V 2 Alimentazione 12V 3 1 Alimentazione 12V 4 S Segnale rete 12V COLLEGAMENTO 230V 1 Terra 3 Fase 2 Neutro 1 2 3 S N L Sensore di temperatura da della batteria e dove non possa essereinfluenzatoda altre fonti di calore mod CTCB posizionare inprossimità Se collegato modifica i valori di tensione di carica in funzionedella temperatura rilevata COLLEGA...

Страница 5: ...ezione termica Segnale presenza rete S Tensione di Float IUoU Sì 12V 50 mA 14 V 14 V 1 A 4 B 14 7V C 13 V 13 V 5 A 8 B 13 8V C 3 posizioni A B C Selettore di linea di carica 1 A 0 15A lama DATI TECNICI GENERALI Collegamento alla rete Collegamento alla batteria Temperatura ambiente Direttiva bassa tensione Direttiva compatibilità elettromagnetica 86 Connettore tipo mate n lock 3 poli Connettore tip...

Страница 6: ... alla rete di alimentazione deve essere eseguito rispettando le regole di installazione nazionali Prima di scollegare l apparecchio dalla rete 230V spegnere l interruttoredi sicurezza Installare il carica batterie in un apposito vano asciutto ed aerato il miglior rendimento si ottiene con un installazione verticale vedi figura 2 garantendo una distanza minima di 300mm dalla parte frontale e di 100...

Страница 7: ...ed Note the end charge voltage is reached only if the battery is efficient of Phase 6 Refresh Bulk The battery is charged voltage for a maximum time of 1h this phase designed to compensate for at the is the battery self discharge Once completed the starts again from the phase charging Float Phase 4 Float Maintenance charg at constant voltage for a maximum time of 15 hours ing A h load s igh lead t...

Страница 8: ...temperature sensor CTCB 12V CONNECTION 2 12V supply 4 Net signal 12V S 1 12V supply 3 230V CONNECTION 3 Line 2 Neutral 1 Earth 1 2 3 S N L When is adapted according to the temperature measured by the sensor connected the charging voltage Temperature sensor mod C where it cannot be affected by other heat sources TCB to be placed close to the battery CONNECTION BATTERY TEMPERATURE SENSOR optional 8 ...

Страница 9: ...ef F1 Thermal protection Signal AC power supply S Float voltage IUoU Yes 12V 50 mA 14 V 14 V 1 A 4 B 14 7V C 13 V 13 V 5 A 8 B 13 8V C 3 A B C positions Charg line selector ing 10A 15A car type GENERAL TECHNICAL DATA Mains connection Battery connection Room temperature Low oltage irective v d EMC directive 86 3 way connector mate n lock 4 way connector mate n lock 180 x 140 x 85 mm 1kg 0 50 C Vent...

Страница 10: ...change installation of two air intakes one placed on the top and one on the ottom see figure 2 ensure a working temperature inside the housing not exceeding 50 C b The connection to power supply mains shall be made in accordance with national installation rules Install the battery charger in an appropriate housing dry and ventilated maximum efficiency can be obtained hen the battery charger is ins...

Страница 11: ...sive ducourant NB La fin de charge est uniquement obtenue si la batterie est performante consommation Une élevée de la batterie entraîne le redémarrage à partir de la phase de Bulk Le chargeur de batterie ne fournit plus d énergie et passe Phase 5 Stand by à la phase de Refresh uniquement lorsque la tension de la batterie descend sous les 13 V Phase 4 Float Chargement de maintien à une tension con...

Страница 12: ...e Si celui ci est raccordé il modifie les valeurs de tension de charge en fonction de la température relevée BRANCHEMENT CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DE LA BATTERIE en option Les données techniques sont également reportées sur l étiquette interne du couvercle 230V On Off Fuse 230V F2 T A 3 15 Capteur de température de la batterie mod en option CTCB à fixer à proximité de la batterie L 3mt Sélecteur de l...

Страница 13: ...Protection thermique Signal présence de réseau S Tension de Float IUoU Oui 12V 50 mA 14 V 14 V 1 A 4 B 14 7V C 13 V 13 V 5 A 8 B 13 8V C 3 positions A B C Sélecteur de la ligne de charge 1 A 0 15A lam e DONNÉES TECHNIQUES GÉNÉRALES Branchement réseau au Branchement à la batterie Température ambiante Directive basse tension Directive CEM 86 Connecteur de type mate n lock 3 pôles Connecteur de type ...

Страница 14: ...spectant les règles nationales en matière installation d Installer le chargeur de batterie dans un lieu approprié sec et ventilé le meilleur rendements obtient avec ne installation verticale voir l image 2 en garantissant une distance minimum de 300 mm à partir de la artie frontale et de 100 mm à partir de la partie inférieure et supérieure du chargeur de batterie aux environs u p du lieu en quest...

Страница 15: ...Batterie richtig funktioniert Die Batterie wird mit der Bulk Ladespannung für maximal 1 Stunde aufgeladen Diese Phase soll die Selbstentladung der Batterie während einer längeren Nichtnutzung kompensieren Danach startet der Ladevorgang wieder ab der Phase Phase 6 Refresh Float mit einer progressiven Stromreduzierung Das Ladegerät liefert keinen Strom mehr Es tritt in Ph Phase 5 Stand by die ase nu...

Страница 16: ...ler Batterie CTCB 12V ANSCHLUSS 1 12V Versorgung 3 4 Netz Signal 12V S 2 12V Versorgung 230V ANSCHLUSS 3 Außenleiter 1 Erde 2 leiter Neutral 1 2 3 S N L Temperaturfühler Modell CTCB und wo er nicht durch andere Wärmequellen beeinflusst werden kann der in der Nähe von der Batterie su positionieren ist Wenn entsprechend gemessenen angeschlossen verändert er die Ladespannungswerte der Temperatur ANSC...

Страница 17: ...chutz h Außennetzsignal S Float Spannung IUoU Ja 12V 50 mA 14 V 14 V 1 A 4 B 14 7V C 13 V 13 V 5 A 8 B 13 8V C 3 A B C Stellungen Wahlschalter der Ladelinie 1 A 0 15A Typ Auto GENERELLE TECHNISCHE DATEN Anschluss an das Netz Anschluss an die Batterie Raumtemperatur Niederspannungsrichtlinie EMV Richtlinie 86 mate n lock Stecker 3 polig mate n lock Stecker 4 polig 180 x 140 x 85 mm 1kg 0 50 C Belüf...

Страница 18: ...L v D nicht ie Belüftungen auf dem Deckel verstopfen Um einen entsprechenden Luftaustausch im Fach zu garantieren empfehlen wir die Installation von zwei elüftungsöffnungen eine oben und eine unten siehe Abbildung 2 die eine Betriebstemperatur innerhalb des Fachs von nicht über 50 C gewährleisten B Darauf achten dass der Sicherheitsschalter zugänglich ist 230V Bevor das Ladegerät vom Netz den Sich...

Страница 19: ...19 NOTE ...

Страница 20: ...CBE S r l Via Vienna 4 z i Spini settore D 121 Trento 38 Italy Tel 39 0461 991598 Fax 39 0461 960009 cbe cbe it www cbe it ELECTRONICS FOR CARAVANNING ...

Отзывы: