Cater Chef 680.066 Скачать руководство пользователя страница 9

- 9 -

E

S

P

A

ÑOL

33). Este aparato no está diseñado para ser utilizado con un temporizador externo ni mediante un 

sistema de control remoto independiente. 

34). Es necesario incorporar medios de desconexión en el cableado fi jo de acuerdo con la normativa 

vigente

35). Es necesario instalar un dispositivo de protección de 30 mA frente a corrientes residuales en el 

cableado fi jo antes de conectarlo.

Advertencia:

 Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

III. Utilización

1).  Coloque los utensilios de cocción en el centro de la placa superior y conecte el aparato; se 

iluminará el indicador de alimentación.

2).  La luz roja está encendida, la luz verde está apagada.
3).  3). Ajuste la cocina a la potencia que desee pulsando directamente para ajustar la potencia de 1 

a 6 o de 6 a 1.

4).  Este aparato está equipado con protección frente a sobrecalentamiento. Si la cazuela o sartén 

se calienta demasiado, el aparato desconectará la alimentación y el indicador parpadeará. Si 
se encuentra en esta situación, espere unos minutos y deje enfriar el aparato. Después podrá 
utilizar el aparato sin problemas.

5).  El indicador también parpadeará si no hay una cazuela/sartén o si la tensión es demasiado baja.
6).  La cocina de inducción se desactivará tras 4 horas sin utilizarse.
7).  Niveles de potencia:

1

 ------- 2000W 

3

 ------- 4000W  

5

 ------- 6500W

2

 ------- 3000W 

4

 ------- 5000W 

6

 ------- 8000W

8).  Este aparato puede calentarse durante el uso.
9).  La temperatura de las superfi cies accesibles puede ser muy alta cuando el aparato está en 

funcionamiento.

IV.  Menaje que puede utilizarse y menaje no válido
1).  Menaje que puede utilizarse

Cazuelas/sartenes de acero o fundición, hierro esmaltado y acero inoxidable, con fondo plano 
de diámetro entre 14 y 28 cm.

 

Cazo de hierro 

Hervidor de hierro 

Paella de 

Cazuela 

Sartén 

Cazuela de 

Planchade hierro

 

esmaltado 

o hierro esmaltado 

fundición 

de hierro 

 

acero inoxidable

2).  Menaje no válido

Cazuelas/sartenes de vidrio resistente al calor, recipiente de cerámica, cobre y aluminio. 
Cazuelas/sartenes de fondo redondeado inferior a 14 cm.

 

Cazuela de fondo 

Hervidor de cobr 

Fondo de menos 

Cazuela con patas 

Cazuela de cerámica 

Cazuela de vidrio

 

redondeado 

aluminio 

de 14 cm 

 

 

resistente al calor

V. Limpieza

1).  Desconecte la clavija y espere a que el aparato se haya enfriado por completo. Límpielo 

 después de cada uso.

2).  Si se utilizan cazuelas/sartenes sin haberlo limpiado, se puede producir decoloración o 

 manchas de cocción.

3).  No utilice gasolina, disolvente, cepillos de fregar ni polvo de pulir para limpiar la cocina de 

 inducción.

4).  Utilice un producto lavavajillas y un paño humedecido.
5).  Utilice un aspirador para extraer la suciedad de los orifi cios de entrada y salida del aire.
6).  No vierta nunca agua por encima del aparato (el agua puede penetrar en el interior y provocar 

una avería).

Содержание 680.066

Страница 1: ...Professional Supplies Gebruiksaanwijzing p 2 3 Operation Manual p 4 5 Mode d emploi p 6 7 Manual de funcionamiento p 8 9 TABLE TOP INDUCTION COOKER Modelnr 680 066...

Страница 2: ...ar een erkende reparateur brengen 15 Houd de luchttoevoer en afvoeropeningen vrij 16 Raak na het verwijderen van de pot of pan niet direct de bovenplaat aan omdat de bovenplaat nog zeer heet is 17 Pla...

Страница 3: ...3 4000W 5 6500W 2 3000W 4 5000W 6 8000W 8 Tijdens het gebruik kan het apparaat heet worden 9 De temperatuur van bereikbare oppervlakken kan zeer hoog zijn als het apparaat in werking is IV Geschikt en...

Страница 4: ...vent 16 Do not touch the top plate right after removing the pot or the pan as the top plate will still be very hot 17 Do not place the unite near to the objects which are affected by magnet such as r...

Страница 5: ...ll be off after 4 hours without any operation 7 Power List as below 1 2000W 3 4000W 5 6500W 2 3000W 4 5000W 6 8000W 8 This appliance is liable to get hot during use 9 The temperature of accessible sur...

Страница 6: ...r la plaque sup rieure juste apr s avoir enlev la marmite ou la casserole car la plaque sup rieure peut tre encore br lante 17 Ne pas placer l unit proximit d objets susceptibles d tre affect s par de...

Страница 7: ...ent aux puissances suivantes 1 2000W 3 4000W 5 6500W 2 3000W 4 5000W 6 8000W 8 L appareil est susceptible de devenir br lant lors de son utilisation 9 La temp rature des surfaces accessibles peut deve...

Страница 8: ...sto despu s de retirar la cazuela o sart n porque la placa todav a estar muy caliente 17 No coloque el aparato cerca de objetos que puedan verse afectados por el campo magn tico como radios televisore...

Страница 9: ...2000W 3 4000W 5 6500W 2 3000W 4 5000W 6 8000W 8 Este aparato puede calentarse durante el uso 9 La temperatura de las superficies accesibles puede ser muy alta cuando el aparato est en funcionamiento I...

Страница 10: ...688064 nl en fr sp ma 2014 06...

Отзывы: