
65
Non posizioni l’apparecchio nelle vicinanze di gas bollente o di un forno caldo.
Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le
superfici calde dell'apparecchio.
L’apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro.
Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze
di materiale infiammabile.
La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa
essere facilmente estratto, in casi d'emergenza.
Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per
esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate,
se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.
30.6 Connessione elettrica
Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le
seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.
Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza)
sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno
corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio.
In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.
La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga
lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese
multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di queste.
Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il
Slow Juicer o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un
conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. In caso di dubbio, faccia
controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una
conduttura di terra mancante o interrotta.
30.7 Protezione surriscaldamento & reset
L'apparecchio è dotato di una protezione surriscaldamento.
Quando la temperatura dell’apparecchio supera il limite critico,
l'apparecchio disattiva l’ulteriore
alimentazione elettrica per motivi di
sicurezza. L'unità può essere riattivato
premendo il pulsante di reset (1). Staccare
la spina di alimentazione prima di eseguire
l’operazione di reset.
Se l’apparecchio dovesse erogare solo
acqua, allora premere il tasto Reset.
Utilizzare la chiave di reset in dotazione per il tasto Reset.
Содержание 01884
Страница 1: ...1 Original Bedienungsanleitung Turbo Hei wasserspender HW 1660 Artikel Nr 1884...
Страница 11: ...11 69 1 136 69 2 137 69 2 1 137 69 3 137 70 138 71 138 72 139...
Страница 27: ...27 Original Operating Manual Turbo Hot Water Dispenser HW 1660 Item no 1884...
Страница 42: ...42 Mode d emploi Distributeur d eau chaude HW 1660 N d article 1884...
Страница 58: ...58 Istruzione d uso Erogatore d acqua superrapido HW 1660 Numero dell articolo 1884...
Страница 74: ...74 Manual del usuario Dispensador de agua instan neo HW 1660 Ref 1884...
Страница 90: ...90 Original bruksanvisning Turbo varmvattendispenser HW 1660 Artikel Nr 1884...
Страница 106: ...106 Originele Gebruiksaanwijzing Turbo Heetwaterdispenser HW 1660 Artikel nr 1884...
Страница 122: ...122 HW 1660 1884...
Страница 123: ...123 64 64 1 64 2 CASO Turbo HW 1660 64 3...
Страница 124: ...124 64 4 64 5 65 65 1...
Страница 125: ...125 65 2 8 8 8...
Страница 126: ...126...
Страница 127: ...127 65 3...
Страница 128: ...128 65 4 66...
Страница 129: ...129 66 1 66 2 CASO HW 1660 66 3 66 4 66 5...
Страница 130: ...130 66 6 1 5 3 16 66 7 1 67...
Страница 131: ...131 67 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3...
Страница 133: ...133 67 3 68 68 1 68 1 1 1 2 3 10 4 10 5 6 1 2 3 4 6 160 10...
Страница 135: ...135 7 8 Start Stop 9 37 C 37 C 10 100 100 C 15 68 2 1 1 2 3...
Страница 136: ...136 68 2 2 1 2 6 Caso 1841 3 Caso 1861 4 6 160 68 2 3 Lo Lo 68 2 4 max 3 CAL 000 69 69 1...
Страница 137: ...137 69 2 9 69 2 1 Descale max Clean 50 50 80 100 C 80 C 69 3...
Страница 138: ...138 70 71 24 437 BGB 14...
Страница 139: ...139 72 HW 1660 1884 220 240 50 60 2200 2600 4 x x 190 x 350 x 300 3 42...