background image

NL  

LET OP
Dit apparaat is conform de EU Richtlijn 2002/96/EC. Het symbool op het apparaat met de af-
valbak met een kruis erdoor geeft aan dat het apparaat, aan het einde van de levensduur, niet
bij het huisvuil gezet mag worden maar ingeleverd moet worden bij een centrum voor gescheiden 
afvalinzameling voor elektrische en elektronische apparaten of teruggegeven moet worden aan 
de winkel op het moment van de aanschaf van een gelijkwaardig nieuw apparaat. 

De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt 
inzamelingspunt,  op  straffe  van  sancties  op  basis  van  de  heersende  wetgeving  inzake  afval-
verwerking. De adequate gescheiden inzameling ten einde het ingeleverde apparaat te kunnen 
recyclen,  behandelen  en  milieuvriendelijk  tot  afval  te  kunnen  verwerken  draagt  bij  aan  het 
voorkomen van mogelijk negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de 
recycling  van  materialen  waaruit  het  apparaat  is  samengesteld.  Voor  nadere  informatie  over 
de  beschikbare  afvalverwerkingssystemen  kunt  u  contact  opnemen  met  de  plaatselijke  afval-
verwerkingsdienst, of bij de winkel waar u het apparaat heeft aangeschaft. De fabrikanten en 
importeurs  zijn  verantwoordelijk  voor  de  recycling,  de  behandeling  en  de  milieuvriendelijke 
afvalverwerking zowel direct. als door deeIname aan een collectief systeem. 

FR  

ATTENTION
Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une poubelle 
barrée présent sur l‘appareil indique qu‘à la fin de son cycle de vie, il devra être traité séparément
des déchets domestiques. Il devra donc être confié à un centre de collecte sélective pour ap-
pareils électriques et électroniques ou rapporté au revendeur lors de l‘achat d‘un nouvel appareil.

L‘utilisateur est responsable de la remise de l‘appareil usagé aux structures de collecte com-
pétentes sous peine des sanctions prévues par la législation sur l‘élimination des déchets.
La collecte sélective réalisée avant le recyclage, le traitement et l‘élimination compatible avec
l’environnement de l‘appareil usagé contribue à éviter les nuisances pour l’environnement et 
pour la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit. Pour de plus amp-
les informations concernant les systèmes de collecte existants, adressez-vous au  service local 
d‘élimination des déchets ou au magasin qui vous a vendu l‘appareil. Les fabricants et les impor-
tateurs optempèrent à leur responsabilité en matière de recyclage, de traitement et d‘élimination 
des déchets compatible avec l’environnement directement ou par l’intermédiaire d‘un système
collectif.

Содержание ST4-150 II

Страница 1: ...enungs anleitung 2 GB Mounting and operating manual 4 F Instructions de montage et de service 6 NL Gebruiks aanwijzing 8 ST4 150 II 85215 Einbau in Fremdrahmen mit Drehknauf Rahmen und Abdeckplatte von Fremdsystemen mit 6 mm Achse ...

Страница 2: ...tion im Umgang mit elektrischer Spannung beschreiben Sie ersetzen ein vernünftiges Vorgehen und Vorsicht welche Sie bei Inbetriebnahme und während des Betriebes eines Elektrogerätes berücksichtigen müssen nicht Beim Einsatz jeglicher Elektrogeräte sind einige Grundregeln stets zu beachten darunter im Einzelnen Allgemein Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der vorhandenen Netzspannung ...

Страница 3: ... vor gehen Der Regler kann mit den beiden mit gelieferten Schrauben an der Wand befestigt werden An der Unterseite der Aufbaudose muß bei extrem feuchten Bedingungen eine Kondenswasseröffnung gebohrt werden max 5mm Anschlussschaltbild Fig 1 Netzanschluss 230 V 50 60 Hz 2 Eingebaute Sicherung mit Reservesiche rung flink keramisch 3 Geschalteter Ausgang zum Motor Der Regler kann nur für Elektromotor...

Страница 4: ...an not describe every danger situation They do not replace sensible pro cedures and care which you have to take into account when first initiating and then running your fan When using any electric units several basic rules have to always followed as detailed below General The voltage details on the nameplate are to conform with the available mains voltage The building mains must be earthed Importa...

Страница 5: ...ondensatation water is to be drilled at the bottom of the surface mounting case Connections fig 1 Mains connection 230 V 50 60 Hz 2 Fuse box with spare fuse Fast ceramic 3 Switched output to motor The controller is only to be used together with fans that are suitable for speed control by capacitors The motor used should be internally protected against over heating In case of faulty operation pleas...

Страница 6: ...ue doit correspondre à la tension secteur effective Le réseau électrique domestique doit être mis à la terre Important Nous recommandons de recourir aux services d un spécialiste pour procéder au branchement électrique de ce ventilateur Consignes de sécurité L électricité doit être coupée au niveau de tous les pôles avant tout accès à la connexion Le raccordement au réseau par lequel vous êtes rel...

Страница 7: ... vis fournies Dans des circonstances extrêmement humides un trou max 5 mm doit être foré en dessous de la boîte en saillie pour l eau de condensation Raccordement électrique fig 1 Branchement au réseau 230 V 50 60 Hz 2 Coupe circuit encastré avec coupe circuit de réserve rapide céramique 3 Sortie réglée direction moteur Moteurs Electrique Le régulateur peut uniquement être appliqué à des moteurs é...

Страница 8: ...het typenplaatje dient met de aanwezige netspanning overeen te komen Uw elektriciteitsnet dient geaard te zijn Het apparaat mag alleen in volledig gemonteerde toestand worden gebruikt Belangrijk Wij raden u aan de elektrische aansluiting van uw ventilator door een erkende vakman te laten uitvoeren Veiligheidsinstructies Vóór toegang tot de aansluiting dient de stroom op beide polen te worden afges...

Страница 9: ...g geboord worden max 5 mm Met twee meegeleverde schroefjes kan de regelaar in de doos worden vastgeschroefd Aansluitschema fig 1 Netvoeding 230 V 50 60 Hz 2 Ingebouwde zekering met reserve snel keramisch 3 Geschakelde uitgang naar motor De regelaar kan alleen worden toegepast bij elektromotoren die geschikt zijn voor toeren talregeling met condensatoren Elke motor dient thermisch beveiligd te word...

Страница 10: ...eiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem in Deutschland Stiftung EAR nach GB IMPORTANT This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the symbol of the barred waste bin This indicates that at the end of its useful life it must not be disposed of as domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and elec...

Страница 11: ...ntwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deeIname aan een collectief systeem FR ATTENTION Ce produit est conforme à la directive EU 2002 96 EC Le symbole représentant une poubelle barrée présent sur l appareil indique qu à la fin de son cycle de vie il devra être traité séparément des déchets domestiques Il devra donc être confié ...

Страница 12: ...rung dienen behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale CasaFan se réserve d apportertous changements susceptibles d améliorer les produits en vente Pepeo 2015 ...

Отзывы: