41
Setzen Sie die Flügel über den Motor. Achten Sie darauf, dass die jeweils 2 Schrau-
ben unten am Motor in die Nuten am Flügel einrasten.
Place the blades over the motor. Make sure that the 2 screws at the bottom of the
motor engage in the grooves on the blade.
Placez les pales au-dessus du moteur. Veillez à ce que les 2 vis situées au bas du
moteur s‘engagent dans les rainures de la pale.
Posizionare le pales sopra il motore. Assicuratevi che le 2 viti alla base del motore
si inseriscano nelle scanalature sulla pale.
Coloque las aspas sobre el motor. Asegúrese de que los 2 tornillos de la parte
inferior del motor encajan en las ranuras del aspa.
Nasaďte lopatky na motor. Ujistěte se, že 2 šrouby ve spodní části motoru zapadly
do drážek na lopatkách.
Plaats de bladen over de motor. Zorg ervoor dat de 2 schroeven aan de onderkant
van de motor in de groeven op de bladen grijpen.
Umieścić łopatki nad silnikiem. Upewnij się, że 2 śruby na dole silnika wchodzą w
rowki na skrzydle.
Содержание ECO FIORE
Страница 2: ...2 min 37 kg min 40 cm min 230 cm max 30 ...
Страница 28: ...28 ECO FIORE F R OFF LIGHT FAN b a ...
Страница 30: ...30 ECO FIORE F R OFF LIGHT FAN b a ...