background image

42ADF025, 42ADF035

Caractéri

s

tique

s

 de fonctionnement et diagno

s

tic rapide

16

Condition

s

 de fonctionnement

• Les plages de températures adaptées au fonctionnement de
 l’unité sont les suivantes.

MODE

INTÉRIEUR

EXTÉRIEUR

REFROIDISSEMENT

21~32°C

15~43°C

CHAUFFAGE

Max. 27°C

-10~24°C

DÉSHUMIDIFICATION

21~32°C

15~43°C

• Si l’unité fonctionne à des températures supérieures à la limite fixée

pendant un laps de temps prolongé, le diagnostic du système peut
détecter une anomalie qui entrave le bon fonctionnement de l’unité.

• Si l’unité fonctionne pendant un laps de temps prolongé dans des

conditions anormales incluant un taux d’humidité particulièrement
important, il se peut que de l’eau s’égoutte de l’unité.

Tempori

s

ation

• Lorsque vous mettez l’appareil en marche après l’avoir mis sous

tension, le compresseur démarrera au bout de 3 minutes.

• Lorsque la fonction Chauffage est enclenchée, il se peut que la

production d’air chaud soit différée de quelques minutes, car une
période de chauffe est nécessaire.

Temp

s

 minimum de fonctionnement

• En condition de fonctionnement normal, il y a un temps minimum

de fonctionnement de 3 minutes, correspondant à l’intervalle
de temps entre le démarrage du compresseur et l’arrêt du
compresseur.

Caractéri

s

tique

s

 de chauffage

• Si l’unité démarre en mode Chauffage, il y aura une période de

préchauffage avant que l’unité ne soit prête à fournir de l’air chaud.

• Si la température extérieure est basse, la capacité de chauffage

sera réduite. Si la température ambiante n’est pas suffisamment
chaude durant un hiver particulièrement rude, utiliser des appareils
de chauffage supplémentaires.

Dégivrage

• En mode Chauffage, si le serpentin extérieur est gelé, les

ventilateurs intérieur et extérieur s’éteignent tandis que le
compresseur se met en marche pour éliminer le givre présent sur
le serpentin extérieur.

• Le système restaure le fonctionnement normal dès que le givre a

été éliminé de l’unité extérieure.

Récupération automatique

• L’unité mémorise les conditions de marche: si une panne se

produit alors que l’unité est en service, celle-ci redémarrera
automatiquement une fois le courant rétabli ou s’éteindra en
fonction de la configuration de la commande de l’unité.

Sécurité anti-gel de l’unité intérieure

Si l’unité est en marche alors que la température ambiante est
basse, il se peut que du givre se forme sur le serpentin intérieur. Si
la température du serpentin intérieur est proche de 0°C, le micro-
ordinateur réduit ou arrête la vitesse du compresseur, afin de
protéger l’unité contre le givre.

Fonctionnement normal

Au cours du fonctionnement normal, il est possible de constater les

phénomènes suivants:

• Un bruit de gargouillement peut quelquefois être perçu pendant

que l’unité est en marche ou quand elle s’arrête.

 - Il s’agit du fluide frigorigène qui se déplace dans l’appareil.
• Des odeurs désagréables se dégagent de l’unité.
 - Des odeurs de fumée ou de produits cosmétiques par exemple

peuvent s’accumuler tandis que l’air circule à travers l’unité.

 - Ce problème peut être réduit en nettoyant le filtre.

• Le ventilateur extérieur ne tourne pas alors que le mode Chauffage

est activé.

 (uniquement pour les climatiseurs avec pompe à chaleur).
 - L’unité est en mode Dégivrage.
• Un crépitement peut être perçu pendant que l’unité est en marche

ou lorsqu’elle démarre.

 - Il s’agit du bruit produit par le plastique soumis à expansion suite

à un brusque changement de température.

Diagno

s

tic de

s

 panne

s

Problème

/ Points à contrôler / Remède /

L’unité ne fonctionne pa

s

:

• Le disjoncteur s’est-il déclenché ou le fusible a-t-il sauté ?
 RÉINITIALISER LE DISJONCTEUR OU REMPLACER LE

FUSIBLE À L’AIDE DU FUSIBLE DE REMPLACEMENT
INDIQUÉ.

• Y a-t-il une coupure de courant ?
 REDÉMARRER L’APPAREIL DÈS QUE LE COURANT EST

RÉTABLI.

• Le voyant vert et le voyant orange clignotent-ils en alternance ?
 APPELER VOTRE AGENT DU SERVICE APRÈS-VENTE.

• La tension est-elle trop faible ?
 VÉRIFIER LA TENSION DISPONIBLE.

La pui

ss

ance de refroidi

ss

ement e

s

t anormalement faible:

• Le filtre est-il obstrué par des poussières ?
 NETTOYER LE FILTRE À AIR.

• La température a-t-elle été programmée correctement ?
 VÉRIFIER ET RÉINITIALISER AU BESOIN.

• Les portes ou les fenêtres sont-elles ouvertes ?
 FERMER LES PORTES ET LES FENÊTRES.

• L’unité extérieure n’est-elle pas bloquée par un obstacle ?
 ÉLIMINER L’OBSTRUCTION.

• La vitesse du ventilateur est-elle trop lente ?
 MODIFIER LA SÉLECTION DE LA VITESSE DU VENTILATEUR.

• Le mode VENTILATION ou le mode AUTO est-il activé ?
 SÉLECTIONNER LE MODE CHAUFFAGE OU RÉINITIALISER.

La pui

ss

ance de chauffage e

s

t anormalement faible:

• Le filtre est-il obstrué par des poussières ?
 NETTOYER LE FILTRE À AIR.

• La température n’a-t-elle pas été réglée sur une valeur trop basse?
 CONTRÔLER ET RÉINITIALISER AU BESOIN.
• Les portes ou les fenêtres sont-elles ouvertes ?
 FERMER LES PORTES ET LES FENÊTRES.

• L’unité extérieure n’est-elle pas bloquée par un obstacle ?
 ÉLIMINER L’OBSTRUCTION.

L’unité 

s

’arrête pendant la marche:

• Le minuteur OFF est-il activé ?
 REDÉMARRER LE MODE DE FONCTIONNEMENT.

• Le voyant vert et le voyant orange clignotent-ils en alternance ?
 APPELER VOTRE AGENT DU SERVICE APRÈS-VENTE.

ATTENTION:

Si les remèdes proposés ne résolvent pas le problème, consulter le
commerçant qui a vendu l’appareil.

Содержание 42ADF025

Страница 1: ...ER S MANUAL BEDIENING EN ONDERHOUD MANUALE DELL UTENTE MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO UTILIZADOR GEBRAUCHSANWEISUNG DRIFT OCH SK TSELINSTRUKTION MANUAL DELUSARIO K YTT J N K SIKIRJA 42ADF025 42ADF0...

Страница 2: ...int rieure Hi Wall DEUTSCH Split System Wandger t ESPA OL Acondicionador de aire split unidad interior Hi Wall NEDERLANDS Split system binnen units voor wandmontage PORTUGU S Climatizador de ar sistem...

Страница 3: ...manual CONTENTS Page General Information 2 System Description 3 4 Air Cleaning System 5 Warnings Avoid 6 7 Infrared Remote Control 8 Display of Selected Functions 9 Use of the Remote Control 10 13 Op...

Страница 4: ...ly when this unit is used near children senior or handicapped people For correct use the air conditioner must operate within the temperature limits indicated in the table Operating limits included in...

Страница 5: ...ter Active carbon lter Indoor Air inlet Bio anti fungus lter Cool air outlet Automatic swing louver Remote control signal receiver Unit operating status indicator Indoor unit operate Emergency test op...

Страница 6: ...ollows Operation Auto preset mode Fan speed AUTO discharge air direction AUTO Timer mode temperature Disable Table I Periodical Checks Indoor unit Every month Every 4 months Every year For a good oper...

Страница 7: ...the unit 0 Separate it from the unit 1 Rinse the panel under running water and dry completely in a shaded area 2 Re t it correctly Installation procedure is reverse to the removal procedure Cleaning...

Страница 8: ...ing mode always use shutters or shades Positions too close to heating sources which may damage the unit Connecting condensate piping to sewage system drain without appropriate trap Trap height must be...

Страница 9: ...ing into passageways Any obstruction of the unit air outlet and intake or any obstacle that is too close see minimum clearances required Installation on grassy ground or soft surfaces in these cases a...

Страница 10: ...s approximately one year If the air conditioner does not operate normally after replacing the batteries remove the batteries re t them and press the reset button O again after 5 seconds The maximum op...

Страница 11: ...ling Against frequent compressor cycling Cooling Heating Dry and Auto mode During unit operation WARNING During heat pump operation the unit will undergo several defrost cycles to remove ice that migh...

Страница 12: ...en mode is shown as follows while the unit will acknowledge signal receipt with a con rming beep Indicated Symbol Ventilation fan only Heating Automatic Cooling with dehumidi cation Dehumidi cation on...

Страница 13: ...heating mode depending on room temperature During Economical mode you can control room temperature and ap position except fan speed Press one of the buttons or E to cancel Note Under certain condition...

Страница 14: ...peration to start at 5 30 P M and stop at 10 30 P M proceed as follows 1 Select ON timer at 5 30 P M 2 Select OFF timer at 10 30 P M 3 Select desired operating mode button PM PM If you want to stop op...

Страница 15: ...ill control the set temperature to avoid ovecooling or overheating during operation The set temperature will change as follows SET TEMP SET TIME TIME MIN SET TEMP SET TIME TIME MIN Cooling only or deh...

Страница 16: ...ber 0 to the new value 0 240 Press button repeatedly until A St is displayed Press either the or button to change the default value of auto restart in last mode On to the new value of start in OFF mod...

Страница 17: ...door unit Fan fault 26 Other Outdoor unit fault 27 Outdoor unit Compressor Lock 28 Outdoor unit Discharge Temperature fault 29 Outdoor unit Compressor Breakdown 31 Outdoor unit High Pressure Release F...

Страница 18: ...ces or stops the compressor s speed to protect the unit from frost Normal operation Any of the following can occur during normal operation A gurgling noise can sometimes be heard during operation or w...

Страница 19: ...ima INDICE Pagina Avvertenze generali 2 Descrizione del sistema 3 4 Sistema di pulizia dell aria 5 Avvertenze evitare 6 7 Telecomando a infrarossi 8 Display delle funzioni selezionate 9 Uso del teleco...

Страница 20: ...a della stanza e il comfort generale particolarmente quando questa unit viene usata nei pressi di bambini persone anziane o diversamente abili Per un uso corretto il climatizzatore deve funzionare ent...

Страница 21: ...aria unit interna Filtro antimicotico e anti batterico Uscita aria fresca De ettore a inclinazione automatica Ricevitore del segnale del telecomando Indicatore dello stato di funzionamento dell unit...

Страница 22: ...a ventola AUTO direzione di scarico dell aria AUTO temperatura della modalit timer disattivato Tabella I Controlli periodici Unit interna Ogni mese Ogni 4 mesi Ogni anno Per un buon funzio namento del...

Страница 23: ...ello sotto l acqua corrente e asciugarlo completamente in un area riparata 2 Riposizionarlo in modo corretto La procedura di installazione l inverso della procedura di rimozione Pulizia del ltro dell...

Страница 24: ...quando l unit in modalit di raffrescamento usare sempre persiane o avvolgibili Luoghi vicini a fonti di calore che potrebbero danneggiare l unit Collegamento delle tubazioni di scarico della condensa...

Страница 25: ...Qualsiasi ostruzione della mandata o ripresa d aria o qualsiasi ostacolo troppo vicino vedere gli spazi minimi richiesti Installazione su terreno erboso o super ci cedevoli in questi casi si deve incl...

Страница 26: ...limatizzatore non funziona normalmente rimuovere le pile rimontarle e dopo 5 secondi premere nuovamente il pulsante di ripristino O La massima portata del telecomando di circa 5 m Non ci devono essere...

Страница 27: ...imento del compressore Limitazione del numero di cicli accensione spegnimento del compressore Modalit raffrescamento riscaldamento deumidi cazione e auto Durante il funzionamento dell unit ATTENZIONE...

Страница 28: ...ta come illustrato qui sotto Simbolo indicato Ventilazione solo ventilatore Riscaldamento Automatico Raffrescamento e deumidi cazione Solo deumidi cazione Impostazione della temperatura SU pulsante C...

Страница 29: ...onomica L unit funziona in modalit di raffrescamento economico o in modalit di riscaldamento economico a seconda della temperatura ambiente Durante la modalit Economica possibile controllare la temper...

Страница 30: ...P M e si spenga alle 10 30 P M procedere come segue 1 Impostare il timer di accensione alle 5 30 P M 2 Impostare il timer di spegnimento alle 10 30 P M 3 Selezionare la modalit operativa desiderata p...

Страница 31: ...funzionamento La temperatura impostata cambia come segue TEMP IMPOSTATA ORA IMPOSTATA ORA MIN TEMP IMPOSTATA ORA IMPOSTATA ORA MIN solo raffrescamento o deumidi cazione Riscaldamento Regolazione dell...

Страница 32: ...pulsante o o per cambiare il valore prede nito di per cambiare il valore prede nito di ripristino automatico dell ultima modalit On al nuovo valore l avvio in modalit OFF OF ATTENZIONE Qualsiasi valor...

Страница 33: ...t esterna 23 Guasto sensore temperatura di scarico unit esterna 24 Guasto ventilatore unit esterna 26 Altro guasto unit esterna 27 Blocco compressore unit esterna 28 Guasto temperatura scarico unit es...

Страница 34: ...ta per proteggere l unit dall eventuale formazione di brina Funzionamento normale Durante il funzionamento normale dell unit possono presentarsi una o pi delle seguenti condizioni Talvolta durante il...

Страница 35: ...cription du syst me 3 4 Syst me d puration de l air 5 Recommandations viter absolument 6 7 T l commande infrarouges 8 Af chage des fonctions s lectionn es 9 Comment utiliser la t l commande 10 13 Essa...

Страница 36: ...al en particulier lorsque cette unit est utilis e en pr sence d enfants de personnes g es ou handicap es Pour une utilisation correcte ce climatiseur doit fonctionner dans la plage de temp ratures ind...

Страница 37: ...nt rieure Filtre Bio anti champignons Bouche de sortie d air frais D ecteur oscillant automa tique R cepteur de la t l commande Indicateur de l tat de fonctionnement de l unit Fonctionnement de l unit...

Страница 38: ...UTO orientation de l air d extraction AUTO temp rature mode minuteur Mise hors fonction Tableau I Contr les p riodiques Unit int rieure Chaque mois Tous les 4 mois Chaque ann e A n de garantir le bon...

Страница 39: ...rante et le faire s cher l abri du soleil 2 Le r installer de fa on correcte R installer le panneau avant en proc dant dans le sens inverse du d montage Nettoyage du ltre air Remarque Les poussi res a...

Страница 40: ...squ elle fonctionne en mode refroidissement fermer toujours les volets ou les stores Installer l unit proximit de sources de chaleur susceptibles de l endommager Raccorder le tuyau d vacuation du cond...

Страница 41: ...ouches de sortie et d entr e d air de l unit ou tout obstacle situ trop pr s de celle ci se r f rer aux espaces minimums pr conis s Installer l unit sur un rev tement herbeux ou sur une surface souple...

Страница 42: ...tionne pas correctement apr s avoir remplac les piles retirer les piles les remettre en place et appuyer nouveau sur la touche R Z O au bout de 5 secondes La t l commande a une port e maximum d enviro...

Страница 43: ...ents du compresseur Contre les d marrages fr quents du compresseur Mode Refroidissement Chauffage D shumidi cation et Automatique Pendant le fonctionnement de l unit ATTENTION Pendant le fonctionnemen...

Страница 44: ...signal en mettant un bip sonore Symbole indiqu Ventilation ventilateur uniquement D shumidi cation uniquement Chauffage Automatique Refroidissement et d shumidi cation R glage de la temp rature HAUT t...

Страница 45: ...e Refroidissement conomique ou en mode Chauffage conomique en fonction de la temp rature ambiante Lorsque le mode conomique est s lectionn il est possible de modi er la temp rature ambiante et la posi...

Страница 46: ...appuyer nouveau sur la touche Proc dure de s lection combin e des fonctions Minuteur ON Minuteur OFF et Minuteur journalier DAILY Pour d marrer l unit 17h30 et l arr ter 22h30 proc der comme suit 1 S...

Страница 47: ...ement La temp rature programm e sera modi e de la fa on suivante TEMP PROGR TEMPS PROGR TEMPS MIN TEMP PROGR TEMPS PROGR TEMPS MIN Refroidissement uniquement ou d shumidi cation Chauffage Touches de r...

Страница 48: ...che ou sur la touche pour modi er la valeur pour modi er la valeur par d faut de red marrage automatique dans le dernier mode On et s lectionner la nouvelle valeur de d marrage en mode OFF OF ATTENTIO...

Страница 49: ...e d fectueux 26 Autre anomalie de fonctionnement de l unit ext rieure 27 Verrouillage du compresseur de l unit ext rieure 28 Anomalie au niveau de la temp rature de d chargement de l unit ext rieure 2...

Страница 50: ...r a n de prot ger l unit contre le givre Fonctionnement normal Au cours du fonctionnement normal il est possible de constater les ph nom nes suivants Un bruit de gargouillement peut quelquefois tre pe...

Страница 51: ...CHNIS Seite Allgemeine Informationen 2 Beschreibung der Anlage 3 4 Luftreinigung 5 Hinweise Zu vermeiden 6 7 Infrarot Fernsteuerung 8 Anzeige der gew hlten Funktionen 9 Benutzung der Fernbedienung 10...

Страница 52: ...llgemeinen Komfort insbesondere wenn das Ger t in Anwesenheit von Kindern lteren oder behinderten Personen benutzt wird Das Klimager t darf nur innerhalb des Temperaturbereichs betrieben werden der in...

Страница 53: ...tivkohle lter Inneneinheit Lufteinlass Bio Luftreinigungs lter Kaltluftauslass Automatische Schwenkklappe Fernbedienung Signalempf nger Betriebsanzeige der Einheit Bedienung der Inneneinheit Not Testb...

Страница 54: ...AUTO Richtung des Luftausblases AUTO Temperatur des Timermodus Abgeschaltet Tabelle I Regelm ige Kontrollen Inneneinheit Monatlich Alle 4 Monate J hrlich Der optimale Betrieb des Klimager tes setzt vo...

Страница 55: ...ie endem Wasser und lassen Sie sie im Schatten trocknen 2 Bauen Sie die Frontblende wieder ein Gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge zum Ausbau vor Reinigen des Luft lters Hinweis Da Staubanh ufu...

Страница 56: ...len schlie en Sie immer die Rolll den oder Jalousien Aufstellung in der N he von W rmequellen die den Ger tebetrieb beeintr chtigen k nnen Den Anschluss des Kondensatablaufs an die Abwasseranlage ohne...

Страница 57: ...verursachen Tropfen in Durchg ngen Hindernisse vor dem Luftaus oder Lufteinlass oder Hindernisse in der N he siehe die vorgeschriebenen Freir ume Die Aufstellung auf Rasen oder zu weichem Untergrund i...

Страница 58: ...ien betr gt ca ein Jahr Sollte das Klimager t nach dem Auswechseln der Batterien St rungen aufweisen die Batterien entfernen neu einsetzen und den Resetknopf O nach 5 Sekunden erneut dr cken Die maxim...

Страница 59: ...bungstemperatur Kompressor Wiedereinschaltsperre Kompressor Wiedereinschaltsperre Betriebsart K hlen Heizen Entfeuchten und Auto W hrend des Betriebs ACHTUNG Beim Betrieb als W rmepumpe werden mehrere...

Страница 60: ...best tigt Angezeigtes Symbol L ftung nur L fterbetrieb Heizen Automatik K hlen und Entfeuchten Nur Entfeuchten Temperatureinstellung Nach Oben Erh hen Taste C Nach Unten Verringern Taste D Mit den Tas...

Страница 61: ...Ger t w hlt je nach Raumtemperatur den Sparbetrieb f r K hlen oder Heizen W hrend des Sparbetriebs k nnen Sie die Raumtemperatur und die Luftklappenstellung w hlen aber nicht die L fterdrehzahl ndern...

Страница 62: ...r cken Kombinierter Betrieb mit Zeitschaltuhr EIN AUS und Timer Wiederholung Wenn sich das Ger t um 17 30 einschalten und um 22 30 abschalten soll gehen Sie wie folgt vor 1 W hlen Sie Timer ON um 17 3...

Страница 63: ...rs SLEEP h lt das Ger t die gew hlte Temperatur w hrend des Betriebs aufrecht Die Temperatureinstellung ndert sich wie folgt TEMP EINST ZEITEINST ZEIT MIN TEMP EINST ZEITEINST ZEIT MIN Nur K hlen oder...

Страница 64: ...gabewert von Auto dr cken um den Vorgabewert von Auto Neustart der letzten Betriebsart On in den neuen Wert Start im OFF Modus OF zu ndern ACHTUNG Die nderungen der Kon gurationswerte m ssen auf die I...

Страница 65: ...ilator Au eneinheit 26 Andere Fehler Au eneinheit 27 Sperre Kompressor Au eneinheit 28 Fehler Austrittstemperatur Au eneinheit 29 St rung Kompressor Au eneinheit 31 Ausl sung Hoch Niederdruckpressosta...

Страница 66: ...zum Frostschutz ab Normalbetrieb Machen Sie sich keine Sorgen wenn sich w hrend des Normalbetriebs folgende F lle einstellen Beim Betrieb oder wenn das Ger t abgeschaltet wird ist ein Gluckern zu h re...

Страница 67: ...ormaci n general 2 Descripci n del sistema 3 4 Sistema de limpieza de aire 5 Advertencias Deben evitarse 6 7 Mando a distancia por rayos infrarrojos 8 Pantalla de funciones seleccionadas 9 Uso del man...

Страница 68: ...iza cerca de ni os ancianos o minusv lidos Para un uso correcto el acondicionador de aire debe funcionar dentro de los l mites de temperatura indicados en la tabla L mites de funcionamiento incluida e...

Страница 69: ...o biol gico antihongos Salida de aire fr o Rejilla de persiana con oscilaci n autom tica Receptor de se al del mando a distancia Indicador de estado de funcionamiento de la unidad Funcionamiento de la...

Страница 70: ...ico direcci n de descarga de aire Autom tico temperatura de modo temporizador Desactivado Tabla I Comprobaciones peri dicas Unidad interior Cada mes Cada 4 meses Cada a o Para obtener un buen funciona...

Страница 71: ...d 1 Aclare el panel bajo el agua corriente y s quelo por completo en un lugar sombreado 2 Vuelva a instalarlo correctamente El procedimiento de instalaci n es inverso al de extracci n Limpieza del ltr...

Страница 72: ...o de refrigeraci n utilice siempre persianas o cortinas Posiciones demasiado pr ximas a fuentes de calor que podr an da ar la unidad Conexi n de la tuber a de condensado al sistema de desag e sin cont...

Страница 73: ...e la salida o entrada de aire de la unidad o cualquier obst culo demasiado pr ximo consulte el espacio libre m nimo necesario Instalaci n sobre hierba o en super cies blandas en tales casos se debe in...

Страница 74: ...n normalidad despu s de cambiar las pilas extraiga las pilas vuelva a instalarlas y vuelva a pulsar el bot n de restauraci n O al cabo de 5 segundos El alcance m ximo del mando a distancia es aproxima...

Страница 75: ...tes del compresor Contra cambios de ciclo frecuentes del compresor Modos refrigeraci n calefacci n deshumidi caci n y autom tico Durante el funcionamiento de la unidad ADVERTENCIA Durante el funcionam...

Страница 76: ...la recepci n de la se al con un pitido de con rmaci n S mbolo indicado Ventilaci n s lo ventilador Calefacci n Autom tico Refrigeraci n con deshumidi caci n S lo deshumidi caci n Ajuste de temperatur...

Страница 77: ...na en modo de refrigeraci n econ mico o modo de calefacci n econ mico dependiendo de la temperatura de la habitaci n En el modo econ mico es posible controlar la temperatura ambiente y la posici n de...

Страница 78: ...a siguiente manera 1 Seleccione la activaci n del temporizador a las 5 30 P M 2 Seleccione la desactivaci n del temporizador a las 10 30 P M 3 Selecci n del modo de funcionamiento bot n PM PM Si desea...

Страница 79: ...a la unidad controla la temperatura ajustada para evitar el exceso de refrigeraci n o calefacci n durante el funcionamiento El ajuste de temperatura cambia de la manera siguiente AJUSTE TEMP AJUSTE HO...

Страница 80: ...do de n mero de zona 0 por el nuevo valor 0 240 Pulse el bot n varias veces hasta que aparezca A St Pulse el bot n o para cambiar el valor predeterminado de reinicio autom tico en el ltimo modo activa...

Страница 81: ...peratura de descarga de la unidad exterior 24 Fallo del ventilador de la unidad exterior 26 Otro fallo de la unidad exterior 27 Bloqueo del compresor de la unidad exterior 28 Fallo de temperatura de d...

Страница 82: ...eratura de la bobina interior se aproxima a 0 C el microordenador reduce o detiene la velocidad del compresor para proteger del hielo a la unidad Funcionamiento normal Durante el funcionamiento normal...

Страница 83: ...informatie 2 Beschrijving van het systeem 3 4 Lucht ltersysteem 5 Waarschuwingen Wat moet worden vermeden 6 7 Infrarood afstandbediening 8 Weergave van geselecteerde functies 9 Gebruik van de afstand...

Страница 84: ...n blijft Wees u bewust van de kamertemperatuur en het algemene comfort vooral als deze unit gebruikt wordt in de buurt van kinderen bejaarden of gehandicapten Voor het juiste gebruik moet de aircondit...

Страница 85: ...koolstof lter Luchtinlaat binnen Bio schimmel lter Uitlaat koele lucht Automatisch zwaaiend uitblaasrooster Ontvanger afstands bedieningssignaal Statusindicatie ap paraat in werking Gebruik van de bi...

Страница 86: ...O richting luchtuittrede AUTO tijdklokfunctie temperatuur Uitschakelen Tabel I Periodieke controles Binnenunit Maandelijks Om de 4 maanden Jaarlijks Voor een goede werking van de airconditioner wordt...

Страница 87: ...unit 1 Spoel het paneel onder stromend water af en laat het helemaal opdrogen op een beschutte plaats niet in de zon 2 Plaats het goed terug De installatieprocedure is omgekeerd aan de verwijderingsp...

Страница 88: ...ruikt wordt in de koel stand gebruik altijd beschuttingen Posities die te dicht in de buurt zijn van hittebronnen die de unit kunnen beschadigen Aansluiting van condensaatleidingen op het riool zonder...

Страница 89: ...ngen Alle afdekkingen van de luchtuittrede en intrede van de unit of obstakels te dicht bij de unit zie de vereiste minimumafstanden Installatie op vettige ondergrond of zachte oppervlakken in deze ge...

Страница 90: ...elde levensduur van de batterijen bij normaal gebruik is ongeveer een jaar Als de airconditioner niet normaal werkt na het vervangen van de batterijen dan moeten ze opnieuw worden aangebracht en moet...

Страница 91: ...ldig aan en afschakelen van de compressor Tegen veelvuldig aan en afschakelen van de compressor Koelen verwarmen drogen en automatisch bedrijf Tijdens de werking van de unit WAARSCHUWING terwijl de po...

Страница 92: ...l de unit de ontvangst van het signaal zal bevestigen met een pieptoon Symbool op display Ventilatie alleen ventilator Verwarmen Automatisch Koelen en ontvochtigen Alleen ontvochtigen Temperatuur inst...

Страница 93: ...emperatuur Tijdens de zuinige werking kunt u de kamertemperatuur en de posi tie van de ap wel regelen maar de ventilatiesnelheid niet Druk op een van de knoppen of E om de functie te annule ren Opmerk...

Страница 94: ...or de combinatie van de AAN UIT en DAGELIJKSE tijdklok Als u wilt dat de werking begint om 5 30 P M en stopt om 10 30 P M gaat u als volgt te werk 1 Stel de AAN tijdklok in op 5 30 P M 2 Stel de UIT t...

Страница 95: ...ns de werking te vermijden De ingestelde temperatuur verandert dan als volgt INGESTELDE TEMP INGESTELDE TIJD TIJD MIN INGESTELDE TEMP INGESTELDE TIJD TIJD MIN Alleen koelen of ontvochtigen Verwarming...

Страница 96: ...waarde 0 240 Druk verschillende keren op de knop totdat A St op het display verschijnt Druk op de knop of om de standaardwaarde van automatisch opnieuw starten in het laatste bedrijfstype Aan te vera...

Страница 97: ...ring buitenunit 27 Compressorblokkering buitenunit 28 Storing afvoertemperatuur buitenunit 29 Compressor buitenunit defect 31 Hogedrukafkoppeling buitenunit Voor de foutcodes van de buitenunit gelieve...

Страница 98: ...of stopt de microprocessor de snelheid van de compressor om de unit tegen vorst te beschermen Normaal bedrijf De volgende situaties kunnen zich voordoen tijdens de normale werking een gorgelend gelui...

Страница 99: ...42ADF025 42ADF035 L DOO 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16...

Страница 100: ...42ADF025 42ADF035 2...

Страница 101: ...42ADF025 42ADF035 GR 3...

Страница 102: ...42ADF025 42ADF035 4 0 1 0 5 0 5 0 5 XWR 872 872...

Страница 103: ...42ADF025 42ADF035 GR 5 0 1 2 0 1 2...

Страница 104: ...42ADF025 42ADF035 6...

Страница 105: ...42ADF025 42ADF035 GR 7...

Страница 106: ...42ADF025 42ADF035 8 9 9 5 O 2 O P 02 21 2 21 2 0 1 2...

Страница 107: ...42ADF025 42ADF035 GR 9 21 21 2 2...

Страница 108: ...42ADF025 42ADF035 10...

Страница 109: ...42ADF025 42ADF035 GR 11 1 2 3 1 2 3 21 1 21 2 3 4 5 6 7...

Страница 110: ...42ADF025 42ADF035 12 2 1 2 2 1 2 3 PM PM 1 2 1 2 3 _ PM 1...

Страница 111: ...42ADF025 42ADF035 GR 13 0 1 KU 2 KU KU KU KU KU KU KU KU KU 3 4 1 2 O 1 1 2 PM 3 4...

Страница 112: ...42ADF025 42ADF035 14 21 6UF U GU E E E 21 RQH 6W 2Q 2 2 E E E W8 U U 0 30 9 3 5 5 3 5...

Страница 113: ...42ADF025 42ADF035 GR 15 2 3 7F 6 8 9 11 12 RQH 13 FX 14 8 15 7FM 18 7U 20 21 22 23 24 26 27 28 29 31 9...

Страница 114: ...42ADF025 42ADF035 16 a a a a a 6 59 1 872 6 59...

Страница 115: ...Informa es gerais 2 Descri o do sistema 3 4 Sistema de puri ca o do ar 5 Avisos Evite 6 7 Controlo remoto de infravermelhos 8 Visor das fun es seleccionadas 9 Utiliza o do controlo remoto 10 13 Teste...

Страница 116: ...ca longe do alcance das crian as Tenha consci ncia da temperatura ambiente e do conforto em geral particularmente quando o aparelho for utilizado perto de crian as idosos ou pessoas com de ci ncia Par...

Страница 117: ...nterior Filtro Bio anti bact rias Sa da de ar frio De ector oscilante autom tico Receptor do sinal do controlo remoto Indicador do estado de funcionamento do aparelho Funcionamento da unidade interior...

Страница 118: ...e da ventoinha AUTO direc o do ar descarregado AUTO temperatura do modo do Temporizador Desactivar Tabela I Veri ca es peri dicas Unidade interior Mensalmente De 4 em 4 meses Anualmente Para o bom fun...

Страница 119: ...t parte superior da unidade 0 Separe o do aparelho 1 Enxag e o painel com gua corrente e seque bem sombra 2 Volte a instal lo correctamente O procedimento de instala o o inverso ao de remo o Limpeza d...

Страница 120: ...efecimento utilize sempre persianas ou estores Posicionamentos demasiado perto das fontes de calor que podem dani car a unidade Liga o da tubagem de condensados descarga do sistema de esgoto sem o sif...

Страница 121: ...uer obstru o da entrada e sa da do ar da unidade ou qualquer obst culo que esteja demasiado perto consulte as dist ncias m nimas necess rias Instala o em terreno coberto de erva ou superf cies moles n...

Страница 122: ...lmente depois de substituir as pilhas retire as pilhas coloque as de novo e prima a tecla reset O novamente ap s 5 segundos O alcance m ximo de funcionamento do controlo remoto de aproximadamente 5 m...

Страница 123: ...s frequentes do compressor Contra ciclos frequentes do compressor Modo de arrefecimento aquecimento secagem e autom tico Durante o funcionamento do aparelho AVISO Durante o funcionamento da bomba de a...

Страница 124: ...do sinal com um bip de con rma o S mbolo indicado Ventila o apenas ventoinha Aquecimento Autom tico Arrefecimento com desumidi ca o Apenas desumidi ca o Regula o da temperatura PARA CIMA tecla C PARA...

Страница 125: ...cimento Econ mico dependendo da temperatura da sala Durante o modo Econ mico pode controlar a temperatura ambiente e a posi o da grelha mas n o a velocidade da ventoinha Prima uma das teclas ou ou E p...

Страница 126: ...ue o funcionamento comece s 5 30 P M e termine s 10 30 P M proceda da seguinte forma 1 Seleccione o temporizador ON para as 5 30 P M 2 Seleccione o temporizador OFF para as 10 30 P M 3 Seleccione o mo...

Страница 127: ...ou o sobreaquecimento durante o funcionamento A temperatura de nida alterada da seguinte forma DEFINIR TEMP DEFINIR HORA HORA MIN DEFINIR TEMP DEFINIR HORA HORA MIN Apenas arrefecimento ou desumidi c...

Страница 128: ...ar A St at visualizar A St Prima a tecla ou para alterar o valor prede nido do rein cio para alterar o valor prede nido do rein cio autom tico no ltimo modo On para o novo valor de in cio no modo OFF...

Страница 129: ...de exterior 23 Avaria do sensor de temperatura de descarga da unidade exterior 24 Avaria da ventoinha da unidade exterior 26 Outra avaria da unidade exterior 27 Bloqueio do compressor da unidade exter...

Страница 130: ...or for pr xima de 0 C o microcomputador reduz ou p ra a velocidade do compressor para evitar que a unidade congele Funcionamento normal Pode acontecer o seguinte durante o funcionamento normal Pode ou...

Страница 131: ...enhet INNEH LL Sida Allm n information 2 Beskrivning av systemet 3 4 Luftreningssystem 5 Varningar Undvik 6 7 Fj rrkontroll med infrar tt ljus 8 Display Visning av inst llda funktioner 9 Anv ndning a...

Страница 132: ...och den allm nna komforten s rskilt n r utrustningen anv nds n ra barn ldre personer eller handikappade F r korrekt anv ndning m ste luftkonditioneringen arbeta inom de temperaturgr nser som anges i...

Страница 133: ...Aktivt kol lter Intag inomhusluft Biologiskt antisvamp lter Utlopp kalluft Automatiskt ventilations galler Signalmottagare f r fj rrkontroll Indikator f r en hetens driftstatus Drift av inomhusenhet N...

Страница 134: ...nbl sningsluft AUTO Timer temperatur Inaktiverad Tabell 1 Regelbundna kontroller Inomhusenhet Varje m nad Var 4 e m nad Varje r F r att uppr tth lla luftkonditioneringen i gott och funktionsdugligt sk...

Страница 135: ...eten 1 Sk lj panelen under rinnande vatten och torka helt torrt efter t p en plats i skugga 2 S tt tillbaka panelen ordentligt p plats F lj proceduren f r demontering i omv nd ordning f r att montera...

Страница 136: ...kt solsken n r enheten arbetar i avkylningsl ge Dra alltid f r persienner eller jalusier Placering alltf r n ra v rmek llor som kan skada enheten Anslutning av kondensatledningen till avloppssystemet...

Страница 137: ...g ngar Blockering av enhetens luftutlopp eller luftintag eller hinder f r n ra enheten se de minsta frig ngsavst nd som kr vs Installation p gr sbevuxen mark eller andra mjuka ytor i dessa fall m ste...

Страница 138: ...teriernas genomsnittliga livsl ngd vid normal anv ndning r cirka ett r Om luftkonditioneringen inte fungerar normalt n r batterierna har bytts ut plocka ur batterierna s tt i dem igen och tryck ter p...

Страница 139: ...stemperatur Mot frekventa kompressorcykler Tidsf rdr jning i kompressor Avkylning Uppv rmning Avfuktning och Auto Under drift VARNING Under v rmepumpdrift genomg r enheten era avfrostningscykler f r a...

Страница 140: ...a drifts ttet visas enligt f ljande och enheten avger en ljudsignal f r att bekr fta mottagningen av signalen fr n fj rrkontrollen Visad symbol Ventilation endast kt Uppv rmning Automatik Avkylning oc...

Страница 141: ...ningsl ge eller ekonomiskt uppv rmningsl ge beroende p rumstemperaturen Under ekonomiska drifts tt kan du reglera rumstemperaturen och luftgallerpositionen men inte kthastigheten Tryck p en av knappar...

Страница 142: ...imer Om du vill att luftkonditioneringen skall starta 5 30 P M och st ngas av 10 30 P M g r p f ljande s tt 1 St ll in P timern p 5 30 P M 2 St ll in AV timern p 10 30 P M 3 V lj nskat drifts tt knapp...

Страница 143: ...ylning eller verhettning under drift Den inst llda temperaturen ndras enligt f ljande INST LLD TEMP INST LLD TID TID MIN INST LLD TEMP INST LLD TID TID MIN endast avkylning eller avfuktning Uppv rmnin...

Страница 144: ...yck p antingen knappen eller f r att ndra standardv rdet f r automatisk omstart i senaste drifts tt P till det nya v rdet f r start i AV l ge AV SE UPP ndringar i kon gurationsv rdena m ste verf ras t...

Страница 145: ...ns utbl sningstemperatursensor 24 Fel i utomhusenhetens kt 26 Annat fel i utomhusenhet 27 L sning i utomhusenhetens kompressor 28 Fel i utomhusenhetens utbl sningstemperatur 29 Maskinfel i utomhusenhe...

Страница 146: ...atorn kompressorns hastighet eller st nger av den helt f r att skydda enheten mot frost Normal drift Under normal drift kan n got av f ljande intr ffa Ett gurglande ljud kan ibland h ras under drift e...

Страница 147: ...ELO Sivu Yleisohjeet 2 J rjestelm n kuvaus 3 4 Ilmanpuhdistusj rjestelm 5 Varoituksia v ltett v t sijoituspaikat olosuhteet 6 7 Infrapunakaukos din 8 Valittujen toimintojen n ytt 9 Kaukos timen k ytt...

Страница 148: ...utta erityisesti silloin kun laitetta k ytet n l hell lapsia vanhuksia tai vammaisia Jotta ilmastointilaite toimii oikein sit on k ytett v sallittujen l mp tila arvojen sis ll Sallittu toimintal mp ti...

Страница 149: ...lisuodatin Sis ilman tuloaukko Biosienisuodatin Kylm n ilman ulostulo Automaattinen s t s leikk Kaukos timen signaalin vastaanotin Laitteen toimintatilan ilmaiseva merkkivalo Sis yksik n ohjauspainikk...

Страница 150: ...us automaattinen Poistoilman suunta automaattinen Ajastetun toimintatilan l mp tila pois k yt st Taulukko I S nn lliset tarkastukset Sis yksikk Kuukausittain 4 kuukauden v lein Vuosittain Suorita taul...

Страница 151: ...uhtele paneeli juoksevan veden alla ja anna kuivaa t ydellisesti varjoisessa paikassa 2 Kiinnit paneeli takaisin paikalleen oikealla tavalla Paneeli asennetaan takaisin paikalleen p invastoin kuin irr...

Страница 152: ...uringonpaiste laitteen toimiessa j hdytystoiminnolla Sulje s lekaihtimet tai ved verhot ikkunoiden eteen Laitetta vaurioittavien l mm nl hteiden l heisyys Lauhdeputkiston liit nt poistoviem riin ilman...

Страница 153: ...tippumista Vett tippuu lattialle Laitteen ilman ulostulo ja sis nmenoaukkojen tukkiminen liian l hell olevilla esineill katso vaaditut minimiet isyydet Asennus rasvaiselle alustalle tai pehme lle pin...

Страница 154: ...maalisti paristojen vaihdon j lkeen poista paristot ja asenna ne uudelleen Paina sen j lkeen uudestaan Reset painiketta O viiden sekunnin kuluttua Kaukos timen maksimitoiminta alue on noin 5 metri Kau...

Страница 155: ...k ynnin v ltt minen Kompressorin usein toistuvan k ynnin v ltt minen J hdytys l mmitys kuivaus ja automaattik ytt Laitteen toiminnan aikana VAROITUS L mp pumpun toiminnan aikana laite suorittaa useita...

Страница 156: ...toistuvasti per j lkeen Valittu toimintatila ilmaistaan seuraavilla symboleilla ja laite vahvistaa signaalin vastaanoton piippauksella N yt ss n kyv symboli Tuuletus vain puhallin L mmitys Automaattik...

Страница 157: ...iminto automaattisessa k ytt tilassa Laite toimii s st j hdytystilassa tai s st l mmitystilassa huoneen l mp tilasta riippuen S st toiminnon aikana voidaan s t huoneen l mp tilaa ja puhallusritil n as...

Страница 158: ...Valitse K YNNISTYS ajastimeen aika 5 30 P M eli 17 30 2 Valitse PYS YTYS ajastimeen aika 10 30 P M eli 22 30 3 Valitse haluamasi toimintatila painike PM PM Jos haluat laitteen toiminnan pys htyv n ke...

Страница 159: ...asetettu laite s t asetettua l mp tilaa est en ylij hdytyksen tai ylil mmityksen toiminnan aikana Asetettu l mp tila muuttuu seuraavasti ASETUSL MP TILA ASETUSAIKA AIKA MIN ASETUSL MP TILA ASETUSAIKA...

Страница 160: ...viesti A St Muuta automaattisen uudelleenk ynnistyksen oletusarvo edellisen k ytt tilan asetuksesta On uuteen k ynnistyksen arvoon OFF tilassa OF painamalla joko painiketta or HUOMIO M ritysten muuto...

Страница 161: ...poistol mp tilasensorin vika 24 Ulkoyksik n puhaltimen vika 26 Muu ulkoyksik n vika 27 Ulkoyksik n kompressorin lukitus 28 Ulkoyksik n poistol mp tilan vika 29 Ulkoyksik n kompressorivaurio 31 Ulkoyk...

Страница 162: ...ressorin nopeutta tai pys ytt kompressorin laitteen suojaamiseksi j tymiselt Normaali toiminta Seuraavat ilmi t kuuluvat normaaliin toimintaan Laitteen toiminnan aikana tai sen pys htyess voi joskus k...

Страница 163: ...des modi cations ou changements sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserve el derecho de cambiar algunas especi caciones de los productos si...

Отзывы: