42ADF025, 42ADF035
Généralité
s
2
Fonctionnement et maintenance de l’uni-
té
Lire attentivement le pré
s
ent manuel avant d’utili
s
er l’unité.
•
Cette unité e
s
t conforme à la directive ba
ss
e ten
s
ion
(CEE/73/23) et à la directive relative à la compatibilité
électromagnétique (CEE/89/336).
• Vérifier que la tension d’alimentation et la fréquence de
l’installation électrique de l’habitation correspondent aux
données figurant sur la plaque signalétique de l’unité. La
puissance disponible doit être suffisante pour permettre le
fonctionnement d’autres appareils connectés à une même
ligne.
• Conserver soigneusement les manuels de fonctionnement et
de maintenance et les transmettre à tout nouveau propriétaire
éventuel.
• S’assurer que l’installation a été réalisée en respectant les
exigences en matière de sécurité applicables localement.
En particulier,
vérifier qu’un fil de terre de dimen
s
ion
appropriée et correctement relié à la ma
ss
e e
s
t en place
.
• Utiliser l’unité uniquement aux fins préconisées par le
fabricant: cette unité ne peut pas être installée dans une
blanchisserie.
• Éviter d’utiliser un équipement endommagé. En cas de
mauvais fonctionnement, mettre l’unité hors tension et la
débrancher du secteur.
• Débrancher l’alimentation électrique avant d’entreprendre
toute opération de maintenance ou avant de manipuler toute
pièce de l’unité intérieure.
• Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas
de dommages résultant de modifications entreprises ou
d’erreurs commises au niveau des connexions électriques ou
de réfrigération au cours de l’installation ou découlant d’une
utilisation impropre de l’appareil. Dans un tel cas, la garantie
est nulle et non avenue.
• Le non-respect des principes érigés dans le code de sécurité
électrique peut provoquer un risque d’incendie en cas de
court-circuit.
• Cette unité fonctionnera de manière sûre et correcte
si l’installation et l’essai auront été réalisés par des
professionnels qualifiés.
• Éviter d’ouvrir la télécommande électronique sous peine de
l’endommager. En cas de mauvais fonctionnement, contacter
un spécialiste de maintenance qualifié.
• Cette unité inclut des pièces en mouvement (ventilateur).
Veiller à tenir les enfants éloignés de l’appareil.
• Faites particulièrement attention à la température ambiante
et au confort en général, en particulier lorsque cette unité
est utilisée en présence d’enfants, de personnes âgées ou
handicapées.
• Pour une utilisation correcte, ce climatiseur doit fonctionner
dans la plage de températures indiquée dans le tableau
„Plage de températures de fonctionnement“ figurant dans le
présent manuel. Toute utilisation de l’unité en dehors de ces
valeurs peut engendrer des anomalies de fonctionnement ou
un égouttement d’eau à partir de l’appareil.
• S’assurer que l’appareil n’a pas été endommagé pendant
le transport ou sa manutention: Si des dommages sont
constatés, introduire immédiatement une requête auprès de
la compagnie de transport.
• L’entretien du circuit de fluide réfrigérant est du ressort
exclusif d’un professionnel qualifié.
•
Tou
s
le
s
matériaux de fabrication et d’emballage de
l’appareil
s
ont éco-efficace
s
et recyclable
s
.
• L’appareil doit être mis au rebut dans le respect des
règlementations locales en vigueur.
• Cet appareil contient un fluide réfrigérant qu’il convient
d’éliminer de manière appropriée.
Lorsque l’appareil est arrivé au terme de sa durée de
fonctionnement, retirer le fluide réfrigérant avec précaution.
L’appareil doit ensuite être remis à un centre de collecte
spécialisé ou au revendeur d’origine afin d’être mis au rebut
dans le respect de l’environnement.
• Les piles de la télécommande contiennent des polluants.
Une fois qu’elles sont épuisées, mettre les piles au rebut
conformément aux règlementations locales en vigueur.
ATTENTION:
Ne pa
s
mettre le
s
y
s
tème Split hor
s
ten
s
ion en déconnec-
tant l’alimentation électrique.
La mi
s
e hor
s
ten
s
ion de l’unité doit toujour
s
s
’effectuer à
partir de la télécommande.
Ne jamai
s
tenter d’in
s
taller l’unité par
s
oi-même. L’in
s
-
tallation de cette unité doit être confiée à un in
s
tallateur
qualifié.
Ne jamai
s
tenter de réparer l’unité par
s
oi-même. Cette
unité n’intègre aucun compo
s
ant pouvant être réparé/rem-
placé par l’utili
s
ateur.
L’ouverture ou le retrait du couvercle expo
s
e l’utili
s
ateur à
de
s
ten
s
ion
s
dangereu
s
e
s
.
L’extinction de l’appareil n’offre aucune protection contre
le
s
choc
s
électrique
s
éventuel
s
.
Si le cordon d’alimentation e
s
t abîmé, il doit être remplacé
par le fabricant, par un agent du Service Aprè
s
-vente ou
par toute per
s
onne po
ss
édant le
s
qualification
s
requi
s
e
s
,
afin d’éviter tout danger.
• Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par
le fabricant, par un agent du Service Après-vente ou par toute
personne possédant les qualifications requises, afin d’éviter
tout danger.
Содержание 42ADF025
Страница 99: ...42ADF025 42ADF035 L DOO 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16...
Страница 100: ...42ADF025 42ADF035 2...
Страница 101: ...42ADF025 42ADF035 GR 3...
Страница 102: ...42ADF025 42ADF035 4 0 1 0 5 0 5 0 5 XWR 872 872...
Страница 103: ...42ADF025 42ADF035 GR 5 0 1 2 0 1 2...
Страница 104: ...42ADF025 42ADF035 6...
Страница 105: ...42ADF025 42ADF035 GR 7...
Страница 106: ...42ADF025 42ADF035 8 9 9 5 O 2 O P 02 21 2 21 2 0 1 2...
Страница 107: ...42ADF025 42ADF035 GR 9 21 21 2 2...
Страница 108: ...42ADF025 42ADF035 10...
Страница 109: ...42ADF025 42ADF035 GR 11 1 2 3 1 2 3 21 1 21 2 3 4 5 6 7...
Страница 110: ...42ADF025 42ADF035 12 2 1 2 2 1 2 3 PM PM 1 2 1 2 3 _ PM 1...
Страница 111: ...42ADF025 42ADF035 GR 13 0 1 KU 2 KU KU KU KU KU KU KU KU KU 3 4 1 2 O 1 1 2 PM 3 4...
Страница 112: ...42ADF025 42ADF035 14 21 6UF U GU E E E 21 RQH 6W 2Q 2 2 E E E W8 U U 0 30 9 3 5 5 3 5...
Страница 113: ...42ADF025 42ADF035 GR 15 2 3 7F 6 8 9 11 12 RQH 13 FX 14 8 15 7FM 18 7U 20 21 22 23 24 26 27 28 29 31 9...
Страница 114: ...42ADF025 42ADF035 16 a a a a a 6 59 1 872 6 59...