background image

11

10

Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä, että tyhjiä paristoja, akkuja, 

nappiparistoja,  latureita,  laiteparistoja,  käytettyjä  sähkölaitteita  jne.  ei  saa  laittaa 

kotitalousjätteisiin, koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä. Eri paristotyyp-

pejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä. Akkujen latauksen saavat 

tehdä vain aikuiset. Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata. 

Tämä lelu (ajoneuvo) sisältää akkuja, joita ei voida vaihtaa. Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea.Tätä 

lelua saa käyttää vain leluille tarkoitetun virtalähteen kanssa. Virtalähde ei ole lelu. (5 V DC  / USB (0.5 A)).

 

Lataukseen saa käyttää vain mukana tullutta laturia. Jonkin muun laturin käyttäminen voi johtaa akun sekä 

viereisten osien vaurioitumiseen ja aiheuttaa loukkaantumisia! 

VAROITUS: käytä akun lataamiseen vain 

tämän lelun mukana toimitettua, irrotettavaa virransyöttöyksik-köä.

Kun laturia käytetään säännöllisesti, sen kaapeli, liitin,  kotelo ja muut osat on tarkastettava. Vikojen esiintyes-

sä laturin saa ottaa käyttöön vasta korjauksen jälkeen. 

Leikkikalun saa liittää vain suojaluokan II laitteisiin.  

 

   

or

 

 

Turvallisuusohjeet

A

 Carrera RC-auto on suunniteltu ainoastaan harrastekäyttöön ja sillä saa ajaa vain sille tarkoitetuissa 

paikoissa ja radoilla. 

VAROITUS! 

Carrera RC-autoa ei saa käyttää tieliikenteessä.

B

 Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla. Carrera RC-autolla ei saa kuljettaa tavaroita, ihmisiä tai eläimiä.

C

 Carrera RC-autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa. Auto ei saa ajaa vedessä, lammikoissa tai 

lumessa, ja se on säilytettävä kuivassa.

D

 Vältä ajamista reiteillä, jotka koostuvat yksinomaan hiekasta.

E

 Carrera RC-autoa ei saa altistaa suoralle auringonpaisteelle.

F

 Älä  altista  Carrera  RC-ajoneuvoa  koskaan  jatkuvalle  kuormituksen  vaihdolle,  eli  jatkuvalle  eteen-  ja 

taaksepäin ajolle.

G

 Älä koskaan heitä autoa seisten maahan.

H

 Carrera RC-auton asennus on tarkastettava ennen jokaista ajoa ja sen jälkeen, tarvittaessa ruuvit ja 

mutterit kiristetään. 

Toimituslaajuus

1

1 x Carrera RC Ajoneuvo 

1 x Kauko-ohjain

 

1 x USB-latausjohto

 

1 x Sarja paristoja (ei voi ladata uudelleen)

Akun lataus

2

Tämä lelu (ajoneuvo) sisältää akkuja, joita ei voida vaihtaa.  Varmista, että lataat mukana tulleen LiPo

 

akun vain mukana tulleella LiPo

 

laturilla (USB-latausjohto). Jos yrität ladata akkua jollakin toisella  LiPo

 

akkujen laturilla tai jollakin muulla laturilla, voi se johtaa vakaviin vaurioihin. 

Lue huolellisesti edelliset luvut, 

jotka sisältävät ladattavien akkujen käyttöön liittyviä varoituksia ja ohjeita, ennen kuin siirryt eteenpäin.

 

Voit  ladata  akun  siihen  kuuluvalla  USB-latausjohdolla  tietokoneen  USB-liitännästä  tai  USB-virtalähteestä, 

jonka vähimmäisjännite on 0.5 A: 

•  Liitä USB-latausjohto tietokoneen USB-porttiin. USB-latausjohdon LED syttyy vihreänä ja osoittaa, että la-

tausyksikkö on liitetty oikein tietokoneeseen. Kun yhdistät ajoneuvon, jonka akku on tyhjä, syttyy USB-la-

tausjohdon LED punaisena, mikä osoittaa, että ajoneuvon akkua ladataan. USB-latausjohto tai ajoneuvossa 

oleva latausliitin on valmistettu niin, että navat eivät voi tulla väärinpäin.

•  Tyhjentyneen (ei täysin purkautuneen) akun lataaminen jälleen täyteen kestää noin 30 minuuttia. Kun akku 

on täynnä, USB-latausjohdossa oleva LED-valo syttyy jälleen vihreänä.

Ohje: Pakkaukseen sisältyvä LiPo-akku on osittain ladattu. Siksi ensimmäinen latauskerta voi olla 

lyhyempi.

Lataa akku ehdottomasti aina käytön jälkeen täyteen välttääksesi akun purkautumisen täysin tyhjäksi. 

Akun on käytön jälkeen jäähdyttävä väh. 20 minuuttia, ennen kuin sen voi ladata taas täyteen. Lataa 

akku aika ajoin (noin 2–3 kuukauden välein). Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea. Akku voi 

vahingoittua, mikäli yllä  mainittuja ohjeita akun käsittelystä ei noudateta. Älä jätä akkua valvomatta 

latauksen aikana.

 

Latauksen aikana on virtakytkimen oltava asennossa ”OFF”.

3

Avaa akkulokero ruuvimeisselillä ja laita akut  ohjaimeen. Varmista, että navat ovat oikein päin. 

4

1. Kytke ajoneuvo päälle ON-/OFF-kytkimestä. LED-valo vilkkuu autossa rytmissä.

5

2. Kytke ohjainlaite päälle. Ohjainlaitteen LED vilkkuu rytmissä. Ohjaimen LED-valo sammuu muutaman 

sekunnin kuluttua, eli yhteys on valmis.hjaimen LED-valo palaa enää vain, jos ohjaussauvaa liikutetaan.

•  Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettävä.

•  Jos auto sammuu itsestään monta kertaa peräjälkeen, akku on tyhjä. Lataa akku.

•  Säilytä akkua aina ajoneuvon ulkopuolella.

•  Carrera RC-auto puhdistetaan ajon jälkeen.

Ohjaintoiminnot – Differentiaaliohjaus

6

Ohjainsauvalla voit tehdä tarkkoja ohjaus- ja ajoliikkeitä. 

Ohjaussauva vasemmalla ja oikealla: 

ajo eteenpäin ja peruutus vasemman ja oikean ohjaussauvan 

tasaisella ja samanaikaisella ohjauksella.  

Saat aikaan ohjausliikkeen vasemmalle, kun liikutat oikeanpuoleista ohjaussauvaa eteenpäin ja päästät sitten 

siitä. Saat aikaan ohjausliikkeen oikealle, kun liikutat vasenta ohjaussauvaa eteenpäin ja päästät sitten siitä.

7

Body Flip Action

Ajo nopeasti eteenpäin ja jälleen suoraan takaisinpäin.

8

Hyrrätoiminto

Hyrrätoiminnolla  ajoneuvoa  on  mahdollista  ajaa  pitkäkestoisesti  kahdella  renkaalla.  Aktivoi  tätä  varten 

hyrrätila painamalla hyrräpainiketta  

.

Temppu voidaan tämän jälkeen tehdä jommallakummalla seuraavista tavoista:

1. Laita hyrrätilaan asetettu ajoneuvo pystyasennossa lattialle. Auto jää itsestään paikalleen.

2. Vaihtamalla nopeasti ajosuuntaa eteenpäin ajosta peruuttamiseen ajoneuvo asettuu itsestään pystyasentoon 

ja pysähtyy. 

Huomio! Jotta temppu onnistuu, molemmat tavat on tehtävä siten, että LED-valo osoittaa ylöspäin.

Jos haluat jälleen ajaa normaalisti, ota hyrrätila pois käytöstä painamalla ohjaimen hyrräpainiketta 

 uudelleen.

9

Hyrrän kalibrointi

Jotta hyrrätoiminto toimii oikein, tulisi se kalibroida ennen jokaista ajoa.

1. Pidä hyrräpainiketta 

 painettuna 3 sekunnin ajan. Ajoneuvon LED-valo vilkkuu sinisenä.

2. Aseta ajoneuvo seinää vasten pystyasentoon. Sinisen valon tulee tällöin osoittaa alaspäin.

3. Muutaman sekunnin kuluttua sinisen valon vilkkuminen loppuu. Kalibrointi on päättynyt.

10

 Demo Modus

Demo-tilassa voit käydä läpi kaikki ajoneuvon toiminnot. Paina tätä varten Demo-painiketta 

. Demon 

lopettamisen jälkeen voit jälleen ohjata ajoneuvoa tavalliseen tapaan.

Ongelmaratkaisut

Ajoneuvo ei reagoi

•  Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon „ON“.

•  Onko paristot/akut asetettu oikein?

•  Ovatko paristokontaktit vääntyneet tai likaiset?

•  Ovatko paristot tyhjät tai vialliset?

• Onko ajoneuvo ja lähetin/ohjain oikein liitetty (katso 

4

 

5

)?

Ajoneuvo ei reagoi oikein, toimintasäde on liian pieni!

•  Loppuuko paristoista/akuista virta?

•  Onko  lähettyvillä  muita  radiokauko-ohjauksella  ohjattavia  pienoi  smalleja,  jotka  lähettävät  ehkä  samalla 

taajuudella?

•  Aiheuttavatko metalliristikot/aidat häiriöitä?

•  Lähetys- tai sähkömastot aiheuttavat usein pienoismalliautojen kontrolloimatonta käyttäytymistä.

•  Onko läheisyydessä radiopuhelimia/CB-radioita/WiFi-verkkoja, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä?

 Szanowny kliencie!

Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera, który został wykonany zgodnie z aktualnym stanem 

techniki.  Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty, w każdym momencie zastrzegamy 

sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia, materiałów i 

wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany. Z tytułu nieznacznych odchyleń pro-

duktu zakupionego przez  Państwa w stosunku do danych i rysunków przedstawionych w niniejszej instrukcji 

nie można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza instrukcja obsługi i montażu jest elementem składowym pro-

duktu. Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w instrukcji obsługi i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa 

powoduje wygaśnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych. Należy przechowywać niniejszą instrukcję dla 

późniejszych zastosowań lub celem przekazania jej osobie trzeciej wraz z modelem samochodu.

Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi i informacje dotyczące dostępnych części zamiennych 

znajdą Państwo w dziale serwisu pod 

carrera-rc.com.

Warunki gwarancji

Produkty Carrera to zabawki, charakteryzujące się wysoką  jakością rozwiązań technicznych. Z tego względu 

należy o nie wyjątkowo dbać. Prosimy o bezwzględne przestrzeganie wskazówek podanych w niniejszej in-

strukcji obsługi. Wszystkie elementy zostały poddane starannej kontroli (zastrzega się prawo do zmian tech-

nicznych i zmian modelu, które mają na celu ulepszenie  produktu).

Mimo  prowadzonych  kontroli  mogą  pojawić  się  wady.  Na  nasze  produkty  udzielana  jest  gwarancja 

uwzględniająca poniższe warunki: 

Gwarancja obejmuje udokumentowane wady materiałowe lub  fabryczne, 

które występowały w momencie zakupu  produktu  Carrera. Okres gwarancji – licząc od daty sprzedaży – wynosi 

24 miesiące. Gwarancja nie obejmuje części zużywalnych (jak np. akumulatory, anteny, opony, części skrzyni 

biegów, itp. do Carrery RC) uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia się / użytkowania (jak 

np. skoki powyżej zalecanej wysokości,  upadek produktu, itp.) lub w przypadku ingerencji osób trzecich. Napra-

wa może być wykonywana wyłącznie przez firmę Carrera Toys GmbH lub przez autoryzowane przedsiębiorstwo. 

W ramach niniejszej gwarancji i zgodnie z  decyzją firmy Carrera Toys GmbH, firma  Carrera Toys GmbH wymie-

ni cały produkt lub tylko uszkodzone elementy lub przyzna stosowne odszkodowanie. Gwarancja nie obejmuje 

kosztów związanych z transportem, kosztów opakowania i frachtu oraz szkód, za które odpowiedzialny jest Ku-

pujący. Koszty te ponosi  Kupujący. Roszczenia gwarancyjne mogą być podnoszone wyłącznie przez pierwszego 

nabywcę produktu  Carrera.

Roszczenie z tytułu świadczenia gwarancyjnego występuje, gdy:

•  wraz z uszkodzonym produktem Carrera przesłana  zostanie prawidłowo wypełniona karta gwarancyjna, 

potwierdzenie zakupu / rachunek / wydruk kasowy,

•  nie wykonano żadnych odręcznych zmian w karcie gwarancyjnej,

•  zabawka była użytkowana zgodnie z instrukcją obsługi i przeznaczeniem,

•  przyczyną uszkodzeń / nieprawidłowego działania nie jest siła wyższa lub zużycie uwarunkowane eksploatacją.

Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.

Wskazówka dla państw UE: 

zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt, 

że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję. 

Deklaracja zgodności

Firma Carrera Toys GmbH oświadcza niniejszym, że ten model włącznie z kontrolerem odpowiada podstawo-

wym wymaganiom zawartym w następujących dyrektywach Unii Europejskiej: Dyrektywy unijne 2009/48 i 

innych ważnych przepisów Dyrektywy 2014/53/EU (RED). Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć 

na stronie internetowej 

carrera-rc.com

.

          

 

Najwyższa częstotliwość fal radiowych <10dBm · Zakres częstotliwości: 2400 – 2483.5 MHz

Ostrzeżenia!

Niewłaściwe użytkowanie może spowodować ciężkie obrażenia ciała i/lub uszkodzenie rzeczy. Niewłaściwe 

użytkowanie może spowodować ciężkie obrażenia ciała i/lub uszkodzenie rzeczy. Sterowanie musi przebie-

gać przy zachowaniu ostrożności i rozwagi, i wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych zdolności. In-

strukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i przepisy, jak również informacje dotyczące 

konserwacji i funkcjonowania produktu. 

OSTRZEŻENIE! 

Ta zabawka nie jest przeznaczona dla dzieci poniżej 3 roku życia, 

gdyż  zawiera drobne elementy, które mogą zostać połknięte przez małe dzieci. 

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zaklinowania uwarunkowane funkcjonowaniem. 

Przed przekazaniem zabawki dziecku usunąć wszystkie  elementy opakowania i ele-

menty  mocujące.  Aby  mieć  w  przyszłości  wgląd  w  informacje  i  móc  rozstrzygnąć 

wątpliwości, zalecamy zachowanie opakowania i adresu.

Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar till att tomma batterier, acku-

mulatorer, knappbatterier, ackumulatorpaket, apparatbatterier, elektriska skrotade 

produkter etc. inte skall slängas i de vanliga hushållssoporna, då de är skadliga för 

miljö och hälsa. Batterityper av olika slag, eller nya och uttjänta batterier får inte 

användas tillsammans. Batterier får laddas upp endast av vuxna. Ej återuppladd-

ningsbara batterier får inte återuppladdas p.g.a. risk för explosion. 

Den här leksaken (fordonet) har batterier som ej är utbytbara. Kortslut inte laddare och nätdelar.

 

 Leksaken 

ska bara användas med en strömförsörjning för leksaker. Strömförsörjningen är inte en leksak. (5V DC  / USB 

(0.5 A)). Endast den medlevererade laddaren får användas till uppladdning. Användning av en annan laddare 

kan orsaka permanenta skador på batteriet och på angränsande delar, samt medföra personskador! 

VAR-

NING: Använd endast den separata nätdelen som medföljer denna leksak för att ladda batteriet. 

Vid 

regelbunden användning av laddaren måste den kontrolleras: undersök kabel, anslutning, kåpor och andra 

delar. Om laddaren skadas får den inte användas förrän den har reparerats. Den externa, böjliga ytterkabeln 

till denna laddare kan inte bytas ut. Leksaken får anslutas endast till produkter i kapslingsklass II.  

 

   

or

 

 

Säkerhetsbestämmelser

A

 Carrera RC-bilen är avsedd uteslutande för hobbyändamål och får köras endast på härför avsedda ba-

nor och platser. 

VARNING! 

Använd inte Carrera RC-bilen på allmän väg.

B

 Använd aldrig denna produkt på gräs. Föremål, personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC-bilen.

C

 Kör aldrig Carrera RC-bilen utomhus vid regn eller snö. Fordonet får inte köras genom vatten, vatten-

pussar eller snö och skall förvaras på torr plats.

D

 Undvik att köra på sträckor, som uteslutande består av sand.

E

 Utsätt inte Carrera RC-bilen för direkt solstrålning. 

F

 Utsätt inte Carrera RC-fordonet för permanenta belastningsväxlingar, d.v.s. ständig körning framåt och bakåt.

G

 Kasta aldrig ner fordonet på marken.

H

 Före och efter varje körning måste man kontrollera att Carrera RC-bilen är korrekt monterad. Dra ev. åt 

skruvar och muttrar. 

Leveransomfattning

1

1 x Carrera RC Bil 

1 x Fjärrkontroll

 

1 x USB-laddningskabel

 

1 x Set batterier (ej återuppladdningsbara)

Uppladdning av ackumulatorn

2

Den här leksaken (fordonet) har batterier som ej är utbytbara. Se till att ladda det medlevererade Li-

Po-batteriet endast med den medlevererade LiPo-laddaren (USB-laddningskabel). Om man försöker 

ladda batteriet med en annan LiPo-laddare eller en annan laddare kan det leda till svåra skador. 

Läs föregå-

ende kapitel noggrant med varningar och hänvisningar för hur du använder uppladdningsbara batterier 

innan du fortsätter.

 

Man kan ladda batteriet med tillhörande USB-laddningskabel i en USB-port i datorn eller 

en USB-nätdel med minst 0.5 A utgångsspänning:   

•   Koppla ihop USB-laddningskabeln med datorns USB-port. LED på USB-laddningskabeln lyser med grönt 

sken och anger att laddningsenheten är korrekt hopkopplad med datorn. Om man sätter i ett fordon med tomt 

batteri, lyser LED på USB-laddningskabeln med rött sken och anger att fordonsbatteriet laddas. USB-ladd-

ningskabeln resp. laddningsuttaget på fordonet är utformade så att det inte går att förväxla polariteten.

•  Det tar ca 60 minuter att ladda upp ett tomt batteri (ej djupurladdat) igen. När batteriet är fullt, tänds LED-in-

dikeringen på USB-laddningskabeln igen med grönt ljus. 

OBS: Vid utleverans är det ingående LiPo-batteriet delvis laddat. Därför går den första uppladdningen något 

snabbare.

Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter användningen för att undvika en s.k. djupurladdning av 

det. Efter användningen måste ackumulatorn svalna i minst 20 minuter innan den får laddas upp igen. 

Ladda upp batteriet då och då (ca varannan till var tredje månad). Kortslut inte laddare och nätdelar. En 

ignorering av ovannämnda handhavande kan leda till att batteriet  förstörs. Lämna aldrig batteriet utan 

uppsikt under laddningen.

 

Under laddningen måste strömbrytaren stå på ”OFF”.

3

Öppna batterifacket med en skruvmejsel och sätt i batterierna i kontrollen. Se till att polariteten blir rätt.

4

1. Knäpp på fordonet på ON-/OFF-knappen. LED på fordonet blinkar rytmiskt. 

5

2. Knäpp på kontrollen. LED på kontrollen blinkar rytmiskt. Efter några sekunder slås LED på kontrollen 

ifrån, d.v.s. bindningen är avslutad. LED på kontrollen lyser nu bara när man rör en joystick.

•  Undvik att ha motorn inkopplad permanent.

•  Om fordonet flera gånger i tät följdstängs av sig själv, är batteriet tomt. Ladda upp det igen.

•   Förvara alltid batteriet utanför modellen.

•  Rengör Carrera RC-bilen efter körning.

Fjärrkontrollfunktioner – Differentialstyrning

6

Med hjälp av joystickarna kan du utföra exakta styr- och körmanövrar.

Joystick vänster och höger: 

framåt- och bakåtkörning vid jämn och samtidig manövrering av vänster 

och höger joystick.

Styr åt vänster genom att flytta den högra joysticken framåt och sedan släppa den igen. Styr åt höger genom 

att flytta den vänstra joysticken framåt och sedan släppa den igen.

7

Body Flip Action

Kör snabbt framåt och direkt bakåt igen.

8

Gyro-funktion

Med gyro-funktionen kan fordonet köras permanent på 2 hjul. Aktivera då gyro-läge genom att trycka på 

gyro-knappen  

.

Stunttricket kan nu utföras genom något av följande båda steg:

1. Ställ ner fordonet på marken manuellt och lodrätt i gyro-läge. Fordonet stannar automatiskt.

2. Genom att snabbt växla mellan framåt- och bakåtkörning riktar fordonet själv upp sig och förblir stående i lo-

drät position. 

Observera! Vid båda varianterna måste den lysdiod som lyser vara riktad uppåt för att stunttricket 

ska fungera.

Inaktivera gyro-läget genom att trycka en gång till på gyro-knappen 

 på kontrollen för att köra normalt 

igen.

9

Kalibrera gyrot

För att gyrot ska fungera korrekt måste det kalibreras inför varje körning.

1. Håll gyro-knappen 

 nedtryckt i 3 sekunder. Lysdioden på fordonet blinkar blått.

2. Håll fordonet lodrätt stående mot en vägg. Den blå lampan måste vara riktad nedåt.

3. Efter några sekunder slutar den blå lampan att blinka och kalibreringen är slutförd.

10

Demo-läge

I demo-läge kan fordonets samtliga funktioner förevisas. Tryck för detta på demo-knappen 

. Efter 

avslutad demo kan fordonet styras på vanligt sätt igen.

Felsökningsguide

Fordonet reagerar inte

•  Ställ reglage för sändare och bil på “ON“.

•  Är batterierna ilagda på rätt sätt?

•  Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?

•  Är batterierna urladdade eller defekta?

• Är fordonet och sändaren/kontrollen korrekt sammanlänkade (se 

4

 

5

)?

Fordonet reagerar inte på rätt sätt, räckvidden är för liten!

•  Tappar batterierna effekt?

•  Finns andra modeller med radiofjärrstyrning i närheten som eventuellt sänder på samma frekvens?

•  Förorsakar metallgaller/staket störningar?

•  Sändar- eller strömmaster förorsakar ofta okontrollerade reaktioner hos bilmodellen.

•  Finns Walkie-Talkies/CB-utrustning/wifi-nätverk, som kan förorsaka störningar, i närheten?

 Hyvä asiakas

Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nykytekniikan standardien mukaisesti. 

Koska kehitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, mate-

riaali- sekä muotoilumuutoksiin milloin  tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen 

sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja 

asennusohje on osa tuotetta. Takuuvaatimukset eivät ole voimassa, jos käyttöohjetta ja sen sisältämiä turval-

lisuusohjeita ei noudateta. Säilytä tämä ohje myöhempää lukemista ja mallin edelleenluovutusta varten.

Tämän käyttöohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista löytyy sivustosta 

carrera-rc.com

 

palvelujen kohdasta.

Takuuehdot

Carrera-tuotteet ovat korkealaatuisia leikkikaluja, joita tulee käsitellä huolella. Käyttöohjeen neuvot on ehdot-

tomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkastetaan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuotetta 

parantaviin mallimuutoksiin pidätetään).

Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myönnetään takuu seuraavien takuuehtojen 

mukaisesti: 

Takuuseen  sisältyvät  todistettavissa  olevat  materiaali-  tai  valmistusvirheet,  jotka  olivat  

Carrera-tuotteessa sen ostohetkellä. Takuuaika on ostopäivämäärästä lukien 24 kuukautta. Takuuseen eivät 

sisälly kuluvat osat (kuten Carrera RC akut, antennit, renkaat, vaihteisto-osat, jne.), asiattoman käsittelyn/

käytön (kuten esim. suositellun korkeustiedon ylittävät korkeat hypyt, tuotteen pudottaminen, jne.) tai asian-

tuntemattoman korjauksen aiheuttamat vahingot. Korjauksen saa suorittaa vain Carrera Toys GmbH tai tä-

män valtuuttama yritys. Tämän takuun puitteissa Carrera- tuote vaihdetaan kokonaan tai vain vialliset osat tai 

myönnetään  vastaava  korvaus  Carrera  Toys  GmbH:n  päätöksen  mukaan.  Takuuseen  eivät  kuulu  kuljetus-, 

pakkaus- ja matkakustannukset eivätkä jälleenmyyjän vastuun piiriin kuuluvat viat. Ne korvaa jälleenmyyjä. Vain 

Carrera-tuotteen ensimmäinen ostaja voi esittää takuuvaatimukset.

Takuuvaatimukset ovat voimassa vain silloin, kun

•  asianmukaisesti täytetty kortti lähetetään yhdessä viallisen  Carrera-tuotteen, ostokuitin/laskun/kassakuitin 

kanssa.

•  takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia

•  leikkikalua on käsitelty käyttöohjeen ja käyttötarkoituksen mukaisesti

•  vikoja/vikatoimintoja eivät ole aiheuttaneet ylivoimaiset  esteet eikä käytön aiheuttama kuluminen.

Takuukortteja ei voi korvata.

Huomautus EU-jäsenmaille: 

Viitataan jälleenmyyjän lainmukaiseen takuuvelvollisuuteen siinä määrin, että 

laitetakuuta ei rajoiteta. 

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Carrera Toys GmbH vakuuttaa, että tämä malli ja sen ohjain ovat seuraavien EU-direktiivien perusvaatimus-

ten mukaisia: annetut EY-direktiivit 2009/48 sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014/53/EU (RED) määräyk-

set. Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta 

carrera-rc.com

.

          

 

Radiotaajuusteho enintään <10dBm · Taajuusalue: 2400 – 2483.5 MHz

Varoitukset!

Epäasiallisessa  käytössä  se  voi  aiheuttaa  vakavia  tapaturmia  ja/tai  aineellisia  vahinkoja.  Epäasiallisessa 

käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja. Sitä on ohjattava varovasti ja huolel-

la, ja se vaatii tiettyjä mekaanisia ja myös henkisiä valmiuksia. Ohjeessa on turvaohjeita ja määräyksiä sekä 

tuotteen huolto- ja käyttöohjeita. Tämä ohje on ehdottomasti luettava ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja 

ymmärrettävä sen sisältö. Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja.

VAROITUS! 

Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön, koska lapset saattavat 

niellä sen pieniä osia. 

VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki pak-

kausmateriaalit ja kiinnityslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan  lapselle. Säi-

lytä pakkaus ja osoite tietojen ja mahdollisten kysymysten varalta.

POLSKI

SUOMI

Содержание RC Power 370402009

Страница 1: ...de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s Navodila za monta o in uporabo N vod k mont i a obsluze...

Страница 2: ...g the power switch must be in the OFF position 3 Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control Ensure the polarity is correct Sehr geehrter Kunde Wir b...

Страница 3: ...etar tornillos y tuercas 4 1 Switch the car ON at the ON OFF switch The LED of the car will flash rhythmically 5 2 Switch on the controller The LED on top of the controller will flash rhythmically Aft...

Страница 4: ...rese de cargar la bater a recargable de LiPo suministrada nicamente con en cargador de LiPo suministrado cable de carga USB Si intenta cargar la bater a recargable con otro cargador de bater as recarg...

Страница 5: ...ingad risk f r kl mskador Avl gsna allt emballagematerial och alla kl mmor innan Du l ter barnet leka med leksaken Spara f rpackningen och adressen i informationssyfte och om ev fr gor skulle uppst He...

Страница 6: ...i funkcjonowania produktu OSTRZE ENIE Ta zabawka nie jest przeznaczona dla dzieci poni ej 3 roku ycia gdy zawiera drobne elementy kt re mog zosta po kni te przez ma e dzieci OSTRZE ENIE Niebezpiecze...

Страница 7: ...yte itp nie mog by traktowa ne jak odpady domowe poniewa stanowi zagro enie dla rodowiska i zdrowia Nie wolno stosowa jednocze nie r nych typ w baterii ani czy baterii nowych z bateriami ju u ywanymi...

Страница 8: ...v d sledku pou v n hra ky Z ru n listy nen mo n zam ovat Upozorn n pro st ty EU Upozor ujeme na povinnost prod vaj c ho t kaj c se poskytnut z ruky kter vypl v ze z kona a na to e tato z ru n povinnos...

Страница 9: ...kontroller er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene til f lgende EF direktiv EF direktiv 2009 48 og de andre relevante forskriftene til direktiv 2014 53 EU RED gjelder Original samsvarserkl...

Страница 10: ...dekablet r dt og viser at k ret jets akku bliver opladet USB ladekablet hhv ladeb sningen p k ret jet er fremstillet s ledes at en forkert polaritet er udelukket Det tager ca 30 minutter at genoplade...

Страница 11: ...und in our online shop in the accessories section or can be purchased from your authorised dealer Des accessoires suppl mentaires sont disponibles pour chaque v hicule RC et objet volant Vous pouvez t...

Отзывы: