background image

10

“manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016

FRE

Écran

1

7

10

13

11
12

8
9

14
15

2

3
4
5
6

Touches:

1.

Mode de fonctionnement

2.

Champ principal

3.

Plage horaire active

4.

Champ secondaire

5.

Jour de la semaine

6.

Alarme 

7.

Fonction Ventilation/Chauff age

8.

Allure de ventilation/Durée du chauff age forcé 

9.

Unité de mesure de la température

10.

Icône de verrouillage

11.

Réglage du point de consigne (valeur de référence)

12.

Unité de mesure de l'humidité

13.

Plage horaire actuelle 

14.

Relais activé

15.

Chauff age forcé

Fonction des touches

Touche

Description

Fonction

 

Sélection du 
mode

Pour sélectionner les diff érents 
modes de fonctionnement, appuyer 
brièvement.

Contrôle de 
l'humidité

Appuyer pendant 3 secondes pour 
affi

  cher l'humidité courante selon 

l'indication « XX %rH » ; l'écran affi

  chera 

« no H », si aucun capteur d'humidité 
n'est présent.

 

Ventilation

Lorsque l'icône du ventilateur est 
affi

  chée, appuyer sur la touche pour 

modifi er la vitesse de ventilation.

Chauff age

Lorsque l'icône du chauff age est 
affi

  chée, appuyer sur la touche pour 

sélectionner la durée du chauff age 
forcé.

 

Horloge

Appuyer brièvement pour activer la 
plage horaire, les fonctions Eco ou Party, 
ainsi que pour les eff acer.
Appuyer pendant 3 secondes pour 
sélectionner le réglage de l'horloge, de 
la plage horaire, du point de consigne 
des fonctions Eco ou Party.

Touche On/Off 

Appuyer brièvement pour allumer/
éteindre le thermostat.

Touche de 
verrouillage

Appuyer pendant 3 secondes pour 
verrouiller/déverrouiller toutes les 
touches.

 

Bouton

Tourner le bouton pour régler les 
paramètres ou les points de consigne.

Touche

Description

Fonction

 

 + 

Programmation 
des paramètres

Pour confi gurer les paramètres, 
procéder comme suit :
a. Éteindre le thermostat à l'aide de la 
touche ON/OFF
b. Appuyer simultanément sur « 

 

» pendant 5 secondes

c. Tourner le bouton et régler le mot de 
passe sur 22
d. Sélectionner le paramètre et modifi er 
sa valeur en tournant le bouton et en 
appuyant dessus pour confi rmer.
Quitter le menu:
• Attendre 20 secondes sans eff ectuer 
aucune opération;
• Confi rmer en appuyant sur une 
quelconque des 4 touches.

C

ontrôle de l’humidité

Activer le thermostat (modèle version « Humidité ») ; appuyer pendant 
3 secondes sur la touche « Mode » ; l’écran affi

  che « %rH value ». Si le 

thermostat thT est équipé uniquement d’une sonde de température 
(sans humidité), l’écran affi

  chera « no H ». 

Touche de ventilation/chauff age

La touche « 

 » est confi gurée en mode ventilation (

) ou chauff age 

(

) en fonction du paramètre FH (ventilation/chauff age).

• FH = 00 -> ventilation
• FH = 01 -> chauff age
Cette information est envoyée par le Modbus (bobine 53).

Quand « FH » = 0

Appuyer sur la touche 

 pour sélectionner l’allure désirée (min, med, 

max) ou l’allure automatique (Auto), puis envoyer ces informations via 
Modbus (registre 7).

Vitesse minimale de ventilation

Vitesse moyenne de ventilation

Vitesse maximale de ventilation

Vitesse automatique de ventilation

Quand « FH » = 1
La touche est confi gurée pour gérer le dispositif en mode chauff age ; 
appuyer sur cette touche pour sélectionner l’intervalle de temps pendant 
lequel l’unité sera forcée à 100 % (20, 40 ou 60 minutes). Cette information 
est envoyée par le Modbus (registre 8).

Appuyer sur cette touche pour régler la durée voulue du chauff age forcé. 
Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, la durée passe de 20 à 40 ou à 
60 minutes, comme l’affi

  che l’écran. 

 +   =

20 min

 +   =

40 min

 +   =

60 min

Quand le relais est activé, l’écran affi

  che l’icône 

.

FS : Ventilation/Chauff age commandé
FS=00 

 thT

FS=01 

 Modbus

FS

FH

Gestion relais

0

-

thT

1

0

Modbus - ventilation

1

1

Modbus - chauff age

Tab. 1.a 

Содержание thT

Страница 1: ...H i g h E f f i c i e n c y S o l u t i o n s thT Electronic thermostat for residential applications Manuale d uso User manual Mode d emploi Technisches Handbuch Manual del usuario...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pulire il dispositivo Non utilizzare il prodotto in ambiti applicativi diversi da quanto speci cato nel manuale tecnico Tutti i suggerimenti sopra riportati sono validi altres per il controllo schede...

Страница 4: ......

Страница 5: ...5 manuale thT 0300077IE rel 1 3 11 04 2016 ITA Indice CARATTERISTICHE GENERALI 7 Modelli 7 Dimensioni 7 Speci che Tecniche 13...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ntazione a 230 Vac Per gestire il grado di comfort di ambienti residenziali su tutti i modelli disponibile unsensore di temperatura e su speci ci modelli il sensore di umidit Il termostato thT compati...

Страница 8: ...B N 230V L 50 60Hz NO NC Com Relay Power supply Serial connections Vista esplosa click 4 5 6 click 4 5 6 Istruzioni per il montaggio a parete 1 Separare la parte anteriore del dispositivo da quella po...

Страница 9: ...frequenze per esempio in prossimit di antenne trasmittenti Esposizione alla luce diretta del sole o agli agenti atmosferici in generale Ampie e rapide uttuazioni della temperatura ambiente Ambienti c...

Страница 10: ...i parametri Se si desidera impostare i parametri possibile operare come segue a Spegnere il termostato da tasto ON OFF b Tenere premuto per 5 secondi c Ruotare la manopola e impostare la password su 2...

Страница 11: ...e premere per selezionare la funzione prescelta Le funzioni disponibili dipendono dal valore del tE Impostazione della funzione Eco L attivazione di questa funzione consente di avere una temperatura i...

Страница 12: ...n usato 12 non usato 13 non usato 14 non usato 15 non usato Tab 1 b Esempio Seibit00 01e07sonosettatia 1 ilvaloredellavariabledicon gurazione sar 131 valore binario convertito a valore decimale e prem...

Страница 13: ...dei param impostati 3 anni Tipo di rel SPDT N A N C Tensione del rel 230 Vac Connessioni RS485 Bus seriale RS485 AWG da 20 a 22 cavo schermato Lmax 500 m Alimentazione Sezione dei cavi da 0 5 mm2 a 1...

Страница 14: ...00 Bassa 01 Media 02 Alta 03 Automatica 71 Registro R W Impostazione del tasto del riscaldamento 00 Disabilitato 01 20 minuti 02 40 minuti 03 60 minuti 101 Registro R W hh Fascia oraria 1 dal luned al...

Страница 15: ...e corrosive chemicals solvents or aggressive detergents to clean the device Do not use the product for applications other than those speci ed in the technical manual All of the above suggestions likew...

Страница 16: ......

Страница 17: ...5 manuale thT 0300077IE rel 1 3 11 04 2016 ENG Content 1 GENERAL FEATURES 7 1 1 Models 7 1 2 Dimensioni 7 1 3 Technical speci cations 13...

Страница 18: ......

Страница 19: ...for Flush or Wall mounting and power supply is 230 Vac A temperature sensor is available in all models in order to manage the comfort in the residential ambient and a Humidity sensor only on speci c...

Страница 20: ...O NC Com Relay Power supply Serial connections Exploded click 4 5 6 click 4 5 6 Assembly for the wall mounting 1 Separate the front from the rear of the terminal using a screwdriver 2 To remove cover...

Страница 21: ...cy interference for example near transmitting antenna exposure to direct sunlight or the elements in general large and rapid uctuations in the room temperature environments where explosives or mixes o...

Страница 22: ...ate as following a turn o the thermostat by ON OFF button b press and hold for 5 seconds c rotate the knob set the password to 22 d select parameter and change its value by rotating and press the knob...

Страница 23: ...ay Register 8 Time band Eco Party function selection Turn on the thermostat press the you can select the function What functions are availably depends on the value of tE Eco Setting By activating this...

Страница 24: ...e 131 converted binary code to decimal code and the sequence pressing mode buttos is Temperature sensor calibration To adjust the temperature calibration enter in the tC Temperature Calibration menu i...

Страница 25: ...onnections RS485 serial AWG 20 to 22 shielded cable Lmax 500 m Power supply Cross section of the wires 0 5 mm2 to 1 5 mm2 Comunication mode Protocol type RTU Data bit 8 Stop bit 2 Parity None BMS Baud...

Страница 26: ...W Heating button setting 00 Disabled 01 20 minutes 02 40 minutes 03 60 minutes 101 Register R W hh Time 1 Monday Friday 00 23 102 Register R W mm Time 1 Monday Friday 00 59 103 Register R W Set point...

Страница 27: ...lvants ou d tergents agressifs pour nettoyer le dispositif Ne pas utiliser le produit dans des milieux d application autres que ce qui est sp ci dans le manuel technique Tous les conseils indiqu s ci...

Страница 28: ......

Страница 29: ...5 manuale thT 0300077IE rel 1 3 11 04 2016 FRE Index 1 CARACT RISTIQUES G N RALES 7 1 1 Mod les 7 1 2 Dimensions 7 1 3 Caract ristiques techniques 13...

Страница 30: ......

Страница 31: ...encastr ou en saillie il est aliment sous 230 Vca Pour g rer le degr de confort de pi ces d habitation tous les mod les sont quip s d une sonde de temp rature et certains mod les sp ci ques d un capt...

Страница 32: ...230V L 50 60Hz NO NC Com Relay Power supply Serial connections Vue clat e click 4 5 6 click 4 5 6 Instructions pour le montage en saillie 1 S parer la partie avant du dispositif de sa partie arri re l...

Страница 33: ...ofr quences par ex pr s d antennes mettrices Exposition la lumi re directe du soleil ou aux agents atmosph riques en g n ral Fluctuations amples et rapides de la temp rature ambiante Environnements o...

Страница 34: ...les param tres proc der comme suit a teindre le thermostat l aide de la touche ON OFF b Appuyer simultan ment sur pendant 5 secondes c Tourner le bouton et r gler le mot de passe sur 22 d S lectionner...

Страница 35: ...tre 6 mm registre 7 jour registre 8 S lection des fonctions Plage horaire Eco Party Allumer le thermostat et appuyer sur pour s lectionner la fonction d sir e Les fonctions disponibles d pendent de la...

Страница 36: ...r glant sur 1 les bits du param tre de con guration Num ro du bit Symbole 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 non utilis 10 non utilis 11 non utilis 12 non utilis 13 non utilis 14 non utilis 15 non utilis T...

Страница 37: ...Pr cision de la mesure de la temp rature De 0 45 C 0 5 C Pr cision de la mesure de l humidit De 20 80 HR 5 HR Charge max de courant pour le relais Max 5 A r sistif 2 A inductif Normes Conforme la nor...

Страница 38: ...ble 5 69 Registre R W Programmation de la touche Mode 70 Registre R W Programmation de la touche Ventilation 00 Faible 01 Moyenne 02 Forte 03 Automatique 71 Registre R W Programmation de la touche Cha...

Страница 39: ...Empfehlungen gelten auch f r andere Steuerungen serielle Karten Programmierschl ssel und f r jedes weitere Zubeh r der CAREL Produktbandreihe Die CAREL Produkte unterliegen einer st ndigen Weiterentwi...

Страница 40: ......

Страница 41: ...5 manuale thT 0300077IE rel 1 3 11 04 2016 GER Index 1 ALLGEMEINE MERKMALE 7 1 1 Modelle 7 1 2 Abmessungen 7 1 3 Technische Spezi kationen 13...

Страница 42: ......

Страница 43: ...age mit 230 Vac Versorgung verf gbar F r die Regelung der Komfortbedingungen in Haushaltsanwendungen ist ein Temperatursensor und auf einigen Modellen ein Feuchtesensor integriert Der Thermostat thT i...

Страница 44: ...NC Com Relay Power supply Serial connections Explosionszeichnung click 4 5 6 click 4 5 6 Anleitung f r die Wandmontage 1 Die Vorderseite des Thermostats thT mit einem Schraubendreher von der R ckseite...

Страница 45: ...he Interferenzen und oder Funkfrequenzen z B in der N he von Sendeantennen direkte Sonnenbestrahlung und allgemeine Witterungseinwirkung bedeutende und rasche Schwankungen der Raumtemperatur R ume mit...

Страница 46: ...hen und das Passwort auf 22 einstellen d Den Parameter w hlen und den Wert durch Drehen des Drehknopfs ndern Die Einstellung durch Dr cken des Drehknopfs best tigen Verlassen des Men s 20 Sekunden abw...

Страница 47: ...Thermostat einschalten dr cken um die gew nschte Funktion zu w hlen Die verf gbaren Funktionen h ngen vom Wert tE ab Einstellung der Eco Funktion Diese Funktion erm glicht die Regelung mit einer Tempe...

Страница 48: ...1 b Beispiel Werden die Bits 00 01 und 07 auf 1 gesetzt betr gt der Wert der Kon gurationsvariable 131 Bin rwert konvertiert in Dezimalwert Durch Dr cken der Betriebsmodus Taste ist die Abfolge Kalibr...

Страница 49: ...munikationsmodus Protokolltyp RTU Datenbits 8 Stoppbits 2 Parit t Keine BMS Daten bertragungsgeschwindigkeit Auf das Men Br zugreifen Daten bertragungsgeschwindigkeit und den Wert best tigen 0 19200 S...

Страница 50: ...Zeitprogramm 1 von Montag bis Freitag 00 59 103 Register R W Sollwert Zeitprogramm 1 von Montag bis Freitag 5 0 35 0 104 Register R W hh Zeitprogramm 2 von Montag bis Freitag 00 23 105 Register R W mm...

Страница 51: ...tos aplicativos distintos de los especi cados en el manual t cnico Todas las sugerencias indicadas anteriormente son v lidas tambi n para el controlador las tarjetas serie las llaves de programaci n o...

Страница 52: ......

Страница 53: ...5 manuale thT 0300077IE rel 1 3 11 04 2016 SPA ndice 1 CARACTER STICAS GENERALES 7 1 1 Modelos 7 1 2 Dimensiones 7 1 3 Especi caciones T cnicas 13...

Страница 54: ......

Страница 55: ...ared con alimentaci n a 230 Vca Para gestionar el grado de confort de ambientes residenciales en todos los modelos est disponible un sensor de temperatura y en modelos espec cos el sensor de humedad E...

Страница 56: ...Com Relay Power supply Serial connections Vista en despiece click 4 5 6 click 4 5 6 Instrucciones para el montaje en pared 1 Separar la parte anterior del dispositivo de la posterior utilizando un de...

Страница 57: ...de radio frecuencias por ejemplo cerca de antenas transmisoras Exposici n a la luz directa del sol o a los agentes atmosf ricos en general Amplias y r pidas uctuaciones de la temperatura ambiente Ambi...

Страница 58: ...i n de los par metros Si se desea con gurar los par metros es posible operar como sigue a Apagar el termostato desde la tecla ON OFF b Mantener pulsado durante 5 segundos c Girar el mando y con gurar...

Страница 59: ...tato y presionar para seleccionar la funci n preseleccionada Las funciones disponibles dependen del valor del tE Configuraci n de la funci n Eco La activaci n de esta funci n permite tener una tempera...

Страница 60: ...ser Tarado del sensor de temperatura Para regular el tarado de la temperatura acceder al men tC tarado de la temperatura en un rango comprendido entre 5 y 5 C con incrementos de 0 1 C Tarado del sens...

Страница 61: ...cidad de transmisi n de los datos y con rmar el valor 0 19 200 con guraci n prede nida 1 9 600 2 4 800 Configuraci n de direcci n del RS485 Para efectuar esta operaci n seleccionar el par metro Id Ide...

Страница 62: ...a 1 del lunes al viernes 00 23 102 Registro L E mm franja horaria 1 del lunes al viernes 00 59 103 Registro L E Setpoint franja horaria 1 del lunes al viernes 5 0 35 0 104 Registro L E hh franja horar...

Страница 63: ......

Страница 64: ...CAREL S p A Via dell Industria 11 35020 Brugine Padova Italy Tel 39 049 9716611 Fax 39 049 9716600 e mail carel carel com www carel com Agenzia Agency manuale thT 0300077IE rel 1 3 11 04 2016...

Отзывы: