background image

 

 

 

 

Содержание PulmoLife

Страница 1: ...English 1 PulmoLife Instructions for use Moded emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instru es de utiliza o...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ung Deutsch Page 33 Instrucciones de uso Espa ol Page 50 Gebruiksaanwijzing Nederlands Page 66 Istruzioni per l uso Italiano Page 82 Instru es de utiliza o Portugu s Page 98 Page 115 Page 134 Referenc...

Страница 4: ......

Страница 5: ...of FEV1 is a useful diagnostic tool for early detection of COPD1 The results can also be used to calculate and display an equivalent Lung Age 2 BEFORE USING YOUR PULMOLIFE YOU MUST REMOVE THE BATTERY...

Страница 6: ...Mouthpieces are single patient use If used on more than one patient there is a risk of cross infection Repeat use may degrade materials and lead to an incorrect measurement PLEASE NOTE The product you...

Страница 7: ...ECCS and NHANES III only The display will show the blow symbol and 0 00 PERFORMING A TEST Also see furthur instructions in the PulmoLife box Insert a new disposable one way valve mouthpiece into the...

Страница 8: ...t of 3 technically correct blows To test another patient the unit must be switched off and on and then enter the new patient details CLEANING Disinfection of contaminated parts is only effective after...

Страница 9: ...ON CHECK The unit should not require recalibration However as a confirmation of the correct functioning of the unit the calibration can be checked using a 3 litre calibration syringe 36 SM2125 We reco...

Страница 10: ...ular attention to its orientation The part number etched on its outer face should be uppermost and visible when the battery is inserted Press until clicked into place Slide the battery cover back into...

Страница 11: ...MATION Should you encounter problems operating your Pulmolife unit please consult the table below Problem Possible Cause Solution Does not register a blow Turbine incorrectly fitted Ensure turbine is...

Страница 12: ...Coin Cell Battery model no CR 2450 Degree of Electrical connection between equipment and Patient Equipment designed as non electrical connection to the patient Degree of mobility Transportable Mode of...

Страница 13: ...obile RF communications equipment As the Pulmolife is medical equipment special precautions are needed regarding EMC electromagnetic compatibility It is important that the Pulmolife is configured and...

Страница 14: ...kV line s to earth Not Applicable Battery Powered Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Immunity T...

Страница 15: ...p in UT For 5 s Not Applicable Battery Powered Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment If the user of the Pulmolife requires continued operation during power...

Страница 16: ...ded separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance d d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 2 3 P 800 MHz to 2 5 GHz Where...

Страница 17: ...es are controlled The customer or the user of the pulmolife can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment tran...

Страница 18: ...5 Volume Range 0 8 L As per ATS ERS Recommendations Flow Range 0 14 L s As per ATS ERS recommendations Predicted Values 1 ECCS 2 NHANES III 3 Asian Chinese Display Custom Liquid Crystal Power Supply 3...

Страница 19: ...er for Disposables Supporting products please contact CAREFUSION your local distributor or view our website www carefusion com micromedical NOTE USE ONLY CAREFUSION ACCESSORIES Note Information in thi...

Страница 20: ...he accompanying documents Date of Manufacture Manufacturer Serial number Direct current Single patient use Federal U S law restricts this device to sale by or on the order of a physician Rx only Medic...

Страница 21: ...l de diagnostic utile pour le d pistage pr coce de la BPCO1 Les r sultats peuvent galement tre utilis s pour calculer et afficher un ge pulmonaire quivalent2 AVANT D UTILISER VOTRE PULMOLIFE VEUILLEZ...

Страница 22: ...embouts buccaux sont usage unique Si on les utilise pour plusieurs patients il y a risque d infection crois e Une utilisation r p t e peut entrainer une d t rioration des mat riaux et fausser les mes...

Страница 23: ...ANES III Entrez l ge la valeur par d faut est de 45 Entrez l origine ethnique uniquement pour ECCS et NHANES III L affichage indiquera le symbole du souffle et 0 00 R ALISATION D UN TEST Voir galement...

Страница 24: ...souffle Il est recommand de mesurer la spirom trie partir du meilleur des 3 souffles qui ont t techniquement r ussis Pour tester un nouveau patient il faut teindre l appareil et le rallumer puis entre...

Страница 25: ...s Remarque importante Une fois utilis s les embouts buccaux usage unique doivent tre imm diatement limin s En cas de changements sur les surfaces des mat riaux fissures fragilisation les parties conc...

Страница 26: ...d abord la vis et le cache pile en le faisant coulisser sur le c t comme indiqu D montage Retirez la pile bouton usag e l aide d un instrument adapt et non m tallique Montage Remplacez la pile en pre...

Страница 27: ...lors DIAGNOSTIC DES PANNES Si vous rencontrez des probl mes dans l utilisation de votre appareil de mesure PulmoLife veuillez consulter le tableau ci dessous Probl me Cause possible Solution N enregis...

Страница 28: ...n lithium ion 3 V mod le n CR 2450 Degr de connexion lectrique entre l quipement et le patient quipement con u comme sans connexion lectrique avec le patient Degr de mobilit Transportable Mode de fonc...

Страница 29: ...F portables et mobiles Comme le PulmoLife est un quipement m dical des pr cautions sp ciales sont n cessaires concernant la CEM compatibilit lectromagn tique Il est important que le PulmoLife soit con...

Страница 30: ...igne s terre Non applicable alimentation piles La qualit de l alimentation secteur doit tre celle d un cadre commercial ou hospitalier typique Directives et d claration du fabricant missions lectromag...

Страница 31: ...s Non applicable alimentation piles La qualit de l alimentation secteur doit tre celle d un cadre commercial ou hospitalier typique Si l utilisateur du PulmoLife exige un fonctionnement continu pendan...

Страница 32: ...c bles que la distance de s paration recommand e qui est calcul e l aide de l quation applicable la fr quence de l metteur Distance de s paration recommand e d d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 2 3 P...

Страница 33: ...les perturbations par radiation RF sont contr l es Le client ou l utilisateur peut contribuer emp cher les interf rences lectromagn tiques en respectant une distance minimale entre les syst mes de co...

Страница 34: ...ts jetables connexes veuillez contacter CareFusion votre revendeur ou consulter notre site Web www carefusion com micromedical REMARQUE N UTILISEZ QUE DES ACCESSOIRES CAREFUSION REMARQUE Les informati...

Страница 35: ...ant les recommandations de l ATS ERS Plage de d bit 0 14 L seconde suivant les recommandations de l ATS ERS Valeurs pr dites 1 ECCS 2 NHANES III 3 Asiatique chinois Affichage cran personnalis cristaux...

Страница 36: ...gnement Fabricant Date de fabrication Num ro de s rie Courant continu usage unique La loi f d rale des tats Unis limite la vente de cet appareil par un m decin ou la demande de celui ci Rx uniquement...

Страница 37: ...COPD1 Die Ergebnisse k nnen ebenfalls zur Berechnung und Darstellung eines entsprechenden Lungenalters 2 herangezogen werden VOR VERWENDUNG VON PULMOLIFE M SSEN SIE DEN BATTERIEVERBINDUNGSSTREIFEN EN...

Страница 38: ...wendet besteht die Gefahr einer Kreuzkontamination Bei einer wiederholten Benutzung kann sich die Materialqualit t verschlechtern was zu falschen Messergebnissen f hren kann BITTE BEACHTEN SIE Das von...

Страница 39: ...eben Sie das Alter ein Standardalter ist 45 Geben Sie die Herkunft ein nur f r ECCS und NHANES III Auf dem Display erscheint das Blassymbol und 0 00 DURCHF HREN DES TESTS Weitere Anleitungen befinden...

Страница 40: ...en um sich die beiden Werte anzeigen zu lassen Dr cken Sie Eingabe um einen neuen Test durchzuf hren Wir empfehlen ein Spirometerergebnis aus den 3 technisch besten Tests zu ermitteln Um einen Test mi...

Страница 41: ...s PulmoLife Geh use l sst sich leicht mit einem feuchten Tuch oder chirurgischen Reinigungst chern s ubern VORSICHT Waschen Sie das PulmoLife Turbinengeh use nicht mit Wasser oder Reinigungsfl ssigkei...

Страница 42: ...ch 5 Sekunden aus Die Batterie befindet sich unterhalb der Schiebeabdeckung auf der Ger ter ckseite F r den Zugang zur Batterie entfernen Sie zuerst die Schraube und schieben dann den Batteriefachdeck...

Страница 43: ...t haben dr cken Sie Eingabe um die neuen Sollwerte als Standardwerte zu speichern VERSION Zur Pr fung der Ger teversionsnummer halten Sie die Taste Ein gedr ckt und scrollen gleichzeitig mit der Taste...

Страница 44: ...40 Deutsch 5 Sekunden selbstst ndig ab...

Страница 45: ...dem Kolben am Ende des Man vers ans Geh use zu knallen SAFETY DESIGNATION PER IEC 60601 1 Schutzklasse zum Schutz vor elektrischen Schl gen Intern gespeistes Ger t Grad des Schutzes vor elektrischen...

Страница 46: ...htsma nahmen bez glich der EMV Elektromagnetischen Vertr glichkeit erforderlich Es ist wichtig dass das PulmoLife gem den in diesem Dokument aufgef hrten Anleitungen Leitlinien konfiguriert und instal...

Страница 47: ...r normalen Gesch fts oder Krankenhausumgebung entsprechen Leitlinien und Erkl rung des Herstellers elektromagnetische Emissionen Das PulmoLife dient zur Anwendung im nachstehend beschriebenen elektrom...

Страница 48: ...Zyklen 40 UT 60 Abfall von UT ber 5 Zyklen 70 UT 30 Abfall von UT ber 25 Zyklen 5 UT 95 Abfall von UT 5 s lang Nicht zutreffen d batterieb e trieben Die Qualit t der Netzspannung sollte der einer norm...

Страница 49: ...aus der Formel f r die Frequenz des Transmitters berechnen Empfohlener Aufstellabstand d d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz bis 800 MHz d 2 3 P 800 MHz bis 2 5 GHz Wobei P gem Transmitterhersteller die maximale...

Страница 50: ...den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert in der ausgestrahlte Hochfrequenzst rungen begrenzt sind Der K ufer oder Benutzer des PulmoLife kann elektromagnetische Interferenzen verhi...

Страница 51: ...umenbereich 0 8 L gem ATS ERS Empfehlungen Flussbereich 0 14 L s gem ATS ERS Empfehlungen Voreingestellte Werte Sollwerte 1 ECCS 2 NHANES III 3 Asian Chinese Display Handels bliches Fl ssigkristall Di...

Страница 52: ...Ihren lokalen Fachh ndler oder besuchen Sie unsere Webseite unter www carefusion com micromedical HINWEIS VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH ZUBEH R VON CAREFUSION Hinweis Die Informationen in diesem Hand...

Страница 53: ...m Hersteller Seriennummer Gleichstrom Nur zur Verwendung an einem Patienten Nach US amerikanischem Recht darf dieses Ger t nur von rzten bzw auf rztliche Anordnung verkauft werden Rx only Kennzeichen...

Страница 54: ...a de diagn stico para la detecci n precoz de la EPOC1 Los resultados tambi n pueden utilizarse para calcular y mostrar la edad pulmonar correspondiente2 ANTES DE UTILIZAR EL PULMOLIFE DEBER EXTRAER LA...

Страница 55: ...das para su uso en un solo paciente Si se usan en m s de un paciente existe el riesgo de infecci n cruzada Su uso repetido puede degradar los materiales y dar como resultado una medici n incorrecta TE...

Страница 56: ...aza s lo para series de valores ECCS y NHANES III La pantalla mostrar ahora el s mbolo de espiraci n y 0 00 REALIZACI N DE UNA PRUEBA Consulte tambi n las instrucciones que aparecen en la caja de Pulm...

Страница 57: ...tra espiraci n Se recomienda anotar como resultado de una espirometr a el mejor de 3 espiraciones t cnicamente correctas Para examinar a otro paciente deber apagar y encender la unidad e introducir lo...

Страница 58: ...desecharse inmediatamente despu s de cada uso Si observa cambios en las superficies de los materiales grietas fragilidad se deben eliminar las piezas correspondientes COMPROBACI N DEL CALIBRADO La uni...

Страница 59: ...agenes Desmontaje Extraiga la bater a de bot n antigua con un instrumento adecuado no met lico Montaje Sustituya la bater a prestando especial atenci n a su orientaci n La referencia grabada en la car...

Страница 60: ...caso de detectar problemas del funcionamiento de su unidad PulmoLife consulte la siguiente tabla Problema Causa probable Soluci n No registra un soplido Turbina colocada incorrectamente Aseg rese de...

Страница 61: ...t n de iones de litio de 3 voltios modelo n CR 2450 Grado de conexi n el ctrica entre el equipo y el paciente Equipo designado como equipo sin conexi n el ctrica al paciente Grado de movilidad Port ti...

Страница 62: ...RF m viles Ya que PulmoLife es un equipo m dico es necesario tener en cuenta precauciones especiales en relaci n con la CEM compatibilidad electromagn tica Es importante configurar e instalar poner e...

Страница 63: ...eas de 2 kV a tierra No aplicable alimentaci n a trav s de bater a La calidad del suministro el ctrico debe ser la habitual de un entorno comercial u hospitalario Directrices y declaraci n del fabrica...

Страница 64: ...nte 5 s No aplicable alimentaci n a trav s de bater a La calidad del suministro el ctrico debe ser la habitual de un entorno comercial u hospitalario Si el usuario de PulmoLife necesita un funcionamie...

Страница 65: ...separaci n se calcula a partir de la ecuaci n aplicable a la frecuencia del transmisor Distancia de separaci n recomendada d d 1 2 P d 1 2 P Entre 80 MHz y 800 MHz d 2 3 P Entre 800 MHz y 2 5 GHz Dond...

Страница 66: ...que las alteraciones de RF radiada est n controladas El cliente o el usuario de PulmoLife pueden ayudar a evitar las interferencias electromagn ticas si mantienen la distancia m nima entre los equipos...

Страница 67: ...n las recomendaciones ATS ERS Rango de Flujo De 0 a 14 L s seg n las recomendaciones ATS ERS Valores esperados 1 ECCS 2 NHANES III 3 Asi tico Chino Pantalla Cristal l quido convencional Fuente de ali...

Страница 68: ...oductos desechables de apoyo p ngase en contacto con CAREFUSION o con su distribuidor local o visite nuestro sitio web www carefusion com micromedical NOTA USE SOLAMENTE ACCESORIOS CAREFUSION Nota la...

Страница 69: ...iente continua Uso de un solo paciente Las leyes federales de los EE UU solo permiten la venta de este dispositivo por parte de un m dico o por prescripci n facultativa Solo con prescripci n Marca de...

Страница 70: ...jdig opsporen van COPD1 De resultaten kunnen ook gebruikt worden om een gelijkwaardige Longleeftijd 2 uit te rekenen en deze op het scherm te vertonen VOORDAT U UW PULMOLIFE GEBRUIKT MOET U EERST HET...

Страница 71: ...mgevingen VOORZICHTIG mondstukken zijn bedoeld voor gebruik bij n pati nt Bij gebruik bij meerdere pati nten bestaat het risico van kruisbesmetting Herhaald gebruik kan het materiaal aantasten en kan...

Страница 72: ...s voor NHANES III Voer Leeftijd in standaard leeftijd is 45 Voer Ras in alleen voor ECCS en NHANES III Het scherm laat het blaassymboo en 0 00 zien EEN TEST UITVOEREN Zie ook de bijkomende instructies...

Страница 73: ...Het is aanbevolen dat het beste spirometrieresultaat van de 3 technisch correcte uitademingen gehanteerd word Om een andere pati nt te testen moet het toestel uit en aangezet worden waarna de gegevens...

Страница 74: ...elektronische onderdelen die daardoor permanent beschadigd zouden raken LET OP kartonnen mondstukken moeten onmiddellijk na gebruik worden weggeworpen Als er veranderingen zichtbaar zijn op de materi...

Страница 75: ...eerst de schroef en vervolgens het batterijdeksel door deze naar de zijkant te verschuiven zoals aangegeven Verwijderen Licht de oude knoopcel eruit met behulp van een geschikt niet metalen instrumen...

Страница 76: ...jnt Het versienummer wordt dan getoond PROBLEMEN OPLOSSEN In geval van problemen met uw PulmoLife meter kunt u onderstaande tabel raadplegen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Registreert geen blaas...

Страница 77: ...hium ion knoopcel modelnr CR 2450 Mate van elektrische verbinding tussen apparatuur en pati nt Apparatuur ontworpen als niet elektrische verbinding met de pati nt Mate van mobiliteit Transporteerbaar...

Страница 78: ...atuur worden be nvloed Gezien de PulmoLife een medisch apparaat is moeten speciale voorzorgsmaatregelen betreffende EMC elektromagnetische compatibiliteit worden genomen Voor de configuratie en instal...

Страница 79: ...moet gelijk zijn aan die van een normale commerci le of ziekenhuisomgeving Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Elektromagnetische immuniteit De PulmoLife is bedoeld voor gebruik in de elektroma...

Страница 80: ...oor 0 5 cyclus 40 UT 60 daling in UT voor 5 cycli 70 UT 30 daling in UT voor 25 cycli 5 UT 95 daling in UT gedurende 5 s Niet van toepassing op batterijen De kwaliteit van de netvoeding moet gelijk zi...

Страница 81: ...anbevolen afstand die wordt berekend met de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender Aanbevolen afstand voor scheiding d d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz tot 800 MHz d 2 3 P 800 MHz tot...

Страница 82: ...ontroleerd De klant of gebruiker van de PulmoLife kan elektromagnetische interferentie helpen te voorkomen door een minimumafstand te bewaren tussen de draagbare en mobiele RF communicatieapparatuur z...

Страница 83: ...5 Volumebereik 0 8 L conform ATS ERS aanbevelingen Stromingsbereik 0 14 L s conform ATS ERS aanbevelingen Voorspelde waarden 1 ECCS 2 NHANES III 3 Aziatisch Chinees Beeldscherm Custom Liquid Crystal S...

Страница 84: ...op met CAREFUSION uw lokale distributeur of raadpleeg onze website www carefusion com micromedical OPMERKING GEBRUIK ALLEEN ACCESSOIRES VAN CAREFUSION Opmerking de informatie in deze handleiding kan z...

Страница 85: ...erienummer Gelijkstroom Gebruik voor n pati nt De Amerikaanse federale wetgeving bepaalt dat dit hulpmiddel alleen mag worden gekocht door of in opdracht van een arts uitsluitend op recept Medische hu...

Страница 86: ...no strumento diagnostico utile per la diagnosi precoce della BPCO1 I risultati possono inoltre essere utilizzati per calcolare e visualizzare un Et polmonare equivalente2 PRIMA DI UTILIZZARE PULMOLIFE...

Страница 87: ...e comporta il rischio di infezione incrociata L uso ripetuto pu portare a un degrado dei materiali e di conseguenza a misurazioni non corrette NOTA BENE il prodotto acquistato non deve essere smaltito...

Страница 88: ...ANES III Inserire l et il valore predefinito 45 Inserire la razza solo per pazienti ECCS e NHANES III Il display visualizzer il simbolo espirazione e 0 00 EFFETTUAZIONE DI UN TEST Consultare inoltre l...

Страница 89: ...ova espirazione premere il tasto Invio Si consiglia di determinare il risultato della spirometria utilizzando l espirazione migliore su 3 espirazioni eseguite correttamente Per esaminare un altro pazi...

Страница 90: ...re smaltiti immediatamente dopo l uso Smaltire i componenti che presentano alterazioni delle superfici crepe fragilit CONTROLLO DI CALIBRAZIONE L unit non necessita di ricalibrazione Tuttavia per conf...

Страница 91: ...ia utilizzando uno strumento idoneo non metallico Montaggio Sostituire la batteria prestando particolare attenzione all orientamento Quando la batteria inserita il numero di parte inciso sul lato este...

Страница 92: ...UZIONE DEI PROBLEMI In caso di problemi durante il funzionamento dell unit PulmoLife consultare la seguente tabella Problema Possibile causa Soluzione Non registra un soffio Turbina non installata cor...

Страница 93: ...tiglia agli ioni di litio da 3 V n modello CR 2450 Grado di collegamento elettrico tra apparecchiatura e paziente Apparecchiatura progettata come collegamento non elettrico con il paziente Grado di mo...

Страница 94: ...a radiofrequenza Poich l unit PulmoLife un apparecchio medicale necessario adottare precauzioni speciali per quanto riguarda la compatibilit elettromagnetica EMC di fondamentale importanza che il Pul...

Страница 95: ...linea e a linea e 2 kV da linea e a terra Non applicabile alimentato a batteria La qualit della rete elettrica deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Linee guida e dichiar...

Страница 96: ...le alimentato a batteria La qualit della rete elettrica deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Se l utente del PulmoLife ha necessit di disporre di un funzionamento continu...

Страница 97: ...igliata calcolata in base all equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore Distanza di separazione consigliata d d 1 2 P d 1 2 P da 80 MHz a 800 MHz d 2 3 P da 800 MHz a 2 5 GHz Dove P la po...

Страница 98: ...ontrollo Il cliente o l utente del PulmoLife pu contribuire a impedire le interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra i dispositivi di comunicazione mobile a radiofrequenza trasm...

Страница 99: ...ioni ATS ERS Intervallo del flusso 0 14 l s ai sensi delle raccomandazioni ATS ERS Valori previsti 1 ECCS 2 NHANES III 3 Asiatici cinesi Display A cristalli liquidi personalizzato Alimentazione Batter...

Страница 100: ...e di prodotti monouso o di supporto contattare CAREFUSION il distributore locale o visitare il sito www carefusion com micromedical NOTA USARE SOLTANTO ACCESSORI CAREFUSION Nota le informazioni descri...

Страница 101: ...serie Corrente continua Monouso In base alle leggi federali degli Stati Uniti la vendita di questo prodotto pu essere eseguita soltanto da parte di un medico o su ordine di un medico solo su prescriz...

Страница 102: ...instrumento de diagn stico til para a detec o precoce da DPOC1 Os resultados tamb m podem ser utilizados para calcular e apresentar uma Idade Pulmonar equivalente2 ANTES DE UTILIZAR O SEU PULMOLIFE T...

Страница 103: ...devem ser utilizados apenas por um paciente Se forem utilizados por mais de um paciente h risco de infec o cruzada O uso repetido pode degradar os materiais e levar a uma medi o incorreta OBSERVA O O...

Страница 104: ...Idade a predefini o de 45 Introduza a Ra a apenas para ECCS e NHANES III O ecr ir apresentar o s mbolo para soprar e 0 00 FAZER UM TESTE Consulte tamb m outras instru es na caixa do PulmoLife Introdu...

Страница 105: ...e Introdu o para efetuar um novo sopro Recomenda se que seja retirado um resultado de espirometria a partir dos 3 melhores sopros tecnicamente correctos Para fazer um teste a outro doente a unidade de...

Страница 106: ...gico CUIDADO N o tente lavar ou imergir a superf cie externa do transdutor do Pulmolife em gua ou num l quido de limpeza dado que existem componentes eletr nicos internos que ser o danificados permane...

Страница 107: ...n vel baixo de pilha a unidade ir emitir um sinal sonoro por tr s vezes e depois desligar se ao fim de 5 segundos A pilha encontra se por baixo da cobertura remov vel na parte de tr s da unidade Para...

Страница 108: ...104 Portugu s paciente ao mesmo tempo OBSERVA O Descarte a pilha gasta de acordo com os Regulamentos de Elimina o de Pilhas da UE...

Страница 109: ...s o ser ent o apresentado INFORMA ES SOBRE A RESOLU O DE PROBLEMAS Se encontrar problemas durante o funcionamento da unidade Pulmolife consulte a tabela abaixo Problema Causa Poss vel Solu o N o regis...

Страница 110: ...bot o de i o de l tio de 3 V modelo n CR 2450 Grau de liga o el trica entre o equipamento e o paciente Equipamento concebido como liga o n o el trica ao paciente Grau de mobilidade Transport vel Modo...

Страница 111: ...veis e port teis Dado que o Pulmolife um equipamento m dico s o necess rias precau es especiais em rela o CEM compatibilidade eletromagn tica importante que o Pulmolife seja configurado e instalado co...

Страница 112: ...para linha s 2 kV linha s para terra N o Aplic vel Alimentado por pilha A qualidade da corrente el trica deve ser a mesma de uma rea comercial ou hospitalar normais Orienta es e Declara o do Fabrican...

Страница 113: ...ara 5 s N o Aplic vel Alimentado por pilha A qualidade da corrente el trica deve ser a mesma de uma rea comercial ou hospitalar normais Se for necess rio um funcionamento cont nuo do Pulmolife durante...

Страница 114: ...aplic vel frequ ncia do transmissor Dist ncia de separa o recomendada d d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz a 800 MHz d 2 3 P 800 MHz a 2 5 GHz Sendo que P a pot ncia de sa da nominal m xima do transmissor em wat...

Страница 115: ...magn tico no qual as perturba es de RF radiadas estejam controladas O cliente ou o utilizador do Pulmolife pode ajudar a prevenir a interfer ncia eletromagn tica ao manter uma dist ncia m nima entre o...

Страница 116: ...recomenda es ATS ERS Gama de fluxo 0 8 l Tal como nas recomenda es ATS ERS Valores previstos 1 ECCS 2 NHANES III 3 Asi tico Chin s Ecr Custom Liquid Crystal Fornecimento de energia Pilha celular de i...

Страница 117: ...scart veis de suporte entre em contacto com a CAREFUSION com o seu distribuidor local ou visite o nosso site em www carefusion com micromedical OBSERVA O UTILIZE APENAS ACESS RIOS DA CAREFUSION Observ...

Страница 118: ...s Data de Fabrico Fabricante N mero de s rie Corrente direta Utiliza o nica por paciente A Lei Federal dos EUA restringe a venda deste equipamento por um m dico ou a seu pedido RX apenas Marca de cert...

Страница 119: ...115 VII PULMOLIFE PulmoLife 1 1 1 1 1 2 PULMOLIFE...

Страница 120: ...116 WEEE IPX0 PulmoLife 35...

Страница 121: ...117...

Страница 122: ...118 ECCS NHANES III 45 ECCS NHANES III 0 00 PulmoLife 0 00 1 1...

Страница 123: ...119 3 1 80 1 20 90 30 90 1 100 3 CareFusion PeraSafe 36 SSC5000A PulmoLife 36 SST1000...

Страница 124: ...120 PeraSafe 10 PulmoLife PulmoLife 3 36 SM2125 Ch 0 00 3 3 3 2 91 3 09...

Страница 125: ...121...

Страница 126: ...122 MicroGard PulmoLife 3 bAt 5 3...

Страница 127: ...123 Prd 1 ECCS4 2 NHANES III5 3 6 rE PulmoLife bAt 5...

Страница 128: ...124 IEC 60601 1 B 3 CR 2450 IEC 60601 1 B...

Страница 129: ...125 PulmoLife EN60601 1 2 2007 PulmoLife PulmoLife PulmoLife PulmoLife PulmoLife PulmoLife PulmoLife EN60601 1 2 PulmoLife 3...

Страница 130: ...126 PulmoLife PulmoLife IEC 60601 IEC61000 4 2 6 8 6 8 30 IEC61000 4 4 2 1 PulmoLife PulmoLife CISPR 11 1 PulmoLife CISPR 11 B PulmoLife IEC61000 3 2 IEC61000 3 3...

Страница 131: ...127 PulmoLife PulmoLife IEC 60601 IEC61000 4 5 1 2 IEC61000 4 11 5 95 0 5 40 60 5 70 30 25 5 95 5 PulmoLife 50 60 IEC61000 4 8 3 3...

Страница 132: ...128 PulmoLife PulmoLife IEC 60601 PulmoLife PulmoLife IEC 60601 IEC61000 4 6 IEC61000 4 3 3 150 80 3 80 2 5 3 PulmoLife d d 1 2 P d 1 2 P 80 800 d 2 3 P 800 2 5 P d...

Страница 133: ...129 PulmoLife PulmoLife IEC 60601 a b 1 80 800 2 a AM FM PulmoLife b 150 80 3 PulmoLife PulmoLife PulmoLife PulmoLife...

Страница 134: ...130 150 80 d 1 2 P 80 800 d 1 2 P 800 2 5 d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 3 d P 1 80 800 2...

Страница 135: ...131 1 1 0 01 3 ATS ERS 2005 0 8 ATS ERS 0 14 ATS ERS 1 ECCS 2 NHANES III 3 3 CR 2450 131 x 59 x 38 96 260 0 C 40 C 30 90 20 C 70 C 10 90...

Страница 136: ...132 500 36 SST1000 PeraSafe 81 5 36 SSC5000A 36 CAS1048 36 TDX1050 3 36 SM2125 861427 CAREFUSION www carefusion com micromedical CAREFUSION CareFusion 232 UK Ltd CareFusion 232 UK Ltd...

Страница 137: ...133 0086 93 42 WEEE SGS Testing Services OSHA...

Страница 138: ...134 Enter IX PULMOLIFE PulmoLife FEV1 FEV1 FEV1 FEV1 COPD1 2 PULMOLIFE...

Страница 139: ...135 WEEE IPX0 PulmoLife COPD COPD 35 COPD...

Страница 140: ...136 Enter ECCS NHANES III 45 ECCS NHANES III 0 00 PulmoLife 0 00 FEV1 FEV1...

Страница 141: ...137 3 FEV1 80 FEV1 20 90 30 90 FEV1 100 Enter CareFusion PeraSafe 36 SSC5000A PulmoLfe 36 SST1000 PulmoLife PeraSafe 10...

Страница 142: ...138 PulmoLife Pulmolife 3 36 SM2125 Ch 0 00 3 3 3 2 91 3 09 MicroGard...

Страница 143: ...139 PulmoLife 3V bAt 5 3V EU...

Страница 144: ...140 Enter Prd 1 ECCS4 2 NHANES III5 3 6 Enter rE Pulmolife bAt 5...

Страница 145: ...141 IEC 60601 1 B 3V CR 2450 IEC 60601 1 B...

Страница 146: ...142 EMC RF Pulmolife EN60601 1 2 2007 Pulmolife Pulmolife Pulmolife Pulmolife Pulmolife EMC Pulmolife Pulmolife Pulmolife EMC Pulmolife Pulmolife EN60601 1 2 Pulmolife Pulmolife 3...

Страница 147: ...life Pulmolife RF CISPR 11 1 Pulmolife RF RF RF CISPR 11 B Pulmolife IEC61000 3 2 IEC61000 3 3 Pulmolife Pulmolife IEC 60601 ESD IEC61000 4 2 6 kV 8 kV 6 kV 8 kV 30 IEC61000 4 4 2 kV 1 kV IEC61000 4 5...

Страница 148: ...144 Pulmolife Pulmolife IEC 60601 IEC61000 4 11 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 s Pulmolife Pulmolife 50 60Hz IEC61000 4 8 3 A m 3 A m Pulmolife UT...

Страница 149: ...145 Pulmolife Pulmolife IEC 60601 RF IEC61000 4 6 RF IEC61000 4 3 3 Vrms 150 kHz 80 MHz 3 V m 80 MHz 2 5 GHz 3 V m Pulmolife RF d d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 2 3 P 800 MHz 2 5 GHz P W d m RF a b...

Страница 150: ...olife b 150 kHz 80 MHz 3 V m RF Pulmolife Pulmolife RF Pulmolife RF Pulmolife W m 150 KHz 80 MHz d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 1 2 P 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2...

Страница 151: ...147 1 FEV1 1 FEV1 0 01L ATS ERS Taskforce 3 2005 ATS ERS 0 8 L ATS ERS 0 14 L s 1 ECCS 2 NHANES III 3 3V CR 2450 131 x 59 x 38mm 96g 260g 0 C 40 C 30 90 20 C 70 C 10 90...

Страница 152: ...148 500 36 SST1000 PeraSafe 81 5 36 SSC5000A 36 CAS1048 36 TDX1050 3 36 SM2125 861427 CAREFUSION www carefusion com micromedical CAREFUSION CareFusion 232 UK Ltd CareFusion 232 UK Ltd...

Страница 153: ...149 B 0086 93 42 EEC WEEE Rx SGS...

Страница 154: ...tion for motivating smoking cessation Preventative Medicine 1995 14 655 662 3 ATS ERS Task Force Standardisation of Spirometry2005 Update Eur Respir J 2005 26 319 338 4 European Respiratory Journal Vo...

Страница 155: ......

Страница 156: ...152 CareFusion UK 232 Ltd The Crescent Jays Close Basingstoke RG22 4BS UK 0086 JDE no 36 MAN1187 Drg no 088 30 Issue 1 8 March 2015 CareFusion 2015...

Отзывы: