background image

20

21

DE

FERNBEDIENUNG (wenn mitgeliefert)

A

B

C

D

A) ON/OFF Motor :diese Taste schaltet den 

Motor auf der 2. Stufe ein

B) Diese Taste vermindert die Motor Stufe

C) Diese Taste erhöht  die Motor Stufe

D)  ON/OFF Lampen(es ist möglich die 

Lichtintensität nur direkt an der Haube zu regeln)

WARTUNG

 

Vor Wartungs-und Reinigungsarbeiten 

 

die Spannung ausschalten!

Reinung der Abzugshaube:

die Haube muß mindestens je 2 Monate, um ein 

Brandrisiko zu vermeiden, gereinigt werden; für 

die externe Reinigung (für lackierte Geräte) ein mit 

lauwarmem Wasser und neutralem Reiniger  Tuch  

verwenden; für die Hauben in Edelstahl  bestimmte 

Reingungs-Produkte verwenden. Für die interne 

Reinigung, ein mit denaturiertem Äthylalkohol Tuch 

verwenden. Keine scheuernden oder korrosiven 

Produkte (z.B. Metallschwämme, zu harte Bürste, 

aggressive Reinigungsmittel verwenden.

Fettfilter Reinigung 

die Fettfilter müssen  mindestens je 2 Monate, um 

ein Brandrisiko zu vermeiden, gereinigt werden; 

(jedoch hängt die la Häufigkeit der Reinigung der 

Haubenverwendung ab).

Um die Fettfilter zu enfernen: die Klamme im 

Filtergriff zurück drücken.

Die Fettfilter mit neutralem Reiniger mit Hand 

oder mit Geschirrspülmaschine waschen. 

Bitte bewahren, daß die Farbe der Filter beim 

Geschirrspülmaschine ändern kann(jedoch bleibt 

die Funktionstüchtigkeit der Filter unverändert) .

Kohlefilter-Austauch (nur beim Abluftbetrieb):

die Kohlefilter mindestens je 6 Monate um ein 

Brandrisiko zu vermeiden austauschen.

(jedoch hängt die la Häufigkeit der Austauschung 

der Haubenverwendung ab).

Wie die Kohlefilter austauchen:

die Kohlefilter in der vorgesehene Spalte 

einstecken und von 90° drehen (laut Abbildung)

Lampen-Austausch:

Das Lampenglas mit einem Schraubendreher leicht 

entfernen. Duch Lampen desselben Typs ersetzen. Die 

neuen Lampen nicht mit blössen Händen anfassen.

 Berühren Sie nicht die Lampen, wenn diese noch heiß sind.

BETRIEBSSTÖRUNGEN

Wenn etwas nicht funktioniert, bitte die folgenden 

einfachen Prüfungen durchführen, bevor mit dem  

Kundendienst  Kontakt nehmen:  

Warum fuktioniert die Dunstabzugshaube nicht?

- gibt es Stromausfall? 

- Ist die Haube eingeschaltet?

- Ist der Stecker nicht eingesteckt oder beschädigt?

Ist die Leistung der Dunstabzugshaube mangelhaft?

- wurde die angepassene zu der Dampf und 

Rauch Menge  Stufe gewählt?

- Ist die Küche ausreichende belüftet um eine 

gute Luftansaugung zu garantieren?

- Sind die Fettfilter zu reinigen?

- Sind die Kohlefilter auszutauschen? (im Fall, daß 

eine Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb ist)  

- Nach 10 Minuten Dauerbetrieb auf der 4.Stufe, 

geht die Dunstabzugshaube nach die 2.Stufe 

automatisch (Normale Betriebstufe)

Warum schaltet die Dunstabzugshaube plötzlich aus?

- Gibt es ein Stromausfall?

- Hat der Stecker sich ausgesteckt  oder hat sich 

es beschädigt?

- Nach 5 Stunden Dauerbetrieb, schaltet die 

Dunstabzugshaube automatisch aus.

Содержание ZZ901BK / WH

Страница 1: ...Instruction manual for chimney hood Model code ZZ901BK WH Contact Caple on 0844 800 3830 or for spare parts www caple co uk ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1X 2X 1X Ø 150 mm A 2xM5x25 A Cappa murale Wall cooker hood Hotte murale Wandhaube Campana de pared Exaustor de parede ...

Страница 4: ...4 mi n 500 mm Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm ...

Страница 5: ...5 19 0 mm mm 19 0 mm 340 6 0 cm 9 0 cm mm 340 mm Ø mm A 823 32 mm 6 98 98 A1 A3 A5 A7 A2 A4 A6 A8 ...

Страница 6: ... 125 A12 SOLO SE FORO MURALE Ø 125 150MM DUCTING IS RECOMMENDED avoid reducing to 125 UNIQUEMENT EN CAS DE PERÇAGE MURAL Ø 125 NUR BEI LOCH IN DER WAND Ø 125 SÓLO SI EXISTE AGUJERO EN LA PARED Ø 125 SÓ SE FURO NO MURO Ø 125 ...

Страница 7: ...UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare tutte le Sue esigenze di una p...

Страница 8: ...onda velocità del motore D attiva la terza velocità del motore E attiva la quarta velocità del motore F accende le lampade alogene se premuto più a lungo permette di selezionare 3 diversi livelli di luce L ultimo livello selezionato rimane memorizzato all accensione successiva Se il prodotto è dotato di led le regolazioni di intensità non sono possibili per cui la funzione è solo quella di acceso ...

Страница 9: ...one filtrante sostituire i filtri al carbone attivo almeno ogni 6 mesi per evitare il rischio di incendio tuttavia la sostituzione dipende dalla frequenza di uso della cappa Come sostituire i filtri al carbone Inserire i filtri nell apposita feritoia a baionetta e ruotare di 90 come da figura a lato Sostituzione delle lampade Rimuovere il vetrino della lampada delicatamente con un cacciavite Sosti...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ... A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please read and observe these simple instru...

Страница 12: ... motor speed C 2nd motor speed D 3rd motor speed E 4th motor speed F ON OFF lamps if pressed and held it allows you to select 3 different levels Last selected level will remain in the memory when the cooker hood restarts If the product is equipped with led lamps it is not possible to select the different levels therefore the function is only to switch the light ON OFF G TIMER it permits to select ...

Страница 13: ...heir function this is normal Charcoal filte replacement only in recirculation mode The charcoal filters must be replaced at least each 6 months in order to prevent a fire risk and to maintain performance How to replace the charcoal filters Insert the charcoal filters in the special side slot and rotate them 90 as shown in the picture Lamp replacement Remove the lamp glass gently with a screwdriver...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été soigneusement testé afin de satisfaire chacune de vos ex...

Страница 16: ... actionne le moteur à la deuxième vitesse D Cette touche actionne le moteur à la troixième vitesse E Cette touche actionne le moteur à la quatrième vitesse F Cette touche allume les lampes en appuyant sur cette touche pour quelque seconde un plus on aura la possibilité de sélectionner 3 niveaux d intensité de lumière Le dernier niveau reste memorisé au prochaine allumage de la hotte Si la hotte es...

Страница 17: ...elle décoloration ne compromet en aucun cas l efficacité des filtres Remplecement des filtres à charbon au cas de version en recyclage au moins une fois tous les 6 mois pour prévenir le risque d incendie de toute façon le nettoyage depend de l intensité de l usage de la hotte Come remplacer les filtres à charbon on insère le filtre dans la petite fente et on tourne de 90 voir dessin Remplacement d...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ... VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr geehrter Kundin sehr geehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um allen Ihren Bedürfnissen für das perfekte Kochen...

Страница 20: ...B 1 Stufe C 2 Stufe D 3 Stufe E 4 Stufe F ON OFF Lampen wenn diese Taste lang gedrückt wird ist es möglich 3 verschiedene Lampenintensitäten zu wählen Der letzte Niveau wird beim neuer Anschaltung memorisiert Wenn die Haube hat Led Lampen ist es nicht möglich die verschiedenen Lichtintensitäten zu wählen Die einzige Fuktion ist ON OFF G TIMER es ist möglich 3 verschiedene Zeiträume zu wählen 10 15...

Страница 21: ...r Filter unverändert Kohlefilter Austauch nur beim Abluftbetrieb die Kohlefilter mindestens je 6 Monate um ein Brandrisiko zu vermeiden austauschen jedoch hängt die la Häufigkeit der Austauschung der Haubenverwendung ab Wie die Kohlefilter austauchen die Kohlefilter in der vorgesehene Spalte einstecken und von 90 drehen laut Abbildung Lampen Austausch Das Lampenglas mit einem Schraubendreher leich...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...ARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad se ha verificado cuidadosamente para ...

Страница 24: ... de calor MANDOS A B C D E F G H I A Accionaelmotoràlasegundavelocidad lavelocidad intermedia de la operación Apaga el motor B Acciona el motor à la primera velocidad C Acciona el motor à la segunda velocidad D Acciona el motor à la tercera velocidad E Acciona el motor à la cuarta velocidad F Enciendelasluces presionandounossegundos puedes seleccionar 3 diferentes niveles de luz El último nivel se...

Страница 25: ...ra la campana filtrante Sustituya por lo menos cada 6 meses para evitar los riesgos de incendio sin embargo la sustitución depende del uso de la campana Como sustituir los filtros de carbono Inserte el filtro en la ranura a bayoneta y girar 90 grados como se muestra en la figura Sustitución de las bombillas Retire la lámpara deslice suavemente con un destornillador Reemplacelalámparaconelmismotipo...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...OAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as suas exigências para uma perfeita...

Страница 28: ...idade não esteja predisposta para tal finalidade Preparar no local tomadas de ar para evitar que o exaustor crie uma depressão negativa não superior a 0 04 mbar COMANDOS A B C D E F G H I A desliga liga o motor na segunda velocidade a velocidade intermédia de exercício B activa a primeira velocidade do motor C activa a segunda velocidade do motor D activa a terceira velocidade do motor E activa a ...

Страница 29: ...o humedecido em água morna e detergente neutro enquanto que para exaustores de aço usar produtos específicos para aço Para limpar o exaustor por dentro usar um pano embebido em álcool desnaturado Não usar produtos abrasivos ou corrosivos Limpeza dos filtros anti gordura quer para exaustor na versão aspirante quer na versão filtrante limpar os filtros anti gordura pelo menos cada 2 meses para evita...

Страница 30: ...entemente arejada para permitir uma boa tomada de ar os filtros anti gordura devem ser limpos os filtros de carvão devem ser substituídos no caso de um exaustor na versão filtrante após 10 minutos de funcionamento ininterrupto na quarta velocidade o exaustor passa automaticamente para a segunda velocidade se não tiver sido activado o timer poupança energética Porqueoexaustordesliga serepentinament...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Caple Fourth Way Avonmouth Bristol BS11 8DW www caple co uk ...

Отзывы: