background image

 

23 

FR 

INFORMATIONS GÉNÉRALES 

L'appareil 

Canyon Cindy KW-41

 est une montre intelligente pour enfants dotée d'un 

large éventail de fonctions, fonctionnant de manière autonome et supportant une carte 
SIM. 

Articles

  :  CNE-KW41WP  (couleur  blanche/rose),  CNE-KW41BL  (couleur  bleue/bleu 

ciel) ; CNE-KW41YB (couleur noire/jaune). 

DESCRIPTION DE L'APPAREIL 
ATTENTION !

 L'appareil n'est pas destiné aux enfants de moins de 4 ans. 

Fonctions

 : appels bidirectionnels ; SMS entrants ; appel d'urgence (les 3 premiers 

numéros de l'annuaire) ; support 4G; répertoire téléphonique (jusqu'à 15 numéros) ; 
mode silence  ;  lecteur  de  musique  intégré  ;  mode USB  pour  transférer  des fichiers 
musicaux depuis/vers un PC ; appareil photo ; album photo ; calculatrice ; podomètre ; 
chronomètre ; réveil ; 7 jeux. 

Caractéristiques techniques

: DC 5,0 V / 1,0 A ; IP67 ; 192 Mo RAM ; 128 Mo ROM ; 

ASR3603S, 832 MHz. Écran : 1,6", IPS, écran tactile, 240×280 pixels. Réseau : 2G, 4G, 
GSM  850/900/1800/1900 MHz  ;  GSM 900  :  33 dBm,  GSM 1800  :  30 dBm  ;  LTE  : 
B 1/2/3/5/7/8/20. Appareil photo : 0,3 Mp. Carte TF intégrée : 512 MB, non amovible. 
Emplacement  pour  nano-SIM.  Boîtier  :  plastique  ;  53,3×42,3×14,5 mm.  Bracelet  : 
silicone, 20×230 mm.  Poids  : 42 g. Batterie  :  lithium-polymère,  3,7 V, 680 mAh,  non 
amovible. Temps de charge complet : 3,5 h. Durée de fonctionnement : en mode actif 
jusqu'à  2  jours  ;  en  mode  veille  jusqu'à  5  jours.  Conditions  de  fonctionnement  : 
Température 0–40 °C, humidité 0–80 %. 

Fourni avec

 : montre intelligente Cindy KW-41, câble de chargement Pogo pin (4 pin) 

avec USB Type-A (longueur 50 cm), aiguille carte SIM, guide de démarrage rapide. 

ASPECT  (аigures  A,  B,  C)

1

. Bouton 1. 

2

. Bouton 2. 

3

. Appareil  photo. 

4

. Haut-

parleur. 

5

. Écran. 

6

. Logement de la carte SIM. 

7

. Microphone. 

8

. Contacts électriques 

pour la charge et le transfert de données. 

9

. Câble de charge. 

PRÉPARATION À L'UTILISATION 
Charge (figure C)

. Chargez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Pour ce 

faire, connectez le câble de charge (9) aux contacts électriques (8) comme indiqué sur 
la figure C et connectez-le à l'alimentation électrique. Une charge complète s'affiche sur 
l'écran de la montre sous la forme d'une icône à l'adresse 

ATTENTION !

 La sortie de l'alimentation électrique ne doit pas dépasser 5,0 V / 1,0 A 

(adaptateur électrique non inclus). 

Installation de la carte SIM (figures D, E)

. L'appareil doit être mis hors tension pendant 

l'installation  de  la carte.  Avant  l'installation,  assurez-vous que  la carte  nano-SIM est 
activée et que la transmission de données 4G est connectée. Utilisez l'aiguille carte SIM 
pour retirer le logement de la carte SIM (6) et insérez la carte comme indiqué sur la 
figure D. Ensuite, insérez soigneusement le logement dans la montre. 

Marche/arrêt

.  Pour allumer  ou  éteindre  l'appareil,  appuyez sur  le  bouton  2 pendant 

deux secondes. 

Note

.  La  date et  l'heure  sont  automatiquement  définies  par  votre  opérateur  mobile. 

Allumez la montre avec la carte SIM insérée et attendez la synchronisation. 

Modifier  le  cadran

.  Des  informations  détaillées  sur  la  sélection  d'un  cadran  sont 

disponibles dans le manuel d'utilisation complet sur 

canyon.eu/drivers-and-manuals

Menu rapide

. Lorsque vous êtes sur l'écran avec le cadran, faites glisser vers le bas 

pour accéder au menu rapide. Vous y trouverez des données sur la puissance du signal 
GSM et 4G, le niveau de la batterie, des informations sur l'heure, la date et le jour de la 
semaine, des commandes pour la luminosité de l'écran et le volume audio, ainsi qu'un 
accès aux  paramètres  de  l'appareil.  Appuyez  sur  le bouton 2  pour  revenir  à  l'écran 
principal avec le cadran. 

UTILISATION 
Appels  sortants

.  Depuis  l'écran  d'accueil,  balayez  vers  la  gauche  ou  la  droite, 

sélectionnez  «  Numérotation  ces.  »  (figure  F-1)  et  entrez  le  numéro  de  téléphone 
souhaité. Vous pouvez également aller dans « Contacts » (figure F-2) et sélectionner le 

Содержание Cindy CNE-KW41WP

Страница 1: ...Kids smart watch indy CNE KW41WP BL YB QUICK GUIDE V 1 0...

Страница 2: ...EN 5 AR 7 BG 9 BS 11 CS 13 DE 15 EL 17 ES 19 ET 21 FR 23 HR 25 HU 27 IT 29 KK 31 LT 33 LV 35 NL 37 PL 39 PT 41 RO 43 RU 45 SK 47 SL 49 SR 51 UK 53 A...

Страница 3: ...3 B C...

Страница 4: ...4 D E F 1 F 2 F 3 F 4 F 5 F 6 F...

Страница 5: ...evice before using it for the first time To do this connect the charging cable 9 to the electrical contacts 8 as shown in figure C and connect it to the power supply A full charge is displayed on the...

Страница 6: ...ard during the conversation Make sure that the microphone opening is clear Do not use sharp objects to clean the opening as they may damage the microphone If the above steps do not solve the problem c...

Страница 7: ...0 1900 GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm LTE B 1 2 3 5 7 8 20 0 3 TF 512 Nano SIM 53 3 42 3 14 5 20 230 42 3 7 680 3 5 5 0 40 C 0 80 Cindy KW 41 Pogo pin 4 pin USB Type A 50 SIM A B C 1 1 2 2 3 4 5 6 SIM...

Страница 8: ...ur question canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasios 4101 Limassol Cyprus 357 25 85 70 00...

Страница 9: ...280 2G 4G GSM 850 900 1800 1900 MHz GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm LTE B 1 2 3 5 7 8 20 0 3 MP TF 512 MB nano SIM 53 3 42 3 14 5 mm 20 230 mm 42 g 3 7 V 680 mAh 3 5 2 5 0 40 C 0 80 Cindy KW 41 Pogo p...

Страница 10: ...5 canyon eu drivers and manuals USB SIM canyon eu ask your question 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 U canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iape...

Страница 11: ...ga na napajanje Napunjenost seprikazuje na ekranu sata kao ikonica PA NJA Izlazno napajanja ne smije prekora iti 5 0 V 1 0 A adapter za napajanje nije uklju en u paket Umetanje SIM kartice Slika D E I...

Страница 12: ...emojte koristiti o tre predmete za i enje otvora jer ga mo ete o tetiti Ako gore navedeno ne rije i va problem kontaktirajte podr ku na canyon eu ask your question PRAVILLA SIGURNE UPOTREBE Ne dodiruj...

Страница 13: ...nap jen Pln nabit se na displeji hodinek zobraz jako ikona POZOR V stupn nap t zdroje by nem lo p ekro it 5 0 V 1 0 A nap jec adapt r nen sou st dod vky Vlo en karty SIM obr zek D E B hem vlo en kart...

Страница 14: ...n otvoru nepou vejte ostr p edm ty proto e by mohly po kodit mikrofon Pokud v e uveden kroky probl m nevy e kontaktujte podporu na adrese canyon eu ask your question PRAVIDLA PRO BEZPE N POU V N Na o...

Страница 15: ...bel 9 mit den elektrischen Kontakten 8 wie es in Abbildung C gezeigt ist und schlie en Sie es an die Stromversorgung an Eine volle Ladung wird auf dem Display der Uhr als Symbol angezeigt WARNUNG Die...

Страница 16: ...Pr fen Sie ob die SIM Karte richtig eingelegt ist Stellen Sie sicher dass die PIN Code Abfrage deaktiviert ist Die Stimme ist beim Sprechen unh rbar Stellen Sie sicher dass die Mikrofon ffnung frei is...

Страница 17: ...2G 4G GSM 850 900 1800 1900 MHz GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm LTE B 1 2 3 5 7 8 20 0 3 MP TF 512 MB nano SIM 53 3 42 3 14 5 mm 20 230 mm 42 g 3 7 V 680 mAh 3 5 2 5 0 40 C 0 80 Cindy KW 41 Pogo pin 4...

Страница 18: ...B SIM PIN canyon eu ask your question 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 U canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasios 4101 Lim...

Страница 19: ...carga 9 a los contactos el ctricos 8 como se muestra en la figura C y con ctelo a la red el ctrica Una carga completa se muestra en la pantalla del reloj como un icono ATENCI N La salida de la fuente...

Страница 20: ...ada Aseg rese de que la solicitud de c digo PIN est desactivada La voz es inaudible al hablar Aseg rese de que la abertura del micr fono est despejada No utilice objetos afilados para limpiar la abert...

Страница 21: ...elleks hendage laadimiskaabel 9 elektrikontaktidega 8 nagu on n idatud joonisel C ja hendage see vooluv rku T ielik laadimine kuvatakse kella ekraanil ikoonina aadressil HOIATUS Toiteploki v ljund ei...

Страница 22: ...e ajal on h l kuuldamatu Veenduge et mikrofoni ava oleks vaba rge kasutage ava puhastamiseks teravaid esemeid kuna need v ivad mikrofoni kahjustada Kui laltoodud sammud ei lahenda probleemi v tke hend...

Страница 23: ...rge figure C Chargez l appareil avant de l utiliser pour la premi re fois Pour ce faire connectez le c ble de charge 9 aux contacts lectriques 8 comme indiqu sur la figure C et connectez le l alimenta...

Страница 24: ...fiez que la carte SIM est correctement ins r e Assurez vous que la demande de code PIN est d sactiv e La voix est inaudible lorsqu on parle Assurez vous que l ouverture du microphone est d gag e N uti...

Страница 25: ...o to je prikazano na slici C pa onda na napajanje Stupanj napunjenosti se prikazuje na zaslonu sata kao piktogram POZOR Izlazno napajanje ne smije prelaziti 5 0 V 1 0 A adapter za napajanje nije uklju...

Страница 26: ...emojte koristiti o tre predmete za i enje otvora jer to mo e o tetiti mikrofon Ako gore navedeno nije pomoglo rije iti va problem kontaktirajte podr ku na canyon eu ask your question PRAVILA SIGURNE U...

Страница 27: ...a t lt k belt 9 az elektromos rintkez kh z 8 a C br n l that m don s csatlakoztassa a t pegys ghez A teljes t lt tts get az ra k perny j n a ikon jelzi FIGYELEM A t pegys g kimenete nem haladhatja meg...

Страница 28: ...zve Gy z dj n meg r la hogy a PIN k d k r s deaktiv lva van A hang besz d k zben nem hallhat Gy z dj n meg r la hogy a mikrofonny l s szabad Ne haszn ljon les t rgyakat a ny l s tiszt t s hoz mert azo...

Страница 29: ...aricare il dispositivo prima di utilizzarlo per la prima volta A tal fine collegare il cavo di ricarica 9 ai contatti elettrici 8 come mostrato nella figura C e collegarlo all alimentazione La carica...

Страница 30: ...i carica controllare il caricatore e il cavo USB Le chiamate in entrata e in uscita non funzionano Verificare che la scheda SIM sia inserita correttamente Assicurarsi che la richiesta di codice PIN si...

Страница 31: ...S 240 280 2G 4G GSM 850 900 1800 1800 1800 1800 MHz GSM 900 33 DBM GSM 1800 30 DBM LTE B 1 2 3 3 3 20 20 0 3 TF 512 Nano SIM 53 3 42 3 14 5 20 230 42 Li Polymer 3 7 680 3 5 2 5 0 40 0 80 Cindy KW 41 P...

Страница 32: ...yon eu drivers and manuals USB SIM PIN canyon eu ask your question 1 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapet...

Страница 33: ...i kontaktai 9 krovimo laidas PASIRENGIMAS PRIE OPERACIJ krovimas C paveikslas Prie naudodami prietais pirm kart kraukite j Nor dami tai padaryti prijunkite krovimo kabel 9 prie elektrini kontakt 8 kai...

Страница 34: ...u iai neveikia Patikrinkite ar teisingai d ta SIM kortel sitikinkite kad PIN kodo u klausa yra i jungta Kalbant balsas negirdimas sitikinkite kad mikrofono anga yra laisva Nenaudokite a tri daikt anga...

Страница 35: ...ts C att l un pievienojiet to baro anas avotam Pilna uzl de pulkste a ekr n tiek par d ta k ikona BR DIN JUMS Baro anas avota parametri nedr kst p rsniegt 5 0 V 1 0 A baro anas adapteris nav iek auts...

Страница 36: ...nieties ka mikrofona atv rums ir br vs Neizmantojiet asus priek metus atveres t r anai jo tie var saboj t mikrofonu Ja iepriek min tie so i probl mu neatrisina sazinieties ar atbalsta dienestu vietn c...

Страница 37: ...oor de eerste keer gebruikt Om dit te doen sluit u de oplaadkabel 9 aan op de elektrische contacten 8 zoals getoond in afbeelding C en sluit u deze aan op de stroomvoorziening Volledig opgeladen wordt...

Страница 38: ...er dan de oplader en de USB kabel Inkomende uitgaande gesprekken werken niet Controleer of de SIM kaart correct is geplaatst Zorg ervoor dat de PIN code aanvraag gedeactiveerd is De stem is onhoorbaar...

Страница 39: ...CJI adowanie rys C Przed pierwszym u yciem urz dzenia nale y je na adowa Aby to zrobi pod cz kabel aduj cy 9 do styk w elektrycznych 8 Jak pokazano na rysunku C i pod cz go do r d a zasilania Pe ne na...

Страница 40: ...SIM jest prawid owo w o ona Upewni si e danie kodu PIN jest wy czone G os jest nies yszalny podczas m wienia Upewnij si e otw r mikrofonu jest czysty Do czyszczenia otworu nie nale y u ywa ostrych prz...

Страница 41: ...egamento PREPARA O PR OPERACIONAL Carregamento figura C Carregue o dispositivo antes de o utilizar pela primeira vez Para o efeito ligar o cabo de carga 9 aos contactos el tricos 8 como mostra a figur...

Страница 42: ...m Verificar se o cart o SIM est correctamente inserido Assegurar que o pedido do c digo PIN desativado A voz inaud vel quando se fala Certifique se de que a abertura do microfone est livre N o utiliza...

Страница 43: ...ntru a face acest lucru conecta i cablul de nc rcare 9 la contactele electrice 8 a a cum se arat n figura C i conecta i l la sursa de alimentare O nc rcare complet este afi at pe ecranul ceasului sub...

Страница 44: ...vat Voce nu se aude n timpulconversa iei Asigura i v c deschiderea microfonului este liber Nu utiliza i obiecte ascu ite pentru a cur a orificiul deoarece acestea pot deteriora microfonul Dac pa ii de...

Страница 45: ...IPS 240 280 2G 4G GSM 850 900 1800 1900 M GSM 900 33 GSM 1800 30 LTE B 1 2 3 5 7 8 20 0 3 TF 512 nano SIM 53 3 42 3 14 5 20 230 42 3 7 680 3 5 2 5 0 40 C 0 80 Cindy KW 41 Pogo pin 4 pin USB Type A 50...

Страница 46: ...va USB SIM PIN canyon eu ask your question 1 2 canyon ru usloviya garantii Canyon Life canyon ru drajvery i rukovodstva 2014 53 EU canyon ru certificates ru ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Atha...

Страница 47: ...m zariadenie nabite Na tento el pripojte nab jac k bel 9 k elektrick m kontaktom 8 ako je zn zornen na obr zku C a pripojte ho k zdroju nap jania Pln nabitie sa na displeji hodiniek zobraz ako ikona V...

Страница 48: ...spr vne vlo en Uistite sa e je iados o k d PIN deaktivovan Hlas je pri hovoren nepo ute n Uistite sa e otvor mikrof nu je vo n Na istenie otvoru nepou vajte ostr predmety preto e m u po kodi mikrof n...

Страница 49: ...a sliki C in ga priklju ite na napajanje Indikator polne napolnjenosti je na zaslonu ure prikazan kot ikona POZOR Izhodna napetost napajalnika ne sme presegati 5 0 V 1 0 A napajalnik ni prilo en Names...

Страница 50: ...luknje ne uporabljajte ostrih predmetov saj lahko po kodujejo mikrofon e zgornji koraki ne odpravijo te ave se obrnite na podporo na spletnem mestu canyon eu ask your question PRAVILA ZA VARNO UPORAB...

Страница 51: ...S 240 280 pxs 2G 4G GSM 850 900 1800 1900 M GSM 900 33 GSM 1800 30 LTE B 1 2 3 5 7 8 20 0 3 TF 512 SIM 53 3 42 3 14 5 20 230 42 LiPo 3 7 V 680 mAh 3 5 2 5 0 40 0 80 Cindy KW 41 Pogo pin 4 USB Type A 5...

Страница 52: ...rs and manuals USB SIM canyon eu ask your question 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasi...

Страница 53: ...2 M 1 6 IPS 240 280 2G 4G GSM 850 900 1800 1900 M GSM 900 33 GSM 1800 30 LTE B 1 2 3 5 7 8 20 0 3 TF 512 nano SIM 53 3 42 3 14 5 20 230 42 3 7 680 3 5 2 5 0 40 C 0 80 Cindy KW 41 Pogo Pin 4 Pin USB Ty...

Страница 54: ...als USB SIM PIN canyon eu ask your question 1 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasios 4...

Страница 55: ...iranju ovog proizvoda obratite se lokalnoj slu bi za odlaganje otpada iz doma instva CS INFORMACE O RECYKLACI Tyto symboly ozna uj e p i likvidaci za zen mus te dodr ovat p edpisy o likvidaci elektric...

Страница 56: ...de recyclage local Contactez votre service local d limination des d chets m nagers pour obtenir des d tails sur l limination de cet appareil HR INFORMACIJE O RECIKLIRANJU Ovi simboli zna e da se pril...

Страница 57: ...shoudelijk afval te verwijderen omdat dit schadelijk is voor het milieu Als u zich van deze apparatuur wilt ontdoen moet u deze inleveren bij het verkooppunt of afgeven bij een plaatselijk inzamelpunt...

Страница 58: ...elene Zariadenie nevyhadzujte spolu s netrieden m komun lnym odpadom preto e by to bolo kodliv pre ivotn prostredie Ak chcete zariadenie a bat riu zlikvidova mus te ich vr ti svojmu predajcovi alebo m...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...K Model SL Model SR UK Serial Number ______________________________________ AR BG BS Serijski broj CS S riov slo DE Seriennummer ES N mero de serie ET Seerianumber FR Num ro de s rie HR Serijski broj...

Отзывы: