Canton DIGITAL MOVIE DM 90 Скачать руководство пользователя страница 14

14

SWE

 Innehåll

Säkerhetsanvisningar .....................Sida 15
Placering i rummet  ........................Sida 17
Montering och uppställning ...........Sida 18
Anslutning subwoofer ....................Sida 20
Anslutning satelliterna ...................Sida 23
Konfiguration ................................Sida 23
Betjäning .......................................Sida 24
inkörning .......................................Sida 26
Felsökning .....................................Sida 26
garanti  .........................................Sida 39

NED

 Inhoud

veiligheidsaanwijzingen .............Pagina 15
Positionering in de ruimte ..........Pagina 17
Montage en opstelling ...............Pagina 18
Aansluiting subwoofer ...............Pagina 20
Aansluiting satellietluidsprekers ..Pagina 23
Configuratie ..............................Pagina 23
Bediening ..................................Pagina 24
inspelen  ....................................Pagina 26
Foutopsporing ...........................Pagina 26
garantie ....................................Pagina 39

POL

 Spis treści

Wskazówki dotyczące  

bezpieczeństwa  ....................strona 15

Ustawienie w pomieszczeniu ..strona 17

Montaż i ustawienie  ..............strona 18

Podłączenie subwoofera  ........strona 20

Podłączenie satelit .................strona 23

Konfiguracja ..........................strona 23 

Obsługa .................................strona 24

Wygrzewanie  .........................strona 26

Rozwiązywanie problemów ....strona 26

Gwarancja  .............................strona 39

SWE

 

Välkommen till  

pure music-världen

vi glädjer oss åt att du har bestämt dig 
för högtalare från tillverkaren Canton. De 
förenar högvärdiga komponenter med vår 
mångåriga utvecklingserfarenhet och nog-
grann produktion. Det är endast ett par 
saker som du måste beakta för att de ska 
ge dig fulländad klangglädje. Dessa anvis-
ningar hittar du i denna bruksanvisning.

vi önskar mycket nöje vid lyssnandet!

NED

 

Welkom in de wereld  

van pure music

Wij verheugen ons dat u de voorkeur 
gegeven heeft aan luidsprekers van de 
firma Canton. zij verenigen hoogwaardige 
componenten met onze langjarige ontwik-
kelingservaring en zorgvuldige productie.  
u moet slechts op enkele punten letten 
om de klank onbezorgd te kunnen 
genieten. Deze punten vindt u in deze 
gebruiksaanwijzing.

Wij wensen u veel klankgenot!

POL

 

Witamy w świecie  

pure music

Ogromnie cieszy nas fakt, że zdecydowali 

się Państwo na głośniki firmy Canton. 

Łączą one w sobie elementy konstrukcji 

najwyższej jakości z naszym długoletnim 

doświadczeniem w rozwoju oraz staranną 

produkcją. Aby mogli się Państwo cieszyć 

czystą przyjemnością dźwięku, należy prze-

strzegać kilku reguł. Znajdziecie je Państwo 

w instrukcji obsługi.

Życzymy przyjemności słuchania!

Användaren ansvarar för att Movie-
systemet ställs upp och ansluts korrekt. 
Canton övertar inget ansvar för skador 
eller olyckor som orsakas av osakkunnig 
uppställning eller anslutning.

De gebruiker is verantwoordelijk voor de 
deskundige opstelling en aansluiting van 
het Moviesysteem. Canton is niet verant-
woordelijk voor schade of ongevallen die 
veroorzaakt worden door een ondeskun-
dige opstelling of aansluiting. 

Za odpowiednie ustawienie i podłączenie 

systemu Movie odpowiedzialny jest użyt-

kownik. Canton nie przejmuje odpowie-

dzialności za szkody lub wypadki powstałe 

wskutek niewłaściwego ustawienia lub 

podłączenia głośników.

Содержание DIGITAL MOVIE DM 90

Страница 1: ...L M o v i e B e d i e n u n g san l e i t u n g O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S N ot i c e d u t i l i sat i on Instr u cc i on e s d e u so Istr u z i on i d u so B r u ksan v i sn i n g GE...

Страница 2: ...ton entschieden haben Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langj hrigen Entwicklungserfahrung und der sorgf ltigen Produktion Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bieten haben Sie...

Страница 3: ...wie Blumenvasen darauf abgestellt werden Ersch tterungen vermeiden Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden Abstand zu W rmequellen Vor extremer K lte sch tzen Zur Reinigung keine aggressiven alkoholhalti...

Страница 4: ...lautsprechern Optimaler Abstand Subwoofer Wand Montage Befestigen Sie Ihre Lautsprecher wie dar gestellt in der Wandhalte rung und berpr fen Sie den korrekten Sitz 5 1 Surround Aufstellung Aufstellh h...

Страница 5: ...LFE Verbindung ber Low Level Input Kabel handels bliches Cinchkabel SUB 2 Verst rker oder AV Receiver mit Mono Subwoofer Ausgangsbuchse Verbindung ber Mono Low Level Input Kabel doppelt abgeschirmtes...

Страница 6: ...tige Polung achten rot plus schwarz minus Konfiguration F r ein optimales Klangerlebnis m ssen die Lautsprecher Ihres Canton Movie Systems an die r umlichen Gegebenheiten angepasst werden Set Up Ziehe...

Страница 7: ...mplifier Mode auf AUTO Subwoofer schaltet sich bei anliegendem Musik signal automatisch ein stoppt die Musik geht der Subwoo fer nach 5 bis 15 Minuten automatisch in den Standby Modus Amplifier Mode a...

Страница 8: ...ise 1 Volume des Subwoofers zu nied rig eingestellt Lautst rke an Volume Regler erh hen 2 Nur f r den High Level Eingang Eing nge verpolt Polung berpr fen Die rot oder mit gekennzeichneten Ausg nge de...

Страница 9: ...el des Verst rkers Volume zu niedrig Lautst rkepegel zum Testen erh hen 7 Bei Dolby Digital Receiver Verst rker Receiver nicht auf Subwooferbetrieb Betriebsart Small bzw ActiveSub On eingestellt Betri...

Страница 10: ...etrenn ten Steckdosen angeschlossen sind Alle mit dem Verst rker verbundenen Ger te mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste Vielfachsteckdose anschlie en 4 Ein nicht entst rter Verbraucher...

Страница 11: ...M o v i e Nederlands English Fran ais Espa ol Italiano Svenska Polski...

Страница 12: ...e chosen a Canton loudspeaker Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods In order to get the best out of your loudspeaker...

Страница 13: ...enido al mundo de la pure music Gracias por elegir altavoces de la marca Canton un producto que combina com ponentes de primera calidad con nuestra larga experiencia en desarrollo y una cuidada produc...

Страница 14: ...nskar mycket n je vid lyssnandet NED Welkom in de wereld van pure music Wij verheugen ons dat u de voorkeur gegeven heeft aan luidsprekers van de firma Canton Zij verenigen hoogwaardige componenten me...

Страница 15: ...r toute exposition directe au soleil ESP Evite la luz solar directa ITA Evitare l esposizione diretta ai raggi solari RUS SWE Undvik direkt solljus NED Directe bezonning vermijden POL Nale y unika bez...

Страница 16: ...niet met natte handen vastnemen POL Kabla zasilaj cego nie nale y dotyka mokrymi d o mi ENG Do not discard in household rubbish FRA Ne pas jeter dans les ordures m nag res ESP No tirar a la basura dom...

Страница 17: ...t geplaatst worden Canton subwoofers kunnen op willekeurige wijze in de ruimte gepositioneerd worden Ideaal is echter een plaats tussen beide frontluidsprekers POL Ustawienie w pomieszczeniu G o niki...

Страница 18: ...gio absorber Se i diffusori sono disposti su una super ficie dura si raccomanda l impiego degli absorber in silicone forniti in dotazione vedi illustrazione Se si desidera disporre liberamente i diffu...

Страница 19: ...en la figura y compruebe que queden correctamente asentados SWE Montering S tt fast dina h gtalare i v ggh llarna s som visas p bilden och kontrollera att de sitter som de ska ITA Montaggio Fissare i...

Страница 20: ...standard speaker cable Ensure correct polarity red plus black minus Note The Low Level and High Level Inputs may not be used at the same time 3 1 SUB 2 Please ensure that all electrical components are...

Страница 21: ...Cable Cable cinch corriente 2 Amplificador o receptor A V con salida mono para Subwoofer Conexi n a la entrada Mono Low Level Input fig 2 Cable Cable cinch doblemente apanta llado 3 Amplificador o re...

Страница 22: ...m wyj ciem stereo na subwoofer LFE po czenie poprzez low level input ilu 1 kabel dost pny w sprzeda y kabel cinch 2 Wzmacniacz lub amplituner z wyj ciem mono na subwoofer po czenie poprzez mono low le...

Страница 23: ...ty red plus black minus For optimal surround sound the loudspeakers from your Canton Movie System need to be adjusted to suit the space set up Advice on how to do this can be found in the instructions...

Страница 24: ...er transmission frequency FRA 4 R glage de la marge sup rieure de la gamme des fr quences ESP 4 Ajuste de la frecuencia superior de transmisi n ITA 4 Impostazione della frequenza di trasmissione super...

Страница 25: ...o di segnale musicale in arrivo quan do il segnale si interrompe il subwoofer va automaticamente in stand by dopo 5 15 minuti Amplifier Mode su ON il subwoo fer sempre accesso Attenzione al clipping P...

Страница 26: ...kning Nedan finner du en versikt ver de problem som oftast f rekommer Om du har fler fr gor v nd dig till din Canton terf rs ljare kontakta v r Service hotline p tel 49 0 6083 287 57 eller skicka ett...

Страница 27: ...Auto or OFF 2 Constant humming at inlet of subwoofer Use a shorter signal line from the amplifier to the subwoofer or remove any possible sources of interference see Subwoofer hums Subwoofer hums 1 S...

Страница 28: ...tilis n est pas d parasit ou le blindage du c ble utilis est interrompu d fectueux Remplacer le c ble par un c ble blind 3 Boucle de mise la terre boucle de ronflement g n r e Une boucle de mise la te...

Страница 29: ...UTO ou AUTO HIGH V rifier la position de l interrupteur 4 Le subwoofer n est pas connect l amplificateur r cep teur par la sortie haut parleurs de celui ci haut niveau ou par la sortie subwoofer Cinch...

Страница 30: ...de zumbido continua en la entrada del subwoofer Utilice un cable de se al m s corto para conectar el amplificador al subwoofer o elimine las posibles fuentes de distorsi n v ase El subwoofer zumba El...

Страница 31: ...ra amplifi catore e subwoofer sono troppo lunghe Utilizzare linee pi brevi di trasmissione del segnale 2 La linea di trasmissione usata non schermata o la schermatura della linea difettosa guasto Sost...

Страница 32: ...ensione automatica non in posizione ON AUTO oppure AUTO HIGH Verificare la posizione dell interruttore 4 Il subwoofer non collegato all amplificatore ricevitore attraverso l uscita diffusori dell ampl...

Страница 33: ...33 1 2 ON 3 ON AUTO AUTO HIGH 4 RCA 5 RCA RCA 6 Volume 7 Dolby Digital Small ActiveSub On 8 RCA 9 1 ON Auto OFF 2 1 Volume 2 High Level 3 RCA RUS...

Страница 34: ...och dator r anslutna till eluttag som befinner sig p olika platser Anslut alla apparater med jordade stickkontakter som r kopplade till f rst rkaren till ett grenuttag flerv gs grenuttag 4 En ej avst...

Страница 35: ...taren p ON 3 Inkopplingsautomatiken inte i l ge ON eller AUTO respektive AUTO HIGH Kontrollera inst llt l ge 4 Subwoofern inte ansluten till f rst rkaren mottagaren via dess h gtalarutg ng line level...

Страница 36: ...van de subwoofer Een kortere signaalleiding van de versterker naar de subwoofer gebruiken of mogelijke storingsbronnen laten ontstoren zie subwoofer bromt Subwoofer bromt 1 Signaalleidingen van de ve...

Страница 37: ...s zbyt d ugie Zastosowa kr tsze przewody sygna owe 2 U yty przew d sygna owy nie jest ekranowany lub te ekran u ytego przewodu jest przerwany uszkodzony Wymieni przew d na ekranowany 3 Powsta a p tla...

Страница 38: ...cznik ustawi w pozycji ON 3 Prze cznikautomatycznegow czanianiejestwpozycji ON lub AUTO wzgl dnie AUTO HIGH Sprawdzi pozycj prze cznika 4 Subwoofer nie jest po czony ze wzmacniaczem ampli tunerem popr...

Страница 39: ...ustituci n de componentes dentro del periodo de garant a no prorroga el plazo de validez de la misma Esto es aplicable a todos los altavoces que se hubieran adquirido en un establecimiento Canton auto...

Страница 40: ...c q u i r e n t e K p a r e n s n a m n o c h a d r e s s N a a m e n a d r e s v a n d e k o p e r N a z w i s k o i a d r e s k u p u j c e g o H n d l e r s t e m p e l D e a l e r S t a m p T a m...

Отзывы: