Español
1
Lea esta sección antes de empezar
Antes de utilizar el estuche impermeable, cerciórese de
que funciona correctamente y de que no se infiltra agua.
Para comprobar que no hay infiltraciones, cierre el estuche
antes de introducir la cámara y sumérjalo en agua a una
profundidad de unos 15 cm (5,9 pulgadas) durante unos
tres minutos. Si se infiltra agua, póngase en contacto con
el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Exención de responsabilidad
Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un
•
sistema de recuperación cualquier parte de esta guía
sin el permiso de Canon.
Canon se reserva el derecho a modificar el contenido
•
de esta guía en cualquier momento y sin previo aviso.
Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía
•
pueden diferir ligeramente de las que aparezcan en
el equipo real.
Canon Inc., sus sucursales y filiales, y los distribuidores
•
del estuche impermeable no se harán responsables de
ningún daño debido a un mal uso del mismo.
Lea también atentamente la
•
Guía del usuario de la
cámara
proporcionada con ésta.
•
: cosas a las que se debe prestar atención.
•
: sugerencias para sacar el máximo partido
del estuche impermeable.
En esta guía denominaremos colectivamente tarjetas
•
de memoria a los distintos tipos de tarjetas de memoria
que se pueden utilizar con una cámara.
Asegúre
•
se de leer esta guía antes de utilizar el estuche
impermeable.
Guarde es
•
ta guía en un lugar seguro de modo que
la pueda utilizar en el futuro.
Comprobación del contenido del paquete
Compruebe que el paquete del estuche impermeable
incluye los elementos siguientes. Si faltara alguno,
póngase en contacto con el vendedor al que adquirió
el estuche impermeable.
Estuche impermeable
Correa para el cuello
Correa de muñeca
Placa de difusión
Grasa de silicona para la junta hermética
Guía del usuario (esta guía)
Accesorios que se venden por separado
Lastre para estuche impermeable de Canon WW-DC1
•
Cuando los utilice para tomar fotografías debajo del
agua, estos lastres evitarán que el estuche impermeable
flote. Consulte las especificaciones (pág. 12) para obtener
información sobre el número de lastres que se recomienda
utilizar. Para obtener información sobre cómo colocarlos,
consulte la guía del usuario proporcionada con los lastres.
COP
Y
Содержание WP-DC38
Страница 10: ...9 7 ケースを閉じます 防水パッキンにゴミなどが付いていないこ とをよく確認してください バックルがしっかりロックされていること を確認してください COPY ...
Страница 90: ...5 准备 在水中使用前 请务必解下背带并系上腕带 否则会有背带缠绕引起窒息或其他伤害的危险 请只安装防水套附带的腕带 背带 1 安装腕带 背带并调节其长度 腕带 背带 COPY ...
Страница 91: ...6 2 安装闪光扩散板 请勿刮擦闪光扩散板表面 否则可能会阻碍闪光 灯光线均匀扩散 如果被摄体过于接近相机 则闪光扩散板的作用 可能会削弱 取下闪光扩散板 抬起并取下闪光扩散 板 闪光扩散板 COPY ...
Страница 94: ...9 7 关闭防水套 请确保防水封条上没有附着灰尘或污物等 请检查扣环是否锁紧 COPY ...