background image

.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Компания Canon не несет ответственности за какие-либо потери, 
связанные с неправильной записью, хранением или воспроизведением 
любого контента (видео, аудио или прочего) по какой-либо причине. 
Любые применимые гарантии покрывают только замену или ремонт 
пострадавшей части устройства, и не распространяются на 
восстановление или замену утраченного контента.

Если отображается этот символ, то он действует 
только в Европейском Союзе.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ВНУТРИ 

УСТРОЙСТВА

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО 

ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Если устройство не используется в течение длительного 

времени, рекомендуется отсоединить его от сетевой розетки.

Опасное напряжение внутри. По всем вопросам обслуживания 

внутренней части устройства обращайтесь к 

квалифицированному обслуживающему персоналу. Во избежание 

поражения электрическим током и возникновения пожара 

отключите шнур питания от сетевой розетки перед подключением 

или отключением сигнального кабеля или антенны.
Сетевой штепсель по-прежнему будет в рабочем состоянии.

Кнопка STANDBY/ON „       “ полностью не отключает питание от 
сети, но включает и выключает рабочий ток.
„    “ отображает режим ожидания электрического питания и 
„   “ показывает ВКЛ.

Предупреждение о том, что устройство конструкции класса I должно 
быть подключено к главной розетке с защитным заземлением.

Главный штепсель
Главный штепсель используется в качестве устройства 
отключения; устройство отключения должно оставаться в 
легкодоступном состоянии
Даже если окно дисплея устройства не отображается, 
основное питание не будет отключено, если кабель питания 
не отсоединен от розетки.
Основной источник питания для данного устройства управляется 
путем установки или извлечения штепсельной вилки.

Уважаемый клиент, [Европейский Союз]

Данное устройство соответствует действительным Европейским 
директивам и стандартам по электромагнитной совместимости и 
электрической безопасности.

CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (Нидерланды)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Продукт класса A. В бытовых условиях данное устройство 
может вызывать радиопомехи, в этом случае пользователю 
необходимо принять соответствующие меры.

ВАЖНО:

Пожалуйста, прочтите различные меры предосторожности на 
стр. 19 перед установкой или эксплуатацией устройства.

.

Примечание только для кабеля питания (Великобритания)

Штепсель шнура питания (Великобритания) имеет встроенный 

предохранитель.

При замене предохранителя используйте только утвержденный тип 

предохранителя; установите на место крышку предохранителя. 

(Обратитесь к своему дилеру или 

квалифицированному специалисту.)

Как заменить предохранитель

Откройте отсек плавких предохранителей 

при помощи отвертки и замените 

предохранитель.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ

Номинальное напряжение питания данного прибора составляет 

220 – 240 В переменного тока

(Для стран Европы, Азии и Великобритании).

Подключенный шнур питания соответствует нижеуказанному 

стандарту напряжения и странам. Используйте только шнур 

питания, предназначенный для обеспечения безопасности и 

электромагнитной совместимости каждой страны.

Эта вилка подходит только к заземленной розетке. Если вы не 

можете вставить вилку в розетку, обратитесь к электрику для 

установки надлежащей розетки. Не нарушайте безопасность 

заземленной вилки.

Это изделие должно работать только от источника питания, 

указанного на этикетке. Если вы не уверены в типе питания, 

подаваемого в ваше помещение, обратитесь к своему дилеру 

или в местную энергетическую компанию.

Предостережение:

Не используйте тот же шнур питания для перем.т. напряжением 

120 В, что и для шнура перем.т. напряжением 220 – 240 В. 

Это может привести к неисправности, поражению электрическим 

током или пожару.

Для стран Европы и Азии:

220 – 240 В переменного тока

Для Великобритании:

220 – 240 В переменного тока

Данное оборудование спроектировано и изготовлено в соответствии с 

международными стандартами безопасности, но, как и для любого 

электрического оборудования, необходимо соблюдать осторожность, если 

вы хотите получить наилучшие результаты и обеспечить безопасность.

Прочитайте инструкцию по эксплуатации, прежде чем использовать 

оборудование.

Убедитесь в том, что все электрические соединения (включая сетевой штекер, 

удлинительные провода и соединения между частями оборудования) 

правильно выполнены и в соответствии с инструкциями производителя. 

Выключайте прибор и вынимайте штепсельную вилку из розетки при 

выполнении или изменении соединения.

Проконсультируйтесь с вашим дилером, если у Вас возникли сомнения 

относительно установки, эксплуатации или 

безопасности вашего оборудования.

Обращайтесь со стеклянными панелями, расположенными на оборудовании, 

осторожно.

ОСТАНОВИТЕ работу с оборудованием, если Вы сомневаетесь относительно 

его нормальной работы или если оно повреждено, выключите 

устройство, выньте сетевой шнур из розетки и обратитесь к 

своему дилеру.

Не удаляйте стационарные крышки, так как они могут подвергнуться 

воздействию опасного напряжения.

Не оставляйте оборудование включенным без присмотра, если не указано 

отдельно, что оно предназначено для работы без присмотра или 

находится в режиме ожидания. Выключите, используя переключатель 

на оборудовании, и убедитесь, что члены семьи знают, как это сделать. 

Возможно, потребуется специальное расположение для людей с 

ограниченными способностями.

НЕ перекрывайте вентиляцию оборудования, например, занавесами или 

мягкими инструментами. Перегрев приведет к повреждению и 

сокращению срока службы оборудования.

Не подвергайте оборудование воздействию дождя или влаги.

КРОМЕ ТОГО...

НИКОГДА не позволяйте никому, особенно детям, вставлять 

что-либо в отверстия, прорези или другие отверстия в корпусе 

      это может привести к смертельному поражению 

электрическим током.
НИКОГДА не пытайтесь управлять оборудованием на авось  

безопасность превыше всего!

Предохранитель

14

Safety Precautions

Содержание RC-IP100

Страница 1: ...ul sito web Controllare la versione più recente del Manuale di istruzioni dal seguente URL DEUTSCH Details zu den Einstellungen und zum Betrieb finden Sie in der Benutzeranleitung auf der Website Sie finden die aktuellste Version der Benutzeranleitung unter der folgenden URL ESPAÑOL Para obtener más detalles sobre los ajustes y el funcionamiento consulte el Manual de usuario en el sitio web Compru...

Страница 2: ... and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specif...

Страница 3: ...ntial area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual If such changes or modifications should be made you could be required to stop operation of the equipment The rating plate and the safety caution are on the rear of...

Страница 4: ...tch off withdraw the mains plug and consult your dealer DON T remove any fixed cover as this may expose dangerous voltages DON T leave equipment switched on when it is unattended unless it is specifically stated that it is designed for unattended operation or has a standby mode Switch off using the switch on the equipment and make sure that your family knows how to do this Special arrangements may...

Страница 5: ...erre a deux lames et une troisieme dent de mise a la terre La lame la plus large ou la dent de mise a la terre est prevue pour votre securite Si la fiche fournie ne s adapte pas dans votre prise consultez un electricien pour qu il remplace la prise obsolete 10 Protéger le cordon d alimentation pour éviter qu il ne soit piétiné ou ne se coince tout particulièrement au niveau de la fiche de la prise...

Страница 6: ...ibles en communications radio L utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences néfastes auquel cas l utilisateur devra prendre des mesures à ses propres frais N apportez aucun changement ou modification à l équipement sauf indication contraire dans le manuel Si de tels changements ou modifications devaient être effectués vous pourriez être ame...

Страница 7: ...çon ou d une autre éteignez le débranchez la fiche secteur et consultez votre revendeur NE retirer aucun couvercle fixe car cela peut exposer à des tensions dangereuses NE PAS LAISSER l équipement allumé lorsqu il est sans surveillance à moins qu il ne soit spécifiquement indiqué qu il est conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu il dispose d un mode veille Éteignez à l aide de l inter...

Страница 8: ... di questo prodotto è 220 240 V CA Per i Paesi europei i Paesi asiatici e il Regno Unito Il cavo di alimentazione in dotazione è conforme alla seguente tensione di alimentazione a seconda dei Paesi Utilizzare solo il cavo di alimentazione designato per garantire la sicurezza e l aderenza alle norme EMC di ciascun Paese Questa spina può essere inserita solo in una presa con messa a terra Se non si ...

Страница 9: ...und gelten nicht für die Wiederherstellung oder den Ersatz des verloren gegangenen Inhalts Wenn dieses Symbol angezeigt wird gilt es nur für die Europäische Union WARNUNG WARNUNG GEFÄHRLICHE SPANNUNG IM INNEREN UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN DÜRFEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN VORSICHT Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwe...

Страница 10: ...al funktioniert oder wenn es irgendwie beschädigt ist schalten Sie es aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler ENTFERNEN Sie keine angebrachte Abdeckung da dadurch gefährliche Spannungen freigelegt werden können Lassen Sie das Gerät NICHT eingeschaltet wenn es nicht beaufsichtigt wird es sei denn es wurde ausdrücklich darauf hingewiesen dass es für ...

Страница 11: ...ra La patilla ancha o el tercer diente sirven para protegerle Si el enchufe suministrado no cabe en la toma de corriente consulte a un electricista para que le cambie la toma obsoleta 10 Evite pisar o apretar el cable de alimentación especialmente en los enchufes conectores y en el punto de salida del aparato 11 Sólo utilice dispositivos accesorios especificados por el fabricante 12 Utilice sólo c...

Страница 12: ...les a las comunicaciones por radio El funcionamiento de este equipo en un área residencial es probable que cause interferencias perjudiciales en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su cuenta No realice ningún cambio o modificación en el equipo a menos que se especifique lo contrario en el manual Si debe realizar tales cambios o modificaciones podría ser necesario detener el f...

Страница 13: ...e su funcionamiento normal si está dañado de alguna forma apague el aparato desconecte el enchufe de red y póngase en contacto con su distribuidor NO retire ninguna cubierta fija ya que podría quedar expuesto a voltajes peligrosos NO deje el equipo encendido cuando esté desatendido a menos que se indique específicamente que está diseñado para funcionar sin supervisión o si tiene un modo de espera ...

Страница 14: ... данного прибора составляет 220 240 В переменного тока Для стран Европы Азии и Великобритании Подключенный шнур питания соответствует нижеуказанному стандарту напряжения и странам Используйте только шнур питания предназначенный для обеспечения безопасности и электромагнитной совместимости каждой страны Эта вилка подходит только к заземленной розетке Если вы не можете вставить вилку в розетку обрат...

Страница 15: ...бочая среда температура 0 C 40 C Влажность 20 90 без конденсации Размеры Ш x В x Г прибл 350 x 110 x 182 мм без выступающих частей Вес прибл 2 1 кг только корпус Данную продукцию следует утилизировать должным образом в соответствии с действующим национальным и местным законодательством Қазақша Қазақстан Республикасындағы импорттаушы Бұл нұсқаулықта сипатталған өнімдердің еліңізде және немесе аймағ...

Страница 16: ...գ միայն կորպուսը Այս արտադրանքը պետք է ոչնչացվի համաձայն Ձեր ազգային և տեղական օրենսդրության Кыргызча Кыргыз Республикасындагы импорттоочу Бул нускамада сүрөттөлгөн өнүмдөр өлкөңүздө жана же аймагыңызда жеткиликсиз болгон үлгүлөрдү камтышы мүмкүн Байланыш маалыматы таңгактын сыртында көрсөтүлгөн Коопсуз жерде сактоо керек Canon Ru LLC Серебряническая набережная көч 29 Серебряный город бизнес борбо...

Страница 17: ...쪽이 다른 쪽보다 넓습니다 접지형 플러그에는 두 개의 블레이드와 세 번째 접지 단자가 있습니다 넓은 블레이드 또는 세 번째 단자는 안전을 위해 제공됩니다 제공된 플러그가 콘센트에 맞지 않으면 전기 기술자에게 요청하여 구식 콘센트를 교체하십시오 10 전원 코드가 밟히거나 특히 플러그 간편 콘센트 및 기기에서 나오는 지점이 끼지 않도록 보호하십시오 11 제조업체에서 지정한 부착물 액세서리만 사용하십시오 12 제조업체에서 지정하거나 기기와 함께 판매되는 카트 스탠드 삼각대 브래킷 또는 테이블만 사용하십시오 카트를 사용하는 경우 카트 기기 조합을 옮길 때 뒤집혀 부상을 입지 않도록 주의하십시오 13 번개가 치거나 장기간 사용하지 않을 때는 이 기기의 플러그를 뽑으십시오 14 모든 서비스는 자격을 갖춘 서비스 직원에...

Страница 18: ...파수 에너지를 생성 사용 및 방출할 수 있으며 사용자 설명서에 따라 설치 및 사용하지 않을 경우 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다 주거 지역에서 이 장비를 작동하면 유해한 간섭을 일으킬 수 있으며 이 경우 사용자는 자비로 간섭을 해결해야 합니다 설명서에 달리 명시되지 않는 한 장비를 변경하거나 수정하지 마십시오 그러한 변경이나 수정이 필요한 경우 장비 작동을 중지해야 할 수 있습니다 책임의 부인 Canon은 어떤 이유로든 장치가 콘텐츠 비디오 오디오 또는 기타 를 적절하게 기록 저장 또는 재생하지 못하는 것과 관련된 손실에 대해 책임을 지지 않습니다 적용 가능한 모든 보증은 해당 장치의 교체 또는 수리에만 적용되며 손실된 콘텐츠 복구 또는 교체에는 적용되지 않습니다 이 기호가 표시되어 있으면 유...

Страница 19: ...를 얻으려면 주의를 기울여야 하며 안전이 보장되어야 합니다 장비를 사용하기 전에 작동 지침을 읽으십시오 모든 전기 연결 메인 플러그 연장 리드 및 장비 간 상호 연결 포함 이 제조업체의 지침에 따라 제대로 이루어 졌는지 확인하십시오 연결하거나 변경할 때 전원을 끄고 메인 플러그를 빼십시오 장비의 설치 작동 또는 안전에 대해 궁금한 점이 있으면 대리점에 문의하십시오 장비의 유리 패널에 주의하십시오 장비가 정상적으로 작동하는지 의심스럽거나 어떤 식으로든 손상된 경우 장비를 계속 작동하지 말고 전원을 끈 다음 전원 플러그를 빼고 대리점에 문의하십시오 위험한 전압에 노출될 수 있으므로 고정된 덮개를 제거하지 마십시오 무인 작동을 위해 설계되었거나 대기 모드가 있다고 특별히 명시되어 있지 않는 한 장비를 켠 상태에서...

Страница 20: ...0 Near equipment that emits radio waves such as transceivers and mobile phones 0 Locations with excessive dust and sand 0 Locations prone to moisture such as window side 0 Locations that are subjected to radiation X rays salt attack or corrosive gases 0 Places subject to smoke or vapor such as near a cooking stove 0 Places subject to strong vibrations or unstable surfaces Do not leave this unit in...

Страница 21: ...ils on how to assign a function to a button or knob please refer to the User Manual on the website Rear Panel A B C D E F G I H J A Power switch For turning the power on or off B Wire Clamp For preventing the AC adapter cable from falling out C DC 12V terminal For connecting the supplied AC adapter D LAN terminal For connecting a LAN cable E SERVICE terminal For use during servicing F TALLY termin...

Страница 22: ...m registration according to the camera to be connected 0 IP camera Select AUTO or Manual 0 Serial camera Select Serial Activate 1 or Serial Activate 100 Memo 0 For details on the settings please refer to the User Manual on the website 0 To add or change the camera to be operated perform the above procedures again Troubleshooting Problem Symptom Action Powerdoes not turn on No response even after t...

Страница 23: ...erminal 10BASE T 100BASE TX DC 12V terminal DC jack for the supplied AC adapter SERIAL terminal RS 422 Accessories Accessories Printed Materials AC Adapter Power Cord Wire Clamp Screw M3 Compatible Cameras Please refer to About Cameras Compatible to the Remote Camera Controller RC IP100 on the website Please note that some features might not be usable depending on the camera in use Dimensional Out...

Страница 24: ... CANON INC 2021 BIE 7291 000 B5A 3794 00 Printed in Thailand ...

Отзывы: