Canon PIXMA MX726 series Скачать руководство пользователя страница 4

6

5

1

2

Insira o CD-ROM no computador.

11

Se o cabo USB já estiver 

conectado, desconecte-o. 

Se uma mensagem 

aparecer no computador, 

clique em 

Cancelar 

(Cancel)

.

Se o CD-ROM não executar automaticamente:

 

 Clique duas vezes em 

(Meu) Computador ((My) Computer)

 > ícone do CD-ROM > 

MSETUP4.EXE

.

 

 Clique duas vezes no ícone do CD-ROM na área de trabalho.

Siga as instruções da tela para prosseguir.

 

 Para selecionar um idioma, clique em 

Idioma (Language)

.

22

Manuais

Decida qual Cassete usar de acordo com o tamanho do papel.
Configure o papel com o lado a ser impresso virado para baixo.
Antes de imprimir, altere as configurações da máquina para tipo de mídia e tamanho. Para obter detalhes, 

consulte o 

Manual Interativo

 ou o 

Manual On-line

.

Tamanho do 

Papel e Lado 

da Impressão

Para conectar-se com uma LAN sem fio, selecione 

Iniciar configuração (Start setup)

 na tela e siga as 

instruções exibidas.
Se você não quiser conectar a máquina à LAN sem fio, selecione 

Cancelar por enquanto (Cancel for now)

 e, 

em seguida, prossiga para o

  .

É possível selecionar a conexão USB ou de LAN com fio seguindo as instruções mostradas na tela do computador no

  .

*

Você poderá configurar os recursos do fax da máquina agora ou posteriormente. Para obter instruções de 

configuração, consulte 

Configuração para receber fax

.

Cartuchos 

de tinta 

compatíveis

Introduzca el CD-ROM en el 

ordenador.

11

Si el cable USB ya está 

conectado, desconéctelo. 

Si aparece un mensaje en 

el ordenador, haga clic en 

Cancelar (Cancel)

.

Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar.

 

 Para seleccionar un idioma, haga clic en 

Idioma (Language)

.

22

Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente:

 

 Haga doble clic en 

(Mi) PC ((My) Computer)

 > icono de CD-ROM > 

MSETUP4.EXE

.

 

 Haga doble clic en el icono de CD-ROM del escritorio.

Manuales

Decida qué cassette utilizar en función del tamaño de papel.
Coloque el papel con la cara imprimible hacia abajo.
Antes de imprimir, cambie la configuración del equipo para el tipo y el tamaño del soporte. Para obtener 

más detalles, consulte el 

Manual en pantalla

 o el 

Manual en línea

.

Tamaño de 

papel y cara 

imprimible

Para conectar una LAN inalámbrica, seleccione 

Iniciar configuración (Start setup)

 en la pantalla y, a 

continuación siga las instrucciones en pantalla.
Si no desea conectar el equipo a la LAN inalámbrica, seleccione 

Cancelar por ahora (Cancel for now)

 y, a 

continuación continúe con

  .

Puede seleccionar la conexión USB o la LAN cableada siguiendo las instrucciones que se muestran en la pantalla del ordenador 

en 

.

*

Puede configurar las funciones de fax del equipo ahora o más tarde. Para obtener instrucciones de 

configuración, consulte la 

Configuración del equipo para la recepción de fax

.

Depósitos 

de tinta 

compatibles

Insérez le CD-ROM dans 

l'ordinateur.

11

Si le câble USB est déjà 

branché, débranchez-le. 

Si un message apparaît 

sur l'écran de l'ordinateur, 

cliquez sur 

Annuler

.

Suivez les instructions à l'écran pour continuer.

 

 Pour sélectionner une langue, cliquez sur 

Langue

.

22

Si le CD-ROM ne s'exécute pas automatiquement :

 

 Double-cliquez sur 

Poste de travail / Ordinateur

 > icône CD-ROM > 

MSETUP4.EXE

.

 

 Double-cliquez sur l'icône CD-ROM située sur le bureau.

Manuels

Choisissez la cassette à utiliser en fonction du format du papier.
Installez le papier face à imprimer vers le bas.
Avant de lancer l'impression, modifiez les paramètres de la machine relatifs au type et au format de 

support. Pour plus d'informations, reportez-vous au 

Manuel à l'écran

 ou au 

Manuel en ligne

.

Format papier 

et face à 

imprimer

Pour vous connecter au réseau local sans fil, sélectionnez 

Lancer configuration

 sur l'écran, puis suivez les 

instructions à l'écran.
Si vous ne souhaitez pas connecter la machine au réseau local sans fil, sélectionnez 

Annuler pour l'instant

puis passez à l'étape

  .

Vous pouvez utiliser une connexion USB ou une connexion au réseau local filaire en suivant les instructions affichées sur l'écran 

de l'ordinateur dans

  .

*

Vous pouvez configurer les fonctions de télécopie de la machine maintenant ou plus tard. Pour obtenir les 

instructions de configuration, reportez-vous à la section 

Configuration pour la réception de fax

.

Cartouches 

d'encre 

compatibles

Insert the CD-ROM into the 

computer.

11

If the USB cable is already 

connected, unplug it. If a 

message appears on the 

computer, click 

Cancel

.

Follow the on-screen instructions to proceed.

 

 To select a language, click 

Language

.

22

If the CD-ROM does not autorun:

 

 Double-click 

(My) Computer

 > CD-ROM icon > 

MSETUP4.EXE

.

 

 Double-click the CD-ROM icon on the desktop.

Manuals

Decide which Cassette to use according to the paper size.
Set the paper with the printable side down.
Before printing, change the machine settings for media type and 

size. For details, refer to the 

On-screen Manual

 or 

Online Manual

.

Paper Size 

and Printing 

Side

To connect to wireless LAN, select 

Start setup

 on the screen, then follow the on-screen instruction.

If you do not want to connect the machine to wireless LAN, select 

Cancel for now

, then proceed to

  .

You can select USB connection or wired LAN connection by following the instruction shown on the computer screen in

  .

*

You can setup the fax features of the machine now or later. For the setup instructions, refer to 

Setup for Fax 

Reception

.

Compatible Ink 

Tanks

M: CLI-651XL<M>, CLI-651<M>
Y: CLI-651XL<Y>, CLI-651<Y>
C: CLI-651XL<C>, CLI-651<C>

BK: CLI-651XL<BK>, CLI-651<BK>
PGBK: PGI-655XXL<PGBK>, PGI-650XL<PGBK>, 

PGI-650<PGBK>

Содержание PIXMA MX726 series

Страница 1: ...tos suministrados Abra la cubierta de documentos Retire la cinta naranja y el material de protección 2 2 Botón Atrás Back Retirez les feuilles de protection ainsi que la bande Vérifiez les éléments fournis avec l imprimante Le bac de sortie papier s ouvre automatiquement au démarrage de l impression Veillez à ce qu aucun obstacle ne soit placé devant la machine Ne branchez pas encore le câble USB ...

Страница 2: ...mo se muestra en la figura 7 7 Seleccione el país o región donde se utilice y a continuación pulse el botón OK 7 7 En función del país o región de adquisición quizás no aparezca la pantalla País o región Country or region Lorsque cet écran s affiche appuyez sur le bouton OK 8 8 Ouvrez le couvercle du scanner et le capot des cartouches d encre 1 1 Placez vos doigts sous la capsule orange et retirez...

Страница 3: ... derecha hacia el lado Las guías del papel izquierda y derecha se mueven al mismo tiempo 2 2 Deslice el cassette inferior hacia atrás 5 5 Abra la bandeja de salida del papel Extraiga el soporte de la salida del papel 6 6 Effectuez l Alignement tête d impression Lorsque cet écran s affiche appuyez sur le bouton OK 7 7 Lorsque cet écran s affiche fermez le support de sortie papier 1 1 Chargez le pap...

Страница 4: ...iones de configuración consulte la Configuración del equipo para la recepción de fax Depósitos de tinta compatibles Insérez le CD ROM dans l ordinateur 1 1 Si le câble USB est déjà branché débranchez le Si un message apparaît sur l écran de l ordinateur cliquez sur Annuler Suivez les instructions à l écran pour continuer Pour sélectionner une langue cliquez sur Langue 2 2 Si le CD ROM ne s exécute...

Отзывы: