Canon PIXMA iP2770 Скачать руководство пользователя страница 1

繁體中文

ภาษาไทย

ENGLISH

Bahasa Indonesia

Pastikan Anda membaca petunjuk ini sebelum menggunakan pencetak. Simpan petunjuk ini dengan baik untuk rujukan di 

kemudian hari.

กรุณาอ่านคู่มือนี้ก่อนใช้งานเครื่องพิมพ์ และเก็บรักษาคู่มือไว้เพื่อการอ้างอิงในภายหน้า

ค�าแนะน�าเริ่มต้น

確保在使用印表機之前閱讀本手冊。請妥善保管以便日後使用。

入門指南

Getting Started

Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.

Mari Memulai

Содержание PIXMA iP2770

Страница 1: ...juk ini dengan baik untuk rujukan di kemudian hari กรุณาอ านคู มือนี ก อนใช งานเครื องพิมพ และเก บรักษาคู มือไว เพื อการอ างอิงในภายหน า ค ำแนะน ำเริ มต น 確保在使用印表機之前閱讀本手冊 請妥善保管以便日後使用 入門指南 Getting Started Make sure to read this manual before using the printer Please keep it in hand for future reference Mari Memulai ...

Страница 2: ...er เป นเครื องหมายการค าหรือ เครื องหมายการค าจดทะเบียนของ Microsoft Corporation ในประเทศสหรัฐอเมริกา และ หรือ ในประเทศอื น ๆ Macintosh และ Mac เป นเครื องหมายการค าของ Apple Inc ซึ งจดทะเบียนในประเทศสหรัฐอเมริกา และในประเทศอื น ๆ การดำเนินการที ถูกห าม ในคู มือนี ระบบปฏิบัติการ Windows 7 อ างอิงเป นแบบ Windows 7 และ ระบบปฏิบัติการ Windows Vista เป น Windows Vista 本文件中使用的符號 型號 K10347 iP2772 資訊注釋 包...

Страница 3: ... า 22 อธิบายวิธีการติดตั งและใช งานเครื องพิมพ ของท าน อธิบายขั นตอนการใช งานต าง ๆ เพื อการใช งาน เครื องพิมพ อย างเต มประสิทธิภาพ อธิบายคำแนะนำการแก ไขปัญหาสำหรับปัญหาต าง ๆ ที คุณอาจพบเจอเมื อใช เครื องพิมพ คำแนะนำขั นสูง การแก ไขป ญหา คำแนะนำขั นพื นฐาน อธิบายการทำงานเบื องต นและสื อสิ งพิมพ รวมทั งให คำแนะนำเกี ยวกับฟังก ชันอื น ๆ ที มี 入門指南 本手冊 可以在電腦上檢視電子手冊 它們包含在安裝光碟中 在軟體安裝過程中安裝 對於某些語言 手冊部分內...

Страница 4: ... P 5 2 นำวัสดุป องกันออก P 4 1 ตรวจสอบอุปกรณ ที จัดมาให P 3 7 ลองใช เครื องพิมพ P 21 8 การบำรุงรักษา P 25 9 ข อมูลทางเทคนิค P 28 พิมพ ภาพถ ายจากคอมพิวเตอร P 23 目錄 6 安裝軟體 P 12 5 載入紙張 P 11 4 安裝FINE墨盒 P 7 3 開啟電源 P 5 2 取下保護材料 P 4 1 檢查包裝箱中包含的物品 P 3 7 嘗試使用印表機 P 21 8 維護 P 25 9 規格 P 27 從電腦列印相片 P 23 Contents 6 Install the Software P 12 5 Load Paper P 11 4 Install the FINE Cartridges P 7 3 Turn the Power On...

Страница 5: ...งพิมพ เข ากับคอมพิวเตอร ตรวจสอบว ารายการที แสดงด านล างทั งหมดมีอยู ในบ อกซ ตรวจสอบอุ ป กรณ ท ี จ ั ด มาให Setup CD ROM ประกอบด วยไดร เวอร แอพพลิเคชั น และคู มืออิเล กทรอนิคส เอกสารอื น ๆ USB電纜線是連接印表機和電腦所必需的 檢查如下所示的所有物品是否都包含在包裝箱中 檢查包裝箱中包含的物品 安裝光碟 包含驅動程式 應用程式和電子手冊 其他文件 A USB cable is necessary to connect the printer with your computer Check that all the items shown below are included in the box Set...

Страница 6: ...งในด านรูปร างและ ตำแหน ง นำเทปสีส มออก A ที ด านหน า ตามตัวอย าง 1 แล วเปิด ฝา ครอบด านหน า B 2 นำเทปสีส มที ด านหน าออกอย างระมัดระวัง วัสดุป องกัน C ถูกดึงออกพร อมกับเทปสีส มที ด านหน า ปิด ฝาครอบด านหน า นำวั ส ดุ ป อ งกั น ออก 從印表機外部取下全部保護材料和橙色膠帶 請先不要移除正面的橙色膠帶 A 膠帶和保護材料的形狀和位置可能與實際有所不 同 如 1 中所示 移除正面的 橙色膠帶 A 然後開啟前 蓋 B 2 小心移除正面的橙色膠帶 保護材料 C 與正面的橙色膠帶一起移除 關閉前蓋 取下保護材料 Remove the Protective Material ...

Страница 7: ...ื องพิมพ สิ งของอาจตกลงไปในเครื องพิมพ ขณะทำการเปิดฝา ส งผลให เครื องทำงานผิดปกติ ใส สายไฟเข าตัวเชื อมต อที ด านซ ายของเครื องพิมพ และเข ากับเต ารับไฟฟ า อย าทำการเชื อมต อสายเคเบิล USB ขณะ ดำเนินการในขั นตอนนี กดปุ ม ON A เพื อเปิดเครื อง พิมพ 開啟電源 請勿將印表機安裝在物件可能掉落在其上的位置 物件可能會掉落到印 表機內部 導致故障 請勿將任何物品置放於印表機上 開啟蓋板時物件可能掉落到印表機 中 導致故障 將電源線插入印表機左側的連接器 然後 另一端插入壁裝插座 請勿在此步驟連接USB電纜線 按電源按鈕 A 以開啟印表 機 Turn the ...

Страница 8: ...ิมพ ที ไม ดี กรุณาทำตามขั นตอนด านล าง เสียงการทำงานของเครื องจะดังต อเนื องได สูงสุด 25 วินาทีจนกระทั งเครื องพิมพ ปิดลง ข อมูลทางเทคนิคของสายไฟแตกต างกันสำหรับทุก ประเทศหรือภูมิภาค 1 กดปุ ม ON A เพื อปิดเครื องพิมพ 2 ตรวจสอบให แน ใจว าสัญญาณไฟ POWER B ไม ได ติดสว าง 確保電源指示燈 B 亮起綠 色 關閉電源 移除電源插頭時 確保電源指示燈在插頭移除前未亮起 電源指示燈亮起 或閃爍時移除插頭可能會造成FINE墨盒乾涸和堵塞 從而導致列印結果欠 佳 印表機關閉之前運行噪音可能最多會持續25秒鐘 每個國家或地區的電源線規格都有所不...

Страница 9: ...ว า 10 นาที ตัวหยึดคาร ทริด FINE จะเลื อนไปทางขวา ในกรณีนี ให ปิดและเปิด ฝาครอบด านหน า ตรวจสอบให แน ใจว าปุ ม ตัวหยึดคาร ทริด FINE D จะเลื อนไปตำแหน งการติด ตั ง ให ปฏิบัติตามขั นตอนด านล าง เพื อเสียบคาร ทริด FINE สีดำ และ สี ในช องการจัดแนว และ ไปหน าถัดไป 安裝FINE墨盒 開啟前蓋 A 開啟前蓋時 FINE墨盒固定座會自動移動 如果FINE墨盒固定座沒有自動移動 請確保印表機已開啟 如果前蓋開啟超過10分鐘 FINE墨盒固定座將會移至右側 在此情況下 請關閉並重新開啟前蓋 確保FINE墨盒固定座 D 移至安裝位置 請按照以下步驟將...

Страница 10: ...E อย างระมัดระวัง อย าทำหล นหรือออกแรงบีบมากเกินไป ตรวจสอบว าใช คาร ทริด FINE ที จัดมาให ระวังหมึกจากเทปป องกันเปื อนมือและพื นที ทำงานรอบ ๆ ห ามสัมผัส แผงสัมผัสทางไฟฟ า G หรือ หัวฉีด H บน คาร ทริด FINE เครื องพิมพ อาจไม สามารถพิมพ งานได ถูกต องหากสัมผัสบริเวณดังกล าว 開啟右側的墨盒鎖定蓋 緊緊地捏住 E 並向上拉墨盒鎖定蓋 從包裝盒中取出黑色FINE墨盒 按照箭頭的方向拉橙色保護膠帶 F 並小心地將其移除 小心處理FINE墨盒 請勿將其掉下或過度用力擠壓 務必使用隨附的FINE墨盒 注意 請勿讓取下的保護膠帶上的墨水弄髒雙手...

Страница 11: ...ขวา และ คาร ทริด FINE สี ลงในช องด านซ าย กด ของ ฝาครอบล อคคาร ทริดหมึก จนกระทั งได ยินเสียงคลิกเพื อปิดฝาอย างสมบูรณ มุมมอง ฝาครอบล อคคาร ทริดหมึก ให เป นแนวราบและตรวจสอบว าล อคอย างถูกต อง ไม ใช แค ที มุมเท านั น 將黑色FINE墨盒 放入右側插槽 請勿使FINE墨盒敲擊到固定座的側面 安裝黑色FINE墨盒 到右側插槽 以及彩色FINE墨盒 到左側插槽 向下推動墨盒鎖定蓋 直至聽到喀嗒聲以使其完全地關閉 直視墨盒鎖定蓋 並檢查其是否正確鎖定 沒有傾斜 Push down of the Ink Cartridge Locking Cover until you hear a cli...

Страница 12: ...ำเป น หากสัญญาณไฟ เตือน J กระพริบเป นสีส ม ตรวจสอบว า คาร ทริด FINE ถูกติดตั งอย างเหมาะสม รอจนกระทั งสัญญาณไฟ POWER สีเขียว I หยุดกะพริบและติดสว าง และไปสู ขั นตอนถัดไป ขั นตอนนี ใช เวลาประมาณ 2 นาทีจนกระทั งสัญญาณไฟ POWER หยุดกะพริบและติดสว าง 關閉前蓋 將彩色FINE墨盒 以與黑色FINE墨盒同樣 的方法插入左側FINE墨盒固定座 一旦安裝FINE墨盒 請勿將其隨意取出 如果警告指示燈 J 閃爍橙色 請確保FINE墨盒已正確地安裝 等待至電源指示燈 綠色 I 停止閃爍並持續亮起 然後繼續執行下一步 電源指示燈停止閃爍並持續亮起大約需要2分鐘 It...

Страница 13: ...จะ พิมพ ขึ น ดูรายละเอียดการจัดการเกี ยวกับกระดาษได จาก การป อนหน า ในคู มือ อิเลกทรอนิคส คำแนะนำขั นพื นฐาน หลังจากการติดตั งเสร จสิ น เลื อน แถบกำหนดแนวกระดาษ ด านซ ายและขวาให ชิดกับขอบกระดาษ ตรวจสอบว าความสูงของปึกกระดาษไม เกินเส น D 載入紙張 開啟托紙架 A 移動紙張導引器 B 到兩側 邊緣 在後端托盤 C 中央載入紙 張 將紙張列印面向上縱向載入 有關如何處理紙張的詳細資訊 請在安裝完成後參閱電子 手冊 基本指南 中的 載入紙張 滑動左右紙張導引器使其緊靠紙張的兩側邊緣 確保紙疊高度未超過標記線 D Load Paper Open the Paper ...

Страница 14: ... อาจต องการการเชื อมต ออินเทอร เน ตระหว างการติดตั ง อาจเสียค าบริการเชื อมต อ ปรึกษาผู ให บริการอินเทอร เน ต อาจจำเป นต องรีสตาร ทคอมพิวเตอร ในระหว างขั นตอนการติดตั ง ปฏิบัติตามคำแนะนำบน หน าจอ และอย านำ Setup CD ROM ออกในระหว างการรีสตาร ท การติดตั งจะดำเนินการต อ เมื อคอมพิวเตอร ทำการรีสตาร ทแล ว ไม รองรับ Mac OS 9 Mac OS X Classic หรือ Mac OS X v 10 4 10 หรือระบบปฏิบัติการ รุ นก อนหน านี ติ ด...

Страница 15: ... ถอดสายเคเบิล USB ที เชื อมต ออยู กับคอมพิวเตอร ออก 1 ถอดสายเคเบิล USB ที เชื อมต ออยู กับคอมพิวเตอร ออก 2 ให ไปยัง ในหน า 14 2 คลิก ยกเลิก Cancel 3 ให ไปยัง ในหน า 14 สำหรับ Windows 7 ไดอะลอกบ อกซ ในด านซ ายอาจจะปรากฏขึ น สำหรับ Windows Vista Windows XP Windows 2000 如果在安裝軟體前透過USB電纜線連接印表機 Easy WebPrint EX 如果使用Internet Explorer 7或更新版本 則可以使用 Web列印軟體Easy WebPrint EX 需要連接網際網路進 行安裝 如果對話方塊關閉 繼續執行第14頁的 1...

Страница 16: ...Setup CD ROM ไว ในไดรฟ CD ROM หากคุณกำลังใช Windows โปรแกรมติดตั งจะทำงานโดยอัตโนมัติ หากโปรแกรมไม เริ มทำงานโดยอัตโนมัติ ดับเบิลคลิกที ไอคอน CD ROM ใน คอมพิวเตอร Computer หรือ คอมพิวเตอร ของฉัน My Computer เมื อข อมูลใน CD ROM ปรากฏขึ น ดับเบิลคลิกที MSETUP4 EXE สำหรับ Windows 按電源按鈕 A 以關閉印表機 請勿將USB電纜線連接至電腦和印表機 如果已經連接電纜線 請現在斷開 印表機關閉之前運行噪音可能最多會持續25秒鐘 開啟電腦 然後將安裝光碟插入到光碟機 如果使用Windows 安裝程式會自動啟動 如果程式未自動...

Страница 17: ...คลิกที ดำเนินการต อ Continue หรือ ใช Yes ดับเบิลคลิกที ไอคอน Setup ในโฟลเดอร CD ROM เพื อดำเนินการต อไปยังหน าจอต อไปนี ระบุชื อและรหัสผ านของผู ดูแลระบบ จากนั นคลิก OK หากโฟลเดอร CD ROM ไม เปิดขึ นโดยอัตโนมัติ ให ดับเบิลคลิกที ไอคอน CD ROM บนเดสก ท อป หากคุณไม ทราบชื อและรหัสผ านของผู ดูแลระบบ คลิกปุ ม Help จากนั นปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน าจอ 在自動播放 AutoPlay 螢幕上按一下執行Msetup4 exe Run Msetup4 exe 然後在使用者...

Страница 18: ...ปรากฏขึ น ให เลือกภาษา แล วคลิก ถัดไป Next ปรากฏขึ นเฉพาะเมื อ ทวีปยุโรป ตะวันออกกลาง ทวีปแอฟริกา Europe Middle East Africa หรือ ทวีปเอเซีย Asia ถูกเลือกบนหน าจอใน เลือกประเทศหรือภูมิภาค แล วคลิก ถัดไป Next 選擇居住地 然後按一下下一步 Next 如果出現選擇語言 Select Language 螢幕 選擇一種語言 然後按一下下一 步 Next 僅在 中的螢幕上選擇了歐洲 中東 非洲 Europe Middle East Africa 或 亞洲 Asia 時才會顯示 選擇國家或地區 然後按一下下一步 Next Select your place of residence then cli...

Страница 19: ...ดร เวอร เครื องพิมพ IJ IJ Printer Driver ในคราวเดียวกัน ดูรายละเอียดเกี ยวกับฟังก ชันที เป นประโยชน ของ ไดรเวอร เครื องพิมพ XPS XPS Printer Driver ดูในคู มืออิเลกทรอนิคส คำแนะนำขั นสูง หลังจากการติดตั งเสร จ สิ น คลิก ติดตั งแบบง าย Easy Install ไดร เวอร แอพพลิเคชั นซอฟต แวร และคู มืออิเล กทรอนิกส จะถูกติดตั งด วยกัน ทั งหมด 按一下簡易安裝 Easy Install 驅動程式 應用程式軟體和電子手冊會一起安裝 如果想要選擇特定項目進行安裝 請按一下自訂安裝 Custom...

Страница 20: ... ดูรายละเอียดที แอพพลิเคชั นซอฟต แวร ที เป น ประโยชน ในคู มืออิเลกทรอนิคส คำแนะนำขั นพื นฐาน หลังจากการติดตั งเสร จสิ น สำหรับ Windows พอร ต USB เมื อหน าจอ การเชื อมต อเครื องพิมพ Printer Connection ปรากฏขึ น เชื อมต อเครื องพิมพ เข ากับคอมพิวเตอร โดยใช สายเคเบิล USB พอร ต USB อยู ทางขวาของด านหลังเครื องพิมพ 安裝的重要資訊 按一下安裝 Install 按照螢幕上的全部說明繼續軟體安裝 要安裝Easy WebPrint EX 需要在此步驟中將電腦連接至網際網路 需要Internet ...

Страница 21: ...ลิก ไม ยอมรับ Do not agree Extended Survey Program จะไม ได รับการติดตั ง ไม มีผล กับการทำงานของเครื องพิมพ แต อย างใด หน าจอ การลงทะเบียนผู ใช User Registration จะปรากฏขึ นเฉพาะเมื อ ทวีปยุโรป ตะวันออกกลาง ทวีปแอฟริกา Europe Middle East Africa ถูกเลือกไว บนหน าจอ เลือกที อยู อาศัยของท าน Select Your Place of Residence 使用者註冊 User Registration 的 必要資訊 註冊產品時 需要產品序列號 序列號位於印表機內部 如圖所示 如果電源已開啟 前蓋 B 開啟時FIN...

Страница 22: ... จัดซื อ ขอแสดงความยินดีด วย Setup เสร จสมบูรณ ให ไปยังหน าที 22 สำหรับข อมูลเกี ยวกับ Solution Menu และคู มืออิเล กทรอนิคส หรือ หน าที 23 เพื อเริ มใช เครื องพิมพ สำหรับ Windows Solution Menu จะเริ มโดย อัตโนมัติ สำหรับ Macintosh คลิกไอคอนบน Dock เพื อเริ ม Solution Menu 如果顯示重新啟動 Restart 請按照說明重新啟動電腦 按一下退出 Exit 以完成安裝 取出安裝光碟並妥善保管 根據購買的國家或地區的不同 顯示在Solution Menu上的按鈕也會有所不同 恭喜 設定完成 關於Solution Menu和電子手冊...

Страница 23: ...ผลงานสร างสรรค ได ด วยการแก ไข ปรับปรุงภาพถ าย โดยใช แอพพลิเคชั นต าง ๆ ดูรายละเอียดเกี ยวกับวิธีการใช แอพพลิเคชั นซอฟต แวร และเครื องพิมพ ได จากคู มืออิเล กทรอนิคส ดูรายละเอียดเกี ยวกับวิธีการใช แอพพลิเคชั นซอฟต แวร และเครื องพิมพ ได จากคู มืออิเล กทรอนิคส 嘗試使用印表機 各種應用程式軟體隨驅動程式一起安裝在了電腦上 透過使用應用程式修正 增強相片 可以列印有創意的作品 關於如何使用應用程式軟體和印表機的詳細資訊 請參閱電子手冊 Try Using the Printer Various application software are...

Страница 24: ...ั งเดียว Solution Menu หากคุณประสบปัญหาในการตั งค าเครื องพิมพ ให คลิกปุ มนี คลิกปุ มนี เพื อเปิดคู มืออิเล กทรอนิกส วิธีการเปิดคู มืออิเล กทรอนิกส วิธีการเริ ม Solution Menu คลิกไอคอนนี บน เดสก ท อป Windows หรือบน Dock Macintosh เพื อเริ ม Solution Menu Solution Menu是了解印表機功能和資訊的途徑 以便充分地使用印表機 例如 只需按一下即可開啟電子手冊 只需按一下即可開啟各種應用程式軟體 Solution Menu 按一下此按鈕以開啟電子手冊 如何啟動Solution Menu 按一下桌面 Windows 或Dock Macin...

Страница 25: ...ista สำหรับรายละเอียดเกี ยวกับการเริ มต น Solution Menu ไปที หน า 22 Easy PhotoPrint EX เริ มต น Start Solution Menu จากไอคอน Canon Solution Menu บน เดสก ท อป Windows หรือบน Dock Macintosh แล วคลิก คลิกปุ มเดียเพื อพิมพ รูปถ าย One Click to Photo Print 從電腦列印相片 將4 6 大小的紙張列印面向上縱向載入 關於詳細資訊 請參閱第11頁的 5 載入紙張 本節說明如何使用4 6 大小的超光亮相片紙 II列印滿版相片 螢幕基於Windows Vista 關於啟動Solution Menu的詳細資訊 請參閱第22頁 Easy PhotoPrint ...

Страница 26: ...เป น 1 คลิก พิมพ Print หากคุณกำลังใช Windows เครื องจะเริ มทำการพิมพ หากคุณกำลังใช Macintosh คลิก Print บนไดอะลอกบ อกซ Print เพื อเริ มการ พิมพ ดูข อมูลเพิ มเติมได ในคู มืออิเล กทรอนิคส คำแนะนำขั นสูง 選擇想要列印的影像 然後按一下佈置 列印 Layout Print 選擇相片時 份數會設定為 1 按一下列印 Print 如果使用Windows 列印將開始 如果使用Macintosh 按一下列印 Print 對話方塊上的列印 Print 開始 列印 關於更多資訊 請參閱電子手冊 進階指南 Select the image you want to print then click Layout ...

Страница 27: ...หมึก ขอแนะนำให คุณทำความสะอาด ฝาครอบล อคคาร ทริดหมึก A และด านในของ ฝาครอบด านหน า B ด วยกระดาษเช ดหน า หรือสิ งที คล ายกันตามที ต องการ หากหน าจอ ฝาครอบด านหน า ทิ งไว เกินกว า 10 นาที ตัวหยึดคาร ทริด FINE จะเลื อนไปทางขวาโดยอัตโนมัติ การบำรุ ง รั ก ษา 維護 使用一段時間後 印表機內部可能會被墨水弄髒 要避免雙手和衣服被墨水弄髒 建議根據需要使用面紙或類似物清潔墨盒鎖定蓋 A 和前蓋 B 如果前蓋開啟超過10分鐘 FINE墨盒固定座會自動移至右側 Maintenance After a period of use the inside of...

Страница 28: ...e bundled with the Canon inkjet printer Internet Explorer 7 or later is required to install Easy WebPrint EX General Specifications Printing resolution dpi 4800 horizontal x 1200 vertical Ink droplets can be placed with a pitch of 1 4800 inch at minimum Interface USB Port Hi Speed USB A computer that complies with Hi Speed USB standard is required Since the Hi Speed USB interface is fully upwardly...

Страница 29: ...anon噴墨印表機綑綁的軟體 然後重新安裝該綑綁軟體 Macintosh 必須將硬碟格式化為Mac OS Extended Journaled 或Mac OS Extended Macintosh 從Mac OS X 10 5或更低版本升級至Mac OS X 10 6 請安裝Canon噴墨印表機綑綁的 軟體 安裝Easy WebPrint EX需要Internet Explorer 7或更新版本 一般規格 列印解析度 dpi 4800 水平 1200 垂直 墨滴之間最小間距為1 4800in 介面 USB連接埠 Hi Speed USB 需要一台相容Hi Speed USB標準的電腦 由於Hi Speed USB介面與USB 1 1完全 向上相容 因此可以在USB 1 1下使用 列印寬度 8in 203 2mm 對於滿版列印 8 5in 216mm 操作環境 溫度 5至35 C 41至95...

Страница 30: ... X v 10 5 หรือต ำก วานี ไป Mac OS X v 10 6 ติดตั งโปรแกรมที จัดมาให กับ เครื องพิมพ อิงค เจ ต Canon ต องใช Internet Explorer 7 หรือขึ นไปเพื อติดตั ง Easy WebPrint EX ข อมูลทั วไปทางเทคนิค ความละเอียดใน การพิมพ dpi 4800 แนวนอน x 1200 แนวตั ง สามารถก ำหนดระดับหยดหมึกได ต ำสุดที 1 4800 in อินเทอร เฟซ พอร ต USB Hi Speed USB ต องใช คอมพิวเตอร ที รองรับมาตราฐาน Hi Speed USB เนื องจากอินเทอร เฟซ Hi Spee...

Страница 31: ...pi 4800 horizontal x 1200 vertikal Tetesan tinta dapat diatur dengan kepekatan minimum 1 4800 inci Antarmuka Port USB Hi Speed USB Komputer yang mendukung standar USB Berkecepatan Tinggi diperlukan Karena antarmuka USB Berkecepatan Tinggi mendukung sepenuhnya dengan USB 1 1 ini dapat digunakan di USB 1 1 Lebar pencetakan 8 inci 203 2 mm untuk Pencetakan Tanpa Tepi 8 5 inci 216 mm Lingkungan pengop...

Страница 32: ...TNAM CANON SINGAPORE PTE LTD www canon asia com CANON HONGKONG CO LTD www canon com Kartrij tinta berikut mendukung pencetak ini คาร ทริดหมึกต อไปนี สามารถใช งานกับเครื องพิมพ นี 以下墨盒與本印表機相容 The following ink cartridges are compatible with this printer ...

Отзывы: