background image

20 PL

1. INSTRUKCJE DLA INSTALATORA

Płytę  można  zamontować  w  dowolnym  blacie  kuchennym,  który  jest 

odporny na działanie temperatury do 100C oraz posiada grubość 25-45 mm. 

Wymiary otworu, który należy wyciąć w blacie kuchennym, podane są na 

Rysunku 2

.

Jeżeli  kuchenka  jest  montowana  obok  szafki  kuchennej,  odległość 

pomiędzy  płytą  i  szafką  musi  być  co  najmniej  15  cm 

(patrz  Rysunek  4)

natomiast odległość pomiędzy płytą i ścianą kuchni musi być co najmniej 5,5 

cm.
W przypadku instalacji nad płytą kuchenną należy zachować odpowiednią 

odległość, zgodnie z oznakowaniem na okapie i zaleceniami w instrukcji 

obsługi.  Jeśli  jest  on  instalowany  na  szafce  nad  płytą  kuchenną,  należy 

zachować minimalną odległość 70 cm. 

(Rysunek 4)

.

Jeżeli pod zabudowaną płytą znajduje się dostępna przestrzeń, konieczne 

jest  zamontowanie  przegrody  z  materiału  izolacyjnego  (np.  drewna) 

(Rysunek 3)

.

Uwaga - Na Rysunku 1 pokazano sposób przyklejenia uszczelki.

Płytę  należy  zamocować  przy  użyciu  uchwytów  znajdujących  się  w  jej 

wyposażeniu, korzystając z otworów wykonanych w podstawie płyty.
W przypadku montowania płyty o szerokości 60 cm nad piekarnikiem, który 

nie jest wyposażony w obieg chłodzący, zaleca się utworzenie otworów w 

zabudowie w celu zapewnienia prawidłowego przepływu powietrza. 

2

Wielkość tych otworów powinna wynosić co najmniej 300 cm  i należy je 

rozmieścić w sposób pokazany na 

Rysunku 5

.

W przypadku montowania płyty o szerokości 75 cm nad piekarnikiem do 

zabudowy, piekarnik musi być wyposażony w obieg chłodzący.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania zewnętrznym minutnikiem 

lub oddzielnym układem zdalnego sterowania.
UWAGA:  w  celu  uniknięcia  zagrożeń  związanych  z  przypadkowym 

zadziałaniem zabezpieczeń termicznych urządzenie nie może być zasilane 

z sieci sterowanej niezależnie lub z obwodów które są regularnie włączane i 

wyłączane.
Te instrukcje są ważne jedynie dla krajów których symbol pojawia się na 

urządzeniu.  Jeżeli  symbol  kraju  jest  nieobecny  należy  odnieść  się  do 

insterukcji  technicznej  określającej  zmiany  urządzenia  wprowadzone  dla 

danego kraju.

INSTALACJA  URZĄDZENIA  DOMOWEGO  MOŻE  BYĆ  SKOMPLIKOWANĄ  OPERACJĄ,  KTÓRA  JEŻELI  NIE  BĘDZIE  WYKONANA 
PRAWIDŁOWO, MOŻE POWAŻNIE ZAGROZIĆ BEZPIECZEŃSTWU UŻYTKOWNIKA. DLATEGO TEŻ, ZADANIE TO POWINNO BYĆ WYKONANE 
PRZEZ OSOBĘ O ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJACH ORAZ ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. W PRZYPADKU ZIGNOROWANIA 
NINIEJSZEGO  ZALECENIA  I  WYKONANIA  INSTALACJI  PRZEZ  OSOBĘ  BEZ  ODPOWIEDNICH  KWALIFIKACJI,  PRODUCENT  NIE  PONOSI 
ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK USTERKI TECHNICZNE, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY SPOWODUJĄ ONE SZKODY W 
MIENIU, CZY TEŻ USZKODZENIA CIAŁA U LUDZI.

1.1. ZABUDOWA

1.2. ODPOWIEDNIE POMIESZCZENIE

Urządzenie pusi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami i 

w miejscu dobrze wentylowanym. Proszę zapoznać się z instrukcją przed 

przystapieniem do instalacji.

W przestrzeni, w której zainstalowana jest kuchenka gazowa powstają duże 

ilości ciepła i pary. Dlatego też, konieczne jest zapewnienie dobrej wentylacji 

poprzez  utrzymywanie  naturalnego  obiegu  powietrza  lub  poprzez 

zamontowanie  okapu  kuchennego  z  wyciągiem.  W  przypadku  długiego  i 

intensywnego  użytkowania  kuchenki,  konieczne  może  być  zastosowanie 

dodatkowej wentylacji, na przykład poprzez otwarcie okna lub zwiększenie 

obrotów wentylatora.
•Przed instalacją należy upewnić się czy lokalne warunki (rodzaj i ciśnienie 

gazu) są zgodne z ustawieniami urządzenia.
•Ustawienia urządzenia są podane na tabliczce znamionowej.
•Urządzenie  nie  jest  podłączone  do  układu  odprowadzania  gazów 

spalinowych. Musi być podłączone do takiego układu zgodnie z przepisami 

ze szczególnym uwzględnieniem wymagań odnośnie wentylacji .

Przy braku możliwości zamontowania okapu, w ścianie zewnętrznej lub w 

oknie  należy  zainstalować  wentylator  elektryczny  pod  warunkiem,  że 

pomieszczenie posiada otwory odpowietrzające.
Wentylator  elektryczny  powinien  zapewniać  pełną  wymianę  powietrza  w 

kuchni  w  tempie  3-5  razy  na  godzinę.  Instalator  powinien  przestrzegać 

obowiązujących w danym kraju przepisów.

2.1. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

Upewnić  się,  że  napięcie  w  sieci  odpowiada  napięciu  podanemu  na 
tabliczce znamionowej znajdującej się na obudowie urządzenia.
Przed podłączeniem, sprawdzić obwód uziemienia.
Zgodnie z przepisami prawa, niniejsze urządzenie musi być uziemione. W 
razie nie przestrzegania tego wymagania, producent nie poniesie żadnej 
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody w stosunku do osób lub mienia. 
Jeżeli kabel zasilający nie posiada wtyczki, należy zamontować wtyczkę 
dopasowaną  do  obciążenia  wskazanego  na  tabliczce  znamionowej 
urządzenia. Przewód uziemienia jest w kolorze żółtozielonym. Wtyczka 
powinna być zawsze dostępna.
W  przypadku  gdy  płyta  podłączona  jest  bezpośrednio  do  sieci 
elektrycznej, konieczne jest zainstalowanie wyłącznika automatycznego.

FAZOWY
UZIEMIENIE
NEUTRALNY

L

N

Kabel 
zasilający

Przewód brązowy
Przewód żółtozielony
Przewód niebieski

Zacisk sieci 
zasilającej

2.2. PODŁĄCZENIE DO GAZU

Poniższe  instrukcje  przeznaczone  są  dla  wykwalifikowanego 
personelu, instalacja urządzenia musi być zgodna z obowiązującymi 
normami  krajowymi. 

(Wyłącznie  dla  Wielkiej  Brytanii:  zgodnie  z 

przepisami  prawa,  instalacja  gazowa  i  jej  odbiór  muszą  być 
przeprowadzone przez instalatora zarejestrowanego w CORGI)

Wszystkie  prace  muszą  być  wykonane  przy  odłączonym  zasilaniu 
elektrycznym.

Na tabliczce znamionowej urządzenia wskazany jest rodzaj gazu do 
którego zostało ono przystosowane. Podłączenie do sieci gazowej 
lub do butli z gazem płynnym należy przeprowadzić po uprzednim 
upewnieniu się, że urządzenie jest wyregulowane dla danego rodzaju 
gazu, który ma być podłączony. Jeżeli urządzenie nie jest prawidłowo 
wyregulowane, patrz instrukcje w kolejnym punkcie na temat zmiany 
ustawień gazowych.

W  przypadku  butli  z  gazem  płynnym  (butli  gazowej)  należy 
zastosować regulator ciśnienia zgodny z obowiązującymi normami 
krajowymi.

Należy  stosować  wyłącznie  rury,  podkładki  i  uszczelki,  które  są 
zgodne z obowiązującymi normami krajowymi.

W  niektórych  modelach,  na  wyposażeniu  urządzenia  znajduje  się 
łącznik stożkowy, przeznaczony do zamontowania na terenie krajów, 
w których ten typ łącznika jest obligatoryjny; na rysunku 8 pokazano w 
jaki sposób rozróżnić poszczególne typy łącznika (CY = cylindryczny, 
CO = stożkowy). W każdym przypadku, cylindryczna część łącznika 
musi być podłączona do płyty gazowej.

W  przypadku  podłączania  płyty  do  gazu  przy  użyciu  przewodów 
elastycznych, należy zapewnić, aby maksymalna odległość łączenia 
tym przewodem nie przekroczyła 2 metrów.

Aby  zapobiec  ewentualnemu  uszkodzeniu  płyty,  należy  zachować 
następującą kolejność podczas instalacji (rysunek 6):

Giętkiej rurki, powinny być wyposażone w taki sposób, że nie może 
wejść  w  kontakt  z  ruchomą  część  mieszkania  (np.  szuflady)  i  nie 
przechodzi przez wszelkie miejsca, gdzie może stać się zgnieciony / 
załamane lub uszkodzone w inny sposób.

W razie uszkodzenia kabla zasilającego, musi on być wymieniony  przez 
wykwalifikowanego  elektryka  w  celu  wyeliminowania  potencjalnych 
zagrożeń.
UWAGA: w razie uszkodzenia powierzchni należy wyłączyć urządzenie 
aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym. 
Przewód uziemienia (w kolorze żółtozielonym) musi być co najmniej 10 
mm dłuższy niż przewód fazowy i neutralny.
Przekrój  poprzeczny  kabla  zasilającego  musi  być  o  wielkości 
dostosowanej do mocy pobieranej przez płytę.
Sprawdzić  na  tabliczce  znamionowej  dane  dotyczące  podłączenia  do 
sieci elektrycznej oraz upewnić się, że kabel zasilający jest typu 3x0.75 
mm²  H05RR-F.

Wyłącznik  musi  być  podłączony  do  okablowania  zgodnie  z 
obowiązujacymi przepisami.
Jeśli  urządzenie  nie  posiada  kabla  i  wtyczki  lub  innego  rozwiązania 
umożlwiającego  odłączenie  od  odpowiednio  zabezpieczonej  sieci 
elektrycznej pozwalającej na pełne odłączenie przy wystąpieniu
nadnapięcia spełniającego warunki kategorii III,instrukcja stwierdza, że 
sposoby  odłączenia  muszą  być  wbudowane  w  instalację  elektryczną, 
zgodnie z zasadami okablowania.

Содержание HBGPL2X

Страница 1: ...R UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIONS DE ENCIMERAS INSTRUCCIONES DE USO ES INSTRUKCJE UŻYCIA I MONTAŻU PL ANKASTRE OCAK KULLANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV SL ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO ...

Страница 2: ...Dla Instalatora 1 1 Zabudowa 1 2 Odpowiednie Pomieszczenie 2 1 Podłączenie Do Sieci Elektrycznej 2 2 Podłączenie Do Gazu 2 3 Przystosowanie Płyty Do Różnych Rodzajów Gazu 2 4 Regulacja Płomienia Minimalnego 3 Użytkowanie Płyty Instrukcje Dla Użytkownika 3 1 Używanie Palników Gazowych 4 Czyszczenie I Konserwacja 5 Obsługa Serwisowa 6 Ochrona Środowiska PL 20 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 İÇİNDEK...

Страница 3: ...gyesült Királyságban 2 1 Elektromos bekötés 2 2 Gázbekötés csak az Egyesült Királyságban 2 3 A tűzhelylap beállítása különböző gáztípusokhoz 2 4 A minimális lángméret beállítása 3 A tűzhelylap használata Felhasználói utasítások 3 1 A gázégő használata 4 Karbantartás és tisztítás 5 Vevőszolgálat 6 Környezetvédelem HU 38 38 38 38 38 38 39 39 39 39 40 40 40 CUPRINS 1 Instrucţiuni de Instalare 1 1 Inc...

Страница 4: ...ICAL 04 GB IE accessible space Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 C A B 1 2 GAS CONICAL Figure 6 INJECTOR Figure 7 Figure 8 60 cm 75 cm Min 15 cm Figure 4 ...

Страница 5: ...cts evacuation device It shall be installed and connected in accordance with current installation regulations Particular attention shall be given to the relevant requirements regarding ventilation If a hood can not be installed an electric fan should be fitted to an outside wall or window to ensure that there is adequate ventilation The electric fan should be able to carry out a complete change of...

Страница 6: ... or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of...

Страница 7: ... tendency to discolour with use This does not jeopardize the functionality of the hob Our After Sales Service Centre can provide spare parts if required 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and call the After Service Centre...

Страница 8: ...es conditions de réglage de cet appareil sont indiqués sur l étiquette ou données de la plaque Cet appareil n est pas relié à un dispositif d évacuation des produits de combustion Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d installation en cours Une attention particulière doit être accordée aux exigences concernant la ventilation La VMC devrait être en mesure d apporter un changeme...

Страница 9: ... pas dans les 5 secondes tournez le bouton vers la position 0 et répéter l opération Pour les modèles équipés d un robinet de sécurité par thermocouple qui coupe l écoulement du gaz si la flamme est accidentellement éteint les brûleurs sont allumés et décrit ci dessus mais il faut prendre soin de garder la manette de commandes enfoncée pendant 5 ou 6 secondes après que la flamme est allumée ATTENT...

Страница 10: ...t pas être traité comme un déchet ménager Il doit être rapporté jusqu à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets Pour plus d information au sujet du traitement de la collecte et du recyclage de ce produit merci de contacter votre mairi...

Страница 11: ...ivní a dlouhodobé použití spotřebiče může vyžadovat extra ventilaci jako je otevření okna nebo zvýšení výkonu ventilátoru pokud je Před instalací se ujistěte zda místní napájecí podmínky typ plynu a tlak plynu a nastavení spotřebiče odpovídají Podmínky nastavení tohto spotřebiče jsou uvedeny na výrobním štítku Tento spotřebič není připojený k systému odvodu spalin Musí být instalován a připojován ...

Страница 12: ...č smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností pokud jsou pod dohledem a byly poučeny o použití spotřebiče a možném riziku Spotřebič není určen pro použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními 3 1 POUŽITÍ PLYNOVÉHO HOŘÁKU K zapálení hořáků přiložte zdroj otevřeného plamene ...

Страница 13: ...s běžným domovním odpadem Musíte jej odnést na sběrné místo nebo do recyklačního střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s ohledem na životní prostředí Pro podrobnější informace o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče kontaktujte místní zprávu vašeho prodejce nebo recyklační středisko Prohlášení o shodě Tento spotřebič přicházející do k...

Страница 14: ...erialien positionieren Es soll gemäß den geltenden Installationsvorschriften montiert und angeschlossen werden Besonderes Augenmerk sollte auf dieAnforderungen hinsichtlich der Belüftung gelegt werden Sollte der Einbau einer Dunstabzugshaube nicht möglich sein ist die Verwendung eines Elektroventilators vonnöten der entweder an der Außenwand oder am Fenster angebracht wird sofern der Raum über aus...

Страница 15: ...en nähern Sie eine Flamme an den gewünschten Brenner Drücken Sie dann und drehen Sie den entsprechenden Schalterknopf gegen den Uhrzeigersinn Für Geräte mit elektronischer Zündvorrichtung gehen Sie wie folgt vor drücken Sie und drehen Sie den Schalterknopf gegen den Uhrzeigersinn bis zum Zündungssymbol zünden Sie den Brenner durch Betätigen der Zündungstaste Für Geräte mit automatischer Zündvorric...

Страница 16: ...eren kontrollieren Sie bitte folgendes bevor Sie den technischen Kundendienst rufen Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie dafür dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird damit mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit vermieden werden die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Al...

Страница 17: ...ual Se deberá prestar especial atención a los requerimientos sobre ventilación Si no puede instalar una campana extractora debe disponerse de un ventilador eléctrico en la pared exterior o en la ventana para que se formen corrientes de aire en la zona El ventilador eléctrico tiene que poder cambiar el aire de la cocina entre 3 y 5 veces en una hora El instalador ha de tener en cuenta los estándare...

Страница 18: ...icas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos que comporta ADVERTENCIA El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores Los niños menores de 8 años deben permane...

Страница 19: ...a que el electrodoméstico no debe tratarse como residuo doméstico El aparato ha de depositarse en un centro de recogida para el reciclaje del equipo eléctrico y electrónico Deshágase del electrodoméstico cumpliendo las normativas locales sobre eliminación de residuos Para más información sobre el tratamiento recuperación y el reciclaje del electrodoméstico póngase en contacto con la oficina local ...

Страница 20: ...inien zapewniać pełną wymianę powietrza w kuchni w tempie 3 5 razy na godzinę Instalator powinien przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów 2 1 PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Upewnić się że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej znajdującej się na obudowie urządzenia Przed podłączeniem sprawdzić obwód uziemienia Zgodnie z przepisami prawa niniejsze urząd...

Страница 21: ...ię z urządzeniem Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi umysłowymi czuciowymi lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu odnośnie bezpiecznego uzykowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń 3 1 UŻYWANIE PALNIKÓW GAZOWYCH Aby zapalić palnik należy umieścić w jego pobliżu zapaloną świe...

Страница 22: ... potencjalnie szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego skutków wynikających z niewłaściwego usuwania odpadów Symbol umieszczony na produkcie wskazuje że niniejszy produkt nie może być usuwany razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy go przekazać do punktu zajmującego się utylizacją sprzętu elektrycznego i elektronicznego Likwidacja takiego sprzętu musi być prowadzona zgodnie ze ...

Страница 23: ... göre kurulup bağlanmalıdır Havalandırma ile ilgili gerekli şartların sağlaması için özel önem gösterilmelidir Aspiratör kurulamıyorsa mekanda hava çıkışı olduğu sürece duvarın veya pencerenin dışına bir elektrikli soğutucu yerleştirilmelidir Elektrikli soğutucu saatte 3 5 kez havayı tamamen sirküle edebilecek kapasitede olmalıdır Montaj uzmanı ilgili ulusal standartları izlemelidir 2 1 ELEKTRİK B...

Страница 24: ...n kullanımıyla ilgili gerekli talimatları verecek bir kişi bulunmadığı sürece fiziksel duyusal veya zihinsel yeteneklerinde yetersizlik bulunan veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan kişiler çocuklar da dahil tarafından kullanım için tasarlanmamıştır Çocuklar denetlenerek cihazla oynamaları önlenmelidir 8 yaşın altındaki çocukları cihazdan uzakta tutmalı ve sürekli denetlemelisiniz UYARI Cihaz ve apa...

Страница 25: ... insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkilerin ortadan kaldırılmasına yardım etmiş olacaksınız Ürünün üzerindeki sembol bu ürünün evsel atıklarla aynı şekilde ele alınamayacağını ifade etmektedir Bunun yerine elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüştürülmesine yönelik bir toplama noktasına verilmelidir Ürün atık imhasına ilişkin yerel çevre mevzuatına uygun olarak atılmalıdır Bu ürün...

Страница 26: ...k onarımlarda geçen süre garanti süresine ilave edilir Tamir süresi 20 yirmi iş günüdür Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde Candy Hoover Euroasia Ev Gereçleri San Ve Tic A Ş ürünün tamiri tamamlanınc...

Страница 27: ...ределения тип газа и давление газа и регулировки прибора совместимы друг с другом Υсловия регулировок для данного бытового прибора указаны на ярлыке или в паспортной табличке Данный бытовой прибор не подсоединен к вытяжке продуктов сгорания Он должен быть установлен и подключен в соответствии с действующими правилами подключения Необходимо обратить особое внимание на требования относительно вентил...

Страница 28: ...елки Если конфорки не использовались в течение двух или более дней то прежде чем зажечь конфорку подождите несколько секунд для того чтобы из трубок вышел воздух Чтобы зажечь конфорку варочной поверхности снабженную устройством электроподжига выполните следующие операции нажмите на ручку регулировки высоты пламени и поверните ее против часовой стрелки в положение обозначенное поджига зажгите конфо...

Страница 29: ... д а ж н о г о о б с л у ж и в а н и я Н Е П Ы ТА Й Т Е С Ь ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ЭЛЕКТРОПРИБОР САМОСТОЯТЕЛЬНО Данный электроприбор промаркирован в соответствии с требованиями изложенными в директиве 2002 96 ЕС относительно утилизации электрического и электронного оборудования WEEE Правильно выполняя утилизацию данного изделия вы поможете предотвратить загрязнение окружающей среды и нанесение вреда здор...

Страница 30: ...ditev aparata so navedeni na nalepki ali tablici s podatki Ta aparat se ne priključi na napravo za odvajanje plinov ki nastajajo pri izgorevanju Inštaliran in priključen mora biti skladno z vsemi veljavnimi predpisi Posebno pozornost posvetite ustreznim predpisom o zračenju Električni ventilator mora biti tako zmogljiv da omogoča izmenjavo zraka v prostoru v celoti 3 do 5 krat na uro Pri priključi...

Страница 31: ...l isker dokler pritiskate na gumb Če plamen v roku 5 sekund ne zagori obrnite gumb nazaj na 0 in poskusite ponovno Pri modelih ki so opremljeni z varnostnim priključkom ki prekine dotok plina če plamen slučajno ugasne gorilnike prižigate na enak način toda pri tem morate paziti da ohranite pritisk na gumb še 5 do 6 sekund potem ko plamen zagori Pozor Pred prižiganjem gorilnikov se prepričajte da s...

Страница 32: ...vilno odstranjevanje aparata Simbol na izdelku označuje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi o odstranjevanju odpadkov Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi tega izdel...

Страница 33: ...bilità di installare una cappa un aspiratore può essere installato su una parete esterna o su una finestra affinché ci siano delle correnti d aria nell area Prima dell installazione assicurarsi che le condizioni di distribuzione del locale natura del gas e pressione del gas e l aggiustamento dell apparecchio siano compatibili Le condizione di aggiustamento dell apparecchio sono indicate nell etich...

Страница 34: ...o in cui l alimentazione sia di tipo GPL la vite per regolare la fiamma ideale deve essere ruotata in senso orario verso fine corsa Una volta che si è impostata la nuova regolazione sostituire la vecchia placca segnaletica sull apparecchio con una adatta al tipo di alimentazione gas che è stata installata ATTENZIONE l apparecchio e le parti accessibili diventano calde durante l uso Prestare attenz...

Страница 35: ... prodotto Il simbolo sul prodotto indica che non può essere considerato come un normale rifiuto domestico Può invece essere consegnato in punti di raccolta adeguati per lo smaltimento di apparecchi elettrici o elettronici Lo smaltimento deve essere eseguito in accordo con le regolamentazioni locali per la disposizione di questo tipo di apparecchi Per informazioni più dettagliate circa trattamento ...

Страница 36: ...ação certifique se sempre de que o aparelho está regulado para as condições de distribuição locais tipo e pressão do gás As regulações a realizar neste aparelho estão indicadas na etiqueta ou na placa de características Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação dos produtos da combustão Este aparelho tem de ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalação e liga...

Страница 37: ...ímbolo da faísca Se a sua placa estiver equipada com ignição electrónica só tem de empurrar o botão de comando para dentro e de o rodar até ao símbolo de ignição O sistema de ignição isqueiro continuará a gerar faíscas enquanto o botão de comando estiver a ser premido Se o queimador não se acender em 5 segundos rode o botão de comando para a posição 0 e repita a operação No caso dos modelos com to...

Страница 38: ...a saúde pública resultantes de uma eliminação incorrecta deste produto O símbolo no produto indica que este produto não pode ser eliminado com os resíduos domésticos De facto ele tem de ser entregue nos pontos de recolha apropriados para reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos Aeliminação deste produto tem de ser efectuada em conformidade com a legislação local sobre eliminação de res...

Страница 39: ... előtt ellenőrizze hogy megfelelőek a helyi körülmények gáztípus és gáznyomás és a készülék beállítása Akészülék beállítási feltételei a címkén vagy az adattáblán találhatók A készülék nincs elszívó berendezéshez csatlakoztatva Az elszívó berendezés a hatályos telepítési előírásoknak megfelelően csatlakoztatható Nagy figyelmet kell fordítani a szellőztetéssel kapcsolatos követelményekre Ha szagels...

Страница 40: ...0 állásba és ismételje meg a műveletet A biztonsági csappal ellátott típusok esetében amely elzárja a gázáramlást ha a láng véletlenül kialszik a gázégők begyújtása a fenti módon történik de körültekintően kell eljárni A tűzhelylap bekapcsolása előtt ellenőrizze hogy a gázégők és az égőcsészék a helyükön vannak e ÁLTALÁNOS TANÁCS A legjobb eredmény elérése érdekében használjon lapos felületű főzőe...

Страница 41: ...űjtőhelyen kell leadni Az elhelyezést a hulladékkezelésre vonatkozó helyi környezetvédelmi szabályokkal összhangban kell elvégezni A termék kezelésével visszanyerésével és újrahasznosításával kapcsolatos részletes információkért kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal a hulladékkezelő szolgálattal vagy azzal az üzlettel ahol a terméket vásárolta 6 KÖRNYEZETVÉDELEM A gyártó nem válla...

Страница 42: ... gazului şi reglajele aparatului sunt compatibile Condiţiile de reglare pentru acest aparat sunt menţionate pe plăcuţa cu date tehnice Acest aparat nu trebuie conectat la un echipament pentru evacuarea produselor rezulate prin combustie Acesta trebuie instalat şi conectat în conformitate cu reglementările de instalare în vigoare O atenţie deosebită trebuie acordată cerinţelor specifice referitoare...

Страница 43: ...unea Pentru modelele prevăzute cu supapă de siguranţă la care fluxul de gaz este întrerupt dacă flacăra se stinge accidental arzătoarele se aprind aşa cum este descris mai sus însă trebuie să fiţi foarte atenţi Înainte de a pune plita în funcţiune verificaţi ca arzătoarele şi coroanele arzătoarelor să fie corect aşezate RECOMANDĂRI GENERALE Pentru rezultate de preparare cât mai bune trebuie să uti...

Страница 44: ...tare reciclare sau distribuitori în cazul în care se achiziţionează echipamente noi de acelaşi tip Autorităţile locale trebuie să asigure spaţiile necesare pentru colectarea selectivă a deşeurilor precum şi funcţionalitatea acesotra Contactaţi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul primăriei pentru informaţii detaliate Deşeurile de echipamente electrice şi electronice ...

Страница 45: ... 26 0 41 0 62 1 20 1 90 P Kw 0 50 0 66 0 80 0 94 0 96 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 3 50 0 23 0 36 0 53 1 20 1 75 P Kw 1 04 1 32 1 60 1 90 1 90 II2HS3B P Gaz tipusa G20 Gaz nyomasa 25 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 20 2 00 2 80 3 80 4 00 0 26 0 41 0 62 1 20 1 90 0 76 1 01 1 18 1 44 1...

Страница 46: ...essione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Πίεση του αερίου Pressão gás Tlak plina Ciśnienie gazu Gáz nyomása Gaz Basıncı 20 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 4 00 0 23 0 36 0 53 1 20 1 75 0 76 1 01 1 18 1 44 1 45 CY CZ GB GR IE IT PT SI ES CH TR P Kw Tipo di gas Gas type Gassoort Gasart Type de gaz Tipo de gás Tύттоς αερіоυ Tipo de gás Gaz type Vrsta plina Prit...

Страница 47: ... 50 0 66 0 80 0 94 0 99 0 46 0 58 0 79 0 94 0 89 Wichtig Österreich Deutschland und der Schweiz AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Beim Gastyp G30 31 50 mbar 3B P dagegen müssen die Gasdüsen Art Nr 35000238 benutzt werden Bitte bestellen Sie die entsprechenden Gasdüsensätze bei unserem autorisierten Werkskundendienst Remarque Autriche Allemagne et Suisse AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Si le gaz utilisé es...

Страница 48: ...инструкции Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию выпускаемых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nan...

Отзывы: