background image

 4. 

Čišćenje i održavanje pećnice

4.1 Opće napomene o čišćenju

Radni vijek uređaja može se produljiti redovitim čišćenjem. Pričekajte da se 
pećnica ohladi prije ručnog čišćenja. Pri čišćenju nikada nemojte koristiti 
abrazivne  deterdžente,  čeličnu  vunu  ni  oštre  kako  ne  biste  nepovratno 
oštetili emajlirane dijelove. Koristite samo vodu, sapun ili deterdžente na 
osnovi bjelila (amonijak).

STAKLENI DIJELOVI

Preporučuje se čišćenje staklenog prozora upijajućim kuhinjskim ručnikom 
nakon  svake  uporabe  pećnice.  Kako  biste  uklonili  tvrdokornije  mrlje, 
možete  uporabiti  spužvu  namočenu  deterdžentom  i  dobro  iscijeđenu. 
Potom isperite vodom.

BRTVA PROZORA PEĆNICE

Ako se zaprlja, brtva se može očistiti vlažnom spužvom.

PRIBOR

Pribor  očistite  mokrom  spužvom  i  sapunicom  prije  nego  ga  isperete  i 
osušite: izbjegavajte uporabu abrazivnih deterdženata.

PLITICA ZA PRIKUPLJANJE MASNOĆE

Nakon  uporabe  rešetke  za  pečenje,  izvadite  pliticu  iz  pećnice.  Vruću 
masnoću ulijte u spremnik i operite pliticu vrućom vodom uz pomoć spužve 
i sredstva za pranje posuđa. Ako masne naslage ostanu, uronite pliticu u 
vodu i deterdžent. Alternativno možete pliticu oprati u perilici posuđa ili 
uporabiti  komercijalno  sredstvo  za  pećnice.  Nikada  ne  stavljajte  prljavu 
pliticu natrag u pećnicu.

HR 

94

4.2 

Piroliza

Pećnica je opremljena sustavom za čišćenje pirolizera, kojim se uništavaju 
ostatci hrane pri visokoj temperaturi. Ovaj se postupak izvršava automatski, 
putem  programera.  Nastali  plinovi  postaju  „čistima“  nakon  prolaska 
pirolizera, koji započinje s radom odmah nakon početka kuhanja. S obzirom 
da  su  za  rad  pirolizera  potrebne  jako  visoke  temperature,  vrata  pećnice 
imaju  sigurnosnu  blokadu.  Pirolizer  se  može  zaustaviti  u  bilo  kojem 
trenutku. Vrata se ne mogu otvoriti dok se ne prikaže sigurnosna blokada.

NAPOMENA: 

Ako  je  iznad  pećnice  postavljena  ploča,  nikada  nemojte 

upotrebljavati plinske plamenike ili električne ploče za grijanje tijekom rada 
pirolizera, na taj ćete način spriječiti pregrijavanje ploče.
DVA PIROLITIČKA CIKLUSA su prethodno postavljena:

PIROČIŠĆENJE  ECO: 

Omogućuje  čišćenje  umjereno  prljave  pećnice. 

Trajanje rada je 90 minuta.

SUPER  PIROČIŠĆENJE: 

Omogućuje  čišćenje  izuzetno  prljave  pećnice. 

Trajanje rada je 120 minuta.
Nemojte  nikada  upotrebljavati  komercijalno  dostupne  proizvode  za 
čišćenje u pirolitičkim pećnicama!
Savjet: Provođenje pirolitičkog čišćenja odmah nakon kuhanja omogućuje 
vam da iskoristite preostalu toplinu i na taj način uštedite energiju.

Prije provođenja pirolitičkog ciklusa:

 

Uklonite  sve  dodatke  iz  pećnice,  zato  što  ne  mogu  podnijeti  visoke 

temperature koje se upotrebljavaju tijekom pirolitičkog ciklusa čišćenja; 
naročito pazite da uklonite rešetke, bočne stalke i teleskopske vodilice 
(pogledajte  poglavlje  UKLANJANJE  REŠETKI  I  BOČNIH  STALAKA).  U 
pećnicama  koje  sadrže  sondu  za  meso  potrebno  je,  prije  provođenja 
ciklusa čišćenja, zatvoriti otvor pomoću isporučene matice.

 

Uklonite sva velika prolijevanja ili velike mrlje, jer je potrebno previše 

vremena za njihovo uništavanje. Isto tako, velike količine masti mogu se 
zapaliti pri jako visokim temperaturama tijekom pirolitičkog ciklusa.

 

Zatvorite vrata pećnice.

 

Višak prolijevanja mora se ukloniti prije čišćenja.

 

Očistite vrata pećnice;

 

Uklonite  velike  ili  grube  ostatke  hrane  iz  unutrašnjosti  pećnice  uz 

pomoć vlažne spužve. Nemojte upotrebljavati deterdžente;

 

Uklonite sve dodatke i klizeći komplet stalka (ako postoji); 

 

Nemojte stavljati kuhinjske krpe.

Uporaba pirolitičkog ciklusa:

1-

 

Okrenite izbornik funkcije na položaj „

          

“. Na zaslonu se pojavljuje 

indikacija „ECO“ ili „SUP“. Prethodno postavljeno vrijeme je 90 min, koje se 
može mijenjati od 90 min (način rada Eco) do 120 min (način rada Sup) uz 
pomoć programera (gumb za postavljanje „+“ ili „-“). Ako je pećnica jako 
prljava,  preporučuje  se  produljiti  vrijeme  do  120  min,  ako  je  pećnica 
umjereno prljava smanjite vrijeme ciklusa čišćenja na 90 min.

2-

 

Moguće  je  odgoditi  vrijeme  početka  pirolitičkog  ciklusa  tako  da  se 

promijeni ZAVRŠNO vrijeme uz pomoć programera.

3-

 

Nakon  nekoliko  minuta,  kada  temperatura  u  pećnica  postane  visoka, 

vrata se automatski zaključavaju. Pirolitički se ciklus može zaustaviti u bilo 
kojem  trenutku  tako  da  se  okrene  izbornik  funkcije  natrag  na  „0“  (riječ 
ISKLJUČENO se prikazuje na 3 sekunde).

4-

 

Po  završetku  pirolitičkog  ciklusa,  piroliza  se  automatski  isključuje.  Na 

zaslonu se prikazuje „ZAVRŠETAK“ dok se vrata ne zaključaju, a zatim „0--n“.

5-

 

Možete vratiti izbornik funkcije natrag na „0“, no ako je temperatura i 

dalje visoka, pojavljuje se indikacija „0--n“ kojom se obavještava da su vrata 
zaključana.

Uporaba  pirolitičkog  ciklusa  u  pećnicama  s  dodirnim  upravljačkim 
elementima:

1-

 

Okrenite izbornik funkcije na položaj pirolize. Na zaslonu se pojavljuje 

„ECO“ ili „SUP“.

2-

 

Prethodno postavljeno vrijeme je 90 minuta, no može se mijenjati od 90 

min. (način rada Eco) do 120 min. (način rada Sup) uz pomoć programera 
(tipka „+“ ili „-“). Ako je pećnica jako prljava, potrebno je produljiti vrijeme 
do  120  min.,  no  ako  je  pećnica  samo  donekle  prljava,  smanjite  ciklus 
čišćenja na 90 min.

Содержание FCT686N

Страница 1: ...RUKJA OBSŁUGI EINBAUBACKKÖFEN BEDIENUNGSANLEITUNG POKYNY PRO UŽIVATELE TROUBY PEĆNICE KORIŠTENJE PRIRUČNIK NAVODILO ZA UPORABO VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE ΦΟYPNOI OΔHГIEΣ XPHΣHΣ EN FR IT ES PL DE CZ HR SL GR 02 14 26 38 50 62 74 86 98 110 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy HASZNALATI UTASITASA SUTŐK HU 122 RÚRA NA PEČENIE NÁVOD NA POUŽITIE SK 134 ...

Страница 2: ...fore removing the removable parts After cleaning reassemble themaccordingtheinstructions Only use the meat probe recommended for this oven Do not use a steam cleaner for cleaning operations IF THE OVEN IS PROVIDED BY THE MANUFACTURERWITHOUTPLUG THE APPLIANCE MUST NOT BE CONNECTED TO THE POWER SOURCE USING PLUG OR SOCKETS BUT MUST BE DIRECTLY CONNECTED TO THE SUPPLY MAINS The connection to the powe...

Страница 3: ...a malfunction of the monitor lnthiscasecontactcustomerservice The appliance must not be installed behind a decorativedoorinordertoavoidoverheating When you place the shelf inside make sure that thestopisdirectedupwardsandinthebackofthe cavity The shelf must be inserted completely into thecavity WARNING Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Al...

Страница 4: ... First use Product Description 6 3 1 Display description 3 2 Cooking modes Use of the Oven 7 4 1 General notes on cleaning 4 2 Pyrolysis 4 3 Aquactiva Function 4 4 Maintenance Instructıon for removal and cleanıng of the sıde racks Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb Oven Cleaning and Maintenance 10 5 1 F A Q Troubleshooting 13 Summary EN 04 ...

Страница 5: ...OTE as the oven could require maintenance work it is advisable to keep another wall socket available so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalentqualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep ...

Страница 6: ...efore using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solutionofhotwaterandwashingupliquid Settheemptyoventothemaximumtemperatureandleaveonforabout1hour thiswillremoveanylingering smellsofnewness EN 06 Metal grill 2 Holds baking trays and plates Hereby Candy Hoover Group Srl declares that the radio equipment is in com...

Страница 7: ...on When the cooking time has elapsed the oven switch off automatically and the alarm rings for few seconds to stop the cooking functions early turn the function control to OFF or set the time on 00 00 by rotating the function selector to Cooking Time and by using the buttons and It allows to preset the cooking time required for the recipe chosen When the cooking time is set turn the function selec...

Страница 8: ... knob to WiFi reset position and then to Off position within 30 sec If the oven is not enrolled WiFi is Off Oven enrollment on app ON THE SMARTPHONE Step 1 Download hOn app Step 2 Log in or sign up Step 3 Add new appliance Step 4 Scan the QR code or insert the serial number Write here your serial number for future reference ON THE APPLIANCE Step 5 Turn the cooking functions knob on a program No li...

Страница 9: ...alone and you can adjust the temperature Five minutes preheating is required to get the elements red hot Success is guaranteed for grills kebabs and gratin dishes White meats should be putatadistancefromthegrill thecookingtimeislonger butthemeatwillbetastier Youcanputredmeatsandfishfilletsontheshelf withthedriptrayunderneath Theovenhastwogrillpositions Grill 2140W Barbecue 3340W CONVENTIONAL Both ...

Страница 10: ...ngallowsyouto takeadvantageofresidualheat thussavingenergy Beforeexecutingapyrolyticcycle Remove all the accessories from the oven because they are not able to tolerate the high temperatures used during the pyrolytic cleaning cycle inparticularremovinggrids sideracksandthetelescopicguides referto the chapter REMOVING GRIDS AND SIDE RACKS In ovens with meat probe it is necessary before making the c...

Страница 11: ...g Makesurethattheapplianceiscoolbeforeyoutouchit Caremustbetakenwithallhotsurfacesasthereisariskofburns Usedistilledordrinkablewater INSTRUCTIONFORREMOVALANDCLEANINGOFTHESIDERACKS 1 Removethewireracksbypullingtheminthedirectionofthearrows seebelow 2 Tocleanthewirerackseitherputtheminthedishwasheroruseawetsponge ensuringthattheyaredriedafterwards 3 Afterthecleaningprocessinstallthewireracksinrevers...

Страница 12: ...lass carefullyextractingitfromtheovendoor NB inpyrolyticovens alsoremovethesecondandthirdglass ifpresent 7 Attheendofcleaningorsubstitution reassemblethepartsinreverseorder On all glass the indication Low E must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral hinge In this way the printed labelofthefirstglasswillbeinsidethedoor EN 12 ...

Страница 13: ...AQ PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock A cooking function and temperature has not been set Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condensation layer No reaction of the touch user interface ...

Страница 14: ...s de matériaux rugueux ou abrasifs ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours car cela pourrait rayer la surfaceetprovoquerlarupturedelavitre Coupez le four avant de retirer les pièces amovibles Après le nettoyage remontez les selon les instructions Utilisez uniquement la sonde à viande recommandéepourcefour N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour le nettoyag...

Страница 15: ...arantie Éliminez les éclaboussures importantes avant de procéderaunettoyage Une coupure de courant prolongée durant une phase de cuisson peut engendrer un dysfonctionnement de l écran Dans ce cas veuillez contacterleserviceaprès vente L appareil ne doit pas être installé derrière une portedécorative pouréviterlasurchauffe Pour introduire la grille dans le four vérifiez que le butoir est dirigé ver...

Страница 16: ... 3 Première utilisation 3 1 Description de l affichage 3 2 Mode de cuisson 4 1 Remarques générales concernant le nettoyage 4 2 Pyrolyse 4 3 Aquactiva Fonction 4 4 Entretien Retrait et nettoyage des grilles latérales Retrait de la porte du four Retrait et nettoyage des vitres Remplacement de l ampoule 5 1 F A Q Instructions Générales 17 Description du produit 18 Utilisation du Four 19 Nettoyage du ...

Страница 17: ...changement du câble d alimentation s avère nécessaire nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le serviceaprès venteouunepersonnedequalificationsimilaire 1 3 Recommandations Après chaque utilisation du four réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerc...

Страница 18: ...Léchefrite 1 Alimentairerecueillelesgouttespendantlacuissonsurlegril Grilles latérales 3 Situées des deux côtés de la cavité du four Maintiennent les grilles métalliques et les lèchefrites 2 3 Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l appareil Nettoyer avec une éponge additionnée de p...

Страница 19: ...à droite clignote pendant cette opération ATTENTION la première opération à exécuter après l installation ou après une coupure de courant de telles situations se reconnaissent parce que le atticheur est sur 12 00 et clignote est réglage de l heure comme décrit ci dessus Le voyant LED en bas à droite clignote en même temps Réglerl heureàl aidedesboutons AppuyezsurlatoucheMenuouattendez5 quel horlog...

Страница 20: ...itionArrêtdansles30secondesquisuivent Silefourn estpasenregistré leWi Fiestéteint Connexion du four à l application SUR LE SMARTPHONE Étape 1 Téléchargez l application hOn Étape 2 Connectez vous ou inscrivez vous Étape 3 Ajoutez un nouvel appareil Étape 4 Scannez le code QR ou saisissez le numéro de série Écrivez ici votre numéro de série pour consultation ultérieure SUR L APPAREIL Étape 5 Tournez...

Страница 21: ...ouvrir le goût desrôtistraditionnels Aucunpréchauffagen estrequispourlacuissonautournebroche SUPER GRILL le four a cinq niveaux de grill de L1 à L5 Grill Super est bien plus puissant que le grill que vous pouvez utiliser pour le barbecue GrillSuper 3000W L AMPOULE Allumage de l éclairage du four CHALEUR PULSÉE fonction recommandée pour les volailles les pâtisseries les poissons les légumes La chal...

Страница 22: ...is utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliserlenettoyagedufouràpyrolyse Remarque unnettoyageenchaîné derrière unecuissonpermetdebénéficierdelachaleurdéjàemmagasinée danslefourd oùuneéconomied énergie Avantd exécuteruncycledepyrolyse Retirer du four les accessoires ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse en particulier les grilles et les rails téle...

Страница 23: ...liminerlesrésidus Attention Nepastoucherlesparoistantqu ellesn ontpasrefroidies risquedebrûlures N utiliserquedel eaupotableoudistillée RETRAITETNETTOYAGEDESGRILLESLATÉRALES 1 Retirezlesgrillesenlestirantdanslesensdesflèches voirci dessous 2 Pournettoyerlesgrilles passez lesenlave vaisselleouutilisezuneépongehumideenveillantàbienlessécherensuite 3 Quandlesgrillessontnettoyées remettez lesenplaceen...

Страница 24: ...t de la porte du four NB dans les fours de pyrolyse retirez également les deuxième et troisième verre le cas l extraire échéant 7 AlafindunettoyageRemonterlespiècesdansl ordreinverse Sur toutes les vitres l indication Pyro doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte à proximité de la charnière latérale gauche De cette manière l étiquetteimpriméedupremierverreseraàl intérieurdela...

Страница 25: ... PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four ne chauffe pas L horloge n est pas réglée Réglez l horloge Les réglages nécessaires ne sont pas imposés Assurez vous que les paramètres nécessaires sont corrects Le four ne chauffe pas Vapeur et de la condensation sur l ècran tactile Nettoyer avec un chiffan en microfibres l ècran tactile pour enlever la couche de condensation Aucume rèaction de l ècran t...

Страница 26: ...essere effettuate dai bambini senza sorveglianza Non utilizzare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte in vetro del forno dato che possono graffiare la superficieecausarelafrantumazionedelvetro Il forno deve essere spento prima di rimuovere lepartirimovibili Dopolapulizia rimontarlesecondoleistruzioni Utilizzare solo la sonda carne consigliata per questoforno...

Страница 27: ...garanzia Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve esseretoltoprimadellapulizia L interruzione prolungata dell alimentazione durante una fase di cottura potrebbe causare un guasto del monitor In tal caso contattare il servizioclienti L elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per IT 27 evitarneilsurriscaldamento Quando si posiziona uno scaffale all i...

Страница 28: ...lay 3 2 Modalità di cottura 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Pirolisi 4 3 Funzione Aquactiva 4 4 Manutenzione Rimozione e pulizia delle griglie Rimozione dello sportello del forno Rimozione e pulizia della porta in vetro Sostituzione della lampadina 5 1 F A Q Sommario IT 28 Avvertenze Generali 29 Descrizione del Prodotto 30 Utilizzo del Forno 31 Pulizia e Manutenzione del Forno 34 Risoluzione dei...

Страница 29: ...ssodallo spazioincuièstatoinstallato Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell assistenza tecnicaodatecniciconqualificheanaloghe 1 3 Raccomandazioni Dopo l uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfettamente pulito Non rivestire le pareti del forno con fogli d alluminiodacucinaofoglimonousocommerciali perchépotrebberofondersi a...

Страница 30: ...e 2 3 Primo utilizzo PULIZIAPRELIMINARE Puliresempreilfornoprimadiutilizzarloperlaprimavolta Pulirelesuperficiesterneconunpanno morbido leggermenteinumidito Lavaretuttigliaccessoriepulirel internodelfornocondeldetergenteperpiattiedacquacalda Verificarecheilfornosiavuoto impostarelatemperatura massimaelasciarloaccesoperalmeno 1ora cosìdarimuovere tuttigliodorinormalmentepresentineiforninuovi Griglia ...

Страница 31: ...osizione di spegnimento per tornare all ora effettiva Per visualizzare il tempo di cottura selezionato ruotare a sinistra il settore delle funzioni sul tempo di cottura Cuocere le pietanze desiderate Ruotare a destra il selettore delle funzioni per scegliere una funzione di cottura Ruotare a sinistra il selettore delle funzioni per impostare la posizione di fine cottura Impostare l ora in cui term...

Страница 32: ...ntro 30 secondi Se il forno non è arruolato il modulo Wi Fi è spento Arruolamento del forno sull app SU SMARTPHONE Fase 1 Scaricare l app hOn Fase 2 Accedere o effettuare l arruolamento Fase 3 Aggiungere un nuovo elettrodomestico Fase 4 Effettuare la scansione del codice QR o inserire manualmente il numero di serie Scrivere qui il numero di serie per futuri riferimenti SULL ELETTRODOMESTICO Fase 5...

Страница 33: ...TO perlacotturacongirarrosto losportellodeveesserechiuso L elemento scaldante superiore si utilizza con il girarrosto che cuoce gli alimenti ruotandoli È possibile regolare il livello di calore L uso del girarrosto è ottimale per la cottura di pezzi di carne di medie dimensioni Ideale per riscoprire il gusto degli arrosti tradizionali Lacotturacongirarrostononrichiedepreriscaldamento SUPER GRILL i...

Страница 34: ...i moderatamentesporchiedhaunaduratadi90minuti CICLO PIROLITICO SUPER questo ciclo è indicato per i forni particolarmentesporchiedhaunaduratadi120minuti Non utilizzare detergenti commerciali per pulire i forni pirolitici Suggerimento l esecuzione del ciclo pirolitico al termine di un ciclo di cottura consentedisfruttareilcaloreresiduoedi risparmiareenergia Primadieseguireunciclopirolitico Rimuovere...

Страница 35: ...nostraccio Attenzione Assicurarsicheilfornosiafreddoprimadi toccarlo c èilrischiodiscottarsi Utilizzareacquadistillataopotabile STACCOEPULIZIADELLEGRIGLIELATERALI 1 Rimuovere le griglie a rete tirandole in direzione delle frecce vedi sotto 2 Per pulire le griglie a rete metterle in lavastoviglie o utilizzare una spugna umida assicurandosi che siano successivamente asciugate 3 Dopo la pulizia insta...

Страница 36: ...a cura dalla controporta del forno NB nei forni pirolitici rimuovere anche il secondo e terzo vetro se presente 7 Alterminedellapuliziaosostituzioneriassemblarelepartinell ordineoppostoalla rimozione Su tutti i vetri l indicazione Low E deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questomodo l etichettastampatadelprimovet...

Страница 37: ...m on lineoppurecontattacialnumerochetroviindicatonellapaginadiassistenzadelnostrositointernet SOSTITUZIONEDELLALAMPADINA 1 Scollegareilfornoallarete 2 Allentarelacoperturainvetro svitarelalampadinaesostituirlaconunanuovadellostesso modello 3 Unavoltasostituitalalampadinadifettosa riavvitarelacoperturainvetro 5 Risoluzione dei Problemi 5 1 FAQ PROBLEMA POSSIBLE CAUSE SOLUTION Il forno non si scalda...

Страница 38: ...ra limpiar las puertas de vidrio del horno ya que pueden rayar la superficieyagrietarelvidrio Apague el horno antes de sacar las partes extraíbles Después de la limpieza vuelva a montarlas siguiendolasinstrucciones Utiliceúnicamentelasondatérmicarecomendada paraestehorno Noutilicelimpiadoresdevapor Si el horno es suministrado por el fabricante sin enchufe EL ELECTRODOMÉSTICO NO DEBE CONECTARSE A L...

Страница 39: ...ner en peligro la seguridad del electrodomésticoyanularlagarantía Los excesos de material deben retirarse antes de limpiar Una interrupción prolongada de la corriente durante una fase de cocción puede causar una avería en el monitor Póngase en contacto con el serviciodeatenciónalclientesiestoocurre El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente e...

Страница 40: ... uso Descripción del producto 42 3 1 Descripción de la pantalla 3 2 Modalidades de cocción Utilización del horno 43 4 1 Notas genéricas de limpieza 4 2 Pirólisis 4 3 Función Aquactiva 4 4 Mantenimiento Stacco e pulizia delle griglie laterali Extracción de la puerta del horno Extracción y limpieza de la puerta de vidrio Sustitución de la bombilla Limpieza y mantenimiento del horno 46 5 1 Preguntas ...

Страница 41: ...nunacontinuidaddefectuosa NOTA puesto que el horno podría requerir la intervención del servicio de asistencia es aconsejable prever la disponibilidad de otro enchufe de pared al que conectar el horno después de extraerlo del espacio donde se ha instalado El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal de asistenciatécnicaoportécnicosconunacualificaciónanáloga ES 41 1 3 Recomendac...

Страница 42: ...do con el modelo Bandeja 1 Recoge los residuos que gotean durante la cocción de alimentos con las resistencias Soportes laterales 3 Se encuentran en ambos lados del hueco del horno Sostienen las rejillas metálicas y las bandejas graseras 2 3 Primer uso LIMPIEZAPRELIMINAR Limpieelhornoantesdeutilizarloporprimeravez Limpielassuperficiesexternasconunpañosuavelevementehumedecido Lave todos los accesor...

Страница 43: ...ta la posición Duración del tiempo de cocción Ajuste el tiempo de cocción utilizando los botones y El LED superior izquierdo parpadea durante esta operación Cuando se cumple el tiempo de cocción el horno se apaga automáticamente y suena la alarma durante algunos segundos Para detener antes las funciones de cocción gire el control de funciones a la posición OFF apagado o ajuste el tiempo en 00 00 g...

Страница 44: ...t de WiFi y luego a la posición de apagado en 30 segundos Si el horno no está registrado el WiFi está apagado Registro del horno en la aplicación DESDE EL SMARTPHONE Paso 1 Descargue la aplicación hOn Paso 2 Regístrese o inicie sesión Paso 3 Añada un nuevo electrodoméstico Paso 4 Escanee el código QR o introduzca el número de serie Escriba aquí su número de serie para futuras consultas DESDE EL EL...

Страница 45: ...os funciona mejor con alimentos de tamaño mediano Ideal para descubrir otra vezelsabordelasadotradicional Noserequiereprecalentamientoparaasarconelrustepollos SUPER GRILL el horno tiene cinco posiciones de grill de L1 a L5 El Grill Super es más potente que el grill con el que se hacen barbacoas GrillSuper 3000W MULTINIVEL Utilizaciónsimultáneadelaresistenciainferior superiorydelaturbinaquehacecirc...

Страница 46: ...or Los humos resultantes son limpios porque se conducen a través de un pirolizador que se conecta en cuanto comienza la cocción En la puerta de este tipo de hornos se instala un cierre de seguridad ya que el pirolizador funciona a temperaturas muy elevadas El pirolizador se puede detener en cualquier momento no obstante no se puede abrir la puerta hasta que aparezca el iconodelcierredeseguridaddel...

Страница 47: ...ernadelhornoconunpaño Atención Asegúresedequeelhornoestéfríoantesdetocarlo correelriesgodeescaldarse DESMONTAJEYLIMPIEZADELASGUÍASLATERALES 1 Retirelasguíasmetálicastirandodeellasenladireccióndelasflechas vermásabajo 2 Paralimpiarlasguíasmetálicas puedeponerlasenellavavajillasoutilizarunaesponjahúmeda asegurándosesiempredequesesequendespués 3 Despuésdelprocesodelimpieza montelasguíasmetálicasenord...

Страница 48: ...ntrapuerta del horno N B si se trata de un horno pirolítico extraiga también el segundo y el tercer vidrio si los hubiera 7 Altérminodelalimpiezaosustitución vuelvaaensamblarlaspiezasenelordenopuestoalaextracción En todos los vidrios la indicación Low E debe ser correctamente legible y estar ubicada a la izquierda de la puerta cerca de la bisagra lateral izquierda De este modo laetiquetaestampadae...

Страница 49: ...rnillarlacubiertadevidrio 5 Solución de problemas 5 1 Preguntas más frecuentes PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El horno no se calienta El reloj no está en hora Configure el reloj El bloqueo infantil está activado Desactive el bloqueo infantil El horno no se calienta Los ajustes necesarios no están configurados Asegúrese de que los ajustes necesarios sean correctos El horno no se calienta ES 49 ...

Страница 50: ...materiałów ani ostrych metalowych skrobaków ponieważ mogą one porysować powierzchnię i spowodować rozbicieszkła Piekarnik musi być wyłączony przed wyjęciem ruchomychczęści Po wyczyszczeniu zmontować je zgodnie z instrukcjami Używać wyłącznie termosondy zalecanej dla tego piekarnika Doczyszczenianieużywaćmyjkiparowej Jeślipiekarnikjestdostarczanyprzezproducentabez wtyczki URZĄDZENIE NIE MOŻE BYĆ PO...

Страница 51: ...ądzenia Długa awaria zasilania podczas etapu gotowania może spowodować usterkę monitora W takiej sytuacji należy się skontaktować z biurem obsługi klienta Aby uniknąć przegrzewania się urządzenia tego nienależyinstalowaćzapanelemdekoracyjnym W razie umieszczania we wnętrzu półki należy się upewnić że ogranicznik jest skierowany w górę i w stronętylnąkomory Półkamusibyć włożonacałkowiciedokomory OS...

Страница 52: ...Akcesoria 2 3 Pierwsze użycie Opis produktu 54 3 1 Opis wyświetlacza 3 2 Tryby pieczenia Obsługa piekarnika 55 4 1 Ogólne informacje dotyczące czyszczenia 4 2 Pyrolityczne 4 3 Funkcja Aquactiva 4 4 Konserwacja Wyjmowanie i czyszczenie rusztów Wyjmowanie szyby piekarnika Wyjmowanie i czyszczenie drzwiczek Wymiana żarówki Czyszczenie i konserwacja piekarnika 58 5 1 Często zadawane pytania Rozwiązywa...

Страница 53: ...o ścienne do którego będzie można później podłączyć piekarnik po wyjęciu go z miejsca w którym go zainstalowano Przewód zasilający powinien być wymieniany wyłącznie przez personel techniczno serwisowy lub techników posiadającychjednakowekwalifikacje 1 3 Zalecenia Po każdym użyciu piekarnika kilka prostych czynności związanych z czyszczeniem gopozwoliutrzymaćpiekarnikwidealnejczystości Nie zakrywaj...

Страница 54: ...ciane 3 Znajdują się po obu stronach komory piekarnika Utrzymują metalowe ruszty i tace na tłuszcz 2 3 Pierwsze Użycie CZYSZCZENIEPRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM Przedużyciempiekarnikaporazpierwszynależy Wytrzećpowierzchniezewnętrznepiekarnikamiękkąwilgotnąszmatką Umyćwszystkieelementywyposażeniaiwytrzećwnętrzepiekarnikaużywającroztworugorącejwodyipłynudozmywanianaczyń Ustawić pusty piekarnik na maksymalną ...

Страница 55: ...ja ta jest zwykle używana z funkcją czasu pieczenia Przykładowo potrawę należy piec przez 45 minut a chcemy aby była gotowa na godzinę 12 30 W tym przypadku po upływie ustawionego czasu piekarnik wyłączy się automatycznie i włączy się alarm Wybierz żądaną funkcję pieczenia Ustaw czas pieczenia na 45 minut Ustaw koniec pieczenia na 12 30 Pieczenie rozpocznie się automatycznie o godzinie 11 45 12 30...

Страница 56: ...est zarejestrowany przekręć pokrętło do pozycji resetowania WiFi a następnie do pozycji wyłączonej w ciągu 30 sekund Jeśli piekarnik nie jest zarejestrowany Wi Fi jest wyłączone Rejestracja piekarnika w aplikacji NA SMARTFONIE Krok 1 Pobierz aplikację hOn Krok 2 Zaloguj lub zarejestruj się Krok 3 Dodaj nowe urządzenie Krok 4 Zeskanuj kod QR lub wprowadź numer seryjny Wpisz tutaj swój numer seryjny...

Страница 57: ...neogrzewanie SUPER GRILL piekarnik posiada pięć poziomów grillowania od L1 do L5 Super Grill ma większą moc niż zwykły grill SuperGrill 3000W WIELOPOZIOMOWO Włączone są obie grzałki piekarnika dolna i górna oraz wewnętrzny wentylator Funkcja ta wskazana jest do pieczenia drobiu ryb chleba pizzy itd Taki system pieczenia umożliwia pieczenie różnych potraw na różnych poziomach w tym samymczasie np m...

Страница 58: ...nik funkcji z powrotem w położenie 0 ale jeśli temperatura jest nadal wysoka pojawi się wskazanie 0 n abypoinformować żedrzwiczkisązablokowane Użycie cyklu pirolitycznego w piekarnikiem z dotykowym panelem sterowania 1 Obrócić przełącznik funkcji w położenie czyszczenia pirolitycznego Na wyświetlaczupojawisięwskazanie ECO lub SUP 2 Wstępnieustawionyczasto90min alemożebyćzmienianywzakresieod90 min ...

Страница 59: ...imne Należy zachować ostrożność w przypadku wszystkich gorących powierzchni ponieważistniejeryzykopoparzenia Używaćwodydestylowanejlubwodypitnej WYJMOWANIEICZYSZCZENIERUSZTÓW 1 Wyjąćrusztydruciane pociągającjewkierunkustrzałek patrzponiżej 2 Abywyczyścićrusztydruciane należyumieścićjewzmywarcelubużyćwilgotnejgąbki upewniającsię żezostanąonenastępniewysuszone 3 Pozakończeniuczyszczeniazainstalowaćr...

Страница 60: ... wyjmując ją z drzwiczek piekarnika uwaga w kuchenkach pirolitycznych usuń również drugą i trzecią szklankę jeśli są obecne 7 Pozakończeniuczyszczenialubwymiany ponowniezmontujczęściwodwrotnejkolejności Na całym szkle oznaczenie Pyro musi być czytelne i umieszczone po lewej stronie drzwi blisko lewego zawiasu bocznego W ten sposób drukowana etykietapierwszejszklankiznajdziesięwdrzwiach PL 60 ...

Страница 61: ... zadawane pytania PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Piekarnik nie rozgrzewa się Zegar nie jest ustawiony Ustawić zegar Nie ustawiono funkcji pieczenia i temperatury Upewnić się że wymagane ustawienia są prawidłowe Piekarnik nie rozgrzewa się Występowanie pary i skroplin na panelu wyświetlacza Wyczyścić panel wyświetlacza szmatką z mikrofibry aby usunąć powłokę skroplin Brak reakcji dotykowego ...

Страница 62: ...indermöglichenRisiken Die Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigtenKinderndurchgeführtwerden Verwenden Sie keine rauen oder abrasiven Materialien oder scharfen Metallabstreifer zur Reinigung der Ofentürscheiben da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerbrechen können Der Ofen muss ausgeschaltet werden bevor die herausnehmbarenTeileentferntwerden Montieren Sie diese nach der R...

Страница 63: ...igen und zum Erlöschen der Garantie führen Überschüssiges Verschüttungsmaterial sollte vorderReinigungentferntwerden Ein längerer Stromausfall während des Kochbetriebs kann zu einer Fehlfunktion des Geräts führen Wenden Sie sich in diesem Fall an denKundendienst Das Gerät darf nicht hinter einer dekorativen Tür installiert werden um eine Überhitzung zu DE 63 vermeiden Wenn Sie den Einlegeboden inn...

Страница 64: ...schreibung 66 3 1 BeschreibungderAnzeige 3 2 FunktionenzumGaren Betrieb des Backofens 67 4 1 Allgemeine Reinigungshinweise 4 2Pyrolysefunktion 4 3 Aquactiva Funktion 4 4 Wartung Ausbau und reinigung der seitengitter Entfernen des backofen fensters Entfernen und reinigen der glastür Wechseln der glühbirne Reinigung und Wartung des Backofens 70 5 1 Häufig gestellte Fragen Fehlerbehebung 73 Zusammenf...

Страница 65: ...eventuelle Wartung des Ofens ist die Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil sodass er an diese angeschlossen werdenkann wennerausgebautwerdenmuss DasStromkabel darf nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern oder Elektrikern ausgetauschtwerden 1 3 Empfehlungen Esempfiehltsich denBackofennachjederVerwendunggrobzureinigen Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Ha...

Страница 66: ...ckofentür 2 2 Accessories Hängt vom Modell ab Fettpfanne 1 FängtdiebeimBackenausdenLebensmittelnaustretendeFlüssigkeitauf Seitliche Drahtgitter 3 Befinden sich auf beiden Seiten des Ofenraums Für Metallgrills und Auffangschalen 2 3 Erste Inbetriebnahme ERSTEREINIGUNG DenBackofenvordererstenInbetriebnahmereinigen DieAußenflächenmiteinemfeuchten weichenTuchabwischen AlleZubehörteilespülenundden Back...

Страница 67: ...n links Wenn die Garzeit abgelaufen ist schaltet sich der Ofen automatisch aus und es ertönt einige Sekunden lang ein Alarmsignal Um die Gardauer vorzeitig zu beenden stellen Sie den Funktionsschalter auf AUS oder stellen Sie die Funktionswahl auf Garzeit und stellen Sie die Gardauer über die Tasten und auf 00 00 Darüber kann die erforderliche Garzeit für das gewählte Gericht eingestellt werden We...

Страница 68: ...von 30 Sekunden in die AUS Position Ist der Ofen nicht angemeldet ist das WLAN ausgeschaltet Anmeldung des Ofens in der App AUF DEM SMARTPHONE Schritt 1 Laden Sie die hOn App herunter Schritt 2 Loggen Sie sich ein oder melden Sie sich an Schritt 3 Fügen Sie das neue Gerät hinzu Schritt 4 Scannen Sie den QR Code oder geben Sie die Seriennummer ein Notieren Sie hier Ihre Seriennummer für zukünftige ...

Страница 69: ... Gemüse zu empfehlen Die Hitze gelangt besser in das Lebensmittel und die Dauer zum Garen und Vorheizen wird reduziert Es lassen sich unterschiedliche Lebensmittel und Rezepte gleichzeitig und auf mehreren Garebenen zubereiten Diese Garmethode sorgt für eine gleichmäßige Hitzeverteilung und Gerüche werden nicht vermischt Wenn mehrere Gerichte gleichzeitig zubereitet werden ist einezusätzlicheGarda...

Страница 70: ...ießend 0 n 5 Sie können den Funktionswahlschalter zurück auf 0 drehen falls die Temperatur weiterhin hoch sein sollte wird die Anzeige 0 n zur Information darüber dassdieTürverriegeltistaufdemDisplayangezeigt EinsatzdesPyrolysezyklusbeiÖfenmitTouchControl 1 Drehen sie den Funktionswahlschalter auf die Pyrolyse Position Auf dem DisplaywirdentwederdieAnzeige ECO oder SUP angezeigt 2 Die voreingestel...

Страница 71: ...issern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es berühren Achten Sie auf heiße Oberflächen da sie Verbrennungen verursachen können Verwenden Sie destilliertes oder Trinkwasser AUSBAUUNDREINIGUNGDERSEITENGITTER 1 EntfernenSiedieDrahtgitterdurchZieheninPfeilrichtung sieheunten 2 Um die Drahtgitter zu reinigen geben Sie sie entweder in die Geschirrspülmaschine oder verwenden Sie einen nassen...

Страница 72: ...iBacköfenmitPyrolyse Reinigungsfunktionauchdiezweite fallsvorhanden unddritte Scheibeherausnehmen 7 NachderReinigungoderdemAustauschderScheibe EinzelteileinumgekehrterReihenfolgewiedereinbauen Bei allen Glasscheiben muss die Aufschrift PYRO in der oberen linken Ecke in der Nähe des linken Scharniers gut lesbar sein Auf diese Weise wird sichergestellt dasssichdieAufschriftaufderInnenseitedererstenS...

Страница 73: ...n 5 Fehlerbehebung 5 1 Häufig gestellte fragen STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Backofen wird nicht heiß Die Uhr ist nicht eingestellt Uhr einstellen Garfunktion und Temperatur wurden nicht eingestellt Prüfen ob die nötigen Einstellungen richtig sind Der Backofen wird nicht heiß Dampf und Kondenstropfen auf dem Touch Display Touch Display mit einem Mikrofasertuch abtrocknen Das Touch Display re...

Страница 74: ...estavte podle pokynů Používejte pouze sondu na maso doporučenou protutotroubu Kčištěníspotřebičenepoužívejteparníčistič Pokudvýrobcedodaltroububezzástrčky SPOTŘEBIČ SE NESMÍ PŘIPOJOVAT KE ZDROJI ENERGIE POMOCÍ ZÁSTRČKY NEBO ZÁSUVKY ALE MUSÍ SE PŘIPOJIT PŘÍMO K SÍŤOVÉMU NAPÁJENÍ Připojení ke zdroji energie musí provést odborník s vhodnou kvalifikací Trouba musí být zapojena za vícepólovým jističem ...

Страница 75: ...ván za ozdobnými dvířky abynedocházelokpřehřátí Když dovnitř umístíte polici ujistěte se že zarážka směřuje nahoru a dozadu do dutiny Police musíbýtzcelazasunutadodutiny VAROVÁNÍ Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií ani jakoukoli ochranou na jedno použití zakoupenou v obchodě Hliníková fólie nebo jakákoli jiná ochrana v přímém kontaktu se zahřátým smaltem představuje riziko roztavení a poško...

Страница 76: ...řehled 2 2 Příslušenství 2 3 První použití Popis výrobku 78 3 1 Popis displeje 3 2 Režimy vaření Použití trouby 79 4 1 Obecné poznámky k čištění 4 2 Pyrolyza 4 3 Funkce Aquactiva 4 4 Údržba Demontáž a čištění bočních držáků Demontáž okna trouby Demontáž a čištění skleněných dvířek Výměna žárovky Čištění a údržba trouby 82 5 1 Často kladené otázky Řešení potíží 85 ...

Страница 77: ... k dispozici další elektrickou zásuvku ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru ve kterém je nainstalována Napájecí kabel smí být nahrazen pouzeservisnímtechnikemnebotechnikemsrovnocennoukvalifikací 1 3 Doporučení 1 4 Instalace 1 5 Odpadové hospodářství a ochrana životního prostředí Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonaléčistotě Nevykládejte stěny t...

Страница 78: ...ější povrchy vlhkým měkkým hadříkem Umyjte všechna příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a promývací kapaliny Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny To odstraní veškeré zápachynovosti CZ 78 1 6 Prohlášení o shodě Společnost Candy Hoover Group Srl tímto prohlašuje že rádiová zařízení jsou v souladu se směrnicí 2014 53 EU Úpl...

Страница 79: ...čení podle vašeho přání Po nastavení doby pečení otočte volič funkcí do polohy VYPNUTO a zobrazí se aktuální čas Pokud chcete zobrazit vybraný čas pečení otočte levý volič funkcí do polohy Konec pečení Tato funkce se zpravidla používá s funkcí Doba pečení Například pokrm se potřebuje péct 45 minut a chcete aby byl připraven ve 12 30 v takovém případě na konci stanovené doby se trouba automaticky v...

Страница 80: ...uba zaregistrovaná otočte knoflíkem do polohy WiFi reset a poté během 30 sekund do polohy vypnuto Pokud trouba není zaregistrovaná WiFi je vypnuto Registrace trouby v aplikaci NA SMARTPHONU Krok 1 Stáhněte si aplikaci hOn Krok 2 Zaregistrujte se nebo se přihlaste Krok 3 Přidejte nový spotřebič Krok 4 Naskenujte kód QR nebo zadejte sériové číslo Sem zapište sériové číslo pro budoucí použití NA SPOT...

Страница 81: ...ze nastavit podle potřeby Rožeň je nevhodnější pro středně velké pokrmy Ideální pro znovunalezení chuti tradičnípečeně Pečenínarožninevyžadujepředehřev 180 50 240 VÍCEÚROVŇOVÉ Doporučujeme používat tuto metodu pro drůbež těstoviny ryby a zeleninu Teplo proniká do pokrmu lépe a zkrátí se také doba pečení a předehřevu Můžete péct různé pokrmy zároveň se stejnou přípravou nebo bez přípravy v jedné ne...

Страница 82: ...mknutá bude na displeji zobrazeno END poté se objeví 0 n 5 Můžete otočit voličem funkcí zpět do pozice 0 ale pokud bude teplota stálevysoká objevíse 0 n cožznačí žedvířkajsouzamčená PoužitípyrolytickéhocykluutroubyTouchControl 1 Knoflík výběru funkcí nastavte do polohy pyrolýza Na displeji se objeví buďnápis ECO nebo SUP 2 Výchozí nastavení času je 90 minut ale prostřednictvím programátoru tlačítk...

Страница 83: ...ipulovat se spotřebičem ujistěte se zda vychladnul Zvyšte pozornost u všech horkých povrchů neboť hrozí riziko popálení Použijte destilovanou nebo pitnou vodu DEMONTÁŽAČIŠTĚNÍBOČNÍCHDRŽÁKŮ 1 Vyjmětedrátěnédržákytak žezanězatáhnetevesměrušipek vizníže 2 Abystedrátěnédržákyočistili buďjevložtedomyčkynanádobí nebopoužijtevlhkouhoubuazajistěte abybylynásledněosušeny 3 Poprocesučištěnínainstalujtedrátě...

Страница 84: ...rníkovovýkrytvytaženímsměremnahoru 5 6 Vyjměteopatrněsklozedvířektrouby Pozn upyrolytickýchtrubvyjmětetakédruhéatřetísklo jsou liosazena 7 Nakoncičištěnínebovýměnydílyznovusestavteprovedenímkrokůvopačnémpořadí Uvšechskelmusíbýtčitelnýznak Pyro umístěnýnalevéstraně dvířekpoblížlevéhobočníhozávěsu Takbudenatištěnýštítekprvníhosklauvnitřdvířek ...

Страница 85: ... Často Kladené Otázky PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Trouba se nezahřívá Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny Funkce pečení a teplota nebyly nastaveny Přesvědčte se že potřebná nastavení jsou správná Pára nebo kondenzace na panelu uživatelského rozhraní Vyčistěte panel uživatels kého rozhraní hadříkem z mikrovláken a odstraňte kondenzát Žádná reakce dotykového uživatelského rozhraní Trouba se nez...

Страница 86: ...njanja uklonjivih dijelova te ih nakon čišćenja ponovno sastaviteuskladusuputama Upotrebljavajte isključivo termometar za meso kojijepreporučenzaovajuređaj Nerabiteparničistačzačišćenje AKO PEĆNICU ISPORUČUJE PROIZVOĐAČ BEZ UTIKAČA UREĐAJ NE SMIJE BITI SPOJEN NA IZVOR NAPAJANJA POMOĆU UTIKAČA ILI UTIČNICA VEĆ MORA BITI IZRAVNO SPOJEN NA MREŽNO NAPAJANJE Spajanje na izvor napajanja mora izvršiti kv...

Страница 87: ...iječilo pregrijavanje uređaj ne smijebitipostavljenizadekorativnihvrata Prilikom stavljanja police unutra pazite da je zaustavnik usmjeren prema gore i u stražnjem dijeluunutrašnjosti Policu morate potpuno uvući u unutrašnjost pećnice UPOZORENJE Ne prekrivajte stjenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitomkojumožetekupitiutrgovini Aluminijska folija ili druga zaštita u kontaktu s v...

Страница 88: ... modelu 2 3 Prvo Korištenja Opis proizvoda 90 3 1 Opis zaslona 3 2 Upute Za Uporabu Uporaba pećnice 91 4 1 Opće napomene o čišćenju 4 2 Piroliza 4 3 Funkcija Aquactiva 4 4 Održavanje Uklanjanje i čišćenje bočnih vodilica Uklanjanje prozora pećnice Uklanjanje i čıšćenje staklenih vrata Zamjena žaruljice iz svjetiljke Čišćenje i održavanje pećnice 94 5 1 Česta pitanja Řešení potíží 97 ...

Страница 89: ...a napajanje smije izvršiti isključivo tehnički servis ili tehničari sa sličnim kvalifikacijama 1 3 Preporuke Nakon svakog korištenja pećnice i minimalno čišćenje pomoći će da pećnica uvijekbudesavršenočista Ne prekrivajte stijenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitom koja se može kupiti u trgovinama Aluminijska folija ili druge zaštite mogu se u izravnom dodiru s vrućim emajlom r...

Страница 90: ...skladusaDirektivom2014 53 EU CijelitekstEUizjaveosukladnostidostupanjenasljedećoj internetskojadresi www candy group com Poprečne rešetke 3 Postavljene su na pliticu za prikupljanje masnoće i metalne rešetke bočnih polica 2 3 Prvo Korištenja PRETHODNOČIŠĆENJE Očistitepećnicuprijeprvogkorištenja Obrišitevanjskepovršinesvlažnommekomkrpom Operitesvuopremu priboriunutrašnjostpećnicesotopinomtoplevodei...

Страница 91: ...nkciju kuhanja Okrenite izbornik lijeve funkcije na položaj Završetak kuhanja Postavite završetak kuhanja uz pomoć gumba i Gornji lijevi indikator LED treperi tijekom ovog postupka Nakon što je isteklo vrijeme kuhanja pećnica se automatski isključuje Kako biste ranije zaustavili funkcije kuhanja okrenite upravljač kuhanja na ISKLJUČENO Omogućuje vam prethodno postavljanje željenog vremena završetk...

Страница 92: ...a položaj za ponovno postavljanje WiFi ja a zatim na položaj Isključeno unutar 30 sekundi Ako pećnica nije povezana WiFi je isključen Povezivanje pećnice pomoću aplikacije NA PAMETNOM TELEFONU 1 Korak Preuzmite aplikaciju hOn 2 Korak Prijavite se ili se registrirajte 3 Korak Dodajte novi uređaj 4 Korak Skenirajte kôd QR ili unesite serijski broj Ovdje upišite serijski broj za buduću upotrebu NA UR...

Страница 93: ...ložaj ventilator okreće zrak na sobnoj temperaturi oko zaleđene hrane tako da se odledi za nekoliko minuta bez da sadržaj bjelančevina u hrani bude promijenjen Temperatura je unaprijedpodešenana40 Cireguliranjenijemoguće KONVENKCIJA Koriste se gornji i donji elementi pećnice To je uobičajeni način pečenja i prženja Idealno jeza prženje butine i divljači pečenje kolačića i jabuka te pripravljanje m...

Страница 94: ...daiskoristitepreostalutoplinuinatajnačinuštediteenergiju Prijeprovođenjapirolitičkogciklusa Uklonite sve dodatke iz pećnice zato što ne mogu podnijeti visoke temperature koje se upotrebljavaju tijekom pirolitičkog ciklusa čišćenja naročito pazite da uklonite rešetke bočne stalke i teleskopske vodilice pogledajte poglavlje UKLANJANJE REŠETKI I BOČNIH STALAKA U pećnicama koje sadrže sondu za meso po...

Страница 95: ...dnaprijenegojedotaknete Buditepažljivisasvimvrućimpovršinamajeronemoguuzrokovatiopekline Koristitedestiliranuilipitkuvodu UKLANJANJEIČIŠĆENJEBOČNIHVODILICA 1 Uklonitežičanerešetketakoštoćeteihpovućiupravcustrelica vidiunastavku 2 Očistitežičanerešetketakoštoćeteihstavitiuperilicuzaposuđeilikoristitemokruspužvuteihposlijeosušite 3 Nakončišćenjavratitežičanerešetkenasvojemjestoobrnutimredoslijedom 4...

Страница 96: ...5 6 Uklonitestaklotakodagapažljivoizvučeteizvratapećnice napomena upirolitičkimpećnicamaukloniteidrugoitrećestaklo akopostoji 7 Pozavršetkučišćenjailizamjenesastavitedijeloveobrnutimredoslijedom Na svim staklima oznaka Pyro mora biti čitljiva i nalaziti se na lijevoj strani vrata pokraj lijeve poprečne šarke Na taj će način otisnuta oznaka na prvom staklubitisunutarnjestranevrata ...

Страница 97: ...1 Česta pitanja PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Pećnica se ne zagrijava Sat nije postavljen Postavite sat Nisu postavljeni funkcija kuhanja i temperatura Pobrinite se da su potrebne postavke pravilne Pećnica se ne zagrijava Para i kondenzacija na ploči korisničkog sučelja Ploču korisničkog sučelja očistite krpom od mikrovlakana kako biste uklonili kondenzirani sloj Dodirno korisničko sučelje ne reag...

Страница 98: ...je mogoče odstraniti jepečicotrebaizklopiti Po končanem čiščenju ponovno sestavite dele popriloženihnavodilih Uporabljajte samo sondo za meso ki je priporočenazatopečico Začiščenjeneuporabljajteparnegačistilnika ČE JE PEČICA DOBAVLJENA BREZ VTIČA S STRANI PROIZVAJALCA NAPRAVA NE SME BITI PRIKLJUČENA NA VIR NAPAJANJA Z UPORABO VTIČA ALI VTIČNICE AMPAK MORA BITI NEPOSREDNO PRIKLJUČENA NA ELEKTRIČNO ...

Страница 99: ...či okvaro zaslona V tem primeruseobrnitenaservisnoslužbo Naprave ni dovoljeno namestiti za dekorativnimi vrati sicerlahkopridedopregrevanja Pri vstavljanju polic se prepričajte da je zaustavljalnik na zadnji strani in obrnjen navzgor Policomoratevstavitidokonca OPOZORILO Sten pečice na oblagajte z aluminijasto folijo ali zaščito za enkratno uporabo kijenavoljovtrgovinah Aluminijasta folija ali kat...

Страница 100: ...lation 1 5 Ravnanje z odpadki in varstvo okolja 1 6 Declaration of compliance 2 1 Pregled 2 2 Dodatna oprema 2 3 Prvo Upotreba 3 1 Opis zaslona 3 2 Načini pečenja 4 1 Splošne opombe o čiščenju 4 2 Piroliza 4 3 Funkcija Aquactiva 4 4 Vzdrževanje Odstranjevanje in čiščenje stranskih nosilcev Odstranitev okna pečice Odstranitev in čiščenje steklenih vrat Zamenjava žarnice 5 1 Pogosto zastavljena vpra...

Страница 101: ...o pečico povežete z le to če jo odstranite iz prostora v katerega je nameščena Napajalni kabel lahko zamenja samo osebje tehničnega servisa s kablom z enakovrednimi kvalifikacijami 1 3 Priporočila Priporočamo dapovsakiuporabinahitroočistitepečico Sten pečice ne oblagajte z alu folijo ali v oblogami za enkratno uporabo ki so na voljo v trgovinah saj bi se te snovi lahko stalile ob stiku z vročim em...

Страница 102: ...odatna oprema odvisno od modela Ponev 1 Zbiraostanke kizrešetkekapljajomedkuhanjemživilnarešetki Prečna žična rešetka 3 2 3 Prvo Upotreba Predprvouporabopečicoočistite Obrišitevsezunanjepovršinezvlažnokrpo Operitevsoopremoinobrišitenotranjostpečicezraztopinovodeindetergentazapomivanjeposode Vklopitepraznopečicozapribližno1uronanajvišjotemperaturo daodstranitevonjponovem Predtemposkrbitezazračenjep...

Страница 103: ... na IZKLOP da se vrnete na trenutni čas Če si želite ogledati izbrani čas priprave jedi obrnite levi gumb za izbiro funkcije na čas priprave jedi Za pripravo želenih receptov Gumb za izbiro funkcij obrnite v desno na funkcijo za pripravo jedi Levi gumb za izbiro funkcij obrnite v položaj Konec priprave jedi Za nastavitev konča časa priprave jedi uporabite gumba ali Med tem postopkom utripa zgornja...

Страница 104: ...b obrnite v položaj za ponastavitev WiFi in nato v položaj Izklop Če pečica ni povezana je WiFi izklopljen Povezovanje pečice preko aplikacije NA PAMETNEM TELEFONU 1 Korak Prenesite aplikacijo hOn 2 Korak Vpišite se oz se registrirajte 3 Korak Dodajte novo napravo 4 Korak Optično preberite kodo QR ali vstavite serijsko številko Sem napišite svojo serijsko številko za poznejšo uporabo NA NAPRAVI 5 ...

Страница 105: ...popolnerezultatepripekipizz kolačevipd KONVEKCIONA Delujeta spodnji in zgornji grelec ta funkcija je primerna za tradicionalni način peke in jo priporočamo za pekokrač divjačine peciva keksov jabolkterzavsejedi kijihželitehrustljavozapeči ODTALJEVANJE Okoliživilakrožizraksobnetemperature takoseživilohitroodtalizohranjanjemvsehlastnostiživila Privzeto T C 50 240 60 60 50 230 50 280 L1 L5 L3 150 220...

Страница 106: ...a pirolizo potrebne zelo visoke temperature so vrata pečice opremljena z varnostno ključavnico Pirolizo lahko kadarkoli ustavite Vratnimožnoodpreti doklerseneprikaževarnostnaključavnica OPOMBA Če je nad pečico vgrajena kuhalna plošča nikoli ne uporabljajte gorilnikov ali električnih plošč med delovanjem pirolize s tem boste kuhalnoploščozaščitilipredpregrevanjem PrednastavljenastaDVACIKLAPIROLIZE ...

Страница 107: ... je pečica še vroča bodite zelo previdni da se ne opečete Za ta postopek uporabljajtedestiliranoalipitnovodo ODSTRANJEVANJEINČIŠČENJESTRANSKIHNOSILCEV 1 Odstranitežičnestranskenosilcetako dajihpotegnetevsmeripuščic glejtespodaj 2 Začiščenježičnihstranskihnosilcevjihlahkopostavitevpomivalnistrojaliuporabitemokrogobicoterjihpotemdobroosušite 3 Počiščenju namestitežičnestranskenosilcevnasprotnemvrstn...

Страница 108: ...6 Odstranitesteklo pazljivogapovleciteizvratpečice opomba vpirolitičnihpečicahodstranitetudidrugointretjesteklo čejenameščeno 7 Obkoncučiščenjaalizamenjavesestavitedelevobratnemvrstnemredu Na vseh steklih mora biti oznaka Pyro čitljiva in nameščena na levi strani vrat v bližini levega stranskega tečaja Na ta način bo natisnjena etiketa prvega steklabilananotranjistranivrat SL 108 ...

Страница 109: ... Pogosto zastavljena vprašanja TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Pečica se ne segreje Ura ni nastavljena Nastavite uro Funkcija kuhanja in temperature ni določena Preverite ali so nastavitve pravilne Pečica se ne segreje Para in kondenzacija na plošči uporabniškega vmesnika Ploščo uporabniškega vmesnika očistite s krpo iz mikrovlaken da odstranite kondenzacijsko plast Ni odziva uporabniškega vmesnika na ...

Страница 110: ...υν δοθεί οδηγίες σχετικά με την λειτουργία της συσκευής με ένα ασφαλή τρόποκαιμεεπίγνωσητωνπιθανώνκινδύνων Οκαθαρισμόςκαιησυντήρησηδενθαπρέπεινα εκτελείταιαπόπαιδιάχωρίςεπίβλεψη Μην χρησιμοποιείτε άγρια ή λειαντικά υλικά ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε τα τζάμια της πόρτας του φούρνου γιατί μπορεί να γρατζουνίσουν την επιφάνεια και να προκαλέσουνθάμπωματουτζαμιού Ο φούρνος πρέπει ν...

Страница 111: ...λεια της συσκευήςκαιναακυρώσειτηνεγγύηση Οποιοδήποτε υλικό που έχει χυθεί και περισσεύει θα πρέπει να αφαιρείται πριν από τον καθαρισμό Μία παρατεταμένη διακοπή της τροφοδοσίας του ρεύματος που εμφανίζεται κατά τη διάρκεια της φάσης μαγειρέματος μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης Σε αυτή την περίπτωση επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησηςπελατών Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται...

Страница 112: ...των και προστασία του περιβάλλοντος 1 6 Декларація відповідності 2 1 Επισκόπηση 2 2 Αξεσουάρ 2 3 Χρήση για πρώτη φορά 3 1 Περιγραφή πίνακα ελέγχου 3 2 Τρόποι λειτουργίας ψησίματος 4 1 Γενικές οδηγίες για τον καθαρισμό 4 2 Πυρόλυση 4 3 Λειτουργία Aquactiva 4 4 Συντήρηση Οδηγία για την αφαίρεση και τον καθαρισμό των πλευρικών σχαρών Αφαιρεση του παραθυρου του φουρνου Καθαρισμοσ μονο του εσωτερικου τ...

Страница 113: ...κτρικού ρεύματος Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία απολύτως ευθύνη για τυχόν ατυχήματα ή άλλα προβλήματα προκληθούν από την αμέλεια σύνδεσης του φούρνου με τον ακροδέκτη της γείωσης ή από μία σύνδεση με την γείωσηηοποίαέχειελαττωματικήσυνέχεια ΣΗΜΕΙΩΣΗ λόγω του ότι ο φούρνος μπορεί να προϋποθέτει λειτουργία συντήρησης καλό είναι να διατηρείτε διαθέσιμη άλλη μία πρίζα τοίχου έτσι ώστε να μπορεί να συ...

Страница 114: ...ς κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕδιατίθεταιστηνακόλουθηδιαδικτυακήδιεύθυνση www candy group com 1 6 Декларація відповідності 2 Περιγραφή του προϊόντος 2 1 Επισκόπηση 1 Πίνακας ελέγχου 2 Θέσεις ράφι πλευρικό συρμάτινο καλώδιο εάν περιλαμβάνεται 3 Μεταλλική σχάρα 4 Ρίξτε τη λεκάνη 5 Ανεμιστήρας πίσω από την πλάκα χάλυβα 6 Πόρτα φούρνου 2 2 Αξεσουάρ ανάλογα με το μοντέλο Δοχείο συλλογής 1 Συλλ...

Страница 115: ...ική ώρα Για την προβολή του επιλεγμένου χρόνου μαγειρέματος θέστε τον επιλογέα λειτουργίας στη θέση Χρόνος μαγειρέματος Για να μαγειρέψετε τις συνταγές που θέλετε Θέστε τον δεξιό επιλογέα λειτουργίας σε μια λειτουργία μαγειρέματος Περιστρέψτε τον αριστερό επιλογέα λειτουργίας στη θέση Ολοκλήρωση μαγειρέματος Ρυθμίστε τον χρόνο ολοκλήρωσης του μαγειρέματος χρησιμοποιώντας τα κουμπιά και Κατά τη διά...

Страница 116: ... επαναφοράς WiFi και στη συνέχεια στη θέση Απενεργοποίηση εντός 30 δευτερολέπτων Εάν ο φούρνος δεν είναι εγγεγραμμένος το WiFi είναι απενεργοποιημένο Εγγραφή φούρνου στην εφαρμογή ΣΤΟ SMARTPHONE Βήμα 1 Λήψη της εφαρμογής hOn Βήμα 2 Συνδεθείτε ή εγγραφείτε Βήμα 3 Προσθέστε μια νέα συσκευή Βήμα 4 Σαρώστε τον κωδικό QR ή εισαγάγετε τον σειριακό αριθμό Γράψτε εδώ τον σειριακό αριθμό σας για μελλοντική...

Страница 117: ...ρμότηταςκαιοιμυρωδιέςδεναναμιγνύονται Αφήστεπερίπουδέκαλεπτάεπιπλέονότανμαγειρεύετεταυτόχρονατρόφιμα ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΚΑΤΩ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ Χρησιμοποιείται το κάτω θερμαντικό στοιχείο με τον ανεμιστήρα να ανακυκλώνειτοναέραμέσαστονφούρνο Αυτήημέθοδοςείναιιδανικήγιατάρτεςμεζουμεράφρούτα τάρτες γλυκάκαιπατέ Δεν αφήνει τα τρόφιμα να στεγνώσουν και βοηθάει να φουσκώσουν τα κέικ η ζύμη του ψωμιού και άλλ...

Страница 118: ...υρολυτικό καθαρισμό αμέσως μετά το μαγείρεμα εκμεταλλεύεστε την υπολειπόμενη θερμότητα συνεπώς εξοικονομείτεενέργεια Πριναπότηνεκτέλεσηενόςπυρολυτικούκύκλου Αφαιρέστε όλα τα αξεσουάρ από τον φούρνο καθώς δεν θα αντέξουν τις υψηλές θερμοκρασίες που χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια του πυρολυτικού κύκλου καθαρισμού Πιο συγκεκριμένα αφαιρέστε τις σχάρες τις πλευρικές ράγες και τους τηλεσκοπικούς οδη...

Страница 119: ...ήπριντηναγγίξετε Πρέπειναπροσέχετεμεόλεςτιςθερμέςεπιφάνειεςκαθώςυπάρχεικίνδυνοςεγκαυμάτων Χρησιμοποιήστεαποσταγμένοήπόσιμονερό Οδηγίαγιατηναφαίρεσηκαιτονκαθαρισμότωνπλευρικώνσχαρών 1 Αφαιρέστετιςσχάρεςτραβώνταςτιςπροςτηνκατεύθυνσηπουδείχνουνταβέλη δείτεαπόκάτω 2 Γιανακαθαρίσετετιςσχάρεςείτεβάλτετιςμέσασεέναπλυντήριοπιάτωνήχρησιμοποιήστεέναυγρόσφουγγάρι εξασφαλίζονταςότιμετάέχουνστεγνώσεικαλά 3 Μετ...

Страница 120: ...ιρέστετοτζάμι βγάζονταςτοπροσεκτικάαπότηνπόρτατουφούρνου ΣΗΜ μηναφαιρείτεοποιοδήποτεάλλοτζάμιήεξάρτημα 7 Στοτέλοςτουκαθαρισμούήτηςαντικατάστασης μοντάρετεξανάταεξαρτήματαμεαντίστροφησειρά Επάνω σε όλα τα τζάμια πρέπει να διαβάζεται η ένδειξη Low E και να βρίσκεται στην αριστερή πλευρά της πόρτας κοντά στον αριστερό πλευρικό μεντεσέ Με αυτότοντρόπο ητυπωμένηετικέτατουπρώτουτζαμιούθαείναιμέσαστηνπόρ...

Страница 121: ...ώπιση προβλημάτων 5 1 FAQ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΉ ΑΙΤΊΑ ΛΎΣΗ Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Το ρολόι δεν έχει ρυθμιστεί Set the clock Η λειτουργία μαγειρέματος και η θερμοκρασία δεν έχουν ρυθμιστεί Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις είναι σωστές Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Ατμός και συμπύκνωση στον πίνακα διασύνδεσης χρήστη Καθαρίστε με ένα πανί μικροϊνών το πλαίσιο διεπαφής χρήστη για να αφαιρέσετε το στρώμα συμπύκνω...

Страница 122: ...olítása előtt kapcsolja ki a sütőt majd a tisztítást követően az utasítások szerinthelyezzevisszaazokat Kizárólag az ehhez a sütőtípushoz ajánlott maghőmérőthasználja Akészüléketnetisztítsagőzzel HA A SÜTŐT A GYÁRTÓ DUGASZ NÉLKÜL BIZTOSÍTJA A K É S Z Ü L É K E T N E M S Z A B A D A Z ÁRAMFORRÁSHOZ DUGÓVAL VAGY ALJZATTAL CSATLAKOZTATNI HANEM KÖZVETLENÜL A TÁPHÁLÓZATHOZ KELL CSATLAKOZTATNI Az áramfo...

Страница 123: ...tt többlet anyagotelkelltávolítani Ha sütés közben történik áramkimaradás akkor a monitor meghibásodhat Ebben az esetben forduljonazügyfélszolgálathoz A túlmelegedés veszélye miatt tilos a készüléket díszajtómögételepíteni A rács behelyezésekor ügyelni kell hogy annak ütközőjefelfeléésasütőtérbelsejefelénézzen Arácsotteljesenbekelltolniasütőtérbe FIGYELMEZTETÉS Ne helyezze a sütőt boltban kapható ...

Страница 124: ... 2 3 Első használat Termékleírás 126 3 1 A felhasználói felület leírása 3 2 Sütési módok A sütö használata 127 4 1 Általános tisztítási tudnivalók 4 2 Pirolízis 4 3 Aquactiva funkció 4 4 Karbantartás Az oldalsó keretek eltávolítása és tisztítása A sütési ablak eltávolítása A belső üvegajtó elkülönített tisztítása Égőcsere A sütö tisztítása és karbantartása 130 5 1 F A Q Hibaelhárítás 133 Tartalom ...

Страница 125: ...szaki személyzet vagy egy megfelelő szakképzettséggel rendelkező szerelő végezhetiel A sütő kikapcsolásakor előfordulhat hogy a központi hálózati kapcsoló halványan világít Ez normális jelenség Úgy szüntetheti meg ha felülről lefelé fordítjaacsatlakozódugót vagykikapcsoljaazáramellátást 1 3 Javaslatok A sütő hatékony tisztántartását segíti ha minden használat után legalább minimálismértékbenmegtis...

Страница 126: ...jtó 2 2 Tartozékok modell szerint Csepegtetötálca 1 Felfogjaagrillrácsonvalósütéskorlecsöpögőzsiradékot Oldalsó fémsínek 3 Ezek tartják a csepegtetőtálcát és a fémrácsot 2 3 Első használat ELŐZETESTISZTÍTÁS Az első használat előtt tisztítsa meg a sütőt Törölje át a külső felületeket egy benedvesített törlőruhával Mossa ki az összes tartozékot és törölje át a sütő belsejét tisztítószeres melegvízzz...

Страница 127: ...ot OFF állásba az aktuális időre történő visszalépéshez A kiválasztott főzési idő megjelenítéséhez fordítsa el a bal funkció kiválasztó gombot Főzési idő állásba A kiválasztott recept főzéséhez Fordítsa el a jobb funkció kiválasztó gombot főzési funkció állásba Fordítsa el a bal funkció kiválasztó gombot Főzési idő vége pozícióba Állítsa be a főzési idő végét a és gombokkal A művelet alatt a felső...

Страница 128: ...dítsa a gombot WiFi visszaállítási pozícióba majd 30 másodpercen belül kapcsolja KI pozícióba Ha még nem regisztrálta a sütőt a WiFi ki van kapcsolva Sütő regisztrálása az alkalmazásban AZ OKOSTELEFONON 1 Lépés Töltse le a hOn alkalmazást 2 Lépés Jelentkezzen be vagy hozzon létre fiókot 3 Lépés Új készülék hozzáadása 4 Lépés Olvassa be a QR kódot vagy adja meg a sorozatszámot Írja ide a készülék s...

Страница 129: ...ó lehetővé teszi hogy a szükséges zsír vagy olaj mennyiségét csökkentve egészségesebben készítseelételeit Afűtőelemekésapulzálólégkeveréskombinációjatökéletessütésieredménytgarantál GRILL a grill funkciót zárt ajtónál használja A felső fűtő elemet külön kell használni továbbá lehetőség van a hőmérséklet szint beállítására Az elemek izzásához öt perc előmelegítés szükséges A siker garantált grillek...

Страница 130: ...iben közvetlenül a főzés után végzi a pirolitikus tisztítást kihasználjaamaradékhőelőnyét amellyelenergiáttakaríthatmeg Pirolitikusciklusfuttatásaelőtt Távolítson el valamennyi tartozékot a sütőből mivel ezek nem állnak ellen a pirolitikus tisztítás során alkalmazott magas hőmérsékletnek különösen távolítsa el a rácsokat oldalsó elemeket és a teleszkópos síneket lásd RÁCSOK ÉS OLDALSÓ ELEMEK ELTÁV...

Страница 131: ... Csak akkor érintse meg a készüléket ha az lehűlt Legyen óvatos a forró felületek közelében mert azok égési sérüléseket okozhatnak Desztillált vagyivóvizethasználjon AZOLDALSÓKERETEKELTÁVOLÍTÁSAÉSTISZTÍTÁSA 1 Vegyekiatartókereteketúgy hogyanyilakirányábahúzzaazokat lásdlent 2 Mosogatógépbenvagynedvesszivaccsaltisztíthatjamegatartókereteket Mindkétesetbenalaposanszárítsamegazokat 3 Atisztításutánfo...

Страница 132: ... Óvatosanemeljekiazüvegetasütőajtajából N b semmilyenmásüvegetvagyegyébkomponenstnevegyenki 7 Tisztításéscsereutánfordítottsorrendbenhelyezzevisszaazalkatrészeket A Low E feliratnak minden üvegalkatrészen olvashatónak kell lennie Az ilyen jelzés mindig az ajtó bal oldalán a bal oldalsó zsanér mellett legyen Ilyenkorazelsőüvegnyomtatottcímkéjeazajtóbelsejénhelyezkedikel HU 132 ...

Страница 133: ...BLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A sütő nem melegszik fel Az óra nincs beállítva Állítsa be az órát A sütési funkció és a hőmérséklet nem lett beállítva Győződjön meg róla hogy a szükséges beállítások helyesek A sütő nem melegszik fel Gőz és kondenzáció a felhasználói felületen A kondenzációs réteg eltávolításához egy mikroszálas ronggyal tisztítsa meg a kezelőfelületet Az érintőképernyős felhasználói...

Страница 134: ...so odporúčanú pre tútorúru Načistenienepoužívajteparnýčistič Akjevámrúradodanáodvýrobcubezzástrčky SPOTREBIČ NESMIETE PRIPOJIŤ KU ZDROJU NAPÁJANIA POMOCOU ZÁSTRČKY ALEBO ZÁSUVIEK ALE MUSÍTE HO PRIPOJIŤ PRIAMO K NAPÁJACEJ SIETI Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalifikáciou Aby bola inštalácia v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi rúru môžete pripojiť len s ...

Страница 135: ...ť Ak v priebehu fázy prípravy jedla dôjde k výpadku elektrického prúdu môže to spôsobiť poruchu monitora V takom prípade kontaktujte zákazníckeslužby Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne panely pretožebysamoholprehrievať Ak do vnútra vložíte rošt uistite sa že zarážka smeruje nahor a je v zadnej časti vnútra rúry Rošt musíteúplnezatlačiťdovnútrarúry VAROVANIE Steny rúry nepokrývajte hliní...

Страница 136: ...edia 2 1 Prehľad 2 2 Príslušenstvo 2 3 Prvé použitie Popis výrobku 138 Použitie rúry 139 4 1 Všeobecné informácie o čistení 4 2 Funkcija Aquactiva 4 3 Údržba Odstraňovanie a čistenie bočných náradí Odstraňovanie rúry okna Vybratie a čıstenıe sklenených dvierok Zmena žiarovky 142 5 1 Časté otázky Riešenie problémov 144 3 1 Opis displeja 3 2 Použitıe funkcie pary 3 3 Režimy varenia SK 136 ...

Страница 137: ...RIPOJENIE Rúra sa dodáva s napájacím káblom ktorý by mal byť pripojený iba na zásobovanie elektrickou energiou s 220 240 VAC 50 Hz medzi fázami alebo medzi fázou a nulovým vodičom Predtým než je rúra pripojená k elektrickejsieti jepotrebnéskontrolovať napájacienapätieuvedenénamerači nastavenieodpojovača Uzemňovací vodič pripojený k uzemňovacej svorke rúry musí byť pripojený kuzemňovacejsvorkenapáj...

Страница 138: ...dzajú sa po stranách vnútra rúry Držia kovové mriežky a plechy na odkvapkávanie 2 3 Prvé použitie PREDČISTENIE Pred prvým použitím rúru vyčistite Vonkajšie plochy poutierajte vlhkou mäkkou handričkou Umyte všetko príslušenstvo a poutierajte vnútro rúry roztokom teplej vody a tekutého čistiacieho prostriedku Nastavte prázdnu rúru na maximálnu teplotu a nechajte ju zapnutú asi 1 hodinu to odstráni v...

Страница 139: ...funkcia sa bežne používa s funkciou DOBA VARENIA Napríklad požadovaná strava musí variť 45 minút a chcem aby bola pripravená na 12 30 v tomto prípade na konci nastaveného času sa rúra automaticky vypne a zaznie alarm Vyberte požadovanú funkciu pečenia Dĺžku varenia nastavte na 45 minút Nastavte koniec varenia na 12 30 Varenie sa automaticky začne o 11 45 12 30 minus 45 minút na konci nastaveného č...

Страница 140: ...ovali WiFi a potom do polohy vypnuté do 30 sekúnd Ak rúra nie je zaregistrovaná WiFi je vypnuté Registrácia rúry do aplikácie NA SMARTFÓNE Krok 1 Stiahnite si aplikáciu hOn Krok 2 Prihláste sa alebo sa zaregistrujte Krok 3 Pridajte nový spotrebič Krok 4 Naskenujte QR kód alebo zadajte sériové číslo Sem si zapíšte svoje sériové číslo pre použitie v budúcnosti NA SPOTREBIČI Krok 5 Otočte gombíkom fu...

Страница 141: ...ktorý rozptyľujevzduch vo vnútri rúry Tentospôsobjeideálnynapečeniešťavnatýchovocnýchkoláčov tort slanýchkoláčov fr quiches apaštét Bránivysušeniupokrmuanapomáhakysnutiucesta chlebaaďalšíchpokrmovpečenýchnaspodnejúrovni Zasuňteplechspokrmom naspodnúúroveň 220 KONVENČNÉPEČENIE Používajúsasúčasnehornéajdolnéohrevnételesá Predhrievajterúrupočas10minút Tátometódajeideálna pre akékoľvek tradičné pečeni...

Страница 142: ...ťdorúry NEREZOVÉALEBOHLINÍKOVÉPRÍSLUŠENSTVO Dvierkarúryčistiteibavlhkouhandričkoualebohubkou Vysuštejemnouhandričkou Nepoužívajte drôtenku kyseliny či abrazívne prípravky ktoré môžu poškodiť povrch rúry Ovládací panel rúry ošetrujte s rovnakou opatrnosťou ČISTENIEPRIEHLBINY Prevyčistenievodnéhokameňazpriehlbinypostupujtenasledovne Priehlbinuodporúčamečistiťpo5 10vareniachsfunkcioupary 1 Nalejte300...

Страница 143: ...rúry 2 3 4 Zablokujtepánty vyberteskrutkyaodstráňtehornýkovovýkrytpotiahnutímsmeromnahor 5 6 Vybertesklo opatrnehovytiahnitezdvierokrúry pozn vrúrachspyrolýzouvyberteajdruhéatretiesklo akjenamontované 7 Nakoncičisteniaalebovýmenyznovunamontujtedielyvopačnomporadí Na všetkých sklách musí byť označenie Pyro čitateľné a umiestnené na ľavej strane dvierok blízko ľavého bočného závesu Týmto spôsobom bu...

Страница 144: ...ra sa neohrieva Nie sú nastavené hodiny Nastavte presný čas na hodinách Je aktívna detská poistka Nebola nastavená funkcia pečenia a teplota Vypnite detskú poistku Uistite sa o správnosti nastavení Rúra sa neohrieva Rúra sa neohrieva Para a skondenzovaná voda na paneli rozhrania používateľa Panel používateľa vyčistite utierkou z mikrovláken aby ste odstránili vrstvu skondenzovanej vody Žiadna reak...

Страница 145: ...d montáž podstavce neumožňuje cirkulaci vzduchu kdosaženímaximálníhovýkonusporákujetřebavytvořitotvor 500x10mmnebostejnouplochuvelikosti 5000mm2 CZ A Ako montiranje postolja ne omogućuje cirkulaciju zraka potrebno je napraviti otvor dimenzija 500x10mm ili iste površine 500 mm2 kako bi se omogućio najbolji radpećnice HR A Če namestitev podstavka ne omogoča kroženja zraka morate ustvariti odprtino z...

Страница 146: ...ibezpieczeństwalubfunkcji DerHerstellerübernimmtkeineHaftungfüreventuelleDruck oderÜbersetzungsfehlerdieserBedienungsanleitung DerHerstellerbehältsichvor technischeÄnderungenzurVerbesserungderProduktqualitätimInteressedesEndverbrauchersvorzunehmen EN CZ Výrobce neodpovídá za tiskové chyby v návodu Vyhrazujeme si právo na změny spotřebiče podle potřeby včetně údajů spotřeby bez vlivu na bezpečnostn...

Отзывы: